TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SLEEVE CAP [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Dress
- Military Ranks
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sleeve braid
1, fiche 1, Anglais, sleeve%20braid
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sleeve lace 2, fiche 1, Anglais, sleeve%20lace
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A rank braid that is worn on the lower sleeve of the uniform of higher-ranked military officers. 3, fiche 1, Anglais, - sleeve%20braid
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Confederate officers also had gold sleeve braids prescribed : Generals : four strands; Colonels : three strands; Captains : two strands; and Lieutenants : one strand; but the sleeve braids and corresponding cap decorations, as well as various coat button arrangements, were not followed by the majority of officers as their photographs testify. 4, fiche 1, Anglais, - sleeve%20braid
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Grades militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- galon de manche
1, fiche 1, Français, galon%20de%20manche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Galon de grade qui est porté à l'extrémité des manches de l'uniforme des officiers militaires de rang plus élevé. 2, fiche 1, Français, - galon%20de%20manche
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La gouverneure générale] porte l'uniforme d'un officier général, sur lequel on trouve le galon de manche spécialement réservé aux officiers généraux orné de l'insigne du gouverneur général, ainsi que l'insigne du gouverneur général brodé sur les épaulettes ou les épaulettes rigides. 3, fiche 1, Français, - galon%20de%20manche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-12-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sleeve cap
1, fiche 2, Anglais, sleeve%20cap
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tête de manche
1, fiche 2, Français, t%C3%AAte%20de%20manche
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sleeve head
1, fiche 3, Anglais, sleeve%20head
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sleeve-head 2, fiche 3, Anglais, sleeve%2Dhead
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sleeve head seam. 3, fiche 3, Anglais, - sleeve%20head
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Jacket shoulder pads... Designed especially for our latest stretch & sew jacket patterns, this pad gives you the most stylish shape for today's fashion jackets. It fills out the cap area of your sleeve, eliminating the need for a sleeve head. Great for dolman, set-in or raglan sleeves. 4, fiche 3, Anglais, - sleeve%20head
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tête de manche
1, fiche 3, Français, t%C3%AAte%20de%20manche
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
couture de la tête de manche. 1, fiche 3, Français, - t%C3%AAte%20de%20manche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-07-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- capper head
1, fiche 4, Anglais, capper%20head
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An unthreaded(smooth) cap shell(sleeve) is placed over the top of the bottle, and rollers in a chuck... form the threads to conform with the threads in the bottle finish. The chucks are raised and lowered by capper heads. 1, fiche 4, Anglais, - capper%20head
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tête de bouchage
1, fiche 4, Français, t%C3%AAte%20de%20bouchage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Élément d'une chaîne de bouchage qui prélève les bouchons et capsules afin de les positionner sur la bague des conditionnements pour ensuite boucher ces derniers. 2, fiche 4, Français, - t%C3%AAte%20de%20bouchage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-03-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sewing Notions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- press mitt
1, fiche 5, Anglais, press%20mitt
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Press mitt, a padded glovelike cushion, is used as pressing surface for small garment areas; is especially handy where tailor's ham cannot reach. Comes with wool on one side, cotton on other, with pockets for slipping over hand. Mitt can also be used over sleeve board... provides rounded surface for molding sleeve cap. 1, fiche 5, Anglais, - press%20mitt
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coussin-moufle
1, fiche 5, Français, coussin%2Dmoufle
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le coussin-moufle est un coussin rembourré semblable à une mitaine, qu'on emploie pour repasser les petits éléments. Il est particulièrement utile aux endroits que le coussin de tailleur ne permet pas d'atteindre. Une de ses faces est en laine, l'autre, en coton. Des poches reçoivent la main. Ce coussin s'emploie aussi sur la jeannette (...) il fournit la surface ronde nécessaire au repassage des têtes de manche. 1, fiche 5, Français, - coussin%2Dmoufle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cap sleeve 1, fiche 6, Anglais, cap%20sleeve
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manche cape
1, fiche 6, Français, manche%20cape
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :