TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STICK HORSE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Science
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- withers height measuring stick
1, fiche 1, Anglais, withers%20height%20measuring%20stick
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wither height measuring stick 2, fiche 1, Anglais, wither%20height%20measuring%20stick
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The withers height measuring stick was placed on the ground perpendicularly and it was measured at the left hand side of the horse. 1, fiche 1, Anglais, - withers%20height%20measuring%20stick
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- height at withers measuring stick
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Zootechnie
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garrotmètre
1, fiche 1, Français, garrotm%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- garrot-mètre 2, fiche 1, Français, garrot%2Dm%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tige graduée tenue à la verticale sur laquelle coulisse un niveau qui permet de mesurer la hauteur au garrot de divers animaux. 3, fiche 1, Français, - garrotm%C3%A8tre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hipómetro
1, fiche 1, Espagnol, hip%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Con el hipómetro mediremos la altura de los caballos y de los ponis. La medición se realiza del suelo hasta la cruz del caballo o poni. 1, fiche 1, Espagnol, - hip%C3%B3metro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crop
1, fiche 2, Anglais, crop
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- whip 2, fiche 2, Anglais, whip
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A long leather-covered stick of wood... used for signalling and disciplining the horse. 3, fiche 2, Anglais, - crop
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Riding crop. 4, fiche 2, Anglais, - crop
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Riding whip; cutting whip. 5, fiche 2, Anglais, - crop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cravache
1, fiche 2, Français, cravache
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Badine flexible généralement terminée par une mèche, et dont se servent les cavaliers. 2, fiche 2, Français, - cravache
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La cravache est une aide. Au début elle apprend au jeune cheval à mieux répondre aux actions des jambes. 3, fiche 2, Français, - cravache
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
de cuir ou de bois tressé. 3, fiche 2, Français, - cravache
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cravache : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 2, Français, - cravache
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
- Ceremonial y tradiciones (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fusta
1, fiche 2, Espagnol, fusta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- fuete 2, fiche 2, Espagnol, fuete
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Fusta de montar. 2, fiche 2, Espagnol, - fusta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- set tail
1, fiche 3, Anglais, set%20tail
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cocked tail 2, fiche 3, Anglais, cocked%20tail
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A docked tail which has also had some muscles cut, resulting in a permanent cocked position. 3, fiche 3, Anglais, - set%20tail
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The origins of the word "cocktail" are mysterious. It first appeared(in America) in the first decade of the 19th century, roughly contemporary with "cocktail" meaning "horse with a cocked tail"--that is, one cut short and so made to stick up like a cock's tail--but whether the two words are connected, and if so, how the drink came to named after such a horse, are not at all clear. 4, fiche 3, Anglais, - set%20tail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A cruel fashion, current in the United States of America, of breaking and setting the tails of saddle horses to give a high and showy tail carriage. 5, fiche 3, Anglais, - set%20tail
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- queue à l'anglaise
1, fiche 3, Français, queue%20%C3%A0%20l%27anglaise
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Queue écourtée et niquetée dont on a incisé certains muscles pour qu'elle reste constamment relevée. 1, fiche 3, Français, - queue%20%C3%A0%20l%27anglaise
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- queue courtaudée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-01-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hobbyhorse
1, fiche 4, Anglais, hobbyhorse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- stick horse 1, fiche 4, Anglais, stick%20horse
correct
- hobby-horse 2, fiche 4, Anglais, hobby%2Dhorse
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A child’s plaything which consists typically of a stick having an imitation horse’s head at one end and sometimes wheels at the other and which the child straddles and pretends to ride. 1, fiche 4, Anglais, - hobbyhorse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tête de cheval
1, fiche 4, Français, t%C3%AAte%20de%20cheval
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce jouet n'a plus la faveur des enfants. 2, fiche 4, Français, - t%C3%AAte%20de%20cheval
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :