TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHAD BAY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Shad Bay
1, fiche 1, Anglais, Shad%20Bay
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A body of water in the county of Halifax, in Nova Scotia. 2, fiche 1, Anglais, - Shad%20Bay
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 30’ 55" N, 63° 47’ 57" W (Nova Scotia). 1, fiche 1, Anglais, - Shad%20Bay
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- baie Shad
1, fiche 1, Français, baie%20Shad
proposition, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau dans le comté d'Halifax, en Nouvelle-Écosse. 1, fiche 1, Français, - baie%20Shad
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 30' 55" N, 63° 47' 57" O (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 1, Français, - baie%20Shad
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Shad Bay
1, fiche 2, Anglais, Shad%20Bay
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A community in the county of Halifax, in Nova Scotia. 2, fiche 2, Anglais, - Shad%20Bay
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 31’ 23" N, 63° 47’ 15" W (Nova Scotia). 1, fiche 2, Anglais, - Shad%20Bay
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the Gazetteer of the province or territory according to the Incorporation Act of the entity. 2, fiche 2, Anglais, - Shad%20Bay
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Shad Bay
1, fiche 2, Français, Shad%20Bay
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Communauté dans le comté d'Halifax, en Nouvelle-Écosse. 2, fiche 2, Français, - Shad%20Bay
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 31' 23" N, 63° 47' 15" O (Nouvelle-Écosse). 1, fiche 2, Français, - Shad%20Bay
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire et qui tient de l'Acte d'incorporation de l'entité. 2, fiche 2, Français, - Shad%20Bay
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- migratory fish
1, fiche 3, Anglais, migratory%20fish
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Migratory fish include those that spend part of the year in the Bay but migrate along the Atlantic Coast(e. g. Atlantic herring, striped bass, bluefish, squeteague, alewives, anchovies, and hickory shad). Generally, these fish swim in schools along the surface and middle of the water column, as opposed to "bottom" fish. 2, fiche 3, Anglais, - migratory%20fish
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poissons migrateurs
1, fiche 3, Français, poissons%20migrateurs
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Pêches - avril 1995. 2, fiche 3, Français, - poissons%20migrateurs
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Poissons qui se déplacent périodiquement entre leur zone de reproduction et leurs zones de développement (lieu de vie des juvéniles et des adultes). Certaines espèces vivent alternativement en eau douce et en eau de mer (poissons amphihalins); on les appelle «grands migrateurs». 3, fiche 3, Français, - poissons%20migrateurs
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- poisson migrateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pez migrador
1, fiche 3, Espagnol, pez%20migrador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pescados migratorios 2, fiche 3, Espagnol, pescados%20migratorios
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pez que se desplaza periódicamente cambiando de medio desde el mar a las aguas dulces y viceversa. 1, fiche 3, Espagnol, - pez%20migrador
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- peces migradores
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :