TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STICK POINT [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- manoeuvre point-stick free
1, fiche 1, Anglais, manoeuvre%20point%2Dstick%20free
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manoeuvre point-stick free : term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - manoeuvre%20point%2Dstick%20free
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- maneuver point-stick free
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point de manœuvre, manche libre
1, fiche 1, Français, point%20de%20man%26oelig%3Buvre%2C%20manche%20libre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point de manœuvre, manche libre : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - point%20de%20man%26oelig%3Buvre%2C%20manche%20libre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- manoeuvre point-stick fixed
1, fiche 2, Anglais, manoeuvre%20point%2Dstick%20fixed
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
manoeuvre point-stick fixed : term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - manoeuvre%20point%2Dstick%20fixed
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- maneuver point-stick fixed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de manœuvre, manche bloqué
1, fiche 2, Français, point%20de%20man%26oelig%3Buvre%2C%20manche%20bloqu%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point de manœuvre, manche bloqué : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - point%20de%20man%26oelig%3Buvre%2C%20manche%20bloqu%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- kickpoint
1, fiche 3, Anglais, kickpoint
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- kick point 2, fiche 3, Anglais, kick%20point
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the area where [a hockey] stick tends to flex [the] most. 1, fiche 3, Anglais, - kickpoint
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... a stick with a high kick point will allow the stick to load more energy providing a harder shot while a stick with a lower kick point will load and unload energy much quicker providing the player with a faster release and more accuracy. 2, fiche 3, Anglais, - kickpoint
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point de flexion
1, fiche 3, Français, point%20de%20flexion
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De toutes ces caractéristiques, celle qui est la plus importante lors de la sélection du bâton est l'emplacement du point de flexion (kickpoint), autrement dit, où se trouve la zone de flexibilité la plus élevée sur le manche. 2, fiche 3, Français, - point%20de%20flexion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nanomotor
1, fiche 4, Anglais, nanomotor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A molecular device capable of converting energy into movement and able to generate forces on the order of piconewtons. 2, fiche 4, Anglais, - nanomotor
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The nanomotor has a positioning stroke up to some centimeters while operating with atomic resolution and thus builds a bridge over eight orders of magnitude. The nanomotor is a piezo driven linear motor consisting of a cylindrical housing and a slider with a free axial hole inside. It utilizes a piezo tube for fine positioning and a pulse wave produced by the same piezo tube for coarse movements. Every point of its stroke can be reached with a speed of up to 5 mm/s. In its free axial hole the nanomotor can transport a tip, a hose, an electrode, a hypodermic needle, a glass fiber or even a microgripper. The nanomotor is available in three different versions. The "small" nanomotor is half the size of a match stick. It can lift six times of its own mass. The dynamic force of this nanomotor is so high, that even imprints in diamond surfaces can be produced. Special versions of the nanomotor can operate in ultra high vacuum, in liquid helium, even under water or as non-magnetic drives. 3, fiche 4, Anglais, - nanomotor
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Primer, virus nanomotor. 2, fiche 4, Anglais, - nanomotor
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Nanotube nanomotor. 2, fiche 4, Anglais, - nanomotor
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- nano-motor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nanomoteur
1, fiche 4, Français, nanomoteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- moteur nanométrique 2, fiche 4, Français, moteur%20nanom%C3%A9trique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de molécules comportant des éléments de dimensions nanométriques qui, lorsqu'ils sont alimentés par une source d'énergie, répètent incessamment le même mouvement. 3, fiche 4, Français, - nanomoteur
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Nanomoteur biologique, protéique. 3, fiche 4, Français, - nanomoteur
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- nano-moteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- nanomotor
1, fiche 4, Espagnol, nanomotor
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El nanomotor es capaz de desplazar cargas y de girar como un motor convencional, pero un millón de veces más pequeño que el agujero de una aguja. La investigación abre las puertas a la creación de nuevos dispositivos nanométricos capaces de llevar a cabo tareas mecánicas con futuras aplicaciones en ámbitos como la biomedicina o los nuevos materiales. 1, fiche 4, Espagnol, - nanomotor
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cultellation
1, fiche 5, Anglais, cultellation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- drop chaining 2, fiche 5, Anglais, drop%20chaining
- horizontal chaining 2, fiche 5, Anglais, horizontal%20chaining
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An operation in land-measuring to ascertain the horizontal area of a sloping or uneven surface. 1, fiche 5, Anglais, - cultellation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the measuring line is held horizontally above the surface and a weighted "arrow"(originally a knife) dropped to stick in the ground at a point vertically beneath its extremity. 1, fiche 5, Anglais, - cultellation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cultellation
1, fiche 5, Français, cultellation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chaînage par ressauts 2, fiche 5, Français, cha%C3%AEnage%20par%20ressauts
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédé de chaînage, en terrain en pente, consistant à porter des longueurs de ruban tendu horizontalement par ressauts successifs à l'aide d'un fil à plomb. 2, fiche 5, Français, - cultellation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[S'effectue] par portées successives horizontales [...] 3, fiche 5, Français, - cultellation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- point localization
1, fiche 6, Anglais, point%20localization
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ability of the patient to accurately localize the point touched with the head of a pin or orange stick when he opens his eyes. 1, fiche 6, Anglais, - point%20localization
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- topognosie
1, fiche 6, Français, topognosie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- topo-esthésie 1, fiche 6, Français, topo%2Desth%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Capacité de localiser un stimulus perçu à la surface des téguments. 2, fiche 6, Français, - topognosie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «topognosie» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 6, Français, - topognosie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stick point
1, fiche 7, Anglais, stick%20point
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Temperature from which the coated sand in contact with a mass of heated metal remains stuck to it over a specified time. 1, fiche 7, Anglais, - stick%20point
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- point d'accrochage
1, fiche 7, Français, point%20d%27accrochage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Température à partir de laquelle un sable préenrobé, mis pendant un temps déterminé au contact d'une masse métallique chauffée, y reste attaché. 1, fiche 7, Français, - point%20d%27accrochage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spear
1, fiche 8, Anglais, spear
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
stabbing an opponent with the point of the stick blade while the stick is being carried with one or two hands. 2, fiche 8, Anglais, - spear
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
an attempt to spear without hitting the man calls for a two-minute penalty. 3, fiche 8, Anglais, - spear
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- darder
1, fiche 8, Français, darder
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] geste de piquer ou de tenter de piquer un adversaire avec le bout de la lame du bâton alors que ce dernier est tenu avec une ou les deux mains. 2, fiche 8, Français, - darder
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- neutral point-stick free
1, fiche 9, Anglais, neutral%20point%2Dstick%20free
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - neutral%20point%2Dstick%20free
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- point neutre, manche libre
1, fiche 9, Français, point%20neutre%2C%20manche%20libre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - point%20neutre%2C%20manche%20libre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- neutral point-stick fixed
1, fiche 10, Anglais, neutral%20point%2Dstick%20fixed
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - neutral%20point%2Dstick%20fixed
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- point neutre, manche bloqué
1, fiche 10, Français, point%20neutre%2C%20manche%20bloqu%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - point%20neutre%2C%20manche%20bloqu%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wooden club 1, fiche 11, Anglais, wooden%20club
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
an ancient arm made of a stick with a sharp point. 1, fiche 11, Anglais, - wooden%20club
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- épieu de bois
1, fiche 11, Français, %C3%A9pieu%20de%20bois
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1979-08-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- shipper shaft 1, fiche 12, Anglais, shipper%20shaft
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Shaft near center of shovel boom, which acts as pivot point of dipper stick as its angle and thrust positions are changed, and on which is mounted dipper stick crowding and retracting mechanism of the boom. 1, fiche 12, Anglais, - shipper%20shaft
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- arbre d'articulation de la flèche 1, fiche 12, Français, arbre%20d%27articulation%20de%20la%20fl%C3%A8che
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Arbre situé près du centre de la flèche d'une pelle, servant de point d'articulation du bras du godet lorsque son angle et sa traction varient, et sur lequel est monté le mécanisme de creusage du bras de godet et le mécanisme de rappel de la flèche. 1, fiche 12, Français, - arbre%20d%27articulation%20de%20la%20fl%C3%A8che
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1979-05-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- heel
1, fiche 13, Anglais, heel
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The actual point where the shaft of the stick and the bottom of the blade meet. 1, fiche 13, Anglais, - heel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 13, La vedette principale, Français
- talon
1, fiche 13, Français, talon
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Endroit du bâton où le manche et le bas de la lame se rencontrent. 1, fiche 13, Français, - talon
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :