TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SHADE NUMBER [14 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Optical Glass
  • Electromagnetic Radiation
  • The Eye
DEF

The part of the scale number indicating the type of filter.

OBS

The type of filter can be defined for example by the purpose of use or spectral absorption properties.

OBS

The absence of a code number previously indicated a welding filter, but the letter W can be applied [as follows]: 1. No code number or W = welding filter. 2. Code number 2 = ultraviolet filter; the recognition of signal lights (and colours in general) may be affected. 3. Code number 2C = ultraviolet filter, good colour recognition. 4. Code number 4 = infrared filter. 5. Code number 5 = sunglare filter; sun-glass filter. 6. Code number 6 = sunglare filter (or sunglass filter) with additional infrared requirement. 7. Codes L and R = laser protection.

OBS

This concept is related to "scale number" and "shade number. "

OBS

code number: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • code No.
  • code Nos.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Verres d'optique
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Oeil
DEF

Partie du numéro d'échelon indiquant le type de filtre.

OBS

Le type de filtre se définit par exemple par l'usage ou les propriétés d'absorption spectrale.

OBS

L'absence de numéro de code indiquait auparavant un filtre de soudage, mais la lettre W peut être appliquée [comme suit] : 1. Pas de numéro de code ou W = filtre de soudage. 2. Numéro de code 2 = filtre pour l'ultraviolet; la reconnaissance des feux de signalisation (et des couleurs en général) peut être altérée. 3. Numéro de code 2C = filtre pour l'ultraviolet, bonne reconnaissance des couleurs. 4. Numéro de code 4 = filtre pour l'infrarouge. 5. Numéro de code 5 = filtre solaire; filtre de lunettes de soleil. 6. Numéro de code 6 = filtre solaire (ou filtre de lunettes de soleil) avec spécification supplémentaire dans l'infrarouge. 7. Codes L et R = protection contre le laser.

OBS

Cette notion est liée aux notions «numéro d'échelon» et «classe de protection».

OBS

numéro de code : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • no de code
  • nos de code

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Optical Glass
  • Electromagnetic Radiation
  • The Eye
DEF

A number indicating the darkness or attenuation of luminous transmittance of a filter.

OBS

The eye works on a logarithmic scale of brightness, hence equal steps of shade number roughly equate to equal steps of brightness.

OBS

For laser filters, the shade number is defined by the equation... The real scale number is determined by the additional requirements specified in the appropriate product standards.

OBS

This concept is related to "scale number" and "code number."

OBS

shade number : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Verres d'optique
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Oeil
DEF

Numéro indiquant l'opacité ou l'atténuation du facteur de transmission dans le visible d'un filtre.

OBS

L'œil fonctionne sur une échelle logarithmique de luminosité. Par conséquent, des échelons égaux de classe de protection correspondent approximativement à des échelons égaux de luminosité.

OBS

Elle est définie par l'équation [...] Le numéro d'échelon effectif est déterminé par les exigences supplémentaires spécifiées dans les normes de produit appropriées.

OBS

Cette notion est liée aux notions «numéro d'échelon» et «numéro de code».

OBS

classe de protection : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

A model that determines the shade of a point on the surface of an object in terms of a number of attributes.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Modèle déterminant l'ombre d'un point sur la surface d'un objet en fonction d'un nombre d'attributs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Optical Glass
  • Electromagnetic Radiation
  • The Eye
DEF

A number indicating the transmittance(and absorption) characteristics of a filter, [and] consisting of a code number and a shade number.

OBS

scale number: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Verres d'optique
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Oeil
DEF

Numéro indiquant les caractéristiques de transmission et d'absorption d'un filtre, [et qui] est composé d'un numéro de code et d'un numéro correspondant à la classe de protection.

OBS

numéro d'échelon : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Optical Glass
  • Protective Clothing
  • The Eye
DEF

The shade number of an automatic welding filter corresponding to the maximum value of luminous transmittance.

OBS

[This applies to the state] before the arc has struck and hence before the filter is activated.

OBS

light-state shade number : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Verres d'optique
  • Vêtements de protection
  • Oeil
DEF

Classe de protection d'un filtre de soudage automatique correspondant à la valeur maximale du facteur de transmission dans le visible.

OBS

[S'applique à l'état] avant l'amorçage de l'arc et, par conséquent, avant que le filtre ne soit activé.

OBS

classe de protection à l'état clair : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Optical Glass
  • Protective Clothing
  • The Eye
DEF

The lowest shade number claimed by the manufacturer corresponding to the maximum value of the luminous transmittance within the dark-state of an automatic welding filter.

OBS

lightest dark-state shade number : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Verres d'optique
  • Vêtements de protection
  • Oeil
DEF

Classe de protection la plus faible déclarée par le fabricant, correspondant à la valeur maximale du facteur de transmission dans le visible à l'état foncé d'un filtre de soudage automatique.

OBS

classe de protection à l'état foncé le plus clair : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Optical Glass
  • Electromagnetic Radiation
  • The Eye
DEF

The shade number corresponding to the value of the luminous transmittance reached by an automatic welding filter after ignition of the welding arc.

OBS

This term applies to both the single possible dark state for an automatic welding filter having only two states, and to the multiple possible dark states for welding filters with variable dark states.

OBS

The terminology here differs on purpose from the "faded" or "darkened" state, as applied to photochromic lenses.

OBS

dark-state shade number : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Verres d'optique
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Oeil
DEF

Classe de protection correspondant à la valeur du facteur de transmission dans le visible atteint après l'amorçage de l'arc de soudage par un filtre de soudage automatique.

OBS

Ce terme s'applique à la fois au seul état foncé possible pour un filtre de soudage automatique n'ayant que deux états et aux multiples états foncés possibles pour les filtres protecteurs pour soudeur ayant des états foncés variables.

OBS

La terminologie diffère ici de l'«état clair» ou de l'«état foncé», tel qu'il est appliqué aux verres photochromiques.

OBS

classe de protection à l'état foncé : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Glass
  • Electromagnetic Radiation
  • Protective Clothing
  • The Eye
DEF

A welding filter that automatically switches its shade number from a lower value(light-state shade number) to a higher value(dark-state shade number) when the welding arc is ignited and maintains this dark state while the arc is present.

OBS

Because welding filters do not have a code number, the terms "scale number" and "shade number" have, in the past, been applied interchangeably to describe the density of tint of a welding filter. The term "shade number" is preferable for this type of filter.

OBS

automatic welding filter: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Verres d'optique
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Vêtements de protection
  • Oeil
DEF

Un filtre de soudage dont la classe de protection commute automatiquement d'une valeur inférieure (classe de protection à l'état clair) à une valeur plus élevée (classe de protection à l'état foncé) lorsque l'arc de soudage est amorcé et qui maintient cet état foncé tant que l'arc est présent.

OBS

Étant donné que les filtres de soudage n'ont pas de numéro de code, les termes «numéro d'échelon» et «classe de protection» étaient, par le passé, utilisés indifféremment pour décrire la densité de teinte d'un filtre de soudage. Le terme «classe de protection» est préférable pour ce type de filtre.

OBS

filtre de soudage automatique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Optical Glass
  • Electromagnetic Radiation
  • The Eye
DEF

The highest shade number claimed by the manufacturer corresponding to the minimum value of the luminous transmittance of an automatic welding filter.

OBS

darkest dark-state shade number : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Verres d'optique
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Oeil
DEF

La classe de protection la plus élevée déclarée par le fabricant, correspondant à la valeur minimale du facteur de transmission d'un filtre de soudage automatique.

OBS

classe de protection à l'état le plus foncé : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Glass
  • Electromagnetic Radiation
  • Protective Clothing
  • The Eye
DEF

An automatic welding filter in which the dark state is variable and the dark-state shade number is automatically adjusted depending on the irradiance generated by the welding arc.

OBS

Because welding filters do not have a code number, the terms "scale number" and "shade number" have, in the past, been applied interchangeably to describe the density of tint of a welding filter. The term "shade number" is preferable for this type of filter.

OBS

automatic welding filter with automatic shade number setting : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO).

Français

Domaine(s)
  • Verres d'optique
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Vêtements de protection
  • Oeil
DEF

Filtre de soudage automatique, dont l'état foncé est variable et la classe de protection à l'état foncé est automatiquement réglée selon l'éclairement énergétique généré par l'arc de soudage.

OBS

Étant donné que les filtres de soudage n'ont pas de numéro de code, les termes «numéro d'échelon» et «classe de protection» étaient, par le passé, utilisés indifféremment pour décrire la densité de teinte d'un filtre de soudage. Le terme «classe de protection» est préférable pour ce type de filtre.

OBS

filtre de soudage automatique à réglage automatique de la classe de protection : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Glass
  • Electromagnetic Radiation
  • Protective Clothing
  • The Eye
DEF

An automatic welding filter in which the dark state is variable and the dark-state shade number is manually adjusted.

OBS

Because welding filters do not have a code number, the terms "scale number" and "shade number" have, in the past, been applied interchangeably to describe the density of tint of a welding filter. The term "shade number" is preferable for this type of filter.

OBS

automatic welding filter with manual shade number setting : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO).

Français

Domaine(s)
  • Verres d'optique
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Vêtements de protection
  • Oeil
DEF

Filtre de soudage automatique de protection dont l'état foncé est variable et la classe de protection à l'état foncé est réglée manuellement.

OBS

Étant donné que les filtres de soudage n'ont pas de numéro de code, les termes «numéro d'échelon» et «classe de protection» étaient, par le passé, utilisés indifféremment pour décrire la densité de teinte d'un filtre de soudage. Le terme «classe de protection» est préférable pour ce type de filtre.

OBS

filtre de soudage automatique à réglage manuel de la classe de protection : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

A chart used in air pollution evaluation for assigning an arbitrary number, referred to as "smoke density", to smoke emanating from any source. This chart is designed specifically for the subjective estimation of the density of black smoke and is not applicable to other emissions. The observer compares the grayness of the smoke with a series of shade diagrams, formed by horizontal and vertical lines on a white background.

Terme(s)-clé(s)
  • Ringelmann’s scale

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Carte de 13x9 cm portant 4 plages opaques, servant à déterminer l'opacité d'un panache de fumée par comparaison.

CONT

Primitivement, l'échelle de Ringelmann était réalisée sur un support de grandes dimensions et son emploi demandait deux opérateurs; on dispose actuellement de cartes d'environ 13x9 cm, comportant les quatre plages de nuances coupées par une fente. Le panache de fumée est observé à travers la fente, l'échelle étant tenue à bout de bras.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
DEF

Escala del gris dividida en cinco partes utilizada para la valoración óptica de penachos de humo.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
DEF

The particular mixture of base chemicals and additives which are needed for a product.

OBS

Not to be confused with the act of formulating, also called formulation.

OBS

A fine shade of meaning separates "formulation" from "commercial product". Both terms usually refer to the same physical preparation, but the word "formulation" puts the emphasis on the physical presentation of the product(liquid, powder, number or type of adjuvants, etc.) while "commercial product" indicates that the product is commercially available(some are not), or that the product has not yet undergone further processing since purchase. This last criterion explains references to "commercial product" in calculations for preparing tank mixes.

Terme(s)-clé(s)
  • commercial formulation
  • commercial product

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
OBS

À noter que l'utilisation de l'expression «produit prêt à l'emploi» utilisée par l'AFNOR peut porter à confusion puisque la plupart des formulations doivent être diluées avant d'être employées.

OBS

Ne pas confondre avec l'action de formuler, autre sens de «formulation».

OBS

préparation; produit formulé; formulation : termes normalisés par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • association
  • spécialité commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Protección de las plantas
  • Agentes químicos (Agricultura)
DEF

Todo plaguicida compuesto de una o varias sustancias o ingredientes activo-técnicos y, en su caso, ingredientes inertes, coadyuvantes y aditivos, en proporción fija.

CONT

Es difícil predecir el comportamiento de un emulsionante o mezcla de ellos en una formulación, y por tanto usualmente se recurre a procedimientos empíricos para determinar la combinación más apropiada.

Terme(s)-clé(s)
  • preparado comercial
  • producto comercial
Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Crop Protection
CONT

... 1 1/4 lb. of the commercial product are added to the amount of water required to cover 1 acre.

OBS

A fine shade of meaning separates "commercial product" from "formulation". Both terms usually refer to the same physical preparation, but where the word "formulation" stresses the product's physical presentation(liquid, powder, number or type of adjuvants, etc.), "commercial product" indicates that the product is commercially available(some are not), or that the product has not yet undergone further processing since purchase. The word is most frequently used in calculating amounts of pesticide necessary for tank mixes to be sprayed on crops.

OBS

The elliptical form "product" is the form most frequently encountered in the technical literature.

Terme(s)-clé(s)
  • commercial formulation
  • proprietary formulation

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Protection des végétaux
CONT

C'est au détenteur de la marque ou demandeur de l'homologation qu'il revient de fournir à l'appui de sa demande tous les éléments qu'il a pu recueillir sur l'innocuité et l'efficacité de sa spécialité.

OBS

Le terme pléonastique «spécialité commerciale» ainsi que le terme elliptique «produit» (de «produit commercial») sont rencontrés souvent en français.

OBS

Le terme «spécialité» est normalisé par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • spécialité commerciale
  • formulation commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :