TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHINER [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- black crappie
1, fiche 1, Anglais, black%20crappie
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- calico bass 2, fiche 1, Anglais, calico%20bass
correct
- crappie 3, fiche 1, Anglais, crappie
correct
- speckled bass 3, fiche 1, Anglais, speckled%20bass
correct
- grass bass 3, fiche 1, Anglais, grass%20bass
correct
- moonfish 3, fiche 1, Anglais, moonfish
correct
- shiner 3, fiche 1, Anglais, shiner
correct
- strawberry bass 3, fiche 1, Anglais, strawberry%20bass
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pomoxis nigromaculatus (black crappie) is a species of bony fishes in the family [Centrarchidae]. 4, fiche 1, Anglais, - black%20crappie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
moonfish: common name also used to refer to the species Brosme brosme. 5, fiche 1, Anglais, - black%20crappie
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
shiner : common name also used to refer to the species Notropis atherinoides and Notropis hudsonius. 5, fiche 1, Anglais, - black%20crappie
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- crawpie
- moon fish
- croppie
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marigane noire
1, fiche 1, Français, marigane%20noire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- perche argentée 2, fiche 1, Français, perche%20argent%C3%A9e
nom féminin
- crapet calicot 3, fiche 1, Français, crapet%20calicot
nom masculin
- crapet noir 2, fiche 1, Français, crapet%20noir
nom masculin
- bachelier noir 2, fiche 1, Français, bachelier%20noir
nom masculin
- marigane 2, fiche 1, Français, marigane
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marigane noire : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française et le Bureau de normalisation du Québec. 4, fiche 1, Français, - marigane%20noire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- perca plateada
1, fiche 1, Espagnol, perca%20plateada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoe shiner
1, fiche 2, Anglais, shoe%20shiner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cireur de chaussures
1, fiche 2, Français, cireur%20de%20chaussures
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cireuse de chaussures 1, fiche 2, Français, cireuse%20de%20chaussures
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spotfin chub
1, fiche 3, Anglais, spotfin%20chub
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- turquoise shiner 2, fiche 3, Anglais, turquoise%20shiner
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 3, fiche 3, Anglais, - spotfin%20chub
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- spot fin chub
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Cyprinella monacha
1, fiche 3, Français, Cyprinella%20monacha
correct, latin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 3, Français, - Cyprinella%20monacha
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cyprinella monacha : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 3, Français, - Cyprinella%20monacha
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- yellowfin shiner
1, fiche 4, Anglais, yellowfin%20shiner
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Order: Cypriniformes. Family: Cyprinidae. 2, fiche 4, Anglais, - yellowfin%20shiner
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Notropis lutipinnis
1, fiche 4, Français, Notropis%20lutipinnis
correct, latin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ordre : Cypriniformes. Famille : Cyprinidés. 2, fiche 4, Français, - Notropis%20lutipinnis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Notropis lutipinnis : Il n'y a pas de nom vernaculaire pour cette espèce de poissons. 2, fiche 4, Français, - Notropis%20lutipinnis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- common shiner
1, fiche 5, Anglais, common%20shiner
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Leuciscidae. 2, fiche 5, Anglais, - common%20shiner
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- méné à nageoires rouges
1, fiche 5, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20%C3%A0%20nageoires%20rouges
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Leuciscidae. 2, fiche 5, Français, - m%C3%A9n%C3%A9%20%C3%A0%20nageoires%20rouges
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-05-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mimic shiner
1, fiche 6, Anglais, mimic%20shiner
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Notropis volucellus is a species of bony fishes in the family Leuciscidae. 2, fiche 6, Anglais, - mimic%20shiner
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- méné pâle
1, fiche 6, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20p%C3%A2le
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sand shiner
1, fiche 7, Anglais, sand%20shiner
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Notropis stramineus is a species of bony fishes in the family Leuciscidae. 2, fiche 7, Anglais, - sand%20shiner
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- méné paille
1, fiche 7, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20paille
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blacknose shiner
1, fiche 8, Anglais, blacknose%20shiner
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Notropis heterolepis is a species of bony fishes in the family Leuciscidae. 2, fiche 8, Anglais, - blacknose%20shiner
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- black-nose shiner
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- museau noir
1, fiche 8, Français, museau%20noir
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- emerald shiner
1, fiche 9, Anglais, emerald%20shiner
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- lake emerald shiner 2, fiche 9, Anglais, lake%20emerald%20shiner
correct
- common emerald shiner 2, fiche 9, Anglais, common%20emerald%20shiner
correct
- lake shiner 2, fiche 9, Anglais, lake%20shiner
correct
- shiner 2, fiche 9, Anglais, shiner
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Notropis atherinoides(emerald shiner) is a species of bony fishes in the family Leuciscidae. 3, fiche 9, Anglais, - emerald%20shiner
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
shiner : common name also used to refer to the species Pomoxis nigromaculatus and Notropis hudsonius. 4, fiche 9, Anglais, - emerald%20shiner
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- méné émeraude
1, fiche 9, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20%C3%A9meraude
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- spottail shiner
1, fiche 10, Anglais, spottail%20shiner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- spawneater 2, fiche 10, Anglais, spawneater
correct
- shiner 2, fiche 10, Anglais, shiner
correct
- spottail minnow 2, fiche 10, Anglais, spottail%20minnow
correct
- spot-tail minnow 2, fiche 10, Anglais, spot%2Dtail%20minnow
correct
- spottail 2, fiche 10, Anglais, spottail
correct
- sucking carp 3, fiche 10, Anglais, sucking%20carp
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Notropis hudsonius(spottail shiner) is a species of bony fishes in the family Leuciscidae. 4, fiche 10, Anglais, - spottail%20shiner
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
shiner : common name also used to refer to the species Pomoxis nigromaculatus and Notropis atherinoides. 5, fiche 10, Anglais, - spottail%20shiner
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- spot-tail shiner
- spawn-eater
- spot-tail
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- queue à tache noire
1, fiche 10, Français, queue%20%C3%A0%20tache%20noire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shiner perch
1, fiche 11, Anglais, shiner%20perch
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Order: Perciformes. Family: Embiotociae. Genus: Cymatogaster. 2, fiche 11, Anglais, - shiner%20perch
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- perche-méné
1, fiche 11, Français, perche%2Dm%C3%A9n%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ordre : Perciformes. Famille : Embiotocidae. Genre : Cymatogaster. 2, fiche 11, Français, - perche%2Dm%C3%A9n%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- mojarra brillosa
1, fiche 11, Espagnol, mojarra%20brillosa
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- perca 1, fiche 11, Espagnol, perca
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-09-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bluenose shiner
1, fiche 12, Anglais, bluenose%20shiner
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 12, Anglais, - bluenose%20shiner
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- blue-nose shiner
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Pteronotropis welaka
1, fiche 12, Français, Pteronotropis%20welaka
correct, latin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 12, Français, - Pteronotropis%20welaka
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pteronotropis welaka : Il n'y a pas de nom vernaculaire pour désigner cette espèce de poissons. 2, fiche 12, Français, - Pteronotropis%20welaka
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-09-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- golden shiner
1, fiche 13, Anglais, golden%20shiner
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- golden shiner minnow 2, fiche 13, Anglais, golden%20shiner%20minnow
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 3, fiche 13, Anglais, - golden%20shiner
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- méné jaune
1, fiche 13, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- chatte de l'Est 2, fiche 13, Français, chatte%20de%20l%27Est
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 3, fiche 13, Français, - m%C3%A9n%C3%A9%20jaune
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Traditional Construction Methods
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rat-trap bond
1, fiche 14, Anglais, rat%2Dtrap%20bond
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- RTB 2, fiche 14, Anglais, RTB
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- rowlock bond 3, fiche 14, Anglais, rowlock%20bond
correct, moins fréquent
- Chinese bond 3, fiche 14, Anglais, Chinese%20bond
correct
- Silverlock’s bond 4, fiche 14, Anglais, Silverlock%26rsquo%3Bs%20bond
correct, moins fréquent
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Rat-trap bond follows the same pattern as Flemish bond, but alternates rowlocks(the short header end of the brick turned tall) and shiners(the broad flat face of the brick). In a rat-trap bond wall, both sides of the wall look the same. Sandwiched between each side's shiner is a cavity. The name of the bond is in reference to this cavity. 5, fiche 14, Anglais, - rat%2Dtrap%20bond
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- rat trap bond
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Procédés de construction classiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- appareil en ratière
1, fiche 14, Français, appareil%20en%20rati%C3%A8re
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-02-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- eggshell enamel
1, fiche 15, Anglais, eggshell%20enamel
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An eggshell enamel has a soft, velvety look that resists dirt and usually has a medium-level durability. It's shiner than a flat paint, but not as shiny as a gloss. 2, fiche 15, Anglais, - eggshell%20enamel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
eggshell enamel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 15, Anglais, - eggshell%20enamel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- peinture-émail coquille d'œuf
1, fiche 15, Français, peinture%2D%C3%A9mail%20coquille%20d%27%26oelig%3Buf
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
peinture-émail coquille d'œuf : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 15, Français, - peinture%2D%C3%A9mail%20coquille%20d%27%26oelig%3Buf
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-11-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- shoe shiner
1, fiche 16, Anglais, shoe%20shiner
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- shoeshiner
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cireur de chaussures
1, fiche 16, Français, cireur%20de%20chaussures
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cireuse de chaussures 2, fiche 16, Français, cireuse%20de%20chaussures
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, dans les centres commerciaux ou autres lieux publics, nettoie et cire les chaussures et les bottes des clients. 3, fiche 16, Français, - cireur%20de%20chaussures
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Elle prend soin d'employer les produits et les accessoires appropriés selon la matière et la couleur des chaussures ou des bottes afin de leur redonner une apparence soignée. 3, fiche 16, Français, - cireur%20de%20chaussures
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pugnose shiner
1, fiche 17, Anglais, pugnose%20shiner
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 17, Anglais, - pugnose%20shiner
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Notropis anogenus Forbes, 1885. 1, fiche 17, Anglais, - pugnose%20shiner
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- méné camus
1, fiche 17, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20camus
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 17, Français, - m%C3%A9n%C3%A9%20camus
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- rosyface shiner
1, fiche 18, Anglais, rosyface%20shiner
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 18, Anglais, - rosyface%20shiner
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Notropis rubellus (Agassiz, 1850). 1, fiche 18, Anglais, - rosyface%20shiner
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tête rose
1, fiche 18, Français, t%C3%AAte%20rose
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 18, Français, - t%C3%AAte%20rose
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- river shiner
1, fiche 19, Anglais, river%20shiner
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 19, Anglais, - river%20shiner
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Notropis blennius (Girard, 1857). 1, fiche 19, Anglais, - river%20shiner
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- méné de rivière
1, fiche 19, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20de%20rivi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 19, Français, - m%C3%A9n%C3%A9%20de%20rivi%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- weed shiner
1, fiche 20, Anglais, weed%20shiner
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 20, Anglais, - weed%20shiner
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Notropis texanus Girard, 1856. 1, fiche 20, Anglais, - weed%20shiner
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- méné diamant
1, fiche 20, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20diamant
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 20, Français, - m%C3%A9n%C3%A9%20diamant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- silver shiner
1, fiche 21, Anglais, silver%20shiner
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 21, Anglais, - silver%20shiner
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- méné-miroir
1, fiche 21, Français, m%C3%A9n%C3%A9%2Dmiroir
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 21, Français, - m%C3%A9n%C3%A9%2Dmiroir
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- redside shiner
1, fiche 22, Anglais, redside%20shiner
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 22, Anglais, - redside%20shiner
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Richardsonius balteatus (Richardson, 1836). 1, fiche 22, Anglais, - redside%20shiner
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- méné rose
1, fiche 22, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20rose
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 22, Français, - m%C3%A9n%C3%A9%20rose
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spotfin shiner
1, fiche 23, Anglais, spotfin%20shiner
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- silver-finned minnow 1, fiche 23, Anglais, silver%2Dfinned%20minnow
correct
- satin-finned minnow 1, fiche 23, Anglais, satin%2Dfinned%20minnow
correct
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- méné bleu
1, fiche 23, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20bleu
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ghost shiner
1, fiche 24, Anglais, ghost%20shiner
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 24, Anglais, - ghost%20shiner
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Notropis buchanani Meek, 1896. 1, fiche 24, Anglais, - ghost%20shiner
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- méné fantôme
1, fiche 24, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20fant%C3%B4me
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 24, Français, - m%C3%A9n%C3%A9%20fant%C3%B4me
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- bridle shiner
1, fiche 25, Anglais, bridle%20shiner
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 25, Anglais, - bridle%20shiner
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Notropis bifrenatus (Cope, 1869). 1, fiche 25, Anglais, - bridle%20shiner
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- méné d'herbe
1, fiche 25, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20d%27herbe
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 25, Français, - m%C3%A9n%C3%A9%20d%27herbe
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- blackchin shiner
1, fiche 26, Anglais, blackchin%20shiner
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 26, Anglais, - blackchin%20shiner
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Notropis heterodon (Cope, 1865). 1, fiche 26, Anglais, - blackchin%20shiner
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- menton noir
1, fiche 26, Français, menton%20noir
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 26, Français, - menton%20noir
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bigmouth shiner
1, fiche 27, Anglais, bigmouth%20shiner
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An olive or straw-colored shiner with a large, horizontal mouth. Its scales are narrowly dark-edged... The sides are silvery, and the ventral surfaces are silvery and milk white. 2, fiche 27, Anglais, - bigmouth%20shiner
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mené à grande bouche
1, fiche 27, Français, men%C3%A9%20%C3%A0%20grande%20bouche
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 27, Français, - men%C3%A9%20%C3%A0%20grande%20bouche
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-12-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- carmine shiner
1, fiche 28, Anglais, carmine%20shiner
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 28, Anglais, - carmine%20shiner
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tête carminée
1, fiche 28, Français, t%C3%AAte%20carmin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 28, Français, - t%C3%AAte%20carmin%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- striped shiner
1, fiche 29, Anglais, striped%20shiner
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 29, Anglais, - striped%20shiner
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- méné rayé
1, fiche 29, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20ray%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 29, Français, - m%C3%A9n%C3%A9%20ray%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- redfin shiner
1, fiche 30, Anglais, redfin%20shiner
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Cyprinidae. 2, fiche 30, Anglais, - redfin%20shiner
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- méné d'ombre
1, fiche 30, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20d%27ombre
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Cyprinidae. 2, fiche 30, Français, - m%C3%A9n%C3%A9%20d%27ombre
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- baitfish farming
1, fiche 31, Anglais, baitfish%20farming
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
An important component of the U. S. aquaculture industry... Baitfish are sold primarily to the recretional fishing industry, but a portion is sold to the ornamental fish industry where these fish are used as "feeder" fish for carnivorous species... Golden shiner, Notemigonus crysoleucas, is the most important farm-raised baitfish in the U. S. 1, fiche 31, Anglais, - baitfish%20farming
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 31, La vedette principale, Français
- élevage de poissons à appâts
1, fiche 31, Français, %C3%A9levage%20de%20poissons%20%C3%A0%20app%C3%A2ts
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-09-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- shiner
1, fiche 32, Anglais, shiner
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A] shiny spot in paper caused by calendering a lump of fiber, filler, or starch. 2, fiche 32, Anglais, - shiner
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- point lustré
1, fiche 32, Français, point%20lustr%C3%A9
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- paillette 2, fiche 32, Français, paillette
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Immunology
- Symptoms (Medicine)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- allergic shiner
1, fiche 33, Anglais, allergic%20shiner
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Patients with allergic conjunctivitis often complain of an odd, "full" feeling in their eyelids, and ptosis or drooping of the lids is often observed as a result of the effect of gravity on the cellular infiltrates in the tissues of the eyelids. Venous congestion in the area can create dark circles around the eye, known as the "allergic shiner". 1, fiche 33, Anglais, - allergic%20shiner
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Immunologie
- Symptômes (Médecine)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cerne
1, fiche 33, Français, cerne
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cercle bleuâtre autour des yeux, indice de fatigue ou de maladie. 1, fiche 33, Français, - cerne
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- shiner
1, fiche 34, Anglais, shiner
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A continuous-filament yarn of higher reflectance than the adjacent yarns. 1, fiche 34, Anglais, - shiner
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by a continuous-filament weft yarn having been inserted under a higher tension than that of the adjacent weft yarns. 1, fiche 34, Anglais, - shiner
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
shiner : Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 34, Anglais, - shiner
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- duite brillante
1, fiche 34, Français, duite%20brillante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fil continu d'aspect plus brillant que les fils adjacents. 2, fiche 34, Français, - duite%20brillante
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par un fil de trame en fil continu ayant été inséré sous tension plus élevée que les duites adjacentes. 2, fiche 34, Français, - duite%20brillante
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
duite brillante : Terme et définition normalisés par l'ISO. 1, fiche 34, Français, - duite%20brillante
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1988-06-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Fish
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- chub
1, fiche 35, Anglais, chub
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
any of various cyprinoid fishes(as the fallfish, horned dace, golden shiner, squawfish, horny head). 1, fiche 35, Anglais, - chub
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cyprin
1, fiche 35, Français, cyprin
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- cyprinidé 1, fiche 35, Français, cyprinid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Nom donné aux poissons de la famille des cyprinidés. 1, fiche 35, Français, - cyprin
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le cyprin (ou carassin) doré est le vulgaire poisson rouge. 1, fiche 35, Français, - cyprin
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hair shiner 1, fiche 36, Anglais, hair%20shiner
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 36, La vedette principale, Français
- lustrant pour cheveux 1, fiche 36, Français, lustrant%20pour%20cheveux
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cosmair Canada; HB, 28.10.77. 1, fiche 36, Français, - lustrant%20pour%20cheveux
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :