TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SLEEVE PIPE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Burners and Steamfitting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thimble
1, fiche 1, Anglais, thimble
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A metallic sleeve passed through the wall of a chimney to hold the end of a stovepipe or smoke pipe. 2, fiche 1, Anglais, - thimble
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The flue pipe connection with the chimney shall be made by a metal thimble or masonry flue ring. 3, fiche 1, Anglais, - thimble
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manchon d'emboîtement
1, fiche 1, Français, manchon%20d%27embo%C3%AEtement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- virole 2, fiche 1, Français, virole
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cercle de métal scellé au départ d'un conduit de fumée en maçonnerie et destiné à recevoir un tuyau de tôle ou un tampon de fermeture. 2, fiche 1, Français, - manchon%20d%27embo%C3%AEtement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Poêle. [...] Le raccordement. [...] Acheter le tuyau à fumée (métal galvanisé) chez un fumiste ou dans une quincaillerie. Acheter en même temps le manchon d'emboîtement (à sceller dans le mur) [...] une rondelle cache-trou (du diamètre du tuyau); [...] Mise en place. [...] Sceller le manchon d'emboîtement dans le trou [...] en bourrant le vide, entre le mur et le manchon, de mortier ou d'une bouillie d'amiante et de plâtre [...] 1, fiche 1, Français, - manchon%20d%27embo%C3%AEtement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Artículos de fumistería y quemadores
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dedal
1, fiche 1, Espagnol, dedal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- boquilla 1, fiche 1, Espagnol, boquilla
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hook-wall packer
1, fiche 2, Anglais, hook%2Dwall%20packer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wall-hook packer 2, fiche 2, Anglais, wall%2Dhook%20packer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A packer equipped with friction blocks or drag springs and slips and that is so designed that rotation of the pipe unlatches the slips. 1, fiche 2, Anglais, - hook%2Dwall%20packer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The friction springs prevent the slips and hook from turning with the pipe and assist in advancing the slips up a tapered sleeve to engage the wall of the outside pipe as weight is put on the packer. 1, fiche 2, Anglais, - hook%2Dwall%20packer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- packer pour colonne
1, fiche 2, Français, packer%20pour%20colonne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tightening mechanism
1, fiche 3, Anglais, tightening%20mechanism
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... a factory made coupling for plain end pipe consisting of an elastomeric sleeve incorporating corrosion resistant bands and tightening mechanisms for mechanically joining the ends of the pipe.... 1, fiche 3, Anglais, - tightening%20mechanism
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif de serrage
1, fiche 3, Français, dispositif%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un accouplement fabriqué en usine, pour tuyaux à extrémités lisses, qui consiste en un manchon en élastomère muni d'anneaux anticorrosion, et un dispositif de serrage servant à joindre les extrémités des tuyaux. 1, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20serrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- explosion-proof wall
1, fiche 4, Anglais, explosion%2Dproof%20wall
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For fire, water or explosion-proof walls, pack ends of pipe sleeve with caulking material-and space couplings no more than 6" on either side of wall. 1, fiche 4, Anglais, - explosion%2Dproof%20wall
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mur antidéflagrant
1, fiche 4, Français, mur%20antid%C3%A9flagrant
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de murs coupe-feu, imperméabilisés et antidéflagrants, remplir les bouts des manchons d'un produit de calfeutrage - et faire les raccordements à au plus 6 pouces du mur, de part et d'autre de ce dernier. 1, fiche 4, Français, - mur%20antid%C3%A9flagrant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- elastomer sleeve
1, fiche 5, Anglais, elastomer%20sleeve
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- elastomeric sleeve 1, fiche 5, Anglais, elastomeric%20sleeve
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The joints consist of a specially designed elastomer sleeve which fits over the end of the pipe or fitting and is clamped to the pipe or fitting with separate stainless steel screw clamps, or cast iron clamps with stainless steel bolts and nuts. 1, fiche 5, Anglais, - elastomer%20sleeve
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manchon en élastomère
1, fiche 5, Français, manchon%20en%20%C3%A9lastom%C3%A8re
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le joint consiste en un manchon en élastomère de conception spéciale qui s'ajuste sur l'extrémité du tuyau ou du raccord et qui est fixé à l'aide de colliers de serrage à vis en acier inoxydable ou de colliers en fonte avec boulons et écrous en acier inoxydable. 1, fiche 5, Français, - manchon%20en%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-12-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- centre rib 1, fiche 6, Anglais, centre%20rib
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fit the elastomer sleeve over the end of the pipe or fitting so that the centre rib butts against the end of the pipe or fitting. 1, fiche 6, Anglais, - centre%20rib
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- center rib
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 6, La vedette principale, Français
- nervure centrale
1, fiche 6, Français, nervure%20centrale
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
(...) ajuster le manchon en élastomère sur l'extrémité du tuyau ou du raccord de façon que la nervure centrale s'appuie contre l'extrémité du tuyau ou du raccord. 1, fiche 6, Français, - nervure%20centrale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-07-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bottle rigging screw
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pipe turnbuckle 2, fiche 7, Anglais, pipe%20turnbuckle
correct
- bottle slip 3, fiche 7, Anglais, bottle%20slip
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A turnbuckle with a single screw and a swivel at the end opposite to the screw. Sometimes called pipe turnbuckle, sleeve turnbuckle. Used to connect the ends of bobstays to the stem. The screw is enclosed in a tube as a protection against corrosion. 2, fiche 7, Anglais, - bottle%20rigging%20screw
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ridoir à fourreau
1, fiche 7, Français, ridoir%20%C3%A0%20fourreau
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ridoir à lanterne 1, fiche 7, Français, ridoir%20%C3%A0%20lanterne
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sleeve for pipe 1, fiche 8, Anglais, sleeve%20for%20pipe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manchon pour les tuyaux
1, fiche 8, Français, manchon%20pour%20les%20tuyaux
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- steel pipe sleeve 1, fiche 9, Anglais, steel%20pipe%20sleeve
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fourreau d'acier
1, fiche 9, Français, fourreau%20d%27acier
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :