TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHAGGY [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shaggy biting midge
1, fiche 1, Anglais, shaggy%20biting%20midge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Ceratopogonidae. 2, fiche 1, Anglais, - shaggy%20biting%20midge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brûlot hirsute
1, fiche 1, Français, br%C3%BBlot%20hirsute
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Ceratopogonidae. 2, fiche 1, Français, - br%C3%BBlot%20hirsute
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shaggy harp ground beetle
1, fiche 2, Anglais, shaggy%20harp%20ground%20beetle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 2, Anglais, - shaggy%20harp%20ground%20beetle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harpale tomenteux
1, fiche 2, Français, harpale%20tomenteux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 2, Français, - harpale%20tomenteux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shaggy chafer
1, fiche 3, Anglais, shaggy%20chafer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Scarabaeidae. 2, fiche 3, Anglais, - shaggy%20chafer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hanneton hirsute
1, fiche 3, Français, hanneton%20hirsute
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Scarabaeidae. 2, fiche 3, Français, - hanneton%20hirsute
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shaggy silken fungus beetle
1, fiche 4, Anglais, shaggy%20silken%20fungus%20beetle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Cryptophagidae. 2, fiche 4, Anglais, - shaggy%20silken%20fungus%20beetle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cryptophage pileux
1, fiche 4, Français, cryptophage%20pileux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Cryptophagidae. 2, fiche 4, Français, - cryptophage%20pileux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shaggy black fly
1, fiche 5, Anglais, shaggy%20black%20fly
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Simuliidae. 2, fiche 5, Anglais, - shaggy%20black%20fly
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- shaggy blackfly
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- simulie velue
1, fiche 5, Français, simulie%20velue
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Simuliidae. 2, fiche 5, Français, - simulie%20velue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-09-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shaggy click beetle
1, fiche 6, Anglais, shaggy%20click%20beetle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae. 2, fiche 6, Anglais, - shaggy%20click%20beetle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taupin velu
1, fiche 6, Français, taupin%20velu
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae. 2, fiche 6, Français, - taupin%20velu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shaggy minute scavenger beetle
1, fiche 7, Anglais, shaggy%20minute%20scavenger%20beetle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Latridiidae. 2, fiche 7, Anglais, - shaggy%20minute%20scavenger%20beetle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- latridie velu
1, fiche 7, Français, latridie%20velu
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Latridiidae. 2, fiche 7, Français, - latridie%20velu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shaggy flea beetle
1, fiche 8, Anglais, shaggy%20flea%20beetle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae. 2, fiche 8, Anglais, - shaggy%20flea%20beetle
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- shaggy fleabeetle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- galéruque pileuse
1, fiche 8, Français, gal%C3%A9ruque%20pileuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae. 2, fiche 8, Français, - gal%C3%A9ruque%20pileuse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shaggy horny sponge
1, fiche 9, Anglais, shaggy%20horny%20sponge
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A sponge of the family Desmacellidae. 2, fiche 9, Anglais, - shaggy%20horny%20sponge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- éponge hispide
1, fiche 9, Français, %C3%A9ponge%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Éponge de la famille des Desmacellidae. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9ponge%20hispide
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mammals
- Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hedgehog
1, fiche 10, Anglais, hedgehog
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any of several small, insect-eating mammals(family Erinaceidae) of the Old World, with a shaggy coat and sharp spines on the back, which bristle and form a defense when the animal curls up. 2, fiche 10, Anglais, - hedgehog
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
group: A nest of hedgehogs. Note also that in North America "hedgehog" is also used as a synonym for "porcupine" (porc-épic). 3, fiche 10, Anglais, - hedgehog
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mammifères
- Phraséologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hérisson d'Europe
1, fiche 10, Français, h%C3%A9risson%20d%27Europe
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mammifère insectivore, de la superfamille des Erinacoïdés (Erinaceus europaeus) [...] Il est pourvu sur le dos de nombreux piquants rigides; pour se défendre, il se roule en boule, ses muscles peauciers faisant dresser les piquants [...] De mœurs nocturnes, il se nourrit d'insectes, de grenouilles, de souris et même de serpents (il est relativement immunisé contre les venins). Il est commun dans toute l'Europe, sauf dans le nord. Il hiberne. 1, fiche 10, Français, - h%C3%A9risson%20d%27Europe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fibrinous pericarditis
1, fiche 11, Anglais, fibrinous%20pericarditis
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- hairy heart 2, fiche 11, Anglais, hairy%20heart
correct
- pericarditis villosa 2, fiche 11, Anglais, pericarditis%20villosa
correct
- shaggy pericardium 2, fiche 11, Anglais, shaggy%20pericardium
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Acute dry, fibrinous pericarditis can be detected by auscultation in about one third of patients with acute myocardial infarction and is not a contraindication to thrombolytic therapy. 2, fiche 11, Anglais, - fibrinous%20pericarditis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cœur villeux
1, fiche 11, Français, c%26oelig%3Bur%20villeux
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- cor villosum 1, fiche 11, Français, cor%20villosum
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Signe de péricardite fibrineuse; le péricarde recouvert d'un dépôt de fibrine. 2, fiche 11, Français, - c%26oelig%3Bur%20villeux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-04-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- muskox
1, fiche 12, Anglais, muskox
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- musk-ox 2, fiche 12, Anglais, musk%2Dox
correct
- musk sheep 3, fiche 12, Anglais, musk%20sheep
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A heavy set bovid mammal(Ovibos moschatus) [...] being between the sheep and the oxen in size and in many characters but having a thick long shaggy pelage that is dark grayish brown or blackish with a light saddle marking [...] 3, fiche 12, Anglais, - muskox
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Bovidae. 4, fiche 12, Anglais, - muskox
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bœuf musqué
1, fiche 12, Français, b%26oelig%3Buf%20musqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Bovidae. 2, fiche 12, Français, - b%26oelig%3Buf%20musqu%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hairy galinsoga
1, fiche 13, Anglais, hairy%20galinsoga
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- shaggy soldier 1, fiche 13, Anglais, shaggy%20soldier
correct
- fringed quickweed 2, fiche 13, Anglais, fringed%20quickweed
correct
- shaggy galinsoga 3, fiche 13, Anglais, shaggy%20galinsoga
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae (Asteraceae). 4, fiche 13, Anglais, - hairy%20galinsoga
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
hairy galinsoga: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, fiche 13, Anglais, - hairy%20galinsoga
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Galinsoga quadriradiata (Cavanilles); Galinsoga ciliata (Rafinesque) Blake. 4, fiche 13, Anglais, - hairy%20galinsoga
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- shaggy-soldier
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- galinsoga cilié
1, fiche 13, Français, galinsoga%20cili%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- galinsoge velu 1, fiche 13, Français, galinsoge%20velu
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Compositae (Asteraceae). 2, fiche 13, Français, - galinsoga%20cili%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
galinsoga cilié : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 13, Français, - galinsoga%20cili%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Galinsoga quadriradiata (Cavanilles); Galinsoga ciliata (Rafinesque) Blake. 2, fiche 13, Français, - galinsoga%20cili%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- nyala
1, fiche 14, Anglais, nyala
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- inyala 1, fiche 14, Anglais, inyala
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A harnessed antelope(Tragelaphus angasi) of southeastern Africa with a shaggy black mane on the male underside. 1, fiche 14, Anglais, - nyala
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- nyala
1, fiche 14, Français, nyala
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Antilope des plaines d'Afrique du Sud, dont le mâle porte de longues cornes en lyre, une crinière qui s'étend tout le long du dos et une frange de longs poils sous le cou. (nom scientifique Tragelaphus angasi; famille des bovidés; tribu des bovinés.) 2, fiche 14, Français, - nyala
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mountain nyala
1, fiche 15, Anglais, mountain%20nyala
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A grayish chestnut rather shaggy antelope(Tragelaphus buxtoni) of some central eastern mountain of Africa. 2, fiche 15, Anglais, - mountain%20nyala
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Definition found under nyala. 3, fiche 15, Anglais, - mountain%20nyala
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nyala de montagne
1, fiche 15, Français, nyala%20de%20montagne
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Grande antilope des montagnes d'Ethiopie. (Nom scientifique Tragelaphus buxtoni.). 2, fiche 15, Français, - nyala%20de%20montagne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La définition se trouve sous la rubrique «nya la». 3, fiche 15, Français, - nyala%20de%20montagne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- shaggy scarlet cup
1, fiche 16, Anglais, shaggy%20scarlet%20cup
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Sarcoscyphaceae. 2, fiche 16, Anglais, - shaggy%20scarlet%20cup
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gobelet frangé
1, fiche 16, Français, gobelet%20frang%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Sarcoscyphaceae. 2, fiche 16, Français, - gobelet%20frang%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- smooth-leaf shaggy hydrangea
1, fiche 17, Anglais, smooth%2Dleaf%20shaggy%20hydrangea
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Saxifragaceae. 2, fiche 17, Anglais, - smooth%2Dleaf%20shaggy%20hydrangea
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- hortensia discolore glabre
1, fiche 17, Français, hortensia%20discolore%20glabre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Saxifragacées. 1, fiche 17, Français, - hortensia%20discolore%20glabre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- shaggy peat moss
1, fiche 18, Anglais, shaggy%20peat%20moss
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sphaigne hérissée
1, fiche 18, Français, sphaigne%20h%C3%A9riss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-11-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- shaggy parasol
1, fiche 19, Anglais, shaggy%20parasol
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Agaricaceae. 2, fiche 19, Anglais, - shaggy%20parasol
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lépiote déguenillée
1, fiche 19, Français, l%C3%A9piote%20d%C3%A9guenill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- lépiote brune 2, fiche 19, Français, l%C3%A9piote%20brune
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Agaricaceae. 3, fiche 19, Français, - l%C3%A9piote%20d%C3%A9guenill%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- shaggy fringe lichen
1, fiche 20, Anglais, shaggy%20fringe%20lichen
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Physciaceae. 2, fiche 20, Anglais, - shaggy%20fringe%20lichen
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- anaptychie palmée
1, fiche 20, Français, anaptychie%20palm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Physciaceae. 2, fiche 20, Français, - anaptychie%20palm%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- shaggy bracket
1, fiche 21, Anglais, shaggy%20bracket
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Hymenochaetaceae (phylum Basidiomycota). 2, fiche 21, Anglais, - shaggy%20bracket
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- polypore hispide
1, fiche 21, Français, polypore%20hispide
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Hymenochaetaceae (ordre des basidiomycètes). 2, fiche 21, Français, - polypore%20hispide
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- shaggy fleabane
1, fiche 22, Anglais, shaggy%20fleabane
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 22, Anglais, - shaggy%20fleabane
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
shaggy fleabane : common name also used to refer to the species Erigeron pumilis and the variety Erigeron pumilus var. pumilus. 3, fiche 22, Anglais, - shaggy%20fleabane
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vergerette intermédiaire
1, fiche 22, Français, vergerette%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 22, Français, - vergerette%20interm%C3%A9diaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- shaggy fleabane
1, fiche 23, Anglais, shaggy%20fleabane
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 23, Anglais, - shaggy%20fleabane
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
shaggy fleabane : common name also used to refer to the species Erigeron pumilis and the variety Erigeron pumilus var. intermedius. 3, fiche 23, Anglais, - shaggy%20fleabane
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vergerette naine
1, fiche 23, Français, vergerette%20naine
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 23, Français, - vergerette%20naine
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- shaggy hydrangea
1, fiche 24, Anglais, shaggy%20hydrangea
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Saxifragaceae. The scientific names H. bretschneideri, H. pekinensis, H. vestita, H. vestita var. pubescens, H. xanthosneura, H. xanthosneura var. setchuenensis are obsolete. 2, fiche 24, Anglais, - shaggy%20hydrangea
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- hortensia discolore
1, fiche 24, Français, hortensia%20discolore
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Saxifragacées. Les noms scientifiques suivants : H. bretschneideri, H. pekinensis, H. vestita, H. vestita var. pubescens, H. xanthosneura, H. xanthosneura var. setchuenensis sont caducs. 2, fiche 24, Français, - hortensia%20discolore
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- shaggy mane
1, fiche 25, Anglais, shaggy%20mane
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- shaggy-mane 2, fiche 25, Anglais, shaggy%2Dmane
correct
- shaggymane mushroom 3, fiche 25, Anglais, shaggymane%20mushroom
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Coprinaceae. 4, fiche 25, Anglais, - shaggy%20mane
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cylindrical, shaggy-scaly, white cap turning inky from liquefying gills. Cap(3-5 cm) wide,(4-15 cm) high; cylindrical, gradually expanding as gills liquefy, leaving only stalk; dry, covered with flat scales becoming down-curled; white with light reddish-brown scales. Gills : free or nearly so, very crowded; white, becoming black and inky from margin to stalk top. 5, fiche 25, Anglais, - shaggy%20mane
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- coprin chevelu
1, fiche 25, Français, coprin%20chevelu
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- escumelle 2, fiche 25, Français, escumelle
correct, nom féminin
- goutte d'encre 2, fiche 25, Français, goutte%20d%27encre
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Coprinaceae. 3, fiche 25, Français, - coprin%20chevelu
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Chapeau (5-15 cm) de hauteur, (2-5 cm) de diamètre, cylindrique ou fusiforme, puis campanulé à mesure que le pourtour se liquéfie, couvert d'écailles ou de mèches imbriquées et retroussées, sauf au sommet lisse, blanc, rosâtre vers la marge, parfois ocré au sommet, puis jaunâtre, grisâtre et enfin noir, à marge sillonnée puis lacérée et enfin déliquescente, à chair mince, blanche, sans odeur ni saveur fortes. Lam. libres, très serrées, larges, inégales, blanches, bientôt rosâtres, puis noires et se liquéfiant, floconneuses à l'arête au début. 4, fiche 25, Français, - coprin%20chevelu
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-06-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Defects (Textiles)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fluffy
1, fiche 26, Anglais, fluffy
adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- hairy 1, fiche 26, Anglais, hairy
adjectif
- fuzzy 1, fiche 26, Anglais, fuzzy
adjectif
- shaggy 1, fiche 26, Anglais, shaggy
adjectif
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Défauts (Textiles)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pelucheux
1, fiche 26, Français, pelucheux
correct, adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une maille qui peluche parce que les aiguilles sont en mauvais état. 1, fiche 26, Français, - pelucheux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- old English sheepdog
1, fiche 27, Anglais, old%20English%20sheepdog
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- bobtail 2, fiche 27, Anglais, bobtail
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
usually cap E. 2, fiche 27, Anglais, - old%20English%20sheepdog
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
an English breed of medium-sized sheep and cattle dogs... having no tail or a very short one... and having a profuse, shaggy, blue-gray and white coat that often obscures the eyes and hangs from the body almost to the ground. 2, fiche 27, Anglais, - old%20English%20sheepdog
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chien-berger anglais ancien
1, fiche 27, Français, chien%2Dberger%20anglais%20ancien
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- bobtail 1, fiche 27, Français, bobtail
correct, nom masculin
- berger anglais à queue courte 2, fiche 27, Français, berger%20anglais%20%C3%A0%20queue%20courte
correct, nom masculin
- berger anglais 3, fiche 27, Français, berger%20anglais
correct, nom masculin
- berger anglais sans queue 4, fiche 27, Français, berger%20anglais%20sans%20queue
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dans les îles Britanniques on trouve des races exceptionnelles comme le Bobtail ou le Chien-berger anglais ancien, à la queue courte ou totalement absente, au poil épais [...] 1, fiche 27, Français, - chien%2Dberger%20anglais%20ancien
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Scotch Highland cattle
1, fiche 28, Anglais, Scotch%20Highland%20cattle
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Scotch Highland breed was developed in the mountains of western Scotland... The cattle have wide-spread horns and long shaggy coats of brown hair.... Scotch Highland cattle are noted in their native land for their ability to withstand cold temperatures without housing and to survive on scant feed supplies; the cows are good mothers. 1, fiche 28, Anglais, - Scotch%20Highland%20cattle
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bovins Scotch Highland
1, fiche 28, Français, bovins%20Scotch%20Highland
correct, proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :