TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SHADE CLOTH [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Shelters (Horticulture)
CONT

A shade cloth is a commercially available stretch of fabric that is normally draped over greenhouses to ensure they remain cool during summer.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Abris (Horticulture)
CONT

Dès que vous commencerez à utiliser la toile à ombrer dans la cour ou le potager, vous ne pourrez plus vous en passer. Cette toile est parfaite pour recouvrir les laitues avant qu'elles montent en graine. Utilisez-la aussi pour créer de l'ombre dans les serres, les pavillons de jardin et sur les terrasses [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tejidos sintéticos
  • Umbráculos (Horticultura)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
  • Technical Textiles
CONT

Agricultural and horticultural fabrics : Nico-Shadetm(woven) and Nico-Knit(knitted) Shade cloth : Commercial shade fabrics used in nurseries and green houses for shading plants. Also used for shading livestock and crops... Ground cover fabric : Used by professional growers and landscapers to control weed growth. Ground cover also prevents potted plants from implanting in soil. Also can be used as tree squares, frost protection and barrier fencing.

CONT

...Our covers replace other types of winter mulch ... Made from a special spunbonded polypropylene called Typar, these covers ... are now available for the home gardener. As a handy agricultural fabric, Typar has many uses around the home garden as a durable garden blanket and landscape fabric

CONT

Pak Choi Ming Choi: ... top quality Chinese mustard ... Pak Choi grows best in the cooler parts of the growing season in moist rich soil. Protect from insects with cheesecloth or agricultural fabric.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
  • Textiles techniques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
DEF

A fine linen or cotton fabric originally manufactured in Silesia.

DEF

1. One cloth of this name is classed as a fine, window Holland or shade cloth. It is heavily sized and given a glazed finish. 2. Another cloth is a lining material made usually in grey or black, well calendered and given a smooth, luster finish.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
DEF

Etoffe mi-soie, mi-laine. Sert de doublures ou pour la fabrication de parapluies.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Horticulture
CONT

Shade houses may either be large walk-in structures(or) low covered frames. Although shading is commonly used to reduce temperature, it is also used to protect such shade-loving plants as chrysanthemum, hydrangea, azalea, and various foliage plants from leaf damage caused by high light intensity. This is accomplished through the use of such materials as lath or screening. In addition, various types of "shading cloth" are available that can be used to cut down light intensity by different amounts.

OBS

Since many shade houses use lath as a shading material, the term "lath house" (or "lathhouse") is sometimes used as a synonym for shade house.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Horticulture
DEF

Endroit ombragé grâce à des plantations d'arbres à feuillage léger ou à des matériaux tels que lattes, roseaux, etc. [...] dans lequel on élève ou l'on cultive en permanence des plantes sensibles à une trop grande insolation soit dans leur jeune âge, soit durant toute leur vie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1987-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • By-Products (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Sous-produits (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • By-Products (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Sous-produits (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :