TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHAFT WALL [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- car guide rail
1, fiche 1, Anglais, car%20guide%20rail
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The car guide rails may be supported with fastening brackets on the side wall structures of the shaft. 2, fiche 1, Anglais, - car%20guide%20rail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rail-guide de cabine
1, fiche 1, Français, rail%2Dguide%20de%20cabine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lining of Mineshafts and Passages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- concrete lining
1, fiche 2, Anglais, concrete%20lining
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- concrete shaft lining 2, fiche 2, Anglais, concrete%20shaft%20lining
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Openings in a block-caving mine are subject to high rock pressure. Drifts and other openings, therefore, are excavated with the smallest possible section. Nevertheless, extensive rock bolting and concrete lining is required to keep the openings intact. 3, fiche 2, Anglais, - concrete%20lining
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shaft wall : The brick or concrete lining in a shaft to support the surrounding ground. 2, fiche 2, Anglais, - concrete%20lining
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- concrete shaft wall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cuvelage en béton
1, fiche 2, Français, cuvelage%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cuvelage de béton 2, fiche 2, Français, cuvelage%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
cuvelage : Revêtement étanche et capable de résister à la pression de l'eau, que l'on place dans un puits de mine sur la traversée des terrains aquifères. [...] Pour des hauteurs aquifères modérées, jusque vers 250 m, on peut employer un cuvelage en béton, plus économique, avec une tôle d'acier noyée dans le béton pour l'étanchéité. 3, fiche 2, Français, - cuvelage%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lining of Mineshafts and Passages
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shaft lining
1, fiche 3, Anglais, shaft%20lining
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shaft wall 1, fiche 3, Anglais, shaft%20wall
correct
- permanent shaft support 1, fiche 3, Anglais, permanent%20shaft%20support
correct
- permanent lining 1, fiche 3, Anglais, permanent%20lining
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The timber, steel, brick, or concrete structure fixed around a shaft to support the walls. In modern shafts, a concrete lining is generally favored as a permanent shaft support. 1, fiche 3, Anglais, - shaft%20lining
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- revêtement d'un puits
1, fiche 3, Français, rev%C3%AAtement%20d%27un%20puits
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- revêtement de puits 2, fiche 3, Français, rev%C3%AAtement%20de%20puits
correct, nom masculin
- revêtement des parois 3, fiche 3, Français, rev%C3%AAtement%20des%20parois
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Épaisse couche de matériaux résistants, que l'on met contre le terrain, sur la paroi d'un puits, pour éviter les éboulements et la dégradation des terrains. 1, fiche 3, Français, - rev%C3%AAtement%20d%27un%20puits
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le revêtement d'un puits de mine est généralement fait en maçonnerie de brique ou en voussoirs de béton, ou le plus souvent en béton damé derrière un coffrage amovible. L'épaisseur en est de 30 à 75 cm. 1, fiche 3, Français, - rev%C3%AAtement%20d%27un%20puits
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les revêtements étanches destinés à empêcher l'eau des terrains aquifères de pénétrer dans le puits portent le nom de cuvelages. 1, fiche 3, Français, - rev%C3%AAtement%20d%27un%20puits
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pilaster
1, fiche 4, Anglais, pilaster
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- attached pier 2, fiche 4, Anglais, attached%20pier
correct, normalisé
- pier 3, fiche 4, Anglais, pier
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A rectangular support or pier projecting partially from a wall and treated architecturally as a column, with a base, shaft and capital. 3, fiche 4, Anglais, - pilaster
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Pier attached to a wall. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 4, Anglais, - pilaster
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
attached pier: term standardized by ISO. 4, fiche 4, Anglais, - pilaster
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pilastre
1, fiche 4, Français, pilastre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pilier engagé, colonne plate engagée dans un mur ou un support et formant une légère saillie. 2, fiche 4, Français, - pilastre
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Pilier engagé dans un mur. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 4, Français, - pilastre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pilastre : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 4, Français, - pilastre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pilastra
1, fiche 4, Espagnol, pilastra
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Architectural Design
- Construction Methods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lierne rib
1, fiche 5, Anglais, lierne%20rib
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lierne 2, fiche 5, Anglais, lierne
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In a groined vault, any rib which does not spring from the shaft or wall. 3, fiche 5, Anglais, - lierne%20rib
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
In Gothic vaulting, any small subordinate rib which is inserted between the main ribs, more often as an ornament than for reasons of construction. 4, fiche 5, Anglais, - lierne%20rib
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The lierne rib [is the] rib spring between the apex or clef of the vault and the junction of two tiercerons. 5, fiche 5, Anglais, - lierne%20rib
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Procédés de construction
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lierne
1, fiche 5, Français, lierne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nervure en saillie qui joint la clef d'une voûte d'ogives au point de rencontre de deux tiercerons; la lierne divise en deux voûtains chacune des quatre parties de la croisée. 2, fiche 5, Français, - lierne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mineshaft Sinking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- advancing longwall
1, fiche 6, Anglais, advancing%20longwall
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mining the coal outward from the shaft pillar and maintaining roadways through the worked-out portion of the wall. 2, fiche 6, Anglais, - advancing%20longwall
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fonçage des puits de mines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grande taille chassante
1, fiche 6, Français, grande%20taille%20chassante
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rapport annuel SDCB - 1983 1, fiche 6, Français, - grande%20taille%20chassante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-12-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mineshaft Sinking
- Construction of Boreholes (Mining)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- freeze sinking
1, fiche 7, Anglais, freeze%20sinking
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- freeze-hole drilling 2, fiche 7, Anglais, freeze%2Dhole%20drilling
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A method of shaft sinking in waterlogged strata by the use of cold brine circulating through a system of pipes until an ice wall is formed. 3, fiche 7, Anglais, - freeze%20sinking
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fonçage des puits de mines
- Aménagement du trou de sondage (Mines)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- forage par congélation 1, fiche 7, Français, forage%20par%20cong%C3%A9lation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- sondage de congélation 2, fiche 7, Français, sondage%20de%20cong%C3%A9lation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En janvier 1965, la Cominco a annoncé l'aménagement d'une mine et d'une raffinerie de potasse; en octobre, elle a commencé le forage par congélation d'une mine à double puits près de Vanscoy, à quelque 16 milles à l'ouest de Saskatoon. 1, fiche 7, Français, - forage%20par%20cong%C3%A9lation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-02-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flinger ring 1, fiche 8, Anglais, flinger%20ring
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
To increase the sealing efficiency of non-rubbing seals, the shaft can be fitted with rotating discs(h) and in case of oil lubrication, flinger rings(i) are often used. The oil flung from the ring is collected in a channel in the housing wall and returned to the sump through suitable ducts. 1, fiche 8, Anglais, - flinger%20ring
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déflecteur 1, fiche 8, Français, d%C3%A9flecteur
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pour renforcer l'effet des dispositifs sans frottement, on monte souvent sur l'arbre des disques de retenue (h) ou, dans le cas d'une lubrification à l'huile, des déflecteurs (i); ces derniers projettent l'huile dans une rainure d'où elle est acheminée vers l'intérieure du palier. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9flecteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1979-11-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bin-angle chisel
1, fiche 9, Anglais, bin%2Dangle%20chisel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- binangle-chisel 2, fiche 9, Anglais, binangle%2Dchisel
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An instrument with a chisel blade placed at an angle to the shaft in the form of a hoe(...) Used on the maxillary posterior teeth in Class 11. Used for smoothing or forming line angles of the buccal and lingual axial wall, either mesial or distal. In pairs, mesial and distal. 1, fiche 9, Anglais, - bin%2Dangle%20chisel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ciseau à double courbure 1, fiche 9, Français, ciseau%20%C3%A0%20double%20courbure
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ciseau à émail à contre-angle 1, fiche 9, Français, ciseau%20%C3%A0%20%C3%A9mail%20%C3%A0%20contre%2Dangle
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :