TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORAGE EQUIPMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Materials Storage
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prepositioned equipment storage
1, fiche 1, Anglais, prepositioned%20equipment%20storage
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PES 2, fiche 1, Anglais, PES
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prepositioned equipment storage; PES : designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - prepositioned%20equipment%20storage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stockage
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépôt de matériel prépositionné
1, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mat%C3%A9riel%20pr%C3%A9positionn%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dépôt de matériel prépositionné : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mat%C3%A9riel%20pr%C3%A9positionn%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hangar door
1, fiche 2, Anglais, hangar%20door
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hangar doors are bottom-supported, top-guided sliding walls that allow aircrafts or large equipment access to storage or maintenance areas. 2, fiche 2, Anglais, - hangar%20door
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hangar door: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - hangar%20door
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte de hangar
1, fiche 2, Français, porte%20de%20hangar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
porte de hangar : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - porte%20de%20hangar
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- puerta de hangar
1, fiche 2, Espagnol, puerta%20de%20hangar
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las puertas de hangar para las grandes y anchas aberturas que necesitan los aviones, pueden ser puertas de una sola hoja o sistemas múltiples, prácticamente sin limitaciones de tamaño. 1, fiche 2, Espagnol, - puerta%20de%20hangar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Applications of Automation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- automatic data processing equipment
1, fiche 3, Anglais, automatic%20data%20processing%20equipment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ADPE 2, fiche 3, Anglais, ADPE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ADP equipment 3, fiche 3, Anglais, ADP%20equipment
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Equipment, or interconnected systems or subsystems of equipment, that is used to automatically perform operations on data, such as the automatic acquisition, storage, manipulation, management, movement, control, display, switching, interchange, transmission, or reception, of data. 2, fiche 3, Anglais, - automatic%20data%20processing%20equipment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- automatic data-processing equipment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Automatisation et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipement de traitement automatique des données
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20de%20traitement%20automatique%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machine ou groupe de machines interconnectées consistant en dispositifs d'entrée, de mémoire, de computation, de contrôle et de sortie, qui font appel à un ensemble de circuits électroniques de l'élément principal de computation pour exécuter automatiquement des opérations arithmétiques et logiques au moyen d'instructions programmées mises en mémoire à l'intérieur ou contrôlées de l'extérieur. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9quipement%20de%20traitement%20automatique%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- equipo de proceso automático de los datos
1, fiche 3, Espagnol, equipo%20de%20proceso%20autom%C3%A1tico%20de%20los%20datos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Software
- Anesthesia and Recovery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- anesthesia information management system
1, fiche 4, Anglais, anesthesia%20information%20management%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AIMS 1, fiche 4, Anglais, AIMS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- anaesthesia information management system 2, fiche 4, Anglais, anaesthesia%20information%20management%20system
correct
- AIMS 2, fiche 4, Anglais, AIMS
correct
- AIMS 2, fiche 4, Anglais, AIMS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Anesthesia information management systems(AIMS) are electronic health record(EHR) systems designed for anesthesia-related tasks. AIMS provides a comprehensive digital platform that integrates data from various sources, such as patient monitoring devices, medical equipment, and pharmacy systems, to create a centralized repository of anesthesia-related information. This digitalization allows for real-time data capture, analysis, and storage, enabling healthcare providers to make informed decisions and deliver personalized care. 3, fiche 4, Anglais, - anesthesia%20information%20management%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Logiciels
- Anesthésie et réanimation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de gestion de l'information en anesthésie
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20en%20anesth%C3%A9sie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SGIA 2, fiche 4, Français, SGIA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Military Materiel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weapons holding area
1, fiche 5, Anglais, weapons%20holding%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Within the framework of a demobilisation operation, a location for the temporary or permanent storage of weapons and/or other military equipment. 1, fiche 5, Anglais, - weapons%20holding%20area
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
weapons holding area : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - weapons%20holding%20area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Gestion du matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- site de stockage d'armement
1, fiche 5, Français, site%20de%20stockage%20d%27armement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre d'une opération de démobilisation, emplacement pour le stockage provisoire ou permanent d'armes ou d'autres équipements militaires. 1, fiche 5, Français, - site%20de%20stockage%20d%27armement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
site de stockage d'armement : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - site%20de%20stockage%20d%27armement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-07-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electric Power Stations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- portable power station
1, fiche 6, Anglais, portable%20power%20station
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- portable electric power station 2, fiche 6, Anglais, portable%20electric%20power%20station
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A portable source of power is incredibly handy when [working] at a remote site, especially if it can recharge itself without... batteries or fuel. The ideal portable power station features a charging source(usually a solar panel), storage(usually for batteries), and an inverter [to] run AC [alternating current] equipment. 3, fiche 6, Anglais, - portable%20power%20station
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Centrales électriques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centrale électrique portable
1, fiche 6, Français, centrale%20%C3%A9lectrique%20portable
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- centrale électrique portative 2, fiche 6, Français, centrale%20%C3%A9lectrique%20portative
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-04-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
- Anti-pollution Measures
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- clean technology manufacturing investment tax credit
1, fiche 7, Anglais, clean%20technology%20manufacturing%20investment%20tax%20credit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The government also unveiled the clean technology manufacturing investment tax credit, which will cover 30% of investments in machinery and equipment used for : manufacturing renewable and nuclear energy equipment; processing and recycling nuclear fuels and heavy water; manufacturing grid-scale electrical energy storage equipment... 2, fiche 7, Anglais, - clean%20technology%20manufacturing%20investment%20tax%20credit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
- Mesures antipollution
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt à l'investissement dans la fabrication de technologies propres
1, fiche 7, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20l%27investissement%20dans%20la%20fabrication%20de%20technologies%20propres
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- electrical storage battery repairer-electrical equipment manufacturing
1, fiche 8, Anglais, electrical%20storage%20battery%20repairer%2Delectrical%20equipment%20manufacturing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réparateur d'accumulateurs électriques
1, fiche 8, Français, r%C3%A9parateur%20d%27accumulateurs%20%C3%A9lectriques
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- réparatrice d'accumulateurs électriques 1, fiche 8, Français, r%C3%A9paratrice%20d%27accumulateurs%20%C3%A9lectriques
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-02-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- storage battery tube filler-electrical equipment manufacturing
1, fiche 9, Anglais, storage%20battery%20tube%20filler%2Delectrical%20equipment%20manufacturing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- remplisseur de tubes d'accumulateurs - fabrication d'appareillage électrique
1, fiche 9, Français, remplisseur%20de%20tubes%20d%27accumulateurs%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- remplisseuse de tubes d'accumulateurs - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 9, Français, remplisseuse%20de%20tubes%20d%27accumulateurs%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- production line storage battery repairer-electrical equipment manufacturing
1, fiche 10, Anglais, production%20line%20storage%20battery%20repairer%2Delectrical%20equipment%20manufacturing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réparateur d'accumulateurs à la chaîne de production - fabrication d'appareillage électrique
1, fiche 10, Français, r%C3%A9parateur%20d%27accumulateurs%20%C3%A0%20la%20cha%C3%AEne%20de%20production%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- réparatrice d'accumulateurs à la chaîne de production - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 10, Français, r%C3%A9paratrice%20d%27accumulateurs%20%C3%A0%20la%20cha%C3%AEne%20de%20production%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-02-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lead acid storage battery tester-electrical equipment manufacturing
1, fiche 11, Anglais, lead%20acid%20storage%20battery%20tester%2Delectrical%20equipment%20manufacturing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- essayeur d'accumulateurs au plomb-acide - fabrication d'appareillage électrique
1, fiche 11, Français, essayeur%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- essayeuse d'accumulateurs au plomb-acide - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 11, Français, essayeuse%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- essayeur de batteries d'accumulateurs au plomb-acide - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 11, Français, essayeur%20de%20batteries%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- essayeuse de batteries d'accumulateurs au plomb-acide - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 11, Français, essayeuse%20de%20batteries%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- vérificateur d'accumulateurs au plomb-acide - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 11, Français, v%C3%A9rificateur%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- vérificatrice d'accumulateurs au plomb-acide - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 11, Français, v%C3%A9rificatrice%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- vérificateur de batteries d'accumulateurs au plomb-acide - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 11, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20batteries%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- vérificatrice de batteries d'accumulateurs au plomb-acide - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 11, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20batteries%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-02-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lead acid storage battery plate former-electrical equipment manufacturing
1, fiche 12, Anglais, lead%20acid%20storage%20battery%20plate%20former%2Delectrical%20equipment%20manufacturing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- formeur de plaques d'accumulateurs au plomb-acide - fabrication d'appareillage électrique
1, fiche 12, Français, formeur%20de%20plaques%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- formeuse de plaques d'accumulateurs au plomb-acide - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 12, Français, formeuse%20de%20plaques%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- vérificateur d'accumulateurs au plomb-acide 1, fiche 12, Français, v%C3%A9rificateur%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide
correct, nom masculin
- vérificatrice d'accumulateurs au plomb-acide 1, fiche 12, Français, v%C3%A9rificatrice%20d%27accumulateurs%20au%20plomb%2Dacide
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-02-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- storage battery charger-electrical equipment manufacturing
1, fiche 13, Anglais, storage%20battery%20charger%2Delectrical%20equipment%20manufacturing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chargeur d'accumulateurs - fabrication d'appareillage électrique
1, fiche 13, Français, chargeur%20d%27accumulateurs%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- chargeuse d'accumulateurs - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 13, Français, chargeuse%20d%27accumulateurs%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- chargeur de batteries d'accumulateurs - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 13, Français, chargeur%20de%20batteries%20d%27accumulateurs%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- chargeuse de batteries d'accumulateurs - fabrication d'appareillage électrique 1, fiche 13, Français, chargeuse%20de%20batteries%20d%27accumulateurs%20%2D%20fabrication%20d%27appareillage%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Materials Handling
- Continuous Handling
- Hoisting and Lifting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- assisted handling
1, fiche 14, Anglais, assisted%20handling
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The movement can also be done with the help of automated equipment or aids, such as forklift trucks, storage and retrieval systems, conveyors, and mechanical devices; such assisted handling would be considered manual handling as long as the movement still required forceful exertions by the employee. 2, fiche 14, Anglais, - assisted%20handling
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Manutention
- Manutention continue
- Levage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- manutention assistée
1, fiche 14, Français, manutention%20assist%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de levage et de manutention tels que les ponts roulants, les palans à chaînes, les potences font partie de l'environnement industriel tel qu'on le connaît. Mais il existe d'autres systèmes hautement performants : les systèmes de levage par aspiration (à tube sous vide) qui vont réduire de façon [importante] les contraintes de travail. On parle ici de manutention assistée. 2, fiche 14, Français, - manutention%20assist%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-09-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Industrial Standardization
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Hydrogen Installation Code
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Hydrogen%20Installation%20Code
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this code is to establish the installation requirements for hydrogen generating equipment, hydrogen utilization equipment, hydrogen dispensing equipment, hydrogen storage containers, hydrogen piping systems and their related accessories. 2, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Hydrogen%20Installation%20Code
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de normes
- Normalisation industrielle
- Éléments et composés chimiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Code canadien d'installation de l'hydrogène
1, fiche 15, Français, Code%20canadien%20d%27installation%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le présent code a pour objet de fixer les exigences quant à l'installation des équipements de production d'hydrogène, des équipements fonctionnant à l'hydrogène, des équipements de distribution d'hydrogène, des récipients de stockage d'hydrogène, de la tuyauterie d'hydrogène, ainsi que de leurs accessoires. 2, fiche 15, Français, - Code%20canadien%20d%27installation%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Fish
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- headless split
1, fiche 16, Anglais, headless%20split
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Oil-free flesh on the headless split carcasses of large cod[, ] taken from late winter spawning concentrations[, ] dried without salt into a boardlike consistency[, ] suitable for long storage or equipment. 2, fiche 16, Anglais, - headless%20split
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Poissons
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fendu et étêté
1, fiche 16, Français, fendu%20et%20%C3%A9t%C3%AAt%C3%A9
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- fendue et étêtée 2, fiche 16, Français, fendue%20et%20%C3%A9t%C3%AAt%C3%A9e
correct
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Water Pollution
- Soil Pollution
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- petroleum contamination
1, fiche 17, Anglais, petroleum%20contamination
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Most petroleum contamination in Alaska comes from leaking storage tanks, containers, pipes, and equipment; transportation accidents; and improper handling and disposal practices that lead to spills... The primary concern with petroleum contamination is its chronic toxicity when ingested through contaminated soil, water, or foods over long periods of time. Different types of petroleum cause different kinds of health effects, including headaches, nausea, skin irritation, and cancer. For instance, gasoline contains benzene, a known carcinogen to people and animals. 2, fiche 17, Anglais, - petroleum%20contamination
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The amount of TPH [total petroleum hydrocarbons] found in a sample is useful as a general indicator of petroleum contamination at that site. 3, fiche 17, Anglais, - petroleum%20contamination
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Pollution du sol
Fiche 17, La vedette principale, Français
- contamination pétrolière
1, fiche 17, Français, contamination%20p%C3%A9troli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- contamination d'origine pétrolière 2, fiche 17, Français, contamination%20d%27origine%20p%C3%A9troli%C3%A8re
nom féminin
- contamination par le pétrole 3, fiche 17, Français, contamination%20par%20le%20p%C3%A9trole
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Leur expérience a démontré que les arbres pouvaient survivre dans des zones à forte contamination pétrolière. 1, fiche 17, Français, - contamination%20p%C3%A9troli%C3%A8re
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
La caractérisation de la contamination d'origine pétrolière est en effet généralement mise en évidence par la présence relativement importante des homologues alkylés des HAP [hydrocarbures aromatiques polycycliques]. 2, fiche 17, Français, - contamination%20p%C3%A9troli%C3%A8re
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-06-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dairy products inspector
1, fiche 18, Anglais, dairy%20products%20inspector
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dairy products inspector.... Under general supervision and within an assigned territory, inspects facilities and equipment used in the production, processing, manufacture, and storage of dairy products to ensure compliance with sanitation and related laws regulating the dairy industry; performs related work as required. 2, fiche 18, Anglais, - dairy%20products%20inspector
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- inspecteur de produits laitiers
1, fiche 18, Français, inspecteur%20de%20produits%20laitiers
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- inspectrice de produits laitiers 2, fiche 18, Français, inspectrice%20de%20produits%20laitiers
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Productos lácteos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- inspector de productos lácteos
1, fiche 18, Espagnol, inspector%20de%20productos%20l%C3%A1cteos
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- inspectora de productos lácteos 1, fiche 18, Espagnol, inspectora%20de%20productos%20l%C3%A1cteos
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-06-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fish products inspection supervisor
1, fiche 19, Anglais, fish%20products%20inspection%20supervisor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... fish products inspection supervisor... Specific skills[ :] inspect products and processing methods; prepare reports and ensure that regulations governing health, quality and safety are followed; examine storage, handling and transportation equipment to ensure that sanitary procedures are followed... 2, fiche 19, Anglais, - fish%20products%20inspection%20supervisor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- surveillant de l'inspection de produits de la pêche
1, fiche 19, Français, surveillant%20de%20l%27inspection%20de%20produits%20de%20la%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- surveillante de l'inspection de produits de la pêche 1, fiche 19, Français, surveillante%20de%20l%27inspection%20de%20produits%20de%20la%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pesca comercial
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- supervisor de inspección de productos de la pesca
1, fiche 19, Espagnol, supervisor%20de%20inspecci%C3%B3n%20de%20productos%20de%20la%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- supervisora de inspección de productos de la pesca 1, fiche 19, Espagnol, supervisora%20de%20inspecci%C3%B3n%20de%20productos%20de%20la%20pesca
correct, nom féminin
- supervisor de inspección de productos pesqueros 1, fiche 19, Espagnol, supervisor%20de%20inspecci%C3%B3n%20de%20productos%20pesqueros
correct, nom masculin
- supervisora de inspección de productos pesqueros 1, fiche 19, Espagnol, supervisora%20de%20inspecci%C3%B3n%20de%20productos%20pesqueros
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-05-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- chart desk
1, fiche 20, Anglais, chart%20desk
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A flat table on which charts are spread out, usually with storage space for charts and other navigating equipment below the plotting surface. 1, fiche 20, Anglais, - chart%20desk
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bureau à cartes
1, fiche 20, Français, bureau%20%C3%A0%20cartes
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-05-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- arsenal
1, fiche 21, Anglais, arsenal
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A complex] of installations and equipment designed for the reception, repair, assembly, stocktaking, storage and issue to units of weapons(small arms, artillery, rockets and missiles) and ammunition. 2, fiche 21, Anglais, - arsenal
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Matériel militaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- arsenal
1, fiche 21, Français, arsenal
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'installations et de matériels servant à réceptionner, réparer, assembler, inventorier, entreposer et délivrer aux unités des armes (armes légères, pièces d'artillerie, roquettes et missiles) et des munitions. 2, fiche 21, Français, - arsenal
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-04-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Heating
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- background heating
1, fiche 22, Anglais, background%20heating
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dehumidified Storage. The dehumidification equipment has been calibrated to maintain the relative humidity just below 50%, the level below which unprotected steel will not corrode. This level of dehumidification will not harm natural materials such as wood or leather hides. Background heating is also applied to the facility, when required, to maintain the ambient temperature at above 5 °C. 2, fiche 22, Anglais, - background%20heating
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
A high rise tower block of flats, 4 single rooms, sharing kitchen and bathroom. Background heating is included. Students have to pay for additional electricity. 3, fiche 22, Anglais, - background%20heating
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chauffage de fond
1, fiche 22, Français, chauffage%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- chauffage de base 2, fiche 22, Français, chauffage%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
chauffage répondant à un seuil minimal des besoins, et complété quand il y a lieu par le chauffage d'appoint. 1, fiche 22, Français, - chauffage%20de%20fond
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
66 Rue Bergson - LES ECRINS - 58 m2 - cuisine avec éléments muraux et plaque de cuisson - Chauffage de base collectif + convecteurs électriques - prox. Commerces - Loyer : 2.190 F + charges : 600 F - Frais d'agence : 1.632,69 F TTC. 3, fiche 22, Français, - chauffage%20de%20fond
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-01-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- connected
1, fiche 23, Anglais, connected
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Equipment or storage media provided with direct communication to other technology through a hardware interface, wire, cable, or wireless link, without a public or private intermediary such as the Internet or telephony. 1, fiche 23, Anglais, - connected
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- connecté
1, fiche 23, Français, connect%C3%A9
correct, adjectif masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tout équipement ou support d’enregistrement mis en communication directe avec un autre outil technologique au moyen d’une interface matérielle, d’un fil, d’un câble ou d’une connexion sans fil en l’absence d’intermédiaire privé ou public comme Internet ou un système de téléphonie. 1, fiche 23, Français, - connect%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-01-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- material safety data sheet
1, fiche 24, Anglais, material%20safety%20data%20sheet
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A description of the hazardous material or product which includes all of its chemical and physical properties along with proper handling, storage, disposal, protective equipment and spill handling procedures and instructions for first aid in case of an accident. 1, fiche 24, Anglais, - material%20safety%20data%20sheet
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fiche signalétique
1, fiche 24, Français, fiche%20signal%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Description d'une substance ou d'un produit dangereux qui en précise toutes les propriétés chimiques et physiques et qui indique quels sont, en cas d'accident, les premiers soins à donner et la marche à suivre pour le manipuler, l'entreposer, s'en débarrasser, s'en protéger et en contenir les déversements. 1, fiche 24, Français, - fiche%20signal%C3%A9tique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-11-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- security container
1, fiche 25, Anglais, security%20container
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Any enclosure listed as approved in the "Security Equipment Guide" or the "Administration Manual" Part XI for the storage of information and assets. 1, fiche 25, Anglais, - security%20container
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contenant de sécurité
1, fiche 25, Français, contenant%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- coffre de sécurité 1, fiche 25, Français, coffre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
ancienne désignation, nom masculin
- coffre sécuritaire 1, fiche 25, Français, coffre%20s%C3%A9curitaire
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tout espace clos indiqué dans le «Guide d'équipement de sécurité» ou dans la partie XI du «Manuel d'administration» comme étant approuvé pour le rangement des renseignements ou des biens. 1, fiche 25, Français, - contenant%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- food storage keg
1, fiche 26, Anglais, food%20storage%20keg
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
food storage keg : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 26, Anglais, - food%20storage%20keg
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- baril alimentaire
1, fiche 26, Français, baril%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
baril alimentaire : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 26, Français, - baril%20alimentaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- food storage rack
1, fiche 27, Anglais, food%20storage%20rack
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
food storage rack : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 27, Anglais, - food%20storage%20rack
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- support de rangement des aliments
1, fiche 27, Français, support%20de%20rangement%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
support de rangement des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 27, Français, - support%20de%20rangement%20des%20aliments
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- food storage cupboard
1, fiche 28, Anglais, food%20storage%20cupboard
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
food storage cupboard : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 28, Anglais, - food%20storage%20cupboard
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- placard d'entreposage des aliments
1, fiche 28, Français, placard%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
placard d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 28, Français, - placard%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- food storage canister
1, fiche 29, Anglais, food%20storage%20canister
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
food storage canister : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 29, Anglais, - food%20storage%20canister
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- boîte alimentaire
1, fiche 29, Français, bo%C3%AEte%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
boîte alimentaire : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 29, Français, - bo%C3%AEte%20alimentaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- food storage bucket
1, fiche 30, Anglais, food%20storage%20bucket
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
food storage bucket : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 30, Anglais, - food%20storage%20bucket
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- seau d'entreposage des aliments
1, fiche 30, Français, seau%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
seau d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 30, Français, - seau%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- food storage bin
1, fiche 31, Anglais, food%20storage%20bin
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
food storage bin : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 31, Anglais, - food%20storage%20bin
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- bac d'entreposage des aliments
1, fiche 31, Français, bac%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
bac d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 31, Français, - bac%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- bottle storage rack
1, fiche 32, Anglais, bottle%20storage%20rack
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
bottle storage rack : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 32, Anglais, - bottle%20storage%20rack
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- porte-bouteilles
1, fiche 32, Français, porte%2Dbouteilles
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
porte-bouteilles : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 32, Français, - porte%2Dbouteilles
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- food storage bag
1, fiche 33, Anglais, food%20storage%20bag
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
food storage bag : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 33, Anglais, - food%20storage%20bag
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sac d'entreposage des aliments
1, fiche 33, Français, sac%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
sac d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 33, Français, - sac%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- food storage basket
1, fiche 34, Anglais, food%20storage%20basket
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
food storage basket : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 34, Anglais, - food%20storage%20basket
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- panier d'entreposage des aliments
1, fiche 34, Français, panier%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
panier d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 34, Français, - panier%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- food storage jar
1, fiche 35, Anglais, food%20storage%20jar
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
food storage jar : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 35, Anglais, - food%20storage%20jar
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bocal à aliments
1, fiche 35, Français, bocal%20%C3%A0%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
bocal à aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 35, Français, - bocal%20%C3%A0%20aliments
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- food storage cover
1, fiche 36, Anglais, food%20storage%20cover
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
food storage cover : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 36, Anglais, - food%20storage%20cover
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- couvercle de récipient d'entreposage des aliments
1, fiche 36, Français, couvercle%20de%20r%C3%A9cipient%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
couvercle de récipient d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 36, Français, - couvercle%20de%20r%C3%A9cipient%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- food storage tub
1, fiche 37, Anglais, food%20storage%20tub
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
food storage tub : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 37, Anglais, - food%20storage%20tub
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- baquet d'entreposage des aliments
1, fiche 37, Français, baquet%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
baquet d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 37, Français, - baquet%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- food storage tank
1, fiche 38, Anglais, food%20storage%20tank
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
food storage tank : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 38, Anglais, - food%20storage%20tank
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- réservoir d'entreposage des aliments
1, fiche 38, Français, r%C3%A9servoir%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
réservoir d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 38, Français, - r%C3%A9servoir%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- food storage chest
1, fiche 39, Anglais, food%20storage%20chest
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
food storage chest : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 39, Anglais, - food%20storage%20chest
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- coffret d'entreposage des aliments
1, fiche 39, Français, coffret%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
coffret d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 39, Français, - coffret%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- food storage can
1, fiche 40, Anglais, food%20storage%20can
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
food storage can : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 40, Anglais, - food%20storage%20can
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- boîte à denrées
1, fiche 40, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20denr%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
boîte à denrées : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 40, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20denr%C3%A9es
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- food storage crock
1, fiche 41, Anglais, food%20storage%20crock
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
food storage crock : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 41, Anglais, - food%20storage%20crock
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- pot d'entreposage des aliments
1, fiche 41, Français, pot%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
pot d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 41, Français, - pot%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- food storage cabinet
1, fiche 42, Anglais, food%20storage%20cabinet
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
food storage cabinet : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 42, Anglais, - food%20storage%20cabinet
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- meuble d'entreposage des aliments
1, fiche 42, Français, meuble%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
meuble d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 42, Français, - meuble%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- food storage box
1, fiche 43, Anglais, food%20storage%20box
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
food storage box : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 43, Anglais, - food%20storage%20box
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- boîte d'entreposage des aliments
1, fiche 43, Français, bo%C3%AEte%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
boîte d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 43, Français, - bo%C3%AEte%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- food storage bowl
1, fiche 44, Anglais, food%20storage%20bowl
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
food storage bowl : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 44, Anglais, - food%20storage%20bowl
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bol d'entreposage des aliments
1, fiche 44, Français, bol%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
bol d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 44, Français, - bol%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- food storage jug
1, fiche 45, Anglais, food%20storage%20jug
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
food storage jug : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 45, Anglais, - food%20storage%20jug
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cruche à aliments
1, fiche 45, Français, cruche%20%C3%A0%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
cruche à aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 45, Français, - cruche%20%C3%A0%20aliments
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- food storage vat
1, fiche 46, Anglais, food%20storage%20vat
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
food storage vat : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 46, Anglais, - food%20storage%20vat
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cuve d'entreposage des aliments
1, fiche 46, Français, cuve%20d%27entreposage%20des%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
cuve d'entreposage des aliments : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 46, Français, - cuve%20d%27entreposage%20des%20aliments
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Oil and Gas Distribution Facilities
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- elevated oil tank
1, fiche 47, Anglais, elevated%20oil%20tank
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- elevated tank 2, fiche 47, Anglais, elevated%20tank
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
When elevated oil tank is lifted up, the oil pressure rises. The oil in tank will be transported to equipment requiring diesel at drilling site from three channels through filter and flowmeter, and it can also flow back to the oil storage tank. 1, fiche 47, Anglais, - elevated%20oil%20tank
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 47, La vedette principale, Français
- réservoir de pétrole surélevé
1, fiche 47, Français, r%C3%A9servoir%20de%20p%C3%A9trole%20sur%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- réservoir surélevé 2, fiche 47, Français, r%C3%A9servoir%20sur%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le réservoir de pétrole surélevé peut être mis dans le skid avant le transport et les pipelines du réservoir surélevé et du réservoir de stockage n'ont pas besoin d'être démontés. 3, fiche 47, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20p%C3%A9trole%20sur%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2020-09-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Fish Chilling Assistance Program
1, fiche 48, Anglais, Fish%20Chilling%20Assistance%20Program
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Fish Chilling Assistance Program was reactivated in 1977-78 after the initial three-year program terminated in 1976. The program is designed to minimize the deterioration of fish at the primary producer level by providing assistance for the installation of additional ice-making and ice storage facilities on land and equipment for refrigeration of seawater or preserving ice on fishing vessels. 1, fiche 48, Anglais, - Fish%20Chilling%20Assistance%20Program
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Fish Chilling Assistance Programme
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à la réfrigération du poisson
1, fiche 48, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9frig%C3%A9ration%20du%20poisson
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Telecommunications
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- information and communication technology product
1, fiche 49, Anglais, information%20and%20communication%20technology%20product
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- information and communications technology product 2, fiche 49, Anglais, information%20and%20communications%20technology%20product
correct
- ICT product 3, fiche 49, Anglais, ICT%20product
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
ICT products and/or services generally cover all types of technology(data, voice, video, etc.) and associated resources, which relate to the capture, storage, retrieval, transfer, communication or dissemination of information through the use of electronic media. All resources required for the implementation of ICT are encompassed, namely equipment, software, facilities and services, including telecommunications products and services that carry voice and/or data. 4, fiche 49, Anglais, - information%20and%20communication%20technology%20product
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Fiche 49, La vedette principale, Français
- produit de technologie de l'information et de la communication
1, fiche 49, Français, produit%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- produit de technologie de l'information et des communications 2, fiche 49, Français, produit%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct, nom masculin
- produit de TIC 1, fiche 49, Français, produit%20de%20TIC
correct, nom masculin
- produit TIC 2, fiche 49, Français, produit%20TIC
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les importations de produits des TIC ont [...] enregistré une baisse sensiblement moins forte que celle du commerce international dans son ensemble. 1, fiche 49, Français, - produit%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- produit de technologies de l'information et de la communication
- produit de technologies de l'information et des communications
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Telecommunications
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- information and communication technology service
1, fiche 50, Anglais, information%20and%20communication%20technology%20service
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- information and communications technology service 2, fiche 50, Anglais, information%20and%20communications%20technology%20service
correct
- ICT service 3, fiche 50, Anglais, ICT%20service
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
ICT products and/or services generally cover all types of technology(data, voice, video, etc.) and associated resources, which relate to the capture, storage, retrieval, transfer, communication or dissemination of information through the use of electronic media. All resources required for the implementation of ICT are encompassed, namely equipment, software, facilities and services, including telecommunications products and services that carry voice and/or data. 4, fiche 50, Anglais, - information%20and%20communication%20technology%20service
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Fiche 50, La vedette principale, Français
- service de technologie de l'information et de la communication
1, fiche 50, Français, service%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- service de technologie de l'information et des communications 2, fiche 50, Français, service%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct, nom masculin
- service de TIC 3, fiche 50, Français, service%20de%20TIC
correct, nom masculin
- service TIC 1, fiche 50, Français, service%20TIC
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les [fournisseurs de services de télécommunication] offrent différents services de technologie de l'information et de la communication (TIC), par exemple des services de télécommunication vocaux et de données, l'hébergement de données, des services informatiques en nuage et d'autres services comprenant tant des activités canadiennes que non canadiennes. 1, fiche 50, Français, - service%20de%20technologie%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- service de technologies de l'information et de la communication
- service de technologies de l'information et des communications
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- midicomputer
1, fiche 51, Anglais, midicomputer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- medium capacity computer 1, fiche 51, Anglais, medium%20capacity%20computer
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... the medium capacity computer, the midicomputer, has proved to be a cost-effective installation for serving a small set of cooperative users who are prepared to share equipment. These machines, which may have as much as 64, 000 16-bit words of memory plus a modest amount of peripheral storage and input/output gear, can be made very flexible for use by a given community of users. 1, fiche 51, Anglais, - midicomputer
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- ordinateur de puissance moyenne
1, fiche 51, Français, ordinateur%20de%20puissance%20moyenne
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- computadora de mediana potencia
1, fiche 51, Espagnol, computadora%20de%20mediana%20potencia
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- computador de mediana potencia 2, fiche 51, Espagnol, computador%20de%20mediana%20potencia
correct, nom masculin
- ordenador de mediana potencia 3, fiche 51, Espagnol, ordenador%20de%20mediana%20potencia
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Road Maintenance
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- pre-treated salt
1, fiche 52, Anglais, pre%2Dtreated%20salt
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Recently, vendors have promoted pre-treated salt as an alternative to pre-wet salt. Salt is pre-treated by applying brine directly to the salt [at the moment it is stockpiled]. This practice eliminates the requirement for brine storage tanks at patrol yards and spraying equipment mounted on winter maintenance vehicles. 2, fiche 52, Anglais, - pre%2Dtreated%20salt
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- pretreated salt
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Entretien des routes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- sel prétraité
1, fiche 52, Français, sel%20pr%C3%A9trait%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Récemment, les fournisseurs ont fait la promotion du sel prétraité comme solution de rechange au sel prémouillé. Le sel est prétraité en y appliquant directement de la saumure [quand il est encore dans des piles de stockage]. Cette pratique fait en sorte qu'il n'est plus nécessaire de disposer de réservoirs de stockage de saumure dans les entrepôts de sels ni d'installer du matériel de pulvérisation sur les véhicules d'entretien hivernal. 1, fiche 52, Français, - sel%20pr%C3%A9trait%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mass memory subsystem
1, fiche 53, Anglais, mass%20memory%20subsystem
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Mass memory physical organization. The mass memory subsystem is made of one or more memory equipment. The memory equipment supports a storage capability. The storage area is made of sectors. 1, fiche 53, Anglais, - mass%20memory%20subsystem
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- sous-système à mémoire de masse
1, fiche 53, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20de%20masse
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- sous-système de mémoire de masse 2, fiche 53, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20m%C3%A9moire%20de%20masse
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Il est possible que les architectures à plusieurs calculateurs connaissent un grand essor durant la prochaine décennie. Cet essor serait favorisé par l'existence d'un sous-système à mémoire de masse (disques, librairie, etc.) qui pourrait être appelé machine fichier auquel il serait possible de connecter plusieurs ordinateurs. 1, fiche 53, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20de%20masse
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le sous-système de mémoire de masse vous permet de capturer des données vers un lecteur USB [bus série universel] ou d'importer une configuration de l'instrument depuis ce lecteur connecté à son port USB. 2, fiche 53, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20de%20masse
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- subsistema de almacenamiento masivo
1, fiche 53, Espagnol, subsistema%20de%20almacenamiento%20masivo
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- subsistema de memoria masiva 2, fiche 53, Espagnol, subsistema%20de%20memoria%20masiva
correct, nom masculin
- subsistema de MM 2, fiche 53, Espagnol, subsistema%20de%20MM
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Uno de los aspectos más destacados en el aumento de potencia del 80386 es [la] gestión de la memoria mucho más flexible y mejorada que la de los anteriores microprocesadores; esta capacidad de manejo de memoria permite manejar grandes cantidades de información sin necesidad de acceder a los subsistemas de almacenamiento masivo. 1, fiche 53, Espagnol, - subsistema%20de%20almacenamiento%20masivo
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-05-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- magnetically shielded case
1, fiche 54, Anglais, magnetically%20shielded%20case
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[An electronics] storage case providing protection against electromagnetic interference and radiofrequency interference produced by power-generating equipment, power lines, transformers, lightning, and magnets. 2, fiche 54, Anglais, - magnetically%20shielded%20case
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 54, La vedette principale, Français
- boîte à blindage antimagnétique
1, fiche 54, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20blindage%20antimagn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Boîte de rangement de disques et autres supports magnétiques à l'épreuve des interférences électromagnétiques et des interférences sur fréquences radio produites par le matériel d'alimentation énergétique, les lignes d'alimentation, les transformateurs, la foudre et les aimants. 1, fiche 54, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20blindage%20antimagn%C3%A9tique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2017-07-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Intercept Monitor Analyst
1, fiche 55, Anglais, Intercept%20Monitor%20Analyst
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Monitor Transcriber 1, fiche 55, Anglais, Monitor%20Transcriber
ancienne désignation
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
000196: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 55, Anglais, - Intercept%20Monitor%20Analyst
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : monitoring, analyzing and producing synopsis, transcripts and reports simultaneously on intercepted live and recorded communications; monitoring, analyzing and processing data collected from a variety of electronic surveillance software; maintaining continuity of possession of storage media and documents for judicial purposes; providing testimony in Canadian and foreign courts as a subject matter expert for electronically-intercepted private communications pursuant to Part VI, authorization and Part XV, warrants of the CC(Criminal Code) ;and operating computer-based and electronic equipment associated with Part VI, authorization and Part XV, warrants of the CC. 1, fiche 55, Anglais, - Intercept%20Monitor%20Analyst
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- analyste préposé à l'écoute
1, fiche 55, Français, analyste%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coute
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- analyste préposée à l'écoute 1, fiche 55, Français, analyste%20pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coute
correct, nom féminin
- préposé à l'écoute et à la transcription 1, fiche 55, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coute%20et%20%C3%A0%20la%20transcription
ancienne désignation, nom masculin
- préposée à l'écoute et à la transcription 1, fiche 55, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coute%20et%20%C3%A0%20la%20transcription
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
000196 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 55, Français, - analyste%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coute
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : surveiller, analyser et produire simultanément des synopsis, des transcriptions et des rapports sur les communications vivantes ou enregistrées interceptées; surveiller, analyser et traiter les données obtenues de divers logiciels de surveillance électronique; maintenir la continuité de la possession des documents et des supports d'enregistrement à des fins judiciaires; témoigner à titre d'expert en la matière devant des tribunaux canadiens et étrangers concernant des communications privées interceptées électroniquement en vertu d'une autorisation aux termes de la partie VI ou d'un mandat aux termes de la partie XV du C.cr. (Code criminel); faire fonctionner le matériel informatisé et électronique lié à l'autorisation prévue à la partie VI ou au mandat prévu à la partie XV du C.cr. 1, fiche 55, Français, - analyste%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coute
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Materials Handling
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Material handlers
1, fiche 56, Anglais, Material%20handlers
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who handle, move, load and unload materials by hand or using a variety of material handling equipment. They are employed by transportation, storage and moving companies, and by a variety of manufacturing and processing companies and retail and wholesale warehouses. 1, fiche 56, Anglais, - Material%20handlers
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
7452: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 56, Anglais, - Material%20handlers
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Manutention
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Manutentionnaires
1, fiche 56, Français, Manutentionnaires
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui manipulent, déplacent, chargent et déchargent des matériaux à la main ou à l'aide de divers appareils de manutention. Ils travaillent dans des entreprises de transport et d'entreposage et des compagnies de déménagement ainsi que dans une gamme variée d'usines de fabrication et de traitement et dans des entrepôts de commerce de détail et de gros. 1, fiche 56, Français, - Manutentionnaires
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
7452 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 56, Français, - Manutentionnaires
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- tank farm
1, fiche 57, Anglais, tank%20farm
correct, voir observation
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- battery site 2, fiche 57, Anglais, battery%20site
correct, voir observation
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Land on which a number of storage tanks are located, generally crude oil storage tanks for the producer, refiner, or pipe line. 3, fiche 57, Anglais, - tank%20farm
Record number: 57, Textual support number: 2 DEF
That portion of the surface of land, other than a well site or roadway, required for access to and to accommodate separators, treaters, dehydrators, storage tanks, surface reservoirs, pumps and other equipment, including above ground pressure maintenance facilities, that are necessary to measure, separate or store prior to shipping to market or disposal, or necessary to produce, the fluids, minerals and water, or any of them, from wells. 2, fiche 57, Anglais, - tank%20farm
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
There is a great deal of confusion between "tank farm" and "tank battery." Two sources give them as synonyms while several others define the first as an area or site and the second as a collection or assembly of tanks, or vice versa. However it is the terminologist’s opinion that "tank farm" should be looked at as a site or an area, and "tank battery" as a group, collection, or assembly of storage tanks. 4, fiche 57, Anglais, - tank%20farm
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
battery site: The definition found in the source "Oil and Gas Terms," by H.R. Williams et al. (WIOIL) is taken from the Saskatchewan Surface Rights Acquisition and Compensation Act, 1968. 4, fiche 57, Anglais, - tank%20farm
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 57, La vedette principale, Français
- parc de stockage
1, fiche 57, Français, parc%20de%20stockage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- parc de réservoirs de stockage 2, fiche 57, Français, parc%20de%20r%C3%A9servoirs%20de%20stockage
correct, voir observation, nom masculin
- parc à réservoirs 3, fiche 57, Français, parc%20%C3%A0%20r%C3%A9servoirs
correct, voir observation, nom masculin
- dépôt de stockage 4, fiche 57, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20stockage
correct, nom masculin
- dépôt d'hydrocarbures 5, fiche 57, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27hydrocarbures
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Quand plusieurs bacs sont groupés en batterie, la circulation de l'un à l'autre se fait par passerelles [...] si le parc de stockage est clôturé [...] des issues de secours doivent être ménagées dans la clôture. 6, fiche 57, Français, - parc%20de%20stockage
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Une industrie dont la principale caractéristique est la mise en œuvre de tonnages très importants sous forme liquide se trouve dans l'obligation de prévoir d'énormes capacités de stockage [...] La nouvelle réglementation française [...] prévoit maintenant trois mois de stockage au lieu d'un seul [...] On imagine [...] que le côté économique du problème n'a pas échappé aux raffineurs qui ont cherché à minimiser le coût de telles installations [...] les calculateurs électroniques ont apporté [...] des solutions économiques heureuses pour une gestion correcte du parc de stockage. 7, fiche 57, Français, - parc%20de%20stockage
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
parc de stockage; parc de réservoirs; parc à réservoirs : noter que dans ces expressions le terme «parc» s'entend au sens d'emplacement ou de lieu et non au sens d'ensemble d'installations comme le prétendent certaines sources définissant «parc de stockage». 8, fiche 57, Français, - parc%20de%20stockage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Containers
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- rackmount case
1, fiche 58, Anglais, rackmount%20case
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Rackmount cases provide the ideal solution for the storage and transport of your sensitive and fragile equipment. 2, fiche 58, Anglais, - rackmount%20case
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- rack mount case
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Conteneurs
Fiche 58, La vedette principale, Français
- conteneur sur bâti
1, fiche 58, Français, conteneur%20sur%20b%C3%A2ti
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Security
- Nuclear Power Stations
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- mothballing
1, fiche 59, Anglais, mothballing
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Mothballing is the process of stabilizing a facility so that no damage occurs to the facility should it make sense at a later time to incur the capital expenditures associated with continuing to operate, extending the life, or repowering the facility. Typically, a decision to mothball a facility might be made as a hedge against, or in anticipation of, changes in market conditions; i. e., increases in relative fuel prices, or an increase in the value of installed capacity.... Typical activities involved in mothballing a facility might include the following types of activities intended to preserve existing equipment :-’Racking Out’ or removal and storage of motor control center circuit breakers or 'switchgear’(this would also be done for a facility that has been retired and is scheduled for dismantling)-Placing a heat source or desiccants in the furnace to maintain a temperature above the dew point(at which condensation collects and corrodes the boiler structures.)-The application of grease or other coatings to reduce corrosion of components such as pumps and motors.-The installation of an air desiccant system to blow dry air through the steam turbine, condenser, boiler tubes and pipes. 2, fiche 59, Anglais, - mothballing
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
decommissioning: Shutting down and placing a plant permanently out of service ... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling. 3, fiche 59, Anglais, - mothballing
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sécurité
- Centrales nucléaires
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mise sous surveillance
1, fiche 59, Français, mise%20sous%20surveillance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- mise sous cocon 2, fiche 59, Français, mise%20sous%20cocon
nom féminin
- mise en sommeil temporaire 3, fiche 59, Français, mise%20en%20sommeil%20temporaire
proposition, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
D'après un spécialiste en gestion des déchets nucléaires qui travaille chez Whiteshell Laboratories au Manitoba, «mise sous surveillance» est préférable. 4, fiche 59, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'on veut signifier qu'un lieu, après avoir perdu sa destination première, ne comporte plus les équipements correspondants à sa fonction première, on utilise le terme «désaffectation». 4, fiche 59, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
«Mise sous cocon» nous apparaît un peu trop spécifique, la «coconisation» signifiant l'enrobage de matériel sous pellicule plastique pulvérisée. On pourrait peut-être songer à des expressions plus neutres, du type «mise sous protection», «entreposage de sécurité». 4, fiche 59, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
mise sous cocon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 59, Français, - mise%20sous%20surveillance
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Computer Hardware
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Equipment – Safety – Part 23 : Large Data Storage Equipment
1, fiche 60, Anglais, Information%20Technology%20Equipment%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%2023%20%3A%20Large%20Data%20Storage%20Equipment
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60950-23-07 (R2012) 1, fiche 60, Anglais, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060950%2D23%2D07%20%28R2012%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60950-23-07 (R2012): standard code used by CSA. 2, fiche 60, Anglais, - Information%20Technology%20Equipment%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%2023%20%3A%20Large%20Data%20Storage%20Equipment
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Large Data Storage Equipment
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Matériel informatique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Matériels de traitement de l'information – Sécurité – Partie 23 : Matériels de grande taille pour le stockage des données
1, fiche 60, Français, Mat%C3%A9riels%20de%20traitement%20de%20l%27information%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%2023%20%3A%20Mat%C3%A9riels%20de%20grande%20taille%20pour%20le%20stockage%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60950-23-F07 (C2012) 1, fiche 60, Français, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060950%2D23%2DF07%20%28C2012%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60950-23-F07 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 60, Français, - Mat%C3%A9riels%20de%20traitement%20de%20l%27information%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%2023%20%3A%20Mat%C3%A9riels%20de%20grande%20taille%20pour%20le%20stockage%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Matériels de grande taille pour le stockage des données
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Food Additives
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- incidental additive
1, fiche 61, Anglais, incidental%20additive
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- incidental food additive 2, fiche 61, Anglais, incidental%20food%20additive
correct
- unintentional additive 3, fiche 61, Anglais, unintentional%20additive
correct
- unintentional food additive 4, fiche 61, Anglais, unintentional%20food%20additive
correct
- indirect additive 5, fiche 61, Anglais, indirect%20additive
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Incidental additives are substances which may be present in finished food in trace quantities as a result of production, processing, storage or packaging. For example, an incidental additive could be a substance present in food because of migration or transfer from the package or processing equipment. 6, fiche 61, Anglais, - incidental%20additive
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Examples of incidental additives are chemical spray residues not completely removed from crops during processing, antibiotics administered to animals in feeds, and lubricants for food-processing machinery, baking pans, and confectioners’ slabs. 7, fiche 61, Anglais, - incidental%20additive
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- indirect food additive
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Fiche 61, La vedette principale, Français
- additif indirect
1, fiche 61, Français, additif%20indirect
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- additif de fabrication 1, fiche 61, Français, additif%20de%20fabrication
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Additifs indirects ou de fabrication. Ce sont des additifs techniques qui facilitent la fabrication des aliments. Certains sont transitoires, tels les solvants qui sont éliminés en cours de fabrication, d'autres restent dans le produit fini. 1, fiche 61, Français, - additif%20indirect
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les additifs indirects comprennent les agents de démoulage, les produits de processus de fabrication (emploi d'ultra-sons, de rayonnements), les résidus des insecticides, fongicides et herbicides, ainsi que les antibiotiques administrés aux animaux. 2, fiche 61, Français, - additif%20indirect
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- additif alimentaire indirect
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- unkeyed
1, fiche 62, Anglais, unkeyed
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Refers to the state of a cryptographic equipment in which no cryptographic key has been loaded for use or storage. 1, fiche 62, Anglais, - unkeyed
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 62, La vedette principale, Français
- non mis à la clé
1, fiche 62, Français, non%20mis%20%C3%A0%20la%20cl%C3%A9
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de l']état d'un équipement cryptographique dans lequel aucune clé cryptographique n'a été chargée aux fins d'utilisation ou de stockage. 1, fiche 62, Français, - non%20mis%20%C3%A0%20la%20cl%C3%A9
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- non mis à la clef
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- keyed
1, fiche 63, Anglais, keyed
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Refers to the state of a cryptographic equipment in which a cryptographic key has been loaded for use or storage. 2, fiche 63, Anglais, - keyed
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
keyed: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 3, fiche 63, Anglais, - keyed
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 63, La vedette principale, Français
- mis à la clé
1, fiche 63, Français, mis%20%C3%A0%20la%20cl%C3%A9
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de l']état d'un équipement cryptographique dans lequel une clé cryptographique a été chargée aux fins d'utilisation ou de stockage. 2, fiche 63, Français, - mis%20%C3%A0%20la%20cl%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
mis à la clé : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, fiche 63, Français, - mis%20%C3%A0%20la%20cl%C3%A9
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- mis à la clef
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Types of Ships and Boats
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- drilling tender
1, fiche 64, Anglais, drilling%20tender
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- tender 2, fiche 64, Anglais, tender
correct
- tender ship 3, fiche 64, Anglais, tender%20ship
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A support ship designed to assist drilling operations from a fixed platform offshore. The derrick, draw-works, and other drilling equipment are installed on the platform, while mud tanks, power supplies, cementing unit, cranes, bulk storage, communications and other services are carried by the tender. 1, fiche 64, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The tender usually contains living quarters, storage space, and the mud system. 4, fiche 64, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Drillers first took to the sea with land rigs mounted on barges towed to location and anchored or with fixed platforms accompanied by a tender ship ... 3, fiche 64, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
drilling tender 1, fiche 64, Anglais, - drilling%20tender
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Types de bateaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- ponton annexe
1, fiche 64, Français, ponton%20annexe
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- annexe 2, fiche 64, Français, annexe
correct, nom féminin
- navire d'accompagnement 3, fiche 64, Français, navire%20d%27accompagnement
correct, nom masculin
- navire-support 3, fiche 64, Français, navire%2Dsupport
correct, nom masculin
- bateau-support de forage 4, fiche 64, Français, bateau%2Dsupport%20de%20forage
nom masculin
- tender 5, fiche 64, Français, tender
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Bateau annexe utilisé pour le transport et le stockage d'équipement et de matériel dans les forages sous-marins. 2, fiche 64, Français, - ponton%20annexe
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
Barge ancrée en permanence à côté d'une plateforme fixe de production et sur laquelle se trouvent les quartiers d'habitation, le râtelier à tuyaux, le système de lavage des boues, etc. 6, fiche 64, Français, - ponton%20annexe
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] on utilise [...] une plate-forme fixe sur laquelle est placé le treuil de forage; un ponton annexe, le tender, comportant tout l'équipement [...] 1, fiche 64, Français, - ponton%20annexe
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
[...] le stockage du riser [...] nous a [...] préoccupés [...] Ira-t-on, pour les plus grandes profondeurs, vers [...] un stockage de ce tube à bord d'un navire d'accompagnement? 3, fiche 64, Français, - ponton%20annexe
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Oil and Gas Distribution Facilities
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- pump station
1, fiche 65, Anglais, pump%20station
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- pumping station 2, fiche 65, Anglais, pumping%20station
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An installation built at intervals along an oil pipeline containing storage tanks, pumps and other equipment for routing and maintaining the flow of oil. 3, fiche 65, Anglais, - pump%20station
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Every applicant for a licence or an order for the export of ethylene shall furnish to the Board [National Energy Board] ... where the ethylene is to be exported by pipeline, a description of the route, design and capacity of the pipeline, including (i) compressor and pump stations ... 4, fiche 65, Anglais, - pump%20station
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 1056, 20(4)(h). 5, fiche 65, Anglais, - pump%20station
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- station de pompage
1, fiche 65, Français, station%20de%20pompage
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- poste de pompage 2, fiche 65, Français, poste%20de%20pompage
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le coût de fonctionnement d'un pipe-line est constitué, pour une très grande part, de frais d'entretien et d'énergie pour l'exploitation des stations de pompage de l'huile ou de compression du gaz échelonnées le long de l'ouvrage, et le diamètre retenu doit permettre une augmentation de capacité ultérieure grâce à l'adjonction de stations intermédiaires nouvelles. 3, fiche 65, Français, - station%20de%20pompage
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 1056, 20(4)(h). 4, fiche 65, Français, - station%20de%20pompage
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Oil Production
- Oil Drilling
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- flow line
1, fiche 66, Anglais, flow%20line
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- flowline 2, fiche 66, Anglais, flowline
correct
- lead line 3, fiche 66, Anglais, lead%20line
correct, moins fréquent
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The surface pipe through which oil travels from the well to processing equipment or storage. 4, fiche 66, Anglais, - flow%20line
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terms mainly applied to oil flow pipes in sub-sea production systems. 5, fiche 66, Anglais, - flow%20line
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Forage des puits de pétrole
Fiche 66, La vedette principale, Français
- conduite d'écoulement
1, fiche 66, Français, conduite%20d%27%C3%A9coulement
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- conduite d'évacuation 1, fiche 66, Français, conduite%20d%27%C3%A9vacuation
nom féminin
- conduite d'amenée 1, fiche 66, Français, conduite%20d%27amen%C3%A9e
correct, nom féminin
- ligne de production 2, fiche 66, Français, ligne%20de%20production
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Ligne de tubes servant en surface à l'évacuation de la production d'un puits, notamment au cours des essais. 2, fiche 66, Français, - conduite%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 66, Textual support number: 2 DEF
[Conduite] qui mène le pétrole du puits au réservoir de stockage. 1, fiche 66, Français, - conduite%20d%27%C3%A9coulement
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- information technology
1, fiche 67, Anglais, information%20technology
correct, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- IT 1, fiche 67, Anglais, IT
correct, uniformisé
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Technology that involves both technology infrastructure and IT applications. 2, fiche 67, Anglais, - information%20technology
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Technology infrastructure includes any equipment or system that is used in the automatic acquisition, storage, manipulation, management, movement, control, display, switching, interchange, transmission or reception of data or information. IT applications include all matters concerned with the design, development, installation and implementation of information systems and applications to meet business requirements. 2, fiche 67, Anglais, - information%20technology
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
information technology; IT: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 67, Anglais, - information%20technology
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- technologies de l’information
1, fiche 67, Français, technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
- TI 1, fiche 67, Français, TI
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Technologies qui concernent à la fois l’infrastructure technologique et les applications de TI. 2, fiche 67, Français, - technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
L’infrastructure technologique comprend tout matériel ou système utilisé pour l’acquisition, le stockage, la manipulation, la gestion, le déplacement, le contrôle, l’affichage, la commutation, les échanges, la transmission ou la réception automatique de données ou de renseignements. Les applications de TI comprennent la conception, le développement, l’installation et la mise en œuvre de systèmes et d’applications informatiques visant à satisfaire à des exigences opérationnelles. 2, fiche 67, Français, - technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
technologies de l'information : On trouve aussi ce terme employé au singulier pour désigner la même notion. 3, fiche 67, Français, - technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
technologies de l’information; TI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 67, Français, - technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- technologie de l'information
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Military Equipment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- associated product
1, fiche 68, Anglais, associated%20product
correct, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
In the context of fuels and lubricants, a petroleum or chemical product used as a hydraulic fluid, corrosion preventive, liquid propellant or specialized product, required for operation, maintenance or storage of military equipment. 1, fiche 68, Anglais, - associated%20product
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
associated product: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 68, Anglais, - associated%20product
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Matériel militaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- produit connexe
1, fiche 68, Français, produit%20connexe
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine des carburants et lubrifiants, produit d'origine pétrolière ou chimique employé comme fluide hydraulique, agent anticorrosion, propergol liquide ou produit spécial, nécessaire à la mise en œuvre, à la maintenance et au stockage des matériels militaires. 1, fiche 68, Français, - produit%20connexe
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
produit connexe : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 68, Français, - produit%20connexe
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- baffled Erlenmeyer flask
1, fiche 69, Anglais, baffled%20Erlenmeyer%20flask
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Erlenmeyer flask with baffles 2, fiche 69, Anglais, Erlenmeyer%20flask%20with%20baffles
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... polycarbonate Erlenmeyer flask with baffles... ideal for use on shaker equipment for culturing bacterial, yeast, and mammalian cells as well as for reagent storage.... Available in... baffled-bottom, which provides increased agitation and aeration. 1, fiche 69, Anglais, - baffled%20Erlenmeyer%20flask
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- fiole d'Erlenmeyer avec chicanes
1, fiche 69, Français, fiole%20d%27Erlenmeyer%20avec%20chicanes
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- fiole d'Erlenmeyer avec déflecteurs 2, fiche 69, Français, fiole%20d%27Erlenmeyer%20avec%20d%C3%A9flecteurs
correct, nom féminin
- fiole d'Erlenmeyer à chicanes 3, fiche 69, Français, fiole%20d%27Erlenmeyer%20%C3%A0%20chicanes
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Fioles d'Erlenmeyer avec chicanes : En PC [polycarbonate] incassable. Comme [solution de rechange] aux fioles en verre, avec des taux de croissance comparables pour E. coli et S. cerevisiae. Les chicanes incorporées augmentent le brassage lors de la trypsinisation, l'aération ou la fermentation dans les techniques de cultures cellulaires ou en génétique. 1, fiche 69, Français, - fiole%20d%27Erlenmeyer%20avec%20chicanes
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- peripheral equipment
1, fiche 70, Anglais, peripheral%20equipment
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- peripheral device 2, fiche 70, Anglais, peripheral%20device
correct, normalisé
- peripheral 3, fiche 70, Anglais, peripheral
correct, nom, normalisé
- computer peripheral 4, fiche 70, Anglais, computer%20peripheral
correct
- peripheral unit 5, fiche 70, Anglais, peripheral%20unit
correct
- peripheral gear 4, fiche 70, Anglais, peripheral%20gear
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Any device that is controlled by and can communicate with a computer. 6, fiche 70, Anglais, - peripheral%20equipment
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[Examples of peripheral equipment] Input-output units, external storage. 6, fiche 70, Anglais, - peripheral%20equipment
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
peripheral equipment; peripheral device; peripheral: terms standardized by CSA and ISO/IEC. 7, fiche 70, Anglais, - peripheral%20equipment
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- périphérique
1, fiche 70, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- équipement périphérique 2, fiche 70, Français, %C3%A9quipement%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin
- matériel périphérique 3, fiche 70, Français, mat%C3%A9riel%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Tout dispositif qui est commandé par un ordinateur et qui peut communiquer avec lui. 4, fiche 70, Français, - p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les périphériques d'un ordinateur se divisent en trois catégories : unités d'entrée (pour introduire des données dans l'ordinateur), unités de sortie (pour communiquer des résultats), unités de stockage (pour enregistrer des données sur une mémoire externe et pouvoir les conserver, puis les relire). 2, fiche 70, Français, - p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[Exemples de périphériques] : Unités d'entrée-sortie, mémoires auxiliaires. 4, fiche 70, Français, - p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
périphérique : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 5, fiche 70, Français, - p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- equipo periférico
1, fiche 70, Espagnol, equipo%20perif%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo periférico 2, fiche 70, Espagnol, dispositivo%20perif%C3%A9rico
correct, nom masculin
- unidad periférica 2, fiche 70, Espagnol, unidad%20perif%C3%A9rica
correct, nom féminin
- periférico 2, fiche 70, Espagnol, perif%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Cualquier dispositivo que es controlado por y puede comunicarse con un computador particular. 3, fiche 70, Espagnol, - equipo%20perif%C3%A9rico
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Unidades de entrada y salida, almacenamiento externo. 3, fiche 70, Espagnol, - equipo%20perif%C3%A9rico
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- órgano periférico
- aparato periférico
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- soft-flow machine
1, fiche 71, Anglais, soft%2Dflow%20machine
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- soft flow machine 1, fiche 71, Anglais, soft%20flow%20machine
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The so-called "soft-flow" machines use the same transport tube principle as overflow machines where the fabric is transported in a stream of dye liquor. However, while in overflow machines the reel is not motor driven, in soft-flow equipment the reel and the jet work in constant harmony to remove the fabric from the front of the storage area, expose it briefly to a high concentration of liquor within the transport tube, then return it to the rear of the vessel. The soft flow machines are more gentle on the fabric than conventional jet overflow machines. 1, fiche 71, Anglais, - soft%2Dflow%20machine
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- machine soft-flow
1, fiche 71, Français, machine%20soft%2Dflow
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Dans les machines dites «soft-flow», le principe de la tournette est le même que celui des machines [de] type overflow où l’étoffe est transportée dans un flux de bain de teinture. Toutefois, alors que dans les machines overflow la tournette n'est pas entraînée par un moteur, dans la machine type «soft-flow» la tournette et le jet fonctionnent constamment de façon synchrone pour entraîner l’étoffe de l'avant de la zone de dépôt, la mettre en contact brièvement avec une forte concentration du bain à l'intérieur de la tuyère et la ramener ensuite vers l'arrière de la cuve. Les machines «soft-flow» transportent l'étoffe plus en douceur que les overflow classiques. 1, fiche 71, Français, - machine%20soft%2Dflow
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2014-03-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Community Service Patrol 1, fiche 72, Anglais, Community%20Service%20Patrol
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A Northwest Territories program. 1, fiche 72, Anglais, - Community%20Service%20Patrol
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
A volunteer driving service designed to assist Royal Canadian Mounted Police(RCMP) members by picking up intoxicated persons and taking them to safe locations, such as private residences and community shelters. In doing so, the RCMP put more focus on tackling drugs and serious crime. The RCMP provides the program with liaison services, radio equipment and monitoring, gear storage and volunteer training. 1, fiche 72, Anglais, - Community%20Service%20Patrol
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Community Service Patrol 1, fiche 72, Français, Community%20Service%20Patrol
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Patrouille de service communautaire 1, fiche 72, Français, Patrouille%20de%20service%20communautaire
proposition, voir observation
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Programme des Territoires du Nord-Ouest. 1, fiche 72, Français, - Community%20Service%20Patrol
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Patrouille de service communautaire : proposition fournie à titre d'information. 1, fiche 72, Français, - Community%20Service%20Patrol
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-09-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Informatics
- Telecommunications
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- colocation centre
1, fiche 73, Anglais, colocation%20centre
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- colo 1, fiche 73, Anglais, colo
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- colocation center 2, fiche 73, Anglais, colocation%20center
correct
- collocation centre 3, fiche 73, Anglais, collocation%20centre
correct
- collocation center 4, fiche 73, Anglais, collocation%20center%20
correct
- carrier hotel 5, fiche 73, Anglais, carrier%20hotel
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A colocation centre or colocation center... is a type of data centre where equipment space and bandwidth are available for rental to retail customers. Colocation facilities provide space, power, cooling, and physical security for the server, storage, and networking equipment of other firms—and connect them to a variety of telecommunications and network service providers—with a minimum of cost and complexity. 2, fiche 73, Anglais, - colocation%20centre
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- co-location centre
- co-location center
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Informatique
- Télécommunications
Fiche 73, La vedette principale, Français
- centre de colocation
1, fiche 73, Français, centre%20de%20colocation
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- centre de données en colocation 1, fiche 73, Français, centre%20de%20donn%C3%A9es%20en%20colocation
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Un centre de colocation est un regroupement de serveurs appartenant à divers clients. 1, fiche 73, Français, - centre%20de%20colocation
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- centre de collocation
- centre de co-location
- centre de données en collocation
- centre de données en co-location
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- construction staging area
1, fiche 74, Anglais, construction%20staging%20area
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A construction staging area is a physical location used for the storage of construction related equipment and materials such as vehicles and stockpiles. 1, fiche 74, Anglais, - construction%20staging%20area
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 74, La vedette principale, Français
- zone de préparation des travaux
1, fiche 74, Français, zone%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- aire de préparation des travaux 1, fiche 74, Français, aire%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-10-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Farm Buildings
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- farm building
1, fiche 75, Anglais, farm%20building
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- agricultural building 2, fiche 75, Anglais, agricultural%20building
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A building or part thereof that does not contain a residential occupancy and that is associated with and located on land devoted to the practice of farming, and used essentially for the housing of equipment or livestock, or the production, storage or processing of agricultural and horticultural produce or feeds. 3, fiche 75, Anglais, - farm%20building
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
farm building: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 75, Anglais, - farm%20building
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Constructions rurales
Fiche 75, La vedette principale, Français
- bâtiment agricole
1, fiche 75, Français, b%C3%A2timent%20agricole
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- bâtiment d'exploitation 2, fiche 75, Français, b%C3%A2timent%20d%27exploitation
correct, nom masculin
- bâtiment d'exploitation agricole 3, fiche 75, Français, b%C3%A2timent%20d%27exploitation%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment ou partie de bâtiment qui ne contient pas d'habitation, situé sur un terrain consacré à l'agriculture ou à l'élevage et utilisé essentiellement pour abriter des équipements ou des animaux, ou pour la production, le stockage ou le traitement de produits agricoles ou horticoles ou l'alimentation des animaux. 4, fiche 75, Français, - b%C3%A2timent%20agricole
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
bâtiment agricole : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick. 5, fiche 75, Français, - b%C3%A2timent%20agricole
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Construcciones rurales
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- edificio de granja
1, fiche 75, Espagnol, edificio%20de%20granja
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- edificio agrícola 2, fiche 75, Espagnol, edificio%20agr%C3%ADcola
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-04-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- key storage
1, fiche 76, Anglais, key%20storage
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[The] storage of cryptographic keys in such a manner as to protect them against unauthorized use, disclosure, or tampering, and to erase them and reinitialize equipment upon tampering. 2, fiche 76, Anglais, - key%20storage
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- stockage de clés
1, fiche 76, Français, stockage%20de%20cl%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le stockage de clés contient le contenu du module de sécurité [...] Il est possible que vous ne puissiez pas supprimer le stockage de clés de tous les modules de sécurité. 2, fiche 76, Français, - stockage%20de%20cl%C3%A9s
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- stockage de clefs
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento de claves
1, fiche 76, Espagnol, almacenamiento%20de%20claves
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- depósito de claves 1, fiche 76, Espagnol, dep%C3%B3sito%20de%20claves
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- plant layout study
1, fiche 77, Anglais, plant%20layout%20study
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The study of all the factors involved in the siting of machinery, workplaces, ancillary equipment, storage facilities, process flow and services. 1, fiche 77, Anglais, - plant%20layout%20study
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 77, La vedette principale, Français
- étude des implantations
1, fiche 77, Français, %C3%A9tude%20des%20implantations
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La mission du service des méthodes consistera essentiellement à procéder à la préparation technique du travail, ce qui comprend la mesure des temps et l'étude des implantations. 1, fiche 77, Français, - %C3%A9tude%20des%20implantations
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- storage system
1, fiche 78, Anglais, storage%20system
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- bin system 1, fiche 78, Anglais, bin%20system
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
In the storage system, coal is delivered to a raw-fuel bin and then passed to a pulverizer where it is reduced to a powder and dried for storage in a pulverized-fuel bin before delivery to the furnace. 2, fiche 78, Anglais, - storage%20system
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Storage Systems. Sometimes referred to as bin systems, storage methods employ storage bins, from which the previously pulverized coal is withdrawn by transfer equipment as needed and delivered to the burner 3, fiche 78, Anglais, - storage%20system
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Fiche 78, La vedette principale, Français
- installation de charbon pulvérisé à chauffe en directe
1, fiche 78, Français, installation%20de%20charbon%20pulv%C3%A9ris%C3%A9%20%C3%A0%20chauffe%20en%20directe
proposition, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
(...) installation à charbon pulvérisé. Après être passé dans un classificateur, le charbon broyé est transporté, par l'air chaud primaire que fournit le ventilateur, jusqu'aux brûleurs (...) où le charbon pulvérisé est mélangé à tout ou partie de l'air secondaire et porté à l'ignition (...) 2, fiche 78, Français, - installation%20de%20charbon%20pulv%C3%A9ris%C3%A9%20%C3%A0%20chauffe%20en%20directe
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Chauffe indirecte. Après cyclonage, le charbon pulvérisé est stocké dans un silo avant l'admission aux brûleurs. 3, fiche 78, Français, - installation%20de%20charbon%20pulv%C3%A9ris%C3%A9%20%C3%A0%20chauffe%20en%20directe
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- fire station
1, fiche 79, Anglais, fire%20station
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- fire hall 2, fiche 79, Anglais, fire%20hall
correct, Canada, États-Unis
- unmanned station 3, fiche 79, Anglais, unmanned%20station
correct
- unmanned fire station 4, fiche 79, Anglais, unmanned%20fire%20station
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A building designed for the storage of fire service appliances and equipment, without resident personnel. 5, fiche 79, Anglais, - fire%20station
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
"Fire station" (or "fire hall") is also used to designate a station with sleeping quarters. In that case, it corresponds to the French term "caserne de pompiers". See that other record. 4, fiche 79, Anglais, - fire%20station
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- poste d'incendie
1, fiche 79, Français, poste%20d%27incendie
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- poste de pompiers 1, fiche 79, Français, poste%20de%20pompiers
correct, nom masculin
- station d'incendie 2, fiche 79, Français, station%20d%27incendie
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment réservé au garage des véhicules d'incendie et à l'entreposage de l'équipement mais ne comportant pas d'installation pour du personnel permanent. 3, fiche 79, Français, - poste%20d%27incendie
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
À distinguer de la «caserne de pompiers» qui comporte des dortoirs pour le personnel. 3, fiche 79, Français, - poste%20d%27incendie
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- pipe rack
1, fiche 80, Anglais, pipe%20rack
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- rack 2, fiche 80, Anglais, rack
correct
- storage rack 3, fiche 80, Anglais, storage%20rack
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A frame built by the side of a drilling well to store drill pipe or casing horizontally. 2, fiche 80, Anglais, - pipe%20rack
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
In addition to the rig, the platform will also support living quarters..., cranes and storage racks for drill pipes, drill collars, casing and probably production equipment. 3, fiche 80, Anglais, - pipe%20rack
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
The main upper deck [of a jack-up platform] is the pipe rack and storage area, and the mud pumps, tanks, generators and other machinery are located within the hull. 3, fiche 80, Anglais, - pipe%20rack
Record number: 80, Textual support number: 3 CONT
The derrick or mast is located over the drill well with the pipe racks adjacent either fore or aft. 4, fiche 80, Anglais, - pipe%20rack
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- pipe storage rack
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 80, La vedette principale, Français
- râtelier à tubes
1, fiche 80, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20tubes
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- râtelier à tuyaux 2, fiche 80, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20tuyaux
correct, nom masculin
- support de tubes 3, fiche 80, Français, support%20de%20tubes
nom masculin
- parc à tiges 4, fiche 80, Français, parc%20%C3%A0%20tiges
correct, nom masculin
- support de tiges 3, fiche 80, Français, support%20de%20tiges
nom masculin
- râtelier de stockage des tiges de forage 5, fiche 80, Français, r%C3%A2telier%20de%20stockage%20des%20tiges%20de%20forage
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Chevalets sur lesquels est entreposé le matériel tubulaire (tiges de forage, tubes, etc.). 3, fiche 80, Français, - r%C3%A2telier%20%C3%A0%20tubes
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
râtelier : Support de rangement comportant des échancrures régulièrement espacées ou dispositif doté d'évidements fixé à une cloison pour recevoir des outils, des matériaux, [...] : râtelier à pipes, à tubes, à essais. 6, fiche 80, Français, - r%C3%A2telier%20%C3%A0%20tubes
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- râtelier de stockage
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- storage
1, fiche 81, Anglais, storage
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
<peripheral equipment> retention of data in a storage device 1, fiche 81, Anglais, - storage
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
storage: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 81, Anglais, - storage
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- stockage
1, fiche 81, Français, stockage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
conservation de données dans une mémoire 1, fiche 81, Français, - stockage
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
stockage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 81, Français, - stockage
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Protection of Property
- General Warehousing
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- cocooning
1, fiche 82, Anglais, cocooning
correct, OTAN, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- cocoonization 2, fiche 82, Anglais, cocoonization
correct
- cocoonisation 3, fiche 82, Anglais, cocoonisation
correct, Grande-Bretagne
- spray webbing 4, fiche 82, Anglais, spray%20webbing
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The process of enclosing an article in a closed cell of sheet material by a spray process, for protection, e.g. during transit. 4, fiche 82, Anglais, - cocooning
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
cocoon : A long-term protective covering usually plastic placed or sprayed over a gun or other military or naval equipment in storage. 5, fiche 82, Anglais, - cocooning
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
cocooning: term standardized by NATO. 6, fiche 82, Anglais, - cocooning
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Sécurité des biens
- Entreposage général
Fiche 82, La vedette principale, Français
- coconisation
1, fiche 82, Français, coconisation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- mise en cocon 2, fiche 82, Français, mise%20en%20cocon
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Procédé de protection du matériel ou de marchandises, par formation d'une enveloppe de fibres thermoplastiques projetées à froid par un pistolet spécial et enrobant l'ensemble de la pièce. 3, fiche 82, Français, - coconisation
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La coconisation est utilisée pour la protection, pendant un stockage prolongé, du matériel civil ou militaire non en service, de marchandises en dépôt ou de machines destinées à être expédiées par mer. 3, fiche 82, Français, - coconisation
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
coconisation : terme normalisé par l'OTAN. 4, fiche 82, Français, - coconisation
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
coconisation; mise en cocon : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 82, Français, - coconisation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de embalaje
- Protección de los bienes
- Almacenaje general
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- coconización
1, fiche 82, Espagnol, coconizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Solar Energy
- Heating
- Modern Construction Methods
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- hybrid solar system
1, fiche 83, Anglais, hybrid%20solar%20system
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Solar energy systems that combine both direct thermal(passive) and indirect solar design elements and equipment into one system; for example, solar collectors on a roof providing heat to the direct thermal storage component located inside the insulated shell of the structure. 2, fiche 83, Anglais, - hybrid%20solar%20system
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "active solar system" and "passive solar system." 3, fiche 83, Anglais, - hybrid%20solar%20system
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Énergie solaire
- Chauffage
- Procédés de construction modernes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- système solaire hybride
1, fiche 83, Français, syst%C3%A8me%20solaire%20hybride
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- système de chauffage solaire hybride 2, fiche 83, Français, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20solaire%20hybride
proposition, nom masculin
- système de chauffage solaire mixte 2, fiche 83, Français, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20solaire%20mixte
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Installation de chauffage solaire combinant quelques dispositifs mécaniques à des éléments fixes passifs pour utiliser l'énergie recueillie. 2, fiche 83, Français, - syst%C3%A8me%20solaire%20hybride
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Chauffage solaire mixte. Procédé de chauffage des habitations qui fait appel à des systèmes actifs (capteurs plans, radiations, etc.) et à une architecture passive (murs trombe, espaces-tampons, etc.). 2, fiche 83, Français, - syst%C3%A8me%20solaire%20hybride
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Par opposition à «système solaire actif» et «système solaire passif». 2, fiche 83, Français, - syst%C3%A8me%20solaire%20hybride
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Energía solar
- Calefacción
- Métodos de construcción modernos
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- sistema solar híbrido
1, fiche 83, Espagnol, sistema%20solar%20h%C3%ADbrido
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skating
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- indoor skating rink
1, fiche 84, Anglais, indoor%20skating%20rink
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- indoor rink 2, fiche 84, Anglais, indoor%20rink
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The revised master plan would involve several aspects : relocating the existing 10-year-old playground as well as replacing any worn pieces; constructing an enclosed indoor skating rink featuring an all-skate surface for both ice skating and roller skating, with the rink building also housing restrooms and equipment storage... 1, fiche 84, Anglais, - indoor%20skating%20rink
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Patinage
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 84, La vedette principale, Français
- patinoire couverte
1, fiche 84, Français, patinoire%20couverte
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- patinoire intérieure 2, fiche 84, Français, patinoire%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Patinoire intérieure. Au centre sportif de Delson, nous disposons d'une patinoire ainsi que de plusieurs installations afin de satisfaire les utilisateurs. 2, fiche 84, Français, - patinoire%20couverte
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- irrigation machine 1, fiche 85, Anglais, irrigation%20machine
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- irrigation equipment 1, fiche 85, Anglais, irrigation%20equipment
- rotary boom installation 1, fiche 85, Anglais, rotary%20boom%20installation
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Hose handling equipment that facilitates the location, re-location and storage of the drag hose. The unit carries three or four sprinklers and a water motor connected to a winch. The mobile rotating boom carries a number of jets and covers a very large circle with droplets of a size comparable with those produced by rotary sprinklers. A typical tractor outfit has a boom spanning 40 m which is raised and lowered by the tractor hydraulics. 1, fiche 85, Anglais, - irrigation%20machine
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Self-propelled, nose-drag agricultural irrigation systems consist of : A cable-drawn chassis that carries a sprinkler ... A full or part circle sprinkler head ... A drag hose that is designed to feed water to the chassis and sprinkler ... 1, fiche 85, Anglais, - irrigation%20machine
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- machine d'arrosage
1, fiche 85, Français, machine%20d%27arrosage
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- machine à irriguer 1, fiche 85, Français, machine%20%C3%A0%20irriguer
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'irrigation par aspersion dont le déplacement est mécanisé et qui est destiné à l'arrosage de grande surface. 1, fiche 85, Français, - machine%20d%27arrosage
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
On distingue l'arroseur géant (rampe pivotante montée sur un axe par lequel arrive l'eau distribuée par l'intermédiaire de petites lances sur un des bras de la rampe et par une grande lance à l'extrémité de l'autre bras), le pivot système (une rampe porte-arroseur tourne autour d'un pivot par lequel arrive l'eau) et le canon automoteur (asperseur disposé sur un traîneau mobile actionné ou non par la force hydraulique). 1, fiche 85, Français, - machine%20d%27arrosage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-06-04
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Sports (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Athletes village
1, fiche 86, Anglais, Athletes%20village
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The Athletes’ Village for the 2009 Canada Summer Games will provide accommodations, food services, information services, entertainment, and equipment storage to approximately 4, 400 athletes, artists, coaches, and managers participating in the Games. 2, fiche 86, Anglais, - Athletes%20village
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Sports (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- village des athlètes
1, fiche 86, Français, village%20des%20athl%C3%A8tes
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, l'Ontario a annoncé que le village des athlètes proposé pour les Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 serait situé sur les terrains des West Don Lands, à Toronto. Si la ville est sélectionnée pour organiser les Jeux, le village pourra accueillir jusqu'à 8 500 athlètes et officiels d'équipe dans un lieu central et pourrait comprendre les éléments suivants : des installations sportives et récréatives, dont un centre de loisirs, une piscine de 50 mètres, une piste de 400 mètres, des parcs, des sentiers de promenade et des pistes de course et cyclables; un centre d'accréditation des athlètes, des officiels d'équipe et des visiteurs; des magasins, des restaurants, un centre médical, des banques, des aires de divertissement et d'autres installations. 2, fiche 86, Français, - village%20des%20athl%C3%A8tes
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2009-11-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- fuel dry storage
1, fiche 87, Anglais, fuel%20dry%20storage
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Dry Storage of Spent Nuclear Fuel. Spent nuclear fuel is a highly radioactive material that is a byproduct of the fission of uranium in commercial nuclear power plants. Currently, spent nuclear fuel is stored in pools of water at most nuclear power plants. By designing equipment for spent nuclear fuel dry storage, the need for maintaining high cost pools can be eliminated. Designing efficient fuel dry storage equipment using Fluent's suite of CFD software enables reduction of costs while maintaining safety. Decommissioning the spent fuel storage pools can, over time, save millions of dollars in overhead costs. 1, fiche 87, Anglais, - fuel%20dry%20storage
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 87, La vedette principale, Français
- entreposage à sec du combustible
1, fiche 87, Français, entreposage%20%C3%A0%20sec%20du%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Un entreposage à sec du combustible sur site est envisagé avant de décider entre retraitement et/ou stockage direct. 1, fiche 87, Français, - entreposage%20%C3%A0%20sec%20du%20combustible
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2009-10-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- multi-barrier confinement
1, fiche 88, Anglais, multi%2Dbarrier%20confinement
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- multiple barrier confinement 2, fiche 88, Anglais, multiple%20barrier%20confinement
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Article 17 of the Law of Ukraine "On Radioactive Waste Management" determines that spent fuel that is not subject to processing shall be stored, after appropriate cooling, in special spent fuel storage facilities equipped with multi-barrier confinement and protection system and with equipment for retrieval of the fuel from such a storage facility. 1, fiche 88, Anglais, - multi%2Dbarrier%20confinement
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- multi barrier confinement
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 88, La vedette principale, Français
- confinement à barrières multiples
1, fiche 88, Français, confinement%20%C3%A0%20barri%C3%A8res%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le seul concept retenu pour le stockage géologique est celui d'un système de confinement à barrières multiples plus ou moins efficaces. 1, fiche 88, Français, - confinement%20%C3%A0%20barri%C3%A8res%20multiples
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2008-11-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- seed-piece decay
1, fiche 89, Anglais, seed%2Dpiece%20decay
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- seed piece decay 2, fiche 89, Anglais, seed%20piece%20decay
correct
- seedpiece decay 3, fiche 89, Anglais, seedpiece%20decay
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[A] disease condition caused by a variety of factors, including attack by fungal (Pythium, Phytophthora and Fusarium spp.) and bacterial (Erwinia spp.) pathogens, alone or in combination with adverse environmental conditions (i.e., chilling injury or heat stress). 4, fiche 89, Anglais, - seed%2Dpiece%20decay
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Fusarium is the principle cause of seed piece decay, as it is present in almost all soils, in storage and on handling equipment. Seed pieces can be affected when the soil is too dry or too wet. Seed cutting allows for a point of entry for the pathogens that cause the disease. The entry of Fusarium allows other pathogens, such as Erwinia, to gain a foot hold. 5, fiche 89, Anglais, - seed%2Dpiece%20decay
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Symptoms: A dry or slimy rot of the tubers. Poor stands in the field also are a result of this disease. 6, fiche 89, Anglais, - seed%2Dpiece%20decay
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 89, La vedette principale, Français
- pourriture du planton
1, fiche 89, Français, pourriture%20du%20planton
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Fusarium est la cause principale de la pourriture du planton, car il est présent dans presque tous les sols, dans les entrepôts et sur l'équipement de manutention. Les plantons peuvent être affectés quand le sol est trop sec ou trop humide. Le tranchage des plantons crée un point d'entrée pour les agents pathogènes qui causent la maladie. L'entrée de Fusarium permet l'introduction d'autres agents pathogènes, tels que ceux du genre Erwinia. 2, fiche 89, Français, - pourriture%20du%20planton
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
De la pomme de terre. 3, fiche 89, Français, - pourriture%20du%20planton
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- pudrición seca
1, fiche 89, Espagnol, pudrici%C3%B3n%20seca
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- podredumbre seca 1, fiche 89, Espagnol, podredumbre%20seca
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-08-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Solar Energy
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- balance of system
1, fiche 90, Anglais, balance%20of%20system
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Parts of a photovoltaic system other than the array; switches, controls, meters, power conditioning equipment, supporting structure for the array, and storage components, if any. 1, fiche 90, Anglais, - balance%20of%20system
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Énergie solaire
Fiche 90, La vedette principale, Français
- autres composants du système
1, fiche 90, Français, autres%20composants%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Éléments du système photovoltaïque autres que les modules et les accumulateurs. 1, fiche 90, Français, - autres%20composants%20du%20syst%C3%A8me
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
[Ce terme] englobe notamment les interrupteurs, les contrôleurs, les compteurs, le matériel de conditionnement d'énergie, les dispositifs de poursuite solaire et la structure qui supporte le champ de modules photovoltaïques. 1, fiche 90, Français, - autres%20composants%20du%20syst%C3%A8me
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2008-07-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- raintight case
1, fiche 91, Anglais, raintight%20case
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- rain tight case 2, fiche 91, Anglais, rain%20tight%20case
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Aircraft-Ground Support Equipment.... The POWER-TO-LITE Ignition System Tester has been designed for use in a flightline, maintenance shop, and hangar environment. It is contained in a rain tight case with storage space for associated cables and accessories provided within the upper lid of the case. 2, fiche 91, Anglais, - raintight%20case
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- rain-tight case
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 91, La vedette principale, Français
- boîtier étanche
1, fiche 91, Français, bo%C3%AEtier%20%C3%A9tanche
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2007-11-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- low enriched uranium manufacturing line 1, fiche 92, Anglais, low%20enriched%20uranium%20manufacturing%20line
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- LEU manufacturing line 1, fiche 92, Anglais, LEU%20manufacturing%20line
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The project includes the addition of new equipment to support an LEU [low enriched uranium] manufacturing line, including an LEU pellet receipt area, an LEU fuel bundle production area, and an LEU fuel bundle storage area. 1, fiche 92, Anglais, - low%20enriched%20uranium%20manufacturing%20line
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- chaîne de fabrication d'uranium faiblement enrichi
1, fiche 92, Français, cha%C3%AEne%20de%20fabrication%20d%27uranium%20faiblement%20enrichi
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- chaîne de fabrication d'UFE 1, fiche 92, Français, cha%C3%AEne%20de%20fabrication%20d%27UFE
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le projet comprend l'ajout de nouveaux équipements qui seront intégrés à la chaîne de fabrication d'UFE [uranium faiblement enrichi], y compris une zone de réception des pastilles d'UFE, une zone de production des grappes de combustible UFE et une zone de stockage des grappes de combustible UFE. 1, fiche 92, Français, - cha%C3%AEne%20de%20fabrication%20d%27uranium%20faiblement%20enrichi
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2007-10-22
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- mixer gate
1, fiche 93, Anglais, mixer%20gate
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Equipment is maintained to prevent the unintended introduction of prohibited material including proper maintenance of :-distribution heads delivering feeds to storage bins(product control actions required) ;-mixer gate to prevent leaking into surge bin(product control actions required)... 2, fiche 93, Anglais, - mixer%20gate
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Material used in feed mills. 3, fiche 93, Anglais, - mixer%20gate
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 93, La vedette principale, Français
- vanne du mélangeur
1, fiche 93, Français, vanne%20du%20m%C3%A9langeur
proposition, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Vanne empêchant les céréales de tomber dans la cellule d'attente (trémie de petite capacité pour accumuler le grain temporairement). 1, fiche 93, Français, - vanne%20du%20m%C3%A9langeur
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Matériel utilisé dans la production des aliments pour animaux. 1, fiche 93, Français, - vanne%20du%20m%C3%A9langeur
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Traduction proposée par des réviseurs du service Agriculture du Bureau de la traduction. 1, fiche 93, Français, - vanne%20du%20m%C3%A9langeur
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2007-10-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cooking room
1, fiche 94, Anglais, cooking%20room
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
This building houses an office, walk-in coller, mixing and grinding room, cooking room with enough oven space to cook 80 sausages at a time, a packaging room(s0me of the product is sliced wrapped), and storage for ingredients, packaging and equipment. 1, fiche 94, Anglais, - cooking%20room
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 94, La vedette principale, Français
- salle de cuisson
1, fiche 94, Français, salle%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
En charcuterie, salle équipée pour la cuisson des produits carnés. 2, fiche 94, Français, - salle%20de%20cuisson
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2007-07-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- middeck locker equivalent
1, fiche 95, Anglais, middeck%20locker%20equivalent
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- MLE 2, fiche 95, Anglais, MLE
correct, uniformisé
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- mid-deck locker equivalent 3, fiche 95, Anglais, mid%2Ddeck%20locker%20equivalent
correct
- MLE 4, fiche 95, Anglais, MLE
correct
- MLE 4, fiche 95, Anglais, MLE
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Sub-Rack Accommodations and EXPRESS Rack. The accommodations for research on ISS [International Space Station] are designed to give a user the option of using what amount to "central facilities" for conducting their research, or developing their own experimental equipment from scratch.... If no central facility meets a given investigator's requirements, they can consider building "investigation-specific" equipment that is unique to their needs. Such equipment will typically be allocated a sub-portion of an ISPR [International Standard Payload Rack] based on a unit of space called a Mid-deck Locker Equivalent(MLE). This unit has dimensions roughly based on the Space Shuttle's Mid-deck Storage Locker(MDL), which has an internal 0. 06 m³(2. 0 ft³) volume and approximate dimensions of 43. 2 cm(17 in) width x 50. 8 cm(20 in) depth x 25. 4 cm(10 in) height. Equiment that is built around the MLE size-concept is typically referred to as a sub-rack payload. 3, fiche 95, Anglais, - middeck%20locker%20equivalent
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
middeck locker equivalent; MLE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 95, Anglais, - middeck%20locker%20equivalent
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- middeck locker-equivalent
- mid-deck locker-equivalent
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 95, La vedette principale, Français
- espace équivalent au casier standard du compartiment intermédiaire
1, fiche 95, Français, espace%20%C3%A9quivalent%20au%20casier%20standard%20du%20compartiment%20interm%C3%A9diaire
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
- MLE 2, fiche 95, Français, MLE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les synonymes, Français
- équivalent casiers de cabine 3, fiche 95, Français, %C3%A9quivalent%20casiers%20de%20cabine
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
espace équivalent au casier standard du compartiment intermédiaire; MLE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 95, Français, - espace%20%C3%A9quivalent%20au%20casier%20standard%20du%20compartiment%20interm%C3%A9diaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Digital Apparatus
1, fiche 96, Anglais, Digital%20Apparatus
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Interference-Causing Equipment Standard, number ICES-003, February 2004. "In this Standard, "digital apparatus" means an electronic apparatus that generates and uses timing signals at a rate in excess of 10, 000 pulses per second and that utilizes radio frequency energy for the purpose of performing functions including computations, operations, transformations, recording, filing, sorting, storage, retrieval and transfer, but does not include an ISM(industrial, scientific or medical) radio frequency generator. " 1, fiche 96, Anglais, - Digital%20Apparatus
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Appareils numériques
1, fiche 96, Français, Appareils%20num%C3%A9riques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Norme sur le matériel brouilleur, numéro NMB-003, février 2004. « Appareil numérique, désigne un appareil électronique, autre qu'un générateur de fréquence radio ISM (industriel, scientifique ou médical), qui génère et emploie des signaux de synchronisation à un rythme supérieur à 10 000 impulsions par seconde et qui utilise de l'énergie radiofréquence en vue d'effectuer certaines fonctions, notamment des calculs, des opérations, des transformations, l'enregistrement, le classement, le tri, le stockage, l'extraction ou le transfert. » 1, fiche 96, Français, - Appareils%20num%C3%A9riques
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- signal distribution
1, fiche 97, Anglais, signal%20distribution
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The payload consists of the Synthetic Aperture Radar(SAR) instrument and specific support equipment or devices required to perform such functions as timing and control of the payload, instrument data formatting, storage and downlink, thermal control, power conditioning and distribution, signal distribution, and SAR antenna deployment. 2, fiche 97, Anglais, - signal%20distribution
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
signal distribution: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 97, Anglais, - signal%20distribution
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 97, La vedette principale, Français
- distribution des signaux
1, fiche 97, Français, distribution%20des%20signaux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La charge utile se compose du radar à antenne synthétique [SAR] ainsi que d'instruments et de dispositifs d'appoint nécessaires à l'exécution de fonctions comme la programmation et la commande de la charge utile, le formatage des données des instruments, le stockage et la transmission en bloc de ces données, la régulation thermique, le conditionnement et la distribution de l'alimentation, la distribution des signaux et le déploiement de l'antenne du [SAR]. 2, fiche 97, Français, - distribution%20des%20signaux
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
distribution des signaux : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 97, Français, - distribution%20des%20signaux
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- distribución de señales
1, fiche 97, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1ales
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- EXPRESS rack simulator
1, fiche 98, Anglais, EXPRESS%20rack%20simulator
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- ERS 1, fiche 98, Anglais, ERS
correct, uniformisé
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
EXPRESS Rack Simulator. The ERS located in the PSC [Payload Support Center] is composed of three racks. The first is the EXPRESS Rack Mock-up, the second is the data acquisition system rack and the third is the water cooling rack. In addition to being able to accommodate payload that would mechanically interface with the 8/2 ER configuration, the rack will also accommodate different size ISIS drawers. There is a possibility that one of the CSA payloads will use a 12-PU drawer. For this reason the configuration of the EXPRESS Rack Mock-up was chosen to be 4/6, i. e. 4 MDL [Mid-Deck Storage Locker] and 6 ISIS [International Sub-rack Interface Standard] drawers. Essentially, the CSA rack is the bottom portion of the ER with 4 drawers added on the bottom. This configuration will permit the accommodation of single, double and quad MDL as well as 4-PU, 8-PU and 12-PU ISIS drawers. The ERS has the same mechanical interface and front panel layout than the EXPRESS Rack to provide higher fidelity during training for the ISS crew. This also provides a better verification environment. The ERS provides 28V to the payloads rated at 5, 10, 15 or 20 Amps but does not include the RIC or other ER equipment. This is why a Suitcase Simulator will be used to communicate with the payload in the rack. 1, fiche 98, Anglais, - EXPRESS%20rack%20simulator
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
EXPRESS rack simulator; ERS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 98, Anglais, - EXPRESS%20rack%20simulator
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 98, La vedette principale, Français
- simulateur de bâti EXPRESS
1, fiche 98, Français, simulateur%20de%20b%C3%A2ti%20EXPRESS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
- ERS 2, fiche 98, Français, ERS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le PSC [Payload Support Centre] est situé dans le Centre de soutien des missions de charges utiles à l'ASC [Agence spatiale canadienne] et son accès est contrôlé. Le PSC comprend une aire d'appui aux chercheurs principaux, un banc de montage de charges utiles et un simulateur de bâti EXPRESS situé dans la maquette du laboratoire américain de la Station spatiale internationale. 1, fiche 98, Français, - simulateur%20de%20b%C3%A2ti%20EXPRESS
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
simulateur de bâti EXPRESS; ERS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 98, Français, - simulateur%20de%20b%C3%A2ti%20EXPRESS
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rail Transport
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Equipment and Operations Branch
1, fiche 99, Anglais, Equipment%20and%20Operations%20Branch
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The Equipment & Operations Branch is responsible for monitoring railway operations and conducting safety audits of railway freight and passenger equipment : motive power, rail cars, including cars carrying dangerous goods, train brakes and bulk storage installations on railway rights-of-way. The branch is also responsible for administering the Occupational Safety and Health Program for rail under Part II of the Canada Labour Code, and administering the contingency planning process for rail emergencies. 1, fiche 99, Anglais, - Equipment%20and%20Operations%20Branch
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Equipment and Operations
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport par rail
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Direction de l'équipement et de l'exploitation
1, fiche 99, Français, Direction%20de%20l%27%C3%A9quipement%20et%20de%20l%27exploitation
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. La Direction de l'équipement et de l'exploitation est responsable de la surveillance des opérations ferroviaires et de la conduite d'évaluations de la sécurité du matériel ferroviaire marchandises et voyageurs : le matériel moteur, les wagons (incluant les wagons transportant des marchandises dangereuses), les freins de train et les installations d'entreposage en vrac sur l'emprise ferroviaire. La Direction est aussi responsable de l'administration du Programme ferroviaire de sécurité et de santé au travail en vertu de la Partie II du Code canadien du travail, et de l'administration du processus de planification des mesures d'urgence pour les cas liés au chemin de fer. 1, fiche 99, Français, - Direction%20de%20l%27%C3%A9quipement%20et%20de%20l%27exploitation
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Équipement et exploitation
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Informatics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- spooling
1, fiche 100, Anglais, spooling
correct, nom, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The use of auxiliary storage as a buffer storage to reduce processing delays when transferring data between peripheral equipment and the processors of a computer. 2, fiche 100, Anglais, - spooling
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The term "spooling" is derived from the expression "Simultaneous Peripheral Operation On Line". 2, fiche 100, Anglais, - spooling
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
spooling: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 100, Anglais, - spooling
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Informatique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- spooling
1, fiche 100, Français, spooling
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- système de désynchronisation des 2, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9synchronisation%20des
- entrées-sorties 3, fiche 100, Français, entr%C3%A9es%2Dsorties
correct, nom masculin, normalisé
- désynchronisation des entrées-sorties 4, fiche 100, Français, d%C3%A9synchronisation%20des%20entr%C3%A9es%2Dsorties
correct, nom féminin, normalisé
- spoule 5, fiche 100, Français, spoule
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'une mémoire auxiliaire comme mémoire tampon dans un transfert de données entre les périphériques et les processeurs d'un ordinateur, pour réduire les retards de traitement. 3, fiche 100, Français, - spooling
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le terme «spooling» vient de l'expression anglaise «Simultaneous Peripheral Operation On Line», c'est-à-dire «fonctionnement simultané des périphériques en ligne». 3, fiche 100, Français, - spooling
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
spooling; désynchronisation des entrées-sorties; système de désynchronisation des entrées-sorties : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 6, fiche 100, Français, - spooling
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- fonctionnement simultané des périphériques en ligne
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :