TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SLB [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Solomon Islands
1, fiche 1, Anglais, Solomon%20Islands
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A country in Oceania. 2, fiche 1, Anglais, - Solomon%20Islands
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Honiara. 3, fiche 1, Anglais, - Solomon%20Islands
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Solomon Islander. 3, fiche 1, Anglais, - Solomon%20Islands
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
SB; SLB : codes recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Solomon%20Islands
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
"Solomon Islands" is treated as a singular noun. 3, fiche 1, Anglais, - Solomon%20Islands
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Îles Salomon
1, fiche 1, Français, %C3%8Eles%20Salomon
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pays d'Océanie. 2, fiche 1, Français, - %C3%8Eles%20Salomon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Honiara. 3, fiche 1, Français, - %C3%8Eles%20Salomon
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Salomonien, Salomonienne. 3, fiche 1, Français, - %C3%8Eles%20Salomon
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
SB; SLB : codes reconnus par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - %C3%8Eles%20Salomon
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller aux Îles Salomon, visiter les Îles Salomon 2, fiche 1, Français, - %C3%8Eles%20Salomon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Islas Salomón
1, fiche 1, Espagnol, Islas%20Salom%C3%B3n
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
País de Oceanía, ubicado en Melanesia. 2, fiche 1, Espagnol, - Islas%20Salom%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Honiara. 3, fiche 1, Espagnol, - Islas%20Salom%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante: salomonense. 3, fiche 1, Espagnol, - Islas%20Salom%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
SB; SLB: códigos reconocidos por la ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Islas%20Salom%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- street mailbox
1, fiche 2, Anglais, street%20mailbox
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- street letter box 1, fiche 2, Anglais, street%20letter%20box
correct
- SLB 2, fiche 2, Anglais, SLB
correct
- SLB 2, fiche 2, Anglais, SLB
- street letterbox 3, fiche 2, Anglais, street%20letterbox
correct
- collection box 3, fiche 2, Anglais, collection%20box
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A box for posting mail, placed at sites convenient to the public such as street corners, shopping centres and public transit locations. 3, fiche 2, Anglais, - street%20mailbox
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
street mailbox; street letter box; SLB : terms and initialism used at Canada Post. 4, fiche 2, Anglais, - street%20mailbox
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- street mail box
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boîte aux lettres publique
1, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20aux%20lettres%20publique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BLP 2, fiche 2, Français, BLP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Boîte destinée au dépôt du courrier et située à un endroit pratique comme à un coin de rue, dans un centre commercial ou près d'un arrêt des transports publics. 3, fiche 2, Français, - bo%C3%AEte%20aux%20lettres%20publique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boîte aux lettres publique; BLP : terme et sigle en usage à Postes Canada. 4, fiche 2, Français, - bo%C3%AEte%20aux%20lettres%20publique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sidelobe blanker
1, fiche 3, Anglais, sidelobe%20blanker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SLB 1, fiche 3, Anglais, SLB
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- side lobe blanker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- suppresseur de lobes secondaires
1, fiche 3, Français, suppresseur%20de%20lobes%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shelf life booster
1, fiche 4, Anglais, shelf%20life%20booster
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SLB 2, fiche 4, Anglais, SLB
correct
- SLBT 3, fiche 4, Anglais, SLBT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
ARPAC - Hefestus USA will feature its Hera Packaging System with SLBT (Shelf Life Booster), an innovative technology for extending shelf-life of sealing trays with modified atmosphere (MAP) technology. SLBT uses no vacuum yet it can achieve Oxygen residual levels of less than 1% and does it faster than current MAP systems. This innovative new packaging technology is therefore safe for any food product and can increase shelf life of these products. 3, fiche 4, Anglais, - shelf%20life%20booster
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- shelf-life booster
- shelflife booster
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accélérateur de durée d'étalage
1, fiche 4, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20dur%C3%A9e%20d%27%C3%A9talage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SLB 1, fiche 4, Français, SLB
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau système de conditionnement des aliments [:] Il s'agit d'une nouvelle technologie appelée SLB pour «Shelf Life Booster» («accélérateur de durée d'étalage»). Aujourd'hui, la technique la plus utilisée est le conditionnement sous atmosphère modifiée (MAP). [...] La technologie SLB n'utilise pas l'aspiration classique de l'air. Elle est basée sur l'utilisation de la force centrifuge pour remplacer l'air présent par un mélange gazeux approprié à chaque aliment afin d'améliorer sa durée d'étalage. [...] Le SLB est destiné à l'industrie agroalimentaire [...] 2, fiche 4, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20dur%C3%A9e%20d%27%C3%A9talage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- street letter box pre-cull
1, fiche 5, Anglais, street%20letter%20box%20pre%2Dcull
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- SLB pre-cull 1, fiche 5, Anglais, SLB%20pre%2Dcull
correct
- street letter box pre-sort 2, fiche 5, Anglais, street%20letter%20box%20pre%2Dsort
- SLB pre-sort 2, fiche 5, Anglais, SLB%20pre%2Dsort
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tri préliminaire du courrier de boîte aux lettres publique
1, fiche 5, Français, tri%20pr%C3%A9liminaire%20du%20courrier%20de%20bo%C3%AEte%20aux%20lettres%20publique
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tri préliminaire de boîte aux lettres publique 1, fiche 5, Français, tri%20pr%C3%A9liminaire%20de%20bo%C3%AEte%20aux%20lettres%20publique
proposition, nom masculin
- tri éliminatoire du courrier de boîte aux lettres publique 1, fiche 5, Français, tri%20%C3%A9liminatoire%20du%20courrier%20de%20bo%C3%AEte%20aux%20lettres%20publique
proposition, nom masculin
- tri éliminatoire de boîte aux lettres publique 1, fiche 5, Français, tri%20%C3%A9liminatoire%20de%20bo%C3%AEte%20aux%20lettres%20publique
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shallow land burial
1, fiche 6, Anglais, shallow%20land%20burial
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SLB 2, fiche 6, Anglais, SLB
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- shallow-ground burial 3, fiche 6, Anglais, shallow%2Dground%20burial
proposition
- near-surface burial 3, fiche 6, Anglais, near%2Dsurface%20burial
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The simplest form of engineered trench, or shallow land burial, relies mainly on the properties of the excavated overburden and the geohydrologic properties of the site for containment. ... Shallow land burial consists of excavating a trench, placing waste containers in the trench up to a prescribed level, but generally below the original ground surface, backfilling between the containers with sand or other free-flowing earthen material and covering the trench with earthen material. 2, fiche 6, Anglais, - shallow%20land%20burial
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
LLW [low-level wastes] disposal to date in the USA has been almost entirely by what is commonly called shallow land burial(SLB), i. e., unlined trenches. 2, fiche 6, Anglais, - shallow%20land%20burial
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
In France, low and medium level waste have been disposed of by shallow land burial at the La Manche disposal centre since 1969. Two types of manmade structures are used for the disposal of conditioned waste: - monoliths ...; - tumuli .... 4, fiche 6, Anglais, - shallow%20land%20burial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
See also "ground disposal" and "shallow disposal". 3, fiche 6, Anglais, - shallow%20land%20burial
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- shallow-land burial
- shallow ground burial
- near surface burial
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- enfouissement à faible profondeur
1, fiche 6, Français, enfouissement%20%C3%A0%20faible%20profondeur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EFP 2, fiche 6, Français, EFP
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- enfouissement dans le sol à faible profondeur 3, fiche 6, Français, enfouissement%20dans%20le%20sol%20%C3%A0%20faible%20profondeur
correct, nom masculin
- enfouissement au voisinage de la surface 4, fiche 6, Français, enfouissement%20au%20voisinage%20de%20la%20surface
proposition, nom masculin
- enfouissement en subsurface 4, fiche 6, Français, enfouissement%20en%20subsurface
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Des stockages par enfouissement à faible profondeur sont réalisés aux États-Unis, en Grande-Bretagne, en URSS, au Canada et en France. Dans les deux premiers pays, le stockage se fait sur des déchets pas ou peu conditionnés, dans des tranchées en pleine terre. 5, fiche 6, Français, - enfouissement%20%C3%A0%20faible%20profondeur
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Déchets de faible et moyenne activité. [...] Le mode d'évacuation retenu est l'enfouissement à faible profondeur dans des structures en béton [...] 6, fiche 6, Français, - enfouissement%20%C3%A0%20faible%20profondeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- enterramiento a poca profundidad
1, fiche 6, Espagnol, enterramiento%20a%20poca%20profundidad
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- entierro a poca profundidad 3, fiche 6, Espagnol, entierro%20a%20poca%20profundidad
correct, nom masculin
- enterramiento superficial 4, fiche 6, Espagnol, enterramiento%20superficial
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-03-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- capillary barrier
1, fiche 7, Anglais, capillary%20barrier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The floor [of the SLB disposal unit] will be composed of a layer of buffer to sorb radionuclides superimposed on a layer of gravel to act as a capillary barrier. 1, fiche 7, Anglais, - capillary%20barrier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"capillary": involving or held by capillary action (i.e., capillary water) - resulting from surface tension in the soil (i.e., capillary capacity is a measure of the ability of a soil to hold water in the surface layers against the action of gravity. 2, fiche 7, Anglais, - capillary%20barrier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Chimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- barrière capillaire
1, fiche 7, Français, barri%C3%A8re%20capillaire
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"Phénomènes capillaires" : phénomènes dus à la tension superficielle. 2, fiche 7, Français, - barri%C3%A8re%20capillaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les barrières sont les dispositifs prévus pour empêcher la migration de radioactivité vers l'homme dans un module de stockage de déchets nucléaires. 3, fiche 7, Français, - barri%C3%A8re%20capillaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Química
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- barrera capilar
1, fiche 7, Espagnol, barrera%20capilar
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- improved sand trench
1, fiche 8, Anglais, improved%20sand%20trench
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Three categories of LLW were defined on the basis of hazardous lifetime to match the expected durability and level of isolation provided by each of the concepts. The categories chosen were 0 to 150 years, 150 to 500 years, and greater than 500 years. Since the large majority of the LLW managed at CRNL is expected to have a hazardous lifetime less than 500 years, it was decided to develop first the concepts fitting the shorter two categories. These were identified as the improved sand trench(IST), and the intrusion-resistant shallow land burial(SLB). 2, fiche 8, Anglais, - improved%20sand%20trench
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tranchée de sable améliorée
1, fiche 8, Français, tranch%C3%A9e%20de%20sable%20am%C3%A9lior%C3%A9e
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-02-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- side lobe blanking
1, fiche 9, Anglais, side%20lobe%20blanking
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SLB 2, fiche 9, Anglais, SLB
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A technique which uses an omnidirectional antenna and compares relative strength signal between the omni and the radar antenna; any signal that is greater in the omnichannel has been received from a sidelobe, and therefore is blanked. 3, fiche 9, Anglais, - side%20lobe%20blanking
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- occultation des lobes secondaires
1, fiche 9, Français, occultation%20des%20lobes%20secondaires
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Annulation d'une partie du faisceau d'une antenne autre que la zone principale où l'émission est la plus forte. 2, fiche 9, Français, - occultation%20des%20lobes%20secondaires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :