TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORAGE MATERIAL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backfill material
1, fiche 1, Anglais, backfill%20material
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- backfilling material 2, fiche 1, Anglais, backfilling%20material
correct
- backfill 3, fiche 1, Anglais, backfill
correct, nom
- backfilling 4, fiche 1, Anglais, backfilling
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Material put in place to fill in voids between containers and thus to curtail the transport of radionuclides from a waste storage facility. 5, fiche 1, Anglais, - backfill%20material
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sand could be used as the backfill material between layers of waste packages. It has several functions: to reduce radiation fields, to reduce the risk of fire, to stabilize the waste packages and to provide a permeable matrix through which any infiltrating water may flow out of the repository. 6, fiche 1, Anglais, - backfill%20material
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matériau de remplissage
1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riau%20de%20remplissage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériau de remblayage 2, fiche 1, Français, mat%C3%A9riau%20de%20remblayage
correct, nom masculin
- matériau de bourrage 3, fiche 1, Français, mat%C3%A9riau%20de%20bourrage
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La stabilité à long terme de différents matériaux de remplissage, notamment des argiles gonflantes, susceptibles de jouer un rôle de barrière, est également à l'étude : effets de la température, de la salinité de l'eau et des ions en solutions, etc. 4, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20remplissage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- material de relleno
1, fiche 1, Espagnol, material%20de%20relleno
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- relleno 2, fiche 1, Espagnol, relleno
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Pollution
- Soil Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- soil specimen bank
1, fiche 2, Anglais, soil%20specimen%20bank
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A systematic or permanent collection and long term storage of representative soil samples for : 1. the documentation of the state of the material at the time of sampling; and 2. the control of analytical methods. 1, fiche 2, Anglais, - soil%20specimen%20bank
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
soil specimen bank: term and definition relating to the assessment of soil quality. 2, fiche 2, Anglais, - soil%20specimen%20bank
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
soil specimen bank: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 2, Anglais, - soil%20specimen%20bank
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution du sol
- Science du sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- banque d'échantillons de sol
1, fiche 2, Français, banque%20d%27%C3%A9chantillons%20de%20sol
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Collection systématique ou permanente d'échantillons [de sol représentatifs] et stockage à long terme [de ceux-ci] pour : 1. la documentation de l'état du matériau à la date de l'échantillonnage; 2. le contrôle des méthodes d'analyse. 1, fiche 2, Français, - banque%20d%27%C3%A9chantillons%20de%20sol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
banque d'échantillons de sol : terme et définition relatifs à l'évaluation de la qualité des sols. 2, fiche 2, Français, - banque%20d%27%C3%A9chantillons%20de%20sol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
banque d'échantillons de sol : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 2, Français, - banque%20d%27%C3%A9chantillons%20de%20sol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación del suelo
- Ciencia del suelo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- banco de muestras de suelo
1, fiche 2, Espagnol, banco%20de%20muestras%20de%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Recolección sistemática o permanente y almacenamiento a largo plazo de muestras representativas para: la documentación del estado del material en el momento del muestreo [y/o] el control de los métodos analíticos. 1, fiche 2, Espagnol, - banco%20de%20muestras%20de%20suelo
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- storage worker-material handling
1, fiche 3, Anglais, storage%20worker%2Dmaterial%20handling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- warehouse worker - material handling 1, fiche 3, Anglais, warehouse%20worker%20%2D%20material%20handling
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ouvrier d'entrepôt - manutention
1, fiche 3, Français, ouvrier%20d%27entrep%C3%B4t%20%2D%20manutention
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ouvrière d'entrepôt - manutention 1, fiche 3, Français, ouvri%C3%A8re%20d%27entrep%C3%B4t%20%2D%20manutention
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
- Protection of Property
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- communications security custodian
1, fiche 4, Anglais, communications%20security%20custodian
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- COMSEC custodian 2, fiche 4, Anglais, COMSEC%20custodian
correct, uniformisé
- COMSEC C 3, fiche 4, Anglais, COMSEC%20C
correct, uniformisé
- communication security custodian 4, fiche 4, Anglais, communication%20security%20custodian
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person who is responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal and destruction of all accountable COMSEC material that is held in a specific COMSEC account. 5, fiche 4, Anglais, - communications%20security%20custodian
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
communications security custodian; COMSEC custodian: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, fiche 4, Anglais, - communications%20security%20custodian
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
communications security custodian; COMSEC C: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 4, Anglais, - communications%20security%20custodian
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
- Sécurité des biens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gardien de la sécurité des communications
1, fiche 4, Français, gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gardienne de la sécurité des communications 2, fiche 4, Français, gardienne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom féminin
- G SECOM 3, fiche 4, Français, G%20SECOM
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
- responsable des ressources SECOM 4, fiche 4, Français, responsable%20des%20ressources%20SECOM
correct, nom masculin et féminin
- responsable des ressources COMSEC 4, fiche 4, Français, responsable%20des%20ressources%20COMSEC
correct, nom masculin et féminin
- gardien SECOM 5, fiche 4, Français, gardien%20SECOM
correct, nom masculin, uniformisé
- gardienne SECOM 2, fiche 4, Français, gardienne%20SECOM
correct, nom féminin
- gardien COMSEC 6, fiche 4, Français, gardien%20COMSEC
correct, nom masculin, uniformisé
- gardienne COMSEC 2, fiche 4, Français, gardienne%20COMSEC
correct, nom féminin
- gardien de la sécurité de communications 5, fiche 4, Français, gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20communications
nom masculin, uniformisé
- gardienne de la sécurité de communications 2, fiche 4, Français, gardienne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20communications
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de la réception, de l'entreposage, de l'accès, de la distribution, de la comptabilité, de l'élimination et de la destruction de tout le matériel COMSEC comptable porté à un compte COMSEC particulier. 7, fiche 4, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gardien de la sécurité des communications; gardien COMSEC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 8, fiche 4, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
gardien de la sécurité des communications; G SECOM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 4, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
gardien de la sécurité de communications; gardien SECOM : désignation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad de IT
- Protección de los bienes
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- custodio de seguridad de las comunicaciones
1, fiche 4, Espagnol, custodio%20de%20seguridad%20de%20las%20comunicaciones
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Core Storage and Research Centre
1, fiche 5, Anglais, Core%20Storage%20and%20Research%20Centre
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Core Storage and Research Centre archives the following data from all wells drilled in the Canada — Newfoundland and Labrador Offshore Area : core, drill cuttings, fluid samples, biostratigraphic slides and petrographic slides. In addition to the well material warehouse, the Centre contains core and cuttings examination rooms and a conference room. 1, fiche 5, Anglais, - Core%20Storage%20and%20Research%20Centre
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Core Storage and Research Center
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre d'entreposage et de recherche
1, fiche 5, Français, Centre%20d%27entreposage%20et%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le Centre d'entreposage et de recherche] conserve les éléments suivants provenant de tous les puits forés dans la zone extracôtière Canada — Terre Neuve et Labrador : carottes, déblais de forage, échantillons de fluides, plaques biostratigraphiques et plaques pétrographiques. Le Centre inclut également, outre l'entrepôt des matériaux de puits, des salles d'examen des carottes et des déblais et une salle de conférence. 1, fiche 5, Français, - Centre%20d%27entreposage%20et%20de%20recherche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- museum object
1, fiche 6, Anglais, museum%20object
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... because of material type, size, shape, and other differences, the approach regarding storage, display, and handling of museum objects raises different preservation concerns. 2, fiche 6, Anglais, - museum%20object
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- objet de musée
1, fiche 6, Français, objet%20de%20mus%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une fois collecté (conception), inventorié (naissance), le témoin culturel entame sa nouvelle vie d'objet de musée. 2, fiche 6, Français, - objet%20de%20mus%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- material safety data sheet
1, fiche 7, Anglais, material%20safety%20data%20sheet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A description of the hazardous material or product which includes all of its chemical and physical properties along with proper handling, storage, disposal, protective equipment and spill handling procedures and instructions for first aid in case of an accident. 1, fiche 7, Anglais, - material%20safety%20data%20sheet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fiche signalétique
1, fiche 7, Français, fiche%20signal%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Description d'une substance ou d'un produit dangereux qui en précise toutes les propriétés chimiques et physiques et qui indique quels sont, en cas d'accident, les premiers soins à donner et la marche à suivre pour le manipuler, l'entreposer, s'en débarrasser, s'en protéger et en contenir les déversements. 1, fiche 7, Français, - fiche%20signal%C3%A9tique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
- Paper or Paperboard Goods
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- alkaline-buffered
1, fiche 8, Anglais, alkaline%2Dbuffered
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- buffered 2, fiche 8, Anglais, buffered
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Storage materials described as "buffered" have an alkaline substance, usually calcium carbonate, added as an alkaline reserve or buffer to counteract acids that may form in the material in the future. Cellulose fibers such as cotton, flax, linen and jute, as well plant-based specimens, can be stored in buffered material. Storing cellulose artifacts in buffered materials will protect against migrant acidity from the artifacts. 3, fiche 8, Anglais, - alkaline%2Dbuffered
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
- Objets en papier ou en carton
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- avec réserve alcaline
1, fiche 8, Français, avec%20r%C3%A9serve%C2%A0alcaline
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- avec tampon alcalin 2, fiche 8, Français, avec%20tampon%C2%A0alcalin
correct
- tamponné 3, fiche 8, Français, tamponn%C3%A9
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dès que tous les documents d'une législature sont disponibles sur support numérique, ils sont imprimés dans l'ordre numérique et stockés, non agrafés et non reliés, dans des boîtes à archives avec tampon alcalin. Ces deux copies papier ne seront jamais utilisées et seront conservées pour les générations à venir. 2, fiche 8, Français, - avec%20r%C3%A9serve%C2%A0alcaline
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemistry
- Paper or Paperboard Goods
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unbuffered
1, fiche 9, Anglais, unbuffered
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- non-buffered 2, fiche 9, Anglais, non%2Dbuffered
correct
- non-alkaline-buffered 3, fiche 9, Anglais, non%2Dalkaline%2Dbuffered
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Storage materials described as "buffered" have an alkaline substance, usually calcium carbonate, added as an alkaline reserve or buffer to counteract acids that may form in the material in the future.... Cellulose fibers such as cotton, flax, linen and jute, as well plant-based specimens, can be stored in buffered material.... Any artifacts that contain animal proteins are best stored in unbuffered material.... Blueprints should never come in contact with buffered material, and many archivists also prefer to store albumen prints and cyanotypes in unbuffered material. 4, fiche 9, Anglais, - unbuffered
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie
- Objets en papier ou en carton
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sans réserve alcaline
1, fiche 9, Français, sans%20r%C3%A9serve%20alcaline
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- sans tampon alcalin 2, fiche 9, Français, sans%20tampon%20alcalin
correct
- non tamponné 3, fiche 9, Français, non%20tamponn%C3%A9
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Concernant l'emploi d'un papier pour la conservation de certains procédés photographiques, tels les cyanotypes, les papiers albuminés, les papiers à la gélatine argentique ou les procédés en couleur, il faut privilégier l'emploi de papiers sans réserve alcaline dont le pH variera entre 7,0 et 7,5 [...] 4, fiche 9, Français, - sans%20r%C3%A9serve%20alcaline
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
- Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- communications security account custodian
1, fiche 10, Anglais, communications%20security%20account%20custodian
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- COMSEC account custodian 2, fiche 10, Anglais, COMSEC%20account%20custodian
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The person responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal, and destruction of all COMSEC material charged to the COMSEC account. 2, fiche 10, Anglais, - communications%20security%20account%20custodian
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The custodian is appointed by the organization’s COMSEC authority. 2, fiche 10, Anglais, - communications%20security%20account%20custodian
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
- Télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gardien de compte de la sécurité des communications
1, fiche 10, Français, gardien%20de%20compte%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gardienne de compte de la sécurité des communications 1, fiche 10, Français, gardienne%20de%20compte%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom féminin
- gardien de compte COMSEC 2, fiche 10, Français, gardien%20de%20compte%20COMSEC
correct, nom masculin
- gardienne de compte COMSEC 1, fiche 10, Français, gardienne%20de%20compte%20COMSEC
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de la réception, de l’entreposage, de la distribution, de la comptabilité, de l'élimination et de la destruction de tout le matériel COMSEC confié au compte COMSEC. 2, fiche 10, Français, - gardien%20de%20compte%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le gardien est nommé par l'autorité COMSEC de l'organisme. 2, fiche 10, Français, - gardien%20de%20compte%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-10-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Waste Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- baler
1, fiche 11, Anglais, baler
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Balers are an essential component to any recycling program. They enable recycling operations to pack large amounts of recyclable material into a far more compact shape, allowing easier storage and, later on, easier shipment. 1, fiche 11, Anglais, - baler
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Gestion des déchets
Fiche 11, La vedette principale, Français
- presse à balles
1, fiche 11, Français, presse%20%C3%A0%20balles
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Machine qui sert à comprimer les déchets pour en faire des gros paquets, généralement ficelés ou enveloppés. 2, fiche 11, Français, - presse%20%C3%A0%20balles
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- phase-change microcapsule 1, fiche 12, Anglais, phase%2Dchange%20microcapsule
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- phase change material capsule 2, fiche 12, Anglais, phase%20change%20material%20capsule
- PCM capsule 3, fiche 12, Anglais, PCM%20capsule
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Outlast was developed for NASA and is consistently used in maier sports jackets as the material with automatic air-conditioning. Millions of microscopic PCM (phase change material) capsules store warmth during body activity and distribute them in the rest period. They thus ensure reliable temperature management and prevent large temperature fluctuations in the clothing, even when activity levels or the outside temperature vary. 4, fiche 12, Anglais, - phase%2Dchange%20microcapsule
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
When the encapsulated PCM [phase change material] is heated to the melting point, it absorbs heat energy as it goes from a solid state to a liquid state. This phase change produces a temporary cooling effect in the clothing layers... The heat energy may come from the body(e. g. when the wearer first dons the garment) or from a warm environment. Once the PCM has completely melted, the storage of heat stops. If the PCM garment is worn in a cold environment where the temperature is below the PCM's freezing point, and the fabric temperature drops below this transition temperature, the micro-encapsulated liquid PCM will change back to a solid state, generating heat energy and a temporary warming effect... The developers claim that this heat exchange produces a buffering effect in clothing, minimizing changes in skin temperature and prolonging the thermal comfort of the wearer. 5, fiche 12, Anglais, - phase%2Dchange%20microcapsule
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- phase change micro capsule
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- microcapsule à changement de phase
1, fiche 12, Français, microcapsule%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- micro-capsule à changement de phase 2, fiche 12, Français, micro%2Dcapsule%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
nom féminin, vieilli
- capsule à changement de phase 3, fiche 12, Français, capsule%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Capsule [dont la taille varie d'un à plusieurs centaines de microns] absorbant l'excès de chaleur [donc d'énergie] et la conservant jusqu'à ce que la température extérieure baisse [entraînant la fonte de la paraffine contenue dans la capsule et le dégagement de] la chaleur stockée. 3, fiche 12, Français, - microcapsule%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les micro-capsules intégrées au cœur de la fibre ou dans les fils [...] sont remplies d'hydrocarbures paraffiniques dont l'état change en fonction de la température du corps passant de l'état solide à l'état liquide. Ultra sensibles, les PCM ou «phase change materials» (matériaux à changement de phase) se liquéfient à + ou - 30° et se solidifient en dessous. C'est en redevenant solides que les PCM libèrent la chaleur corporelle stockée dans les micro-capsules. 4, fiche 12, Français, - microcapsule%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Procédé Outlast «Thermal Regulating System», développé pour l'U.S. Air Force et la Nasa en 1988, puis breveté en 1990. 3, fiche 12, Français, - microcapsule%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Materials Handling
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Material handlers
1, fiche 13, Anglais, Material%20handlers
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who handle, move, load and unload materials by hand or using a variety of material handling equipment. They are employed by transportation, storage and moving companies, and by a variety of manufacturing and processing companies and retail and wholesale warehouses. 1, fiche 13, Anglais, - Material%20handlers
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
7452: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 13, Anglais, - Material%20handlers
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Manutention
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Manutentionnaires
1, fiche 13, Français, Manutentionnaires
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui manipulent, déplacent, chargent et déchargent des matériaux à la main ou à l'aide de divers appareils de manutention. Ils travaillent dans des entreprises de transport et d'entreposage et des compagnies de déménagement ainsi que dans une gamme variée d'usines de fabrication et de traitement et dans des entrepôts de commerce de détail et de gros. 1, fiche 13, Français, - Manutentionnaires
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
7452 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 13, Français, - Manutentionnaires
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-07-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- integrated circuit memory
1, fiche 14, Anglais, integrated%20circuit%20memory
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- integrated-circuit memory 2, fiche 14, Anglais, integrated%2Dcircuit%20memory
correct
- IC memory 1, fiche 14, Anglais, IC%20memory
correct, normalisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A storage device composed of transistors, diodes and other circuit elements all fabricated on a chip of crystalline material. 3, fiche 14, Anglais, - integrated%20circuit%20memory
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
integrated circuit memory; IC memory: terms standardized by CSA International. 4, fiche 14, Anglais, - integrated%20circuit%20memory
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mémoire à circuits intégrés
1, fiche 14, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mémoire constituée d'un ensemble de transistors, diodes et autres éléments de circuits créés au sein d'une plaquette d'un monocristal. 2, fiche 14, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
mémoire à circuits intégrés : terme normalisé par la CSA International. 3, fiche 14, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- memoria de circuitos integrados
1, fiche 14, Espagnol, memoria%20de%20circuitos%20integrados
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de almacenamiento compuesto de transistores, diodos y otros elementos del circuito, todos fabricados sobre un chip de material cristalino. 1, fiche 14, Espagnol, - memoria%20de%20circuitos%20integrados
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- prolonged swath curing
1, fiche 15, Anglais, prolonged%20swath%20curing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- continuous swath curing 2, fiche 15, Anglais, continuous%20swath%20curing
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
From the mere standpoint of speed and avoidance of rain damage, curing throughout in the swath followed by storage as soon as sufficiently dry would appear to be advantageous. Such practice, however, is not to be recommended when maximum quality and yield are considered. Prolonged swath curing results in undue shattering of leaves. Partial swath curing, however, may be practiced without material loss in quality. 2, fiche 15, Anglais, - prolonged%20swath%20curing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This technique is no longer in use. 3, fiche 15, Anglais, - prolonged%20swath%20curing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Techniques de récolte
Fiche 15, La vedette principale, Français
- javelage
1, fiche 15, Français, javelage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le javelage, qui se pratiquait quand on coupait les blés à la faux ou à la moissonneuse, avait l'avantage de favoriser la dessiccation des épis, mais en cas de pluie, il entraînait le gonflement du grain et sa moisissure. 1, fiche 15, Français, - javelage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La technique a été abandonnée au début du 20ième siècle. 2, fiche 15, Français, - javelage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Palletization
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pallet collar
1, fiche 16, Anglais, pallet%20collar
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- pallet-collar 2, fiche 16, Anglais, pallet%2Dcollar
correct
- collar 3, fiche 16, Anglais, collar
correct
- pallet framework 4, fiche 16, Anglais, pallet%20framework
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A collapsible wooden container or bin which transforms a pallet into a box. 5, fiche 16, Anglais, - pallet%20collar
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pallet collar is an extremely useful product in storage and transportation business because it enables to utilize 100% of single pallet's volume and allowed maximum load. Rigid materials give full protection for the goods inside the packaging and enable to detach each collar separately from the packaging, according to the discharge speed. Pallet collars are foldable and take just a little space when not in use. Pallet collars are produced of Estonian timber and Swedish steel hinges. Pallet collars are used as transportation packaging both in local and export transportation. Using pallet collars as a strong packaging is the best way to organize material handling. Pallet collar is long lasting and reusable packaging. 6, fiche 16, Anglais, - pallet%20collar
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Palettisation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rehausse
1, fiche 16, Français, rehausse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- rehausse pour palette 2, fiche 16, Français, rehausse%20pour%20palette
correct, nom féminin
- rehausse de palette 3, fiche 16, Français, rehausse%20de%20palette
correct, nom féminin
- rehausse palette 4, fiche 16, Français, rehausse%20palette
correct, nom féminin
- entourage de palette 5, fiche 16, Français, entourage%20de%20palette
nom masculin, moins fréquent
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cadre amovible à parois pleines ou à claires-voies, adaptable à une palette ou à une autre rehausse et destiné à maintenir la charge. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 6, fiche 16, Français, - rehausse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec le convertisseur ou convertisseur de palette qui n'est qu'une structure sans paroi destinée à favoriser le gerbage de palettes dont la face supérieure de la charge n'est pas plane. 7, fiche 16, Français, - rehausse
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Rehausse palette repliable, en bois, grillagée, amovible. 7, fiche 16, Français, - rehausse
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
rehausse : terme normalisé par l'AFNOR. 7, fiche 16, Français, - rehausse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Security
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- COMSEC sub-account custodian
1, fiche 17, Anglais, COMSEC%20sub%2Daccount%20custodian
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- communications security sub-account custodian 2, fiche 17, Anglais, communications%20security%20sub%2Daccount%20custodian
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The individual designated by the departmental COMSEC authority to be responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal and destruction of all COMSEC material that has been charged to the COMSEC sub-account. 1, fiche 17, Anglais, - COMSEC%20sub%2Daccount%20custodian
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gardien du sous-compte COMSEC
1, fiche 17, Français, gardien%20du%20sous%2Dcompte%20COMSEC
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- gardienne du sous-compte COMSEC 2, fiche 17, Français, gardienne%20du%20sous%2Dcompte%20COMSEC
correct, nom féminin
- gardien du sous-compte SECOM 2, fiche 17, Français, gardien%20du%20sous%2Dcompte%20SECOM
correct, nom masculin
- gardienne du sous-compte SECOM 2, fiche 17, Français, gardienne%20du%20sous%2Dcompte%20SECOM
correct, nom féminin
- gardien du sous-compte de sécurité des communications 2, fiche 17, Français, gardien%20du%20sous%2Dcompte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom masculin
- gardienne du sous-compte de sécurité des communications 2, fiche 17, Français, gardienne%20du%20sous%2Dcompte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Personne désignée par l'autorité COMSEC d'un ministère comme responsable de la réception, de l'entreposage, de la distribution, de la comptabilité, de la disposition et de la destruction de tout le matériel COMSEC porté au sous-compte COMSEC, ainsi que de l'accès à ce matériel. 1, fiche 17, Français, - gardien%20du%20sous%2Dcompte%20COMSEC
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Crop Protection
- Foreign Trade
- Transport of Goods
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- International Plant Protection Convention
1, fiche 18, Anglais, International%20Plant%20Protection%20Convention
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- IPPC 2, fiche 18, Anglais, IPPC
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An international treaty aiming to protect cultivated and wild plants by preventing the introduction and spread of pests. 3, fiche 18, Anglais, - International%20Plant%20Protection%20Convention
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It applies to cross-border movement of any plant or plant product. It covers also vehicles, containers, storage places, soil and other objects or material capable of harboring or spreading pests. 3, fiche 18, Anglais, - International%20Plant%20Protection%20Convention
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Adopted by the Food and Agriculture Organization of the United Nations in Rome in 1951 and revised since. It supersedes all previous international plant agreements. 3, fiche 18, Anglais, - International%20Plant%20Protection%20Convention
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with the International Convention for the Protection of Plants. 3, fiche 18, Anglais, - International%20Plant%20Protection%20Convention
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Protection des végétaux
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Convention internationale pour la protection des végétaux
1, fiche 18, Français, Convention%20internationale%20pour%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CIPV 2, fiche 18, Français, CIPV
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Traité international qui vise à protéger les plantes cultivées et sauvages en prévenant l’introduction et la dissémination d’organismes nuisibles. 3, fiche 18, Français, - Convention%20internationale%20pour%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le traité s'applique à la circulation transfrontalière de tout végétal ou produit végétal. Il couvre également les véhicules, les récipients, les lieux de stockage, la terre et tout autre objet ou matériel susceptible de porter ou de disséminer des organismes nuisibles. 3, fiche 18, Français, - Convention%20internationale%20pour%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Adoptée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture à Rome en 1951 et révisée depuis. La CIPV a remplacé tous les accords internationaux précédents sur la protection des végétaux. 3, fiche 18, Français, - Convention%20internationale%20pour%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec la Convention internationale pour la protection des plantes. 3, fiche 18, Français, - Convention%20internationale%20pour%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Protección de las plantas
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Convención Internacional de Protección Fitosanitaria
1, fiche 18, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Protecci%C3%B3n%20Fitosanitaria
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- CIPF 2, fiche 18, Espagnol, CIPF
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Depositada en 1951 en la FAO, Roma, y posteriormente enmendada. 3, fiche 18, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Protecci%C3%B3n%20Fitosanitaria
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-06-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Transport of Goods
- Crop Protection
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- regulated article
1, fiche 19, Anglais, regulated%20article
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any plant, plant product, storage place, packaging, conveyance, container, soil and any other organism, object or material capable of harbouring or spreading pests, deemed to require phytosanitary measures, particularly where international transportation is involved. 2, fiche 19, Anglais, - regulated%20article
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
regulated article: term and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations in 2015. 3, fiche 19, Anglais, - regulated%20article
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Transport de marchandises
- Protection des végétaux
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- article réglementé
1, fiche 19, Français, article%20r%C3%A9glement%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tout végétal, produit végétal, lieu de stockage, emballage, moyen de transport, conteneur, terre et tout autre organisme, objet ou matériel susceptible de porter ou de disséminer des organismes nuisibles justifiant des mesures phytosanitaires, particulièrement pour tout ce qui concerne les transports internationaux. 2, fiche 19, Français, - article%20r%C3%A9glement%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
article réglementé : terme et définition uniformisés par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture en 2015. 3, fiche 19, Français, - article%20r%C3%A9glement%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- engineered structure
1, fiche 20, Anglais, engineered%20structure
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Storage of solidified wastes in engineered structures is envisaged at present and no plans are yet being made for any form of ultimate storage of solidified material in an irretrievable manner. 1, fiche 20, Anglais, - engineered%20structure
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 20, La vedette principale, Français
- structure artificielle
1, fiche 20, Français, structure%20artificielle
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le stockage de déchets solidifiés dans des structures artificielles construites à cet effet est envisagé à l'heure actuelle. 1, fiche 20, Français, - structure%20artificielle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
- Telecommunications
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- National Distribution Authority
1, fiche 21, Anglais, National%20Distribution%20Authority
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- NDA 1, fiche 21, Anglais, NDA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The entity within the Canadian communications security(COMSEC) community responsible for the secure receipt, storage, distribution and disposal of COMSEC material originating at Communications Security Establishment or received from or destined to foreign countries. 1, fiche 21, Anglais, - National%20Distribution%20Authority
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Télécommunications
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Agence nationale de distribution
1, fiche 21, Français, Agence%20nationale%20de%20distribution
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- AND 1, fiche 21, Français, AND
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Entité au sein de la collectivité canadienne de la sécurité des communications (COMSEC) chargée de la réception, de l'entreposage, de la distribution et de la disposition sécurisés du matériel COMSEC provenant du Centre de la sécurité des télécommunications, reçu d'un pays étranger ou à destination d'un pays étranger. 1, fiche 21, Français, - Agence%20nationale%20de%20distribution
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- blocking material 1, fiche 22, Anglais, blocking%20material
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
After the depleted fuel assemblies are removed from the reactor, they are placed in a canister … The canister alone, however, is not sufficient to provide adequate gamma or neutron radiation shielding. Therefore, apparatus that provide additional radiation shielding are required during transport, preparation and subsequent dry storage … The additional shielding is achieved by placing the canisters within large cylindrical containers called casks. Casks are typically designed to shield the environment from the dangerous radiation in two ways. First, shielding of gamma radiation requires large amounts of mass. Gamma rays are best absorbed by materials with a high atomic number and a high density, such as concrete, lead, and steel. The greater the density and thickness of the blocking material, the better the absorption/shielding of the gamma radiation. 1, fiche 22, Anglais, - blocking%20material
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- matériau de blocage
1, fiche 22, Français, mat%C3%A9riau%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le conditionnement des matières radioactives. Le conditionnement est un processus industriel qui met en œuvre : - un matériau de blocage qui immobilise les déchets. Ce matériau constitue la matrice - une (ou plusieurs) enveloppe(s), dans laquelle (lesquelles) les déchets immobilisés sont placés, facilitant ainsi principalement la manutention. L’ensemble est appelé colis. 2, fiche 22, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20blocage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-11-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- medium
1, fiche 23, Anglais, medium
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In information storage and retrieval, the physical substance or material on which data is recorded(parchment, paper, film, magnetic tape or disk, optical disk, etc.) or through which data is transmitted(optical fiber, coaxial cable, twisted pair, etc.). 2, fiche 23, Anglais, - medium
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 23, La vedette principale, Français
- support
1, fiche 23, Français, support
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-10-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- archiving
1, fiche 24, Anglais, archiving
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- archival storage 2, fiche 24, Anglais, archival%20storage
correct, normalisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The storage of a document either by electronic or optical means or as a hard copy. 2, fiche 24, Anglais, - archiving
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
archiving; archival storage : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 24, Anglais, - archiving
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- archivage
1, fiche 24, Français, archivage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Stockage d'un document soit par des moyens électroniques ou optiques, soit sous forme de copie papier. 2, fiche 24, Français, - archivage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
archivage : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 24, Français, - archivage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento
1, fiche 24, Espagnol, almacenamiento
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Military Materiel Management
- Security
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ammunition and toxic material open space
1, fiche 25, Anglais, ammunition%20and%20toxic%20material%20open%20space
correct, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An area especially prepared for storage of explosive ammunition and toxic material. For reporting purposes, it does not include the surrounding area restricted for storage because of safety distance factors. It includes barricades and improvised coverings. 1, fiche 25, Anglais, - ammunition%20and%20toxic%20material%20open%20space
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ammunition and toxic material open space: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2012, but not included in the 2013 version. 2, fiche 25, Anglais, - ammunition%20and%20toxic%20material%20open%20space
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion du matériel militaire
- Sécurité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- parc en plein air pour munitions et matières toxiques
1, fiche 25, Français, parc%20en%20plein%20air%20pour%20munitions%20et%20mati%C3%A8res%20toxiques
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Zone spécialement aménagée pour le stockage d'explosifs et de produits toxiques. Lors de l'établissement des comptes rendus, il n'est pas tenu compte des espaces environnants interdits au stockage pour des raisons de sécurité. Les clôtures et les dispositifs de protection y sont inclus. 1, fiche 25, Français, - parc%20en%20plein%20air%20pour%20munitions%20et%20mati%C3%A8res%20toxiques
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
parc en plein air pour munitions et matières toxiques : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2012, mais non repris dans l'édition de 2013. 2, fiche 25, Français, - parc%20en%20plein%20air%20pour%20munitions%20et%20mati%C3%A8res%20toxiques
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Gestión del material militar
- Seguridad
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- parque a cielo abierto para munición y materiales tóxicos
1, fiche 25, Espagnol, parque%20a%20cielo%20abierto%20para%20munici%C3%B3n%20y%20materiales%20t%C3%B3xicos
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Zona preparada especialmente para almacenar munición explosiva y material tóxico. A efectos de información no están incluidas las áreas que rodean la zona en que están prohibidas para el almacenamiento debido a razones de seguridad. Sí están incluidos las barricadas y los cobertizos improvisados. 1, fiche 25, Espagnol, - parque%20a%20cielo%20abierto%20para%20munici%C3%B3n%20y%20materiales%20t%C3%B3xicos
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-12-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- radio frequency identification tag
1, fiche 26, Anglais, radio%20frequency%20identification%20tag
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- RFID tag 2, fiche 26, Anglais, RFID%20tag
correct
- RF tag 3, fiche 26, Anglais, RF%20tag
correct, normalisé
- radio frequency tag 4, fiche 26, Anglais, radio%20frequency%20tag
correct
- transponder 5, fiche 26, Anglais, transponder
correct, normalisé
- electronic label 3, fiche 26, Anglais, electronic%20label
correct, moins fréquent, normalisé
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
RFID tags, also known as transponders, are usually small pieces of material, typically comprising three components : an antenna, a microchip unit containing memory storage and an encapsulating material. 6, fiche 26, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20tag
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Although "transponder" is technically the most accurate term, the most common and preferred term is ... "RF tag." 3, fiche 26, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20tag
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
RF tag; transponder; electronic label: terms standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 26, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20tag
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- radiofrequency identification tag
- radiofrequency tag
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 26, La vedette principale, Français
- étiquette d'identification par radiofréquence
1, fiche 26, Français, %C3%A9tiquette%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- étiquette RFID 2, fiche 26, Français, %C3%A9tiquette%20RFID
correct, nom féminin
- étiquette radiofréquence 3, fiche 26, Français, %C3%A9tiquette%20radiofr%C3%A9quence
correct, nom féminin
- transpondeur 4, fiche 26, Français, transpondeur
correct, nom masculin
- radio-identifiant 5, fiche 26, Français, radio%2Didentifiant
correct, nom masculin
- radio-étiquette 5, fiche 26, Français, radio%2D%C3%A9tiquette
correct, nom féminin
- étiquette RF 6, fiche 26, Français, %C3%A9tiquette%20RF
correct, nom féminin, moins fréquent
- étiquette électronique 7, fiche 26, Français, %C3%A9tiquette%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique, porté par une personne ou un animal ou fixé sur un véhicule ou un objet, qui transmet par radiofréquence des informations préenregistrées à un lecteur qui l'interroge. 5, fiche 26, Français, - %C3%A9tiquette%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'étiquette RFID, appelée également transpondeur, comporte un microprocesseur, plus ou moins puissant, doté d'une mémoire et connecté à une antenne bobinée [...] L'ensemble est logé dans un boîtier inséré entre deux films de plastique, voire entre deux épaisseurs de papier, ce qui permet alors d'assurer, au moins à titre transitoire, la fonction «code barre» de l'étiquette à laquelle le système RFID est appelé à se substituer. 8, fiche 26, Français, - %C3%A9tiquette%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Bien que «transpondeur» est techniquement le terme le plus juste, «étiquette RFID» demeure le terme le plus commun et privilégié. 9, fiche 26, Français, - %C3%A9tiquette%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
radio-identifiant; radio-étiquette : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 juillet 2013. 10, fiche 26, Français, - %C3%A9tiquette%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- étiquette d'identification par radio fréquence
- étiquette radio fréquence
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- System Names
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- International Nuclear and Radiological Event Scale
1, fiche 27, Anglais, International%20Nuclear%20and%20Radiological%20Event%20Scale
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- INES 2, fiche 27, Anglais, INES
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- International Nuclear Event Scale 3, fiche 27, Anglais, International%20Nuclear%20Event%20Scale
ancienne désignation, correct
- INES 3, fiche 27, Anglais, INES
correct
- INES 3, fiche 27, Anglais, INES
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A tool for promptly and coherently communicating the level of severity of reported nuclear and radiological events to the public. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.] 4, fiche 27, Anglais, - International%20Nuclear%20and%20Radiological%20Event%20Scale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The International Nuclear and Radiological Event Scale can be applied to any event associated with nuclear facilities, as well as with the transport, storage and use of radioactive material and radiation sources.... Naturally occurring phenomena are excluded from INES. 4, fiche 27, Anglais, - International%20Nuclear%20and%20Radiological%20Event%20Scale
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Events are classified on the scale at seven levels: Levels 1–3 are called "incidents" and Levels 4–7 "accidents." The scale is designed so that the severity of an event is about ten times greater for each increase in level on the scale. Events without safety significance are called "deviations" and are classified Below Scale/Level 0. 2, fiche 27, Anglais, - International%20Nuclear%20and%20Radiological%20Event%20Scale
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Échelle internationale des événements nucléaires et radiologiques
1, fiche 27, Français, %C3%89chelle%20internationale%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20nucl%C3%A9aires%20et%20radiologiques
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- INES 1, fiche 27, Français, INES
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Échelle internationale des événements nucléaires 2, fiche 27, Français, %C3%89chelle%20internationale%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20nucl%C3%A9aires
ancienne désignation, correct, nom féminin
- INES 2, fiche 27, Français, INES
correct, nom féminin
- INES 2, fiche 27, Français, INES
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à informer le public, rapidement et en termes cohérents, du niveau de gravité des événements nucléaires et radiologiques. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.] 3, fiche 27, Français, - %C3%89chelle%20internationale%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20nucl%C3%A9aires%20et%20radiologiques
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'Échelle internationale des événements nucléaires et radiologiques peut être appliquée à tout événement touchant les installations nucléaires de même que le transport, l'entreposage et l'utilisation de matières radioactives et de sources de rayonnement. [...] Les phénomènes survenant naturellement sont exclus d'INES. 3, fiche 27, Français, - %C3%89chelle%20internationale%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20nucl%C3%A9aires%20et%20radiologiques
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Les événements sont classés sur l’échelle selon sept niveaux : les niveaux 1 à 3 correspondent aux «incidents», les niveaux 4 à 7 aux «accidents». L’échelle est conçue de telle sorte que la gravité d’un événement est environ décuplée avec chaque passage au niveau supérieur. Les événements sans importance pour la sûreté sont appelés «écarts» et sont classés «en dessous de l’échelle/niveau 0». 4, fiche 27, Français, - %C3%89chelle%20internationale%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20nucl%C3%A9aires%20et%20radiologiques
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Medición y análisis (Ciencias)
- Protección contra la radiación
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Escala Internacional de Sucesos Nucleares y Radiológicos
1, fiche 27, Espagnol, Escala%20Internacional%20de%20Sucesos%20Nucleares%20y%20Radiol%C3%B3gicos
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- INES 1, fiche 27, Espagnol, INES
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- Escala Internacional de Sucesos Nucleares 2, fiche 27, Espagnol, Escala%20Internacional%20de%20Sucesos%20Nucleares
ancienne désignation, correct, nom féminin
- INES 2, fiche 27, Espagnol, INES
correct, nom féminin
- INES 2, fiche 27, Espagnol, INES
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[...] INES es [una escala] que se utiliza en todo el mundo para comunicar al público información sistemática acerca de la importancia de los sucesos nucleares y radiológicos desde el punto de vista de la seguridad. [Esta escala] indica la importancia de los sucesos derivados de una amplia gama de actividades, que abarcan el uso industrial y médico de fuentes de radiación, la explotación de instalaciones nucleares y el transporte de materiales radiactivos. 1, fiche 27, Espagnol, - Escala%20Internacional%20de%20Sucesos%20Nucleares%20y%20Radiol%C3%B3gicos
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Con arreglo a esta escala, los sucesos se clasifican en siete niveles. Los sucesos de los niveles 1 a 3 se denominan "incidentes", mientras que en el caso de los niveles 4 a 7 se habla de "accidentes". Cada ascenso de nivel en la escala indica que la gravedad de los sucesos es, aproximadamente, diez veces superior. Cuando los sucesos no revisten importancia desde el punto de vista de la seguridad se los denomina "desviaciones" y se clasifican "Debajo de la escala/Nivel 0". 1, fiche 27, Espagnol, - Escala%20Internacional%20de%20Sucesos%20Nucleares%20y%20Radiol%C3%B3gicos
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Cryo-Fridge® Standard series flammable material storage refrigerator
1, fiche 28, Anglais, Cryo%2DFridge%C2%AE%20Standard%20series%20flammable%20material%20storage%20refrigerator
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 28, Anglais, - Cryo%2DFridge%C2%AE%20Standard%20series%20flammable%20material%20storage%20refrigerator
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Cryo-Fridge® : registered trademark 1, fiche 28, Anglais, - Cryo%2DFridge%C2%AE%20Standard%20series%20flammable%20material%20storage%20refrigerator
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réfrigérateur pour produits inflammables Cryo-Fridge® série Standard
1, fiche 28, Français, r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20pour%20produits%20inflammables%20Cryo%2DFridge%C2%AE%20s%C3%A9rie%20Standard
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20pour%20produits%20inflammables%20Cryo%2DFridge%C2%AE%20s%C3%A9rie%20Standard
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Cryo-Fridge® : marque déposée 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20pour%20produits%20inflammables%20Cryo%2DFridge%C2%AE%20s%C3%A9rie%20Standard
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- robot-cell controller
1, fiche 29, Anglais, robot%2Dcell%20controller
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cell : a manufacturing unit consisting of two or more stations or machines, and the material transport mechanism and storage buffers that interconnect them. 2, fiche 29, Anglais, - robot%2Dcell%20controller
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 29, La vedette principale, Français
- contrôleur de cellule robotisée
1, fiche 29, Français, contr%C3%B4leur%20de%20cellule%20robotis%C3%A9e
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-09-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- solid-liquid phase change material
1, fiche 30, Anglais, solid%2Dliquid%20phase%20change%20material
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- solid-liquid phase-change material 2, fiche 30, Anglais, solid%2Dliquid%20phase%2Dchange%20material
correct
- solid/liquid PCM 3, fiche 30, Anglais, solid%2Fliquid%20PCM
correct
- solid-liquid PCM 3, fiche 30, Anglais, solid%2Dliquid%20PCM
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
This paper deals with the preparation of paraffin/high density polyethylene(HDPE) composites as form-stable, solid-liquid phase change material(PCM) for thermal energy storage and with determination of their thermal properties. In such a composite, the paraffin(P) serves as a latent heat storage material and the HDPE acts as a supporting material, which prevents leakage of the melted paraffin because of providing structural strength. 1, fiche 30, Anglais, - solid%2Dliquid%20phase%20change%20material
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- solid liquid phase change material
- solid liquid phase-change material
- solid-liquid phase change material
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- matériau à changement de phase solide liquide
1, fiche 30, Français, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- matériau à transition solide-liquide 2, fiche 30, Français, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20transition%20solide%2Dliquide
proposition, nom masculin
- MPC à transition solide-liquide 2, fiche 30, Français, MPC%20%C3%A0%20transition%20solide%2Dliquide
proposition, voir observation, nom masculin
- MCP à changement de phase solide-liquide 2, fiche 30, Français, MCP%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%2Dliquide
proposition, voir observation, nom masculin
- PCM à changement de phase solide-liquide 2, fiche 30, Français, PCM%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%2Dliquide
proposition, voir observation, nom masculin
- PCM à transition solide-liquide 2, fiche 30, Français, PCM%20%C3%A0%20transition%20solide%2Dliquide
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Des études sur les matériaux à changement de phase solide liquide (MCP) sont réalisées depuis plus de 30 ans. Les avantages des systèmes qui en sont composés sont nombreux : des systèmes autonomes n'ayant besoin d'aucun apport d'énergie et de peu de maintenance, l'utilisation de matériau ne comportant pas de risque chimique, une large gamme de température de travail et un coût peu élevé. [...] On voit des applications autant pour l'isolation dans le bâtiment, que pour des systèmes de refroidissement dans l'électronique, le transport de matériaux frigorifiés et les télécommunications. [...] On peut acheter des contenants remplis de MCP ressemblant à des pains de glace et ayant soit une enveloppe métallique, soit une enveloppe plastique. 1, fiche 30, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%20liquide
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les matériaux à changement de phase (Phase Change Materials ou PCM) présentent un avantage certain pour réduire les besoins de climatisation des bâtiments : placés dans les cloisons, ils fondent et absorbent l'énergie thermique excédentaire lorsque la température extérieure dépasse leur température de fusion, en journée, et ils se solidifient en restituant l'énergie accumulée lorsque la température redescend la nuit [...] Aujourd'hui, les paraffines, chimiquement stables, sont les plus répandues. Elles peuvent être conditionnées dans des billes de plastique microscopiques mélangées au plâtre ou au béton, ou bien incorporées dans les pores d'un matériau porteur. 3, fiche 30, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%20liquide
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
PCM : acronyme pour «phase change material»; MCP : acronyme pour »matériau en changement de phase». Dans les textes techniques les deux acronymes sont utilisés. 2, fiche 30, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%20liquide
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- matériau à changement de phase solide-liquide
- matériau à transition solide liquide
- MPC à transition solide liquide
- MPC à changement de phase solide liquide
- PCM à changement de phase solide liquide
- PCM à transition solide liquide
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- magneto-optical storage
1, fiche 31, Anglais, magneto%2Doptical%20storage
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- magneto-optic storage 2, fiche 31, Anglais, magneto%2Doptic%20storage
correct
- magnetooptical storage 3, fiche 31, Anglais, magnetooptical%20storage
correct
- magnetooptical memory 3, fiche 31, Anglais, magnetooptical%20memory
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A relatively new optical storage technology which combines laser and magnetic methods to read and write from a platter. Information stored by local magnetization of a magnetic medium, using a focused light beam to produce local heating and consequent reduction of coercivity so that a moderately strong, poorly localized magnetic field can flip the state of a small region of high coercivity material. Reading is done either magnetically, with inductive heads in close proximity to the medium, or optically, through rotation of the plane of polarization of probing light via the Faraday effect or Kerr effect. 4, fiche 31, Anglais, - magneto%2Doptical%20storage
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mémoire magnéto-optique
1, fiche 31, Français, m%C3%A9moire%20magn%C3%A9to%2Doptique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Méthode de stockage employée dans les unités de disques optiques pouvant être réécrits; elle combine les techniques d'enregistrement magnétiques et optiques. Le disque est recouvert d'un film qui est uniformément magnétisé au départ. Un rayon laser est utilisé pour démagnétiser une petite zone sur le film en la portant à une température supérieure à la température critique (le point de Curie ou point de compensation), et l'application d'un champ magnétique local détermine ensuite la direction dans laquelle cette zone sera magnétisée lorsqu'elle refroidira. Pour lire l'information, le disque est balayé par un rayon de lumière polarisée émis par un laser de faible puissance. Le plan de polarisation d'une lumière qui est réfléchie par une surface magnétisée tourne en fonction de la direction du champ magnétique - c'est l'effet de Kerr. 2, fiche 31, Français, - m%C3%A9moire%20magn%C3%A9to%2Doptique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento magnético-óptico
1, fiche 31, Espagnol, almacenamiento%20magn%C3%A9tico%2D%C3%B3ptico
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Método de almacenamiento empleado en las unidades de discos ópticos regrabables, que combina las técnicas de registro magnético y óptico. 1, fiche 31, Espagnol, - almacenamiento%20magn%C3%A9tico%2D%C3%B3ptico
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
- Electrical Engineering
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- nickel-cadmium storage battery
1, fiche 32, Anglais, nickel%2Dcadmium%20storage%20battery
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- cadmium-nickel storage battery 2, fiche 32, Anglais, cadmium%2Dnickel%20storage%20battery
correct
- cadmium-nickel storage cell 3, fiche 32, Anglais, cadmium%2Dnickel%20storage%20cell
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A storage battery whose positive active material is nickel oxide and the negative contains cadmium. 1, fiche 32, Anglais, - nickel%2Dcadmium%20storage%20battery
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In a narrow sense, a "battery" is a unit containing several cells, however modern usage has broadened the sense of the word "battery" to the point where it is often used as a synonym for "cell." 1, fiche 32, Anglais, - nickel%2Dcadmium%20storage%20battery
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- nickel cadmium storage battery
- cadmium nickel storage cell
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
- Électrotechnique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- accumulateur au nickel-cadmium
1, fiche 32, Français, accumulateur%20au%20nickel%2Dcadmium
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- accumulateur au cadmium-nickel 2, fiche 32, Français, accumulateur%20au%20cadmium%2Dnickel
correct, nom masculin
- accumulateur Ni-Cd 3, fiche 32, Français, accumulateur%20Ni%2DCd
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Accumulateur dont les électrodes sont constituées de plaques obtenues par frittage, à partir de poudre de nickel de grande pureté et de poids spécifique faible, imprégnées de nickel et de cadmium. 2, fiche 32, Français, - accumulateur%20au%20nickel%2Dcadmium
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'usage français soit de respecter l'ordre alphabétique (c'est-à-dire cadmium-nickel), au Canada on lit et on entend toujours l'équivalent direct de l'anglais (nickel-cadmium). 4, fiche 32, Français, - accumulateur%20au%20nickel%2Dcadmium
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- accumulateur au nickel cadmium
- accumulateur au cadmium nickel
- accumulateur nickel cadmium
- accumulateur Ni Cd
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores (Electricidad)
- Electrotecnia
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- acumulador de níquel-cadmio
1, fiche 32, Espagnol, acumulador%20de%20n%C3%ADquel%2Dcadmio
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- batería de níquel-cadmio 2, fiche 32, Espagnol, bater%C3%ADa%20de%20n%C3%ADquel%2Dcadmio
correct, nom féminin
- batería de NiCd 3, fiche 32, Espagnol, bater%C3%ADa%20de%20NiCd
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un paso decisivo para la divulgación de la batería de níquel-cadmio fue el desarrollo de su construcción estanca. Con ella se obtenía una batería completamente estanca que no requería mantenimiento y de la que no podía salir gas ni vapores de electrolito. Los ámbitos de mayor aplicación de estas baterías son los pequeños aparatos portátiles, ya que pueden utilizarse en cualquier lugar. 4, fiche 32, Espagnol, - acumulador%20de%20n%C3%ADquel%2Dcadmio
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
En general, las baterías de NiCd tienen una resistencia interna muy inferior a la de las pilas no recargables, de tipo alcalino: como referencia, una pila alcalina de tamaño AA tiene una resistencia de 0.15 ohmios (150 mOhms). 3, fiche 32, Espagnol, - acumulador%20de%20n%C3%ADquel%2Dcadmio
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- flight impact simulator
1, fiche 33, Anglais, flight%20impact%20simulator
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- bird gun 2, fiche 33, Anglais, bird%20gun
familier
- chicken gun 3, fiche 33, Anglais, chicken%20gun
familier
- chicken cannon 3, fiche 33, Anglais, chicken%20cannon
familier
- turkey gun 3, fiche 33, Anglais, turkey%20gun
familier
- rooster booster 3, fiche 33, Anglais, rooster%20booster
familier
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Bosik Consultants Limited operates the National Research Council’s Flight Impact Simulator Facility in Ottawa, ON. The facility houses a large pneumatic cannon (10-inch barrel diameter, measuring approximately 75 feet in length) employed to propel birds to their targets in order to simulate bird strikes with aircraft components. Aircraft components typically impacted include windshields, wings and empennage leading edges. 4, fiche 33, Anglais, - flight%20impact%20simulator
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
NRC' s [National Research Council of Canada] flight impact simulators or bird guns have three parts : a storage reservoir(tank at the back) pressurized to the test pressure; a step chamber(half of the reservoir's pressure) ;and a barrel with sabot arrestor. The sabot, which holds the projectile, must withstand the launch, protect the projectile and crush the muzzle arrestor so that nothing but the projectile continues on to the target. Adjusting the thickness of the sabot lining helps various sizes of projectiles to fit in the barrel. The firing mechanism uses a double diaphragm method. Each diaphragm is made of very thin plastic material(Mylar). 2, fiche 33, Anglais, - flight%20impact%20simulator
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Français
- simulateur d'impact en vol
1, fiche 33, Français, simulateur%20d%27impact%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- canon à poulets 1, fiche 33, Français, canon%20%C3%A0%20poulets
nom masculin, familier
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les simulateurs d'impact en vol ou canons à poulets du CNRC [Conseil national de recherches du Canada] comportent trois parties : un réservoir de stockage (à l'arrière) porté à la pression qui servira aux essais; une chambre intermédiaire (à la moitié de la pression du réservoir); et le canon avec son sabot d'arrêt. Le sabot, où est logé le projectile, doit résister au choc du lancement, protéger le projectile et écraser la pièce d'arrêt pour que seul le projectile parte et atteigne la cible. En modifiant l'épaisseur du revêtement du sabot, on peut placer des projectiles de tailles diverses dans le canon. Le mécanisme de mise à feu recourt à un double diaphragme, chacun étant constitué d'une très fine pellicule de plastique (Mylar). 2, fiche 33, Français, - simulateur%20d%27impact%20en%20vol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le simulateur est un canon pneumatique qui projette des carcasses de poulet sur les pare-brise et d'autres parties d'aéronefs pour simuler les effets d'une collision avec des oiseaux. 3, fiche 33, Français, - simulateur%20d%27impact%20en%20vol
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- residual activity
1, fiche 34, Anglais, residual%20activity
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- residual radioactivity 2, fiche 34, Anglais, residual%20radioactivity
correct
- lingering radioactivity 3, fiche 34, Anglais, lingering%20radioactivity
- residual radiations radioactivity 4, fiche 34, Anglais, residual%20radiations%20radioactivity
à éviter
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Radioactivity remaining in a substance or system at a specified time after a period of decay. 2, fiche 34, Anglais, - residual%20activity
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
After... temporary storage, the activity of the waste may have declined so much that the material can be regarded safely as non-radioactive, or the residual activity may allow the waste to be consigned to the appropriate category in the proposed classification. 5, fiche 34, Anglais, - residual%20activity
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- activité résiduelle
1, fiche 34, Français, activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- activité rémanente 2, fiche 34, Français, activit%C3%A9%20r%C3%A9manente
correct, nom féminin
- radioactivité résiduelle 3, fiche 34, Français, radioactivit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les radionucléides décroissent exponentiellement dans le temps. Au bout de 10 périodes, l'activité résiduelle est inférieure au millième de l'activité initiale. Au bout de 20 périodes elle est inférieure au millionième. 4, fiche 34, Français, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Après l'arrêt définitif de l'installation, l'activité rémanente présente dans un réacteur est essentiellement due aux produits d'activation et de corrosion et, dans une moindre mesure, à certains produits de fission [...] 4, fiche 34, Français, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Record number: 34, Textual support number: 3 CONT
Le conditionnement solide doit pouvoir présenter certaines caractéristiques pour que le stockage de longue durée sans contrôle soit acceptable : une bonne résistance : - à la corrosion et à l'attaque par l'eau [...] - à l'activité résiduelle, c'est-à-dire à l'action des rayonnements eux-mêmes et à la chaleur dégagée. 4, fiche 34, Français, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Record number: 34, Textual support number: 4 CONT
Un réacteur REP [réacteur à eau pressurisée] peut être schématisé [...] pour mettre en évidence le circuit primaire, et le béton de protection autour de la cuve, sièges tous deux de l'activité rémanente, ainsi que le circuit secondaire, pratiquement exempt d'activité. 4, fiche 34, Français, - activit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Química
- Física atómica
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- actividad residual
1, fiche 34, Espagnol, actividad%20residual
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- radiactividad residual 2, fiche 34, Espagnol, radiactividad%20residual
correct, nom féminin
- actividad remanente 3, fiche 34, Espagnol, actividad%20remanente
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- radiactividad remanente
- radioactividad remanente
- radioactividad residual
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- flammable material storage freezer
1, fiche 35, Anglais, flammable%20material%20storage%20freezer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 35, Anglais, - flammable%20material%20storage%20freezer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- congélateur pour produits inflammables
1, fiche 35, Français, cong%C3%A9lateur%20pour%20produits%20inflammables
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 35, Français, - cong%C3%A9lateur%20pour%20produits%20inflammables
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Security Devices
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- flammable cabinet 1, fiche 36, Anglais, flammable%20cabinet
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- flammable material storage cabinet 1, fiche 36, Anglais, flammable%20material%20storage%20cabinet
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 36, Anglais, - flammable%20cabinet
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- armoire pour produits inflammables
1, fiche 36, Français, armoire%20pour%20produits%20inflammables
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 36, Français, - armoire%20pour%20produits%20inflammables
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- flammable material storage refrigerator
1, fiche 37, Anglais, flammable%20material%20storage%20refrigerator
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 37, Anglais, - flammable%20material%20storage%20refrigerator
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- réfrigérateur pour produits inflammables
1, fiche 37, Français, r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20pour%20produits%20inflammables
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 37, Français, - r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20pour%20produits%20inflammables
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- serious incident
1, fiche 38, Anglais, serious%20incident
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The International Nuclear Event Scale [INES]. Level 3. Serious incident. Criteria. External release of radioactivity above authorized limits, resulting in a dose to the most exposed individual off site of the order of tenths of millisievert. With such a release, off-site protective measures may not be needed. On-site events resulting in doses to workers sufficient to cause acute health effects and/or an event resulting in a severe spread of contamination for example a few thousand terabecquerels of activity released in a secondary containment where the material can be returned to a satisfactory storage area. Incidents in which a further failure of safety systems could lead to accident conditions, or a situation in which safety systems would be unable to prevent an accident if certain initiators were to occur. 1, fiche 38, Anglais, - serious%20incident
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 38, La vedette principale, Français
- incident grave
1, fiche 38, Français, incident%20grave
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Structure fondamentale de l’échelle INES [échelle internationale des événements nucléaires]. [Niveau] 3. Incident grave. Conséquences à l’extérieur du site. Très faible rejet : exposition du public représentant une fraction des limites prescrites. Conséquences à l’intérieur du site. Contamination grave ou effets aigus sur la santé d’un travailleur. Dégradations de la défense en profondeur. Accident évité de peu ou perte des barrières. 1, fiche 38, Français, - incident%20grave
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Il y a eu plusieurs cas d’incidents de niveau 3 dont, en France, l’incendie d’un silo de la Hague en 1981. 1, fiche 38, Français, - incident%20grave
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- lagooning
1, fiche 39, Anglais, lagooning
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- lagoon operation 2, fiche 39, Anglais, lagoon%20operation
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The storage of solid or liquid material in a basin, tank, or reservoir, before treatment, or disposal. 3, fiche 39, Anglais, - lagooning
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lagunage
1, fiche 39, Français, lagunage
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- lagoonage 2, fiche 39, Français, lagoonage
à éviter, voir observation, nom masculin
- pondage 2, fiche 39, Français, pondage
à éviter, voir observation, nom masculin
- lagonage 2, fiche 39, Français, lagonage
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Procédé de traitement biologique des eaux résiduaires dans un milieu aquatique permanent. 3, fiche 39, Français, - lagunage
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Par sa conception, ce procédé [le lagunage] est analogue à l'autoépuration naturelle des lacs. 4, fiche 39, Français, - lagunage
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «lagonage» ou «lagoonage» ou encore «pondage» calquent les mots anglais «lagoon» et «pond». 2, fiche 39, Français, - lagunage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- lagunaje
1, fiche 39, Espagnol, lagunaje
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- lagunado 2, fiche 39, Espagnol, lagunado
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Proceso de tratamiento de aguas residuales mediante estanques o balsas de estabilización. 3, fiche 39, Espagnol, - lagunaje
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El lagunaje del fango es otro método muy extendido de eliminación porque es simple y económico si la planta de tratamiento se encuentra en un lugar algo alejado. El lagunaje se lleva a cabo en: lagunas o estanques de estabilización. 2, fiche 39, Espagnol, - lagunaje
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Capacitors (Static Electr.)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- supercapacitor
1, fiche 40, Anglais, supercapacitor
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- ultracapacitor 2, fiche 40, Anglais, ultracapacitor
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A very high capacity energy storage system consisting of two parallel conductive plates separated by a dielectric material. 3, fiche 40, Anglais, - supercapacitor
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The electric energy is stored as an electrostatic field between the plates by the electric charges accumulated on the plates. 3, fiche 40, Anglais, - supercapacitor
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- ultra-capacitor
- ultra capacitor
- super capacitor
- super-capacitor
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Condensateurs (Élect. statique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- supercondensateur
1, fiche 40, Français, supercondensateur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- ultracondensateur 2, fiche 40, Français, ultracondensateur
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de stockage de l'électricité [de très grande capacité] constitué de deux électrodes, généralement identiques, séparées par un électrolyte. 3, fiche 40, Français, - supercondensateur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Protection of Property
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- basic level of protection 1, fiche 41, Anglais, basic%20level%20of%20protection
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Basic level of protection. This level of protection is recommended for : General office space; General storage and supply areas; Areas that never contain collection material or attractive, high value items; Utility rooms such as Hydro, telephone, cleaning and maintenance rooms. 1, fiche 41, Anglais, - basic%20level%20of%20protection
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sécurité des biens
Fiche 41, La vedette principale, Français
- protection de base
1, fiche 41, Français, protection%20de%20base
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Ce niveau de protection est recommandé pour: les bureaux à usages multiples, les fournitures et les entrepôts généraux, les aires qui ne renferment jamais de collections ni d'articles attrayants ou de grande valeur, les locaux techniques (électricité, téléphone, salles des préposés au nettoyage). 2, fiche 41, Français, - protection%20de%20base
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Photography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- edgewave
1, fiche 42, Anglais, edgewave
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
An undulating deformation along border areas of photographic material commonly caused by expansion of these areas due to excessive humidity in storage. 2, fiche 42, Anglais, - edgewave
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- déformation en bordure
1, fiche 42, Français, d%C3%A9formation%20en%20bordure
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- gondolement marginal 1, fiche 42, Français, gondolement%20marginal
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[...] [Les détériorations observées sur les documents photographiques] sont de trois sortes : Détériorations mécaniques : fêlures, cassures, rayures, déformations, décollement de la couche-image du support [...] 1, fiche 42, Français, - d%C3%A9formation%20en%20bordure
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le terme «gondolement marginal» a été proposé par la traductrice de la société Kodak. 1, fiche 42, Français, - d%C3%A9formation%20en%20bordure
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- flexible machining system
1, fiche 43, Anglais, flexible%20machining%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Vought plans to expand the FMC [flexible machining cell] into a flexible machining system consisting of multiple cells operating under the control of a hierarchical computer system. Additional facilities will allow automated five axis machining of larger components, robotic loading and unloading of parts, automated blank preparation and automated storage and retrieval of material, tools and work in progress. 1, fiche 43, Anglais, - flexible%20machining%20system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 43, La vedette principale, Français
- système d'usinage souple
1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20d%27usinage%20souple
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Vought prévoit d'élargir la CUS [cellule d'usinage souple] en un système d'usinage souple consistant en plusieurs cellules commandées par un système hiérarchisé d'ordinateurs. Les nouvelles installations permettant l'usinage automatique sur cinq axes de grosses pièces, le chargement et le déchargement robotisés des pièces, la préparation automatique des ébauches et le stockage et la recherche automatique des matériaux, des outils et de pièces semi-finies. 1, fiche 43, Français, - syst%C3%A8me%20d%27usinage%20souple
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-11-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- fuel dry storage
1, fiche 44, Anglais, fuel%20dry%20storage
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Dry Storage of Spent Nuclear Fuel. Spent nuclear fuel is a highly radioactive material that is a byproduct of the fission of uranium in commercial nuclear power plants. Currently, spent nuclear fuel is stored in pools of water at most nuclear power plants. By designing equipment for spent nuclear fuel dry storage, the need for maintaining high cost pools can be eliminated. Designing efficient fuel dry storage equipment using Fluent's suite of CFD software enables reduction of costs while maintaining safety. Decommissioning the spent fuel storage pools can, over time, save millions of dollars in overhead costs. 1, fiche 44, Anglais, - fuel%20dry%20storage
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 44, La vedette principale, Français
- entreposage à sec du combustible
1, fiche 44, Français, entreposage%20%C3%A0%20sec%20du%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un entreposage à sec du combustible sur site est envisagé avant de décider entre retraitement et/ou stockage direct. 1, fiche 44, Français, - entreposage%20%C3%A0%20sec%20du%20combustible
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Radioactive Contamination
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- low-activation material
1, fiche 45, Anglais, low%2Dactivation%20material
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- low activation material 2, fiche 45, Anglais, low%20activation%20material
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A certain material for which the radioactivity induced by neutron irradiation is low. 1, fiche 45, Anglais, - low%2Dactivation%20material
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In particular, disposal of such material does not require geological storage as is required for nuclear fission waste. It is proposed that fusion-power reactors will be built of this sort of material. 1, fiche 45, Anglais, - low%2Dactivation%20material
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Physique atomique
- Pollution par radioactivité
Fiche 45, La vedette principale, Français
- matériau à faible activation
1, fiche 45, Français, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20faible%20activation
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Matériau dont la radioactivité induite par irradiation neutronique est faible. 2, fiche 45, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20faible%20activation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- overpack
1, fiche 46, Anglais, overpack
nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In the context of the French nuclear waste storage, a multi-barriers disposal is envisaged. Wastes could be put in metallic overpacks disposed in a clay soil. As these overpacks could be made of low carbon steel, it is important to understand the corrosion behaviour of this material in soil during periods of several centuries. 1, fiche 46, Anglais, - overpack
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- over-pack
- over pack
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 46, La vedette principale, Français
- surconteneur
1, fiche 46, Français, surconteneur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du programme français de stockage des déchets radioactifs, mis en place suite à la loi du 30 décembre 1991, un dispositif multi-barrières est envisagé. Les déchets seraient inclus dans des surconteneurs métalliques, eux-mêmes déposés dans une barrière ouvragée en argile. Comme ces surconteneurs pourraient être en acier non allié, il est important de connaître le comportement en corrosion de ce matériau dans les sols pour des périodes de plusieurs centaines d'années. 1, fiche 46, Français, - surconteneur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Human Geography
- Nuclear Plant Safety
- Radiation Protection
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Eastern Urals Radioactive Trace
1, fiche 47, Anglais, Eastern%20Urals%20Radioactive%20Trace
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- EURT 1, fiche 47, Anglais, EURT
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- East Ural Radioactive Trace 2, fiche 47, Anglais, East%20Ural%20Radioactive%20Trace
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Beginning in the late 1970s there were unconfirmed reports of an event in the Urals that resulted in widespread contamination of the environs. We now know that this was a chemical explosion in a high level waste storage tank in 1957. This chemical explosion resulted in 20 MCi of radioactive material thrown out from the tank and 2 MCi were dispersed downwind as a plume. This plume contaminated about 23, 000 square kilometers and became known as the "Eastern Urals Radioactive Trace(EURT) ". About 270, 000 persons were exposed and 8, 000 were relocated within periods ranging from 10 to 670 days after the explosion. 2, fiche 47, Anglais, - Eastern%20Urals%20Radioactive%20Trace
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Géographie humaine
- Sûreté des centrales nucléaires
- Radioprotection
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Traînée radioactive Oural-Est
1, fiche 47, Français, Tra%C3%AEn%C3%A9e%20radioactive%20Oural%2DEst
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'accident secret du 29 septembre 1957 [...] Le 29 septembre 1957, à 16 h 20 min heure locale, eût lieu dans l'usine radiochimique produisant du plutonium l'explosion d'une des cuves de stockage de déchets de haute activité. [...] ll en est résulté un nuage radioactif qui se déplaça vers le nord-est et qui contamina une partie des territoires des régions administratives de Tchéliabinsk, Sverdlovsk et Tioumen. Les territoires contaminés reçurent, par la suite, le nom de Traînée radioactive Oural-Est. 1, fiche 47, Français, - Tra%C3%AEn%C3%A9e%20radioactive%20Oural%2DEst
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- magnetic core
1, fiche 48, Anglais, magnetic%20core
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- core 2, fiche 48, Anglais, core
correct, nom, normalisé
- ferrite core 3, fiche 48, Anglais, ferrite%20core
- saturated core 4, fiche 48, Anglais, saturated%20core
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A piece of magnetic material, usually torus-shaped, used for storage. 5, fiche 48, Anglais, - magnetic%20core
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
core; magnetic core: terms standardized by CSA and ISO. 6, fiche 48, Anglais, - magnetic%20core
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tore magnétique
1, fiche 48, Français, tore%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- tore 1, fiche 48, Français, tore
correct, nom masculin, normalisé
- noyau magnétique 2, fiche 48, Français, noyau%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
- tore de ferrite 2, fiche 48, Français, tore%20de%20ferrite
correct, nom masculin
- noyau saturé 2, fiche 48, Français, noyau%20satur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pièce de matériau magnétique, généralement torique, employée pour stocker des données. 3, fiche 48, Français, - tore%20magn%C3%A9tique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
tore; tore magnétique : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 4, fiche 48, Français, - tore%20magn%C3%A9tique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Materiales magnéticos y ferromagnetismo
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- núcleo magnético
1, fiche 48, Espagnol, n%C3%BAcleo%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- toro 2, fiche 48, Espagnol, toro
correct, nom masculin
- núcleo de ferrita 1, fiche 48, Espagnol, n%C3%BAcleo%20de%20ferrita
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pieza pequeña de material ferromagnético, en forma de anillo, que puede ser polarizada mediante corrientes eléctricas aplicadas a los cables enrollados a su alrededor. 3, fiche 48, Espagnol, - n%C3%BAcleo%20magn%C3%A9tico
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Se usa extensamente en la memoria de las computadoras (ordenadores). 3, fiche 48, Espagnol, - n%C3%BAcleo%20magn%C3%A9tico
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Constituye la memoria magnética de ciertas calculadoras electrónicas. 2, fiche 48, Espagnol, - n%C3%BAcleo%20magn%C3%A9tico
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
- Crop Storage Facilities
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- shaded bin
1, fiche 49, Anglais, shaded%20bin
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Storage bins which are shaded by some means from the sun to prevent moist material from getting too warm; i. e. underground bins. 2, fiche 49, Anglais, - shaded%20bin
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
- Entreposage des récoltes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- cellule abritée
1, fiche 49, Français, cellule%20abrit%C3%A9e
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Cellule abritée du soleil pour éviter que le contenu humide devienne trop chaud. 2, fiche 49, Français, - cellule%20abrit%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-10-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- mixer gate
1, fiche 50, Anglais, mixer%20gate
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Equipment is maintained to prevent the unintended introduction of prohibited material including proper maintenance of :-distribution heads delivering feeds to storage bins(product control actions required) ;-mixer gate to prevent leaking into surge bin(product control actions required)... 2, fiche 50, Anglais, - mixer%20gate
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Material used in feed mills. 3, fiche 50, Anglais, - mixer%20gate
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 50, La vedette principale, Français
- vanne du mélangeur
1, fiche 50, Français, vanne%20du%20m%C3%A9langeur
proposition, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Vanne empêchant les céréales de tomber dans la cellule d'attente (trémie de petite capacité pour accumuler le grain temporairement). 1, fiche 50, Français, - vanne%20du%20m%C3%A9langeur
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Matériel utilisé dans la production des aliments pour animaux. 1, fiche 50, Français, - vanne%20du%20m%C3%A9langeur
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Traduction proposée par des réviseurs du service Agriculture du Bureau de la traduction. 1, fiche 50, Français, - vanne%20du%20m%C3%A9langeur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- General Warehousing
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- warehousing
1, fiche 51, Anglais, warehousing
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- customs bonding 2, fiche 51, Anglais, customs%20bonding
correct
- bonding 3, fiche 51, Anglais, bonding
correct, voir observation
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The performance of those physical and administrative functions incidental to and required in the conduct of the storage activity, i. e. receipt, sorting, identification, inspection, preservation, putting away, safekeeping, retrieval for issue and preparation for shipment of material. 4, fiche 51, Anglais, - warehousing
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Warehousing: par. 150(1), Excise Act. 5, fiche 51, Anglais, - warehousing
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
bonding: term used by Revenue Canada, Customs. 6, fiche 51, Anglais, - warehousing
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Entreposage général
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 51, La vedette principale, Français
- mise en entrepôt
1, fiche 51, Français, mise%20en%20entrep%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- entreposage 2, fiche 51, Français, entreposage
correct, voir observation, nom masculin
- emmagasinage 3, fiche 51, Français, emmagasinage
correct, nom masculin
- mise en entrepôt de douane 4, fiche 51, Français, mise%20en%20entrep%C3%B4t%20de%20douane
correct, voir observation, nom féminin
- mise sous douane 5, fiche 51, Français, mise%20sous%20douane
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Activité physique et fonctions administratives essentielles au stockage du matériel. 3, fiche 51, Français, - mise%20en%20entrep%C3%B4t
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
mise en entrepôt : Loi sur l'accise, par. 150(1). 6, fiche 51, Français, - mise%20en%20entrep%C3%B4t
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
entreposage, mise en entrepôt de douane, mise sous douane : termes utilisés par Revenu Canada. 7, fiche 51, Français, - mise%20en%20entrep%C3%B4t
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Almacenaje general
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento
1, fiche 51, Espagnol, almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- depósito ante la aduana 2, fiche 51, Espagnol, dep%C3%B3sito%20ante%20la%20aduana
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-03-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Construction Materials
- Supply (Military)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- construction material storage
1, fiche 52, Anglais, construction%20material%20storage
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- entrepôt du matériel de construction
1, fiche 52, Français, entrep%C3%B4t%20du%20mat%C3%A9riel%20de%20construction
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-02-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Protection of Property
- Citizenship and Immigration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- vault
1, fiche 53, Anglais, vault
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A strongroom for the storage of passport stocks and related material. 1, fiche 53, Anglais, - vault
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 53, La vedette principale, Français
- chambre forte
1, fiche 53, Français, chambre%20forte
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- voûte 1, fiche 53, Français, vo%C3%BBte
à éviter, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Pièce blindée où sont rangés les stocks de passeport et de matériel y afférant. 1, fiche 53, Français, - chambre%20forte
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- hard stand
1, fiche 54, Anglais, hard%20stand
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Open ground area having a prepared surface and used for the storage of material. 2, fiche 54, Anglais, - hard%20stand
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
hard stand: term and definition standardized by NATO and officially approved by Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 54, Anglais, - hard%20stand
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aire de stockage
1, fiche 54, Français, aire%20de%20stockage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Emplacement à ciel ouvert comportant une surface aménagée, utilisée pour le stockage de matériel. 2, fiche 54, Français, - aire%20de%20stockage
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
aire de stockage : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Groupe de travail du génie. 3, fiche 54, Français, - aire%20de%20stockage
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- zona de estacionamiento
1, fiche 54, Espagnol, zona%20de%20estacionamiento
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Zona, al aire libre, cuya superficie está preparada y se emplea para almacenamiento de material. 1, fiche 54, Espagnol, - zona%20de%20estacionamiento
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- windbreaking property
1, fiche 55, Anglais, windbreaking%20property
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- windbreaking capability 2, fiche 55, Anglais, windbreaking%20capability
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Casual windbreakers. Flora-Peached is a new double-layer 70% cotton and 30% polyamide based Gore-Tex laminated material alternative to Gore-Tex light, usually used for light trekking, countryside sports and nature garments. It has waterproof, windbreaking and breathing properties which allow the manufacturing of casual garments with a cotton aspect. 1, fiche 55, Anglais, - windbreaking%20property
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Symaptex [parka], with its high level of water proof, humid transparency, and windbreaking capabilities as well as outstanding endurance has been selected as a material for tailoring uniforms... Sympatex will not only screen wind and cold but will also keep you warm and fashionable. Outstanding windbreaking, temperature storage, and humidity transparency capabilities will always assure your comfort. 2, fiche 55, Anglais, - windbreaking%20property
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- coupe-vent
1, fiche 55, Français, coupe%2Dvent
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- propriéte de coupe-vent 2, fiche 55, Français, propri%C3%A9te%20de%20coupe%2Dvent
proposition, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Coupe-vent décontracté. Le Flora-Peached est un nouveau laminé Gore-Tex réalisé en version deux couches sur base 70 % coton et 30 % polyamide. II est une alternative au Gore-Tex Light, utilisé habituellement pour la randonnée légère, la campagne, les vêtements de sport et nature. II est coupe-vent, imperméable et respirant pour des vêtements décontractés, à aspect coton. 1, fiche 55, Français, - coupe%2Dvent
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- integrated circuit memory
1, fiche 56, Anglais, integrated%20circuit%20memory
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- IC memory 1, fiche 56, Anglais, IC%20memory
correct, normalisé
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
storage device composed of transistors, diodes and other circuit elements all fabricated on a chip of crystalline material 1, fiche 56, Anglais, - integrated%20circuit%20memory
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
integrated circuit memory; IC memory: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 56, Anglais, - integrated%20circuit%20memory
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mémoire à circuits intégrés
1, fiche 56, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
mémoire constituée d'un ensemble de transistors, diodes et autres éléments de circuits créés au sein d'une plaquette d'un monocristal 1, fiche 56, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
mémoire à circuits intégrés : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 56, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- magnetic core
1, fiche 57, Anglais, magnetic%20core
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- core 1, fiche 57, Anglais, core
correct, nom, normalisé
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
piece of magnetic material, usually torus-shaped, used for storage 1, fiche 57, Anglais, - magnetic%20core
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
magnetic core; core: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 57, Anglais, - magnetic%20core
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tore magnétique
1, fiche 57, Français, tore%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- tore 1, fiche 57, Français, tore
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
pièce de matériau magnétique, généralement torique, employée pour mettre en mémoire des données 1, fiche 57, Français, - tore%20magn%C3%A9tique
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
tore magnétique; tore : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 57, Français, - tore%20magn%C3%A9tique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Sewers and Drainage
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- vacuum excavator
1, fiche 58, Anglais, vacuum%20excavator
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- suction excavator 2, fiche 58, Anglais, suction%20excavator
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
For the planned removing of material so-called suction excavators have been developed, in which with the aid of a fan a vacuum is produced and the material can be suctioned through an elephant trunk into a storage tank, where the suction material is separated from the suction air flow, while filtering out dust or other particles contained in the conveying air, before the latter is blown out at the fan outlet side. 2, fiche 58, Anglais, - vacuum%20excavator
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
A vacuum excavator may be required to pump the flows out of a downstream manhole. 3, fiche 58, Anglais, - vacuum%20excavator
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Égouts et drainage
Fiche 58, La vedette principale, Français
- excavatrice aspiratrice
1, fiche 58, Français, excavatrice%20aspiratrice
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
En réponse à ce programme, l'agence [...] s'est dotée d'une excavatrice aspiratrice. Il s'agit d'un aspirateur extrêmement puissant, monté sur un châssis de camion de 26 tonnes, capable d'aspirer de l'eau, des boues, de la terre et même de la rocaille. Afin de préserver l'environnement, la benne est pourvue de filtres à nettoyage automatique qui garantissent un haut niveau de pureté de l'air rejeté (moins de 50 mg de particules par M[3] d'air). 2, fiche 58, Français, - excavatrice%20aspiratrice
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- excavatrice-aspiratrice
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- ram truck
1, fiche 59, Anglais, ram%20truck
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A cantilever type of industrial truck, either gasoline or electrically operated, with vertical uprights and elevating back plate, equipped with a ram for carrying loads. 2, fiche 59, Anglais, - ram%20truck
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Ram trucks are used most successfully in handling cylindrical material with open centers such as tires, coils of wire(wrapped or unwrapped), coils of steel, or similar material, and can be used in production operations or in handling and storing in warehouses, storage yards, or docks. 2, fiche 59, Anglais, - ram%20truck
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 59, La vedette principale, Français
- chariot à fourche éperon
1, fiche 59, Français, chariot%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A9peron
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Certains utilisateurs adaptent la fourche de leur chariot à des cas bien particuliers de manutention, par exemple [...] en bras pour fourche éperon [...] 2, fiche 59, Français, - chariot%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A9peron
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Les éperons permettent de prendre des charges, en général cylindriques, par leur axe intérieur. C'est ainsi que peuvent être manipulés des tuyaux, des tapis, des rouleaux de moquette, des rouleaux de tôles et feuillard, des couronnes de fil, etc. 2, fiche 59, Français, - chariot%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A9peron
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 59, Français, - chariot%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A9peron
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 59, Français, - chariot%20%C3%A0%20fourche%20%C3%A9peron
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2005-03-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- delay-and-decay approach
1, fiche 60, Anglais, delay%2Dand%2Ddecay%20approach
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Educational, medical and research institutions typically dispose of relatively short-lived radioactive material using a "delay-and-decay" approach. This approach consists of secure short-term storage of radioactive material until its radioactivity has decayed to the extent that it may be considered "nonradioactive". 1, fiche 60, Anglais, - delay%2Dand%2Ddecay%20approach
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Physique nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- méthode par retardement et désintégration
1, fiche 60, Français, m%C3%A9thode%20par%20retardement%20et%20d%C3%A9sint%C3%A9gration
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, l'établissement d'enseignement, de santé ou de recherche évacue les matières radioactives à période relativement courte en faisant appel à une méthode dite «par retardement et désintégration». S uivant cette méthode, les matières radioactives sont entreposées dans un lieu sûr à court terme, soit jusqu'à ce que la décroissance de leur radioactivité permette de les considérer effectivement comme «non radioactives». 1, fiche 60, Français, - m%C3%A9thode%20par%20retardement%20et%20d%C3%A9sint%C3%A9gration
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2005-02-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- low-level storage material
1, fiche 61, Anglais, low%2Dlevel%20storage%20material
proposition
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Uranium refining and conversion. Solid waste management areas. ... 4) Remove inventory and decontaminate low-level storage area. 2, fiche 61, Anglais, - low%2Dlevel%20storage%20material
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- entreposage des matières de faible activité
1, fiche 61, Français, entreposage%20des%20mati%C3%A8res%20de%20faible%20activit%C3%A9
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Raffinerie et usine de conversion d'uranium. Zones de gestion des déchets solides. [...] 4) Enlèvement des matières entreposées et décontamination de la zone d'entreposage des matières de faible activité. 1, fiche 61, Français, - entreposage%20des%20mati%C3%A8res%20de%20faible%20activit%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-02-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- intelligent well technology
1, fiche 62, Anglais, intelligent%20well%20technology
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- IWT 2, fiche 62, Anglais, IWT
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- smart-well technology 3, fiche 62, Anglais, smart%2Dwell%20technology
correct
- intelligent well control technology 4, fiche 62, Anglais, intelligent%20well%20control%20technology
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Technology that combines sensors and remote control to detect production problems and solve them without costly well intervention. 5, fiche 62, Anglais, - intelligent%20well%20technology
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... with advancements in material science, electronics, and data acquisition and processing, we have seen the use of sensors in oil well production turn in to what is now being referred to as "smart-well technology. "With sensors located downhole(below ground), above ground, in the storage tanks, and even on the pump motors to detect low frequency vibrations that can indicate potential wear, "smart" is exactly what these wells are becoming.... There are a variety of sensors currently used for downhole monitoring ranging from fiber optic to acoustic to quartz crystal sensors. 6, fiche 62, Anglais, - intelligent%20well%20technology
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Representing a step-change in intelligent well control technology, the new multi-drop capability for hydraulic, downhole flow control valves supports the industry’s overall objectives. These include improving reservoir recovery, and removing complexity and operating capital for future interventions. They also include ... effective monitoring and control for production management. 4, fiche 62, Anglais, - intelligent%20well%20technology
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Much has been ... written about intelligent well technology (IWT), but not everyone agrees as to what constitutes an intelligent well (IW). Some feel that merely the use of permanent downhole gauges (PDGs) that monitor and collect wellbore and/or reservoir data, constitutes an IW. Then there are others who believe that use of simple hydraulic-controlled, remote-operated, downhole-flow-control devices with only on/off position control but no downhole monitoring, should be considered an IW. A definition accepted .... among others, is that an IW installation is one that includes all of the following capabilities: Monitoring: The ability to monitor wellbore and/or reservoir characteristics in real time; Optimization: Analyze the data from monitoring, and pro-actively adjust flow regimes from multiple zones or laterals; Flow control: Utilization of remotely operated downhole-flow-control devices ... for adjustment of flow regimes. 2, fiche 62, Anglais, - intelligent%20well%20technology
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
The development of intelligent well technology began in the late 1980s. New downhole technology to better monitor and control production without intervention was seen as a solution to maximize the potential of aging reservoirs. Applications for permanent seismic sensing as a reservoir optimization tool grew out of conventional borehole seismic techniques that have been used for many years. 7, fiche 62, Anglais, - intelligent%20well%20technology
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- smart well technology
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- technologie des puits intelligents
1, fiche 62, Français, technologie%20des%20puits%20intelligents
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Gestion intégrée des réservoirs permettant d'extraire jusqu'à 60 % des réserves au lieu des 35 % actuels (géophysique multidimensionnelle et multicomposantes, puits intelligents, réseaux de capteurs de contrôle permanent. 2, fiche 62, Français, - technologie%20des%20puits%20intelligents
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-02-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- fiber-optic intelligent-well technology
1, fiche 63, Anglais, fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- fiber optic intelligent well technology 2, fiche 63, Anglais, fiber%20optic%20intelligent%20well%20technology
correct
- fiber-optic smart-well technology 3, fiche 63, Anglais, fiber%2Doptic%20smart%2Dwell%20technology
proposition
- fiber optic smart well technology 3, fiche 63, Anglais, fiber%20optic%20smart%20well%20technology
proposition
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Production optimization solutions consisting of well-site computer hardware, desktop analysis software, fiber-optic intelligent-well technology used in the oil and gas industry to remotely monitor and optimize downhole conditions and well production. 1, fiche 63, Anglais, - fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
eProduction Solutions, Inc. is the world leader in production optimization solutions for flowing wells and all forms of artificial lift. The company provides advanced fiber optic intelligent well technology with well site and desktop intelligence as well as control systems for onshore and offshore production. eP provides hardware and software solutions for comprehensive production operations optimization including real-time monitoring, controlling, designing, and analyzing production oil and gas wells and facilities. 2, fiche 63, Anglais, - fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
intelligent well technology: Technology that combines sensors and remote control to detect production problems and solve them without costly well intervention. 4, fiche 63, Anglais, - fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Optimizing reservoir performance with intelligent well technology. ... IWT is a key building block of real time reservoir management. By placing sensors and control valves at the reservoir face, teams of petroleum engineers can monitor reservoir and well performance in real time, analyze data, make decisions and modify the completion without physical intervention, to optimize asset performance. 5, fiche 63, Anglais, - fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
... with advancements in material science, electronics, and data acquisition and processing, we have seen the use of sensors in oil well production turn in to what is now being referred to as "smart-well technology. "With sensors located downhole(below ground), above ground, in the storage tanks, and even on the pump motors to detect low frequency vibrations that can indicate potential wear, "smart" is exactly what these wells are becoming.... There are a variety of sensors currently used for downhole monitoring ranging from fiber optic to acoustic to quartz crystal sensors. 6, fiche 63, Anglais, - fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- technologie des puits intelligents intégrant des capteurs à fibre optique
1, fiche 63, Français, technologie%20des%20puits%20intelligents%20int%C3%A9grant%20des%20capteurs%20%C3%A0%20fibre%20optique
proposition
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- technologie des puits intelligents intégrant des capteurs à fibres optiques 1, fiche 63, Français, technologie%20des%20puits%20intelligents%20int%C3%A9grant%20des%20capteurs%20%C3%A0%20fibres%20optiques
proposition, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
De nouvelles méthodes géophysiques et analytiques seront testées : [...] capteur à fibre optique pour l'enregistrement des déformations dans le forage; contrôle permanent des fluides chimiques dans les puits et diverses sources; réseau permanent d'électrodes dans les puits cimentés pour la surveillance de l'écoulement des fluides [...] 2, fiche 63, Français, - technologie%20des%20puits%20intelligents%20int%C3%A9grant%20des%20capteurs%20%C3%A0%20fibre%20optique
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Les chercheurs d'ISIS utilisent un matériau plus solide et doté d'une durée de vie plus longue que les matériaux conventionnels pour la construction d'infrastructures. À ce matériau, ils ajoutent des réseaux de capteurs à fibres optiques et des faisceaux laser ce qui leur permet de surveiller en tout temps les tensions et les contraintes exercées sur les structures [...] La technologie «intelligente» d'ISIS peut également servir à recouvrir ou à rapiécer les structures de béton existante afin d'améliorer leur rendement et leur durabilité. 3, fiche 63, Français, - technologie%20des%20puits%20intelligents%20int%C3%A9grant%20des%20capteurs%20%C3%A0%20fibre%20optique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-12-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Wood Products
- River and Sea Navigation
- Rail Transport
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- dunnage
1, fiche 64, Anglais, dunnage
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Timber, generally of poor quality, used for supporting cargo in ships, load in freight cars... goods wagons... or stacks of timber or other material in storage. 2, fiche 64, Anglais, - dunnage
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Produits du bois
- Navigation fluviale et maritime
- Transport par rail
Fiche 64, La vedette principale, Français
- bois de fardage
1, fiche 64, Français, bois%20de%20fardage
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- bois d'arrimage 1, fiche 64, Français, bois%20d%27arrimage
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Navegación fluvial y marítima
- Transporte ferroviario
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- madera para embalaje
1, fiche 64, Espagnol, madera%20para%20embalaje
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Madera empleada para separar o sostener la carga. 1, fiche 64, Espagnol, - madera%20para%20embalaje
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- cryogenic storage freezer
1, fiche 65, Anglais, cryogenic%20storage%20freezer
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 65, Anglais, CSF
correct, uniformisé
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- cryo storage freezer 3, fiche 65, Anglais, cryo%20storage%20freezer
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Cryogenic Storage Freezer will maintain samples at or below-183°C(-297. 4°F) throughout a mission life cycle. It will be used to preserve plant and animal cell fine anatomy, ultrastructure and genetic material. It will provide a cryogenic storage environment both on orbit and during transport to and from the ground. When used with appropriate ground-support equipment, it will allow samples to be maintained at cryogenic temperatures during transport from the home laboratory on the ground to the Space Station and from the Space Station back to the ground lab. The 35-liter(1. 2 ft³) internal volume of the storage freezer will accommodate 1000 or 2-to 5-ml(0. 1-to 0. 3-in³) sample vials. 4, fiche 65, Anglais, - cryogenic%20storage%20freezer
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
cryogenic storage freezer; CSF: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 65, Anglais, - cryogenic%20storage%20freezer
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 65, La vedette principale, Français
- congélateur de stockage cryogénique
1, fiche 65, Français, cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CSF 2, fiche 65, Français, CSF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les synonymes, Français
- congélateur cryogénique 3, fiche 65, Français, cong%C3%A9lateur%20cryog%C3%A9nique
nom masculin
- congélateur CSF 2, fiche 65, Français, cong%C3%A9lateur%20CSF
proposition, nom masculin
- congélateur cryogénique pour stockage 1, fiche 65, Français, cong%C3%A9lateur%20cryog%C3%A9nique%20pour%20stockage
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Bâti congélateur cryogénique. 3, fiche 65, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
congélateur de stockage cryogénique; CSF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 65, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- cryofreezer system
1, fiche 66, Anglais, cryofreezer%20system
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- cryogenic freezer system 2, fiche 66, Anglais, cryogenic%20freezer%20system
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Cryogenic Freezer System will consist of two complementary units, the Cryogenic Storage Freezer and the Quick/Snap Freezer. The Cryogenic Storage Freezer will maintain samples at or below-183°C(-297. 4°F) throughout a mission life cycle. It will be used to preserve plant and animal cell fine anatomy, ultrastructure and genetic material. It will provide a cryogenic storage environment both on orbit and during transport to and from the ground. When used with appropriate ground-support equipment, it will allow samples to be maintained at cryogenic temperatures during transport from the home laboratory on the ground to the Space Station and from the Space Station back to the ground lab. The 35-liter 1. 2ft³) internal volume of the storage freezer will accommodate 1000 or more 2-to 5-ml(0. 1-to 0. 3-in.) sample vials. 3, fiche 66, Anglais, - cryofreezer%20system
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
cryofreezer system: term officially approved by the Internation Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 66, Anglais, - cryofreezer%20system
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 66, La vedette principale, Français
- unité de congélation cryogénique
1, fiche 66, Français, unit%C3%A9%20de%20cong%C3%A9lation%20cryog%C3%A9nique
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
unité de congélation cryogénique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 66, Français, - unit%C3%A9%20de%20cong%C3%A9lation%20cryog%C3%A9nique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-12-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Banks (Medicine)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- human material
1, fiche 67, Anglais, human%20material
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
In the past, pathologists have considered that they were entitled to remove human material after post-mortem and to retain, long-term, human material such as organs(for example hearts) for teaching, research and storage in archives. The law regulating the removal, retention, use and disposal of human material is obscure, uncertain and arcane. 2, fiche 67, Anglais, - human%20material
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Banques (Médecine)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- matériau humain
1, fiche 67, Français, mat%C3%A9riau%20humain
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Une banque est une provision de tissus ou d'autres matériaux humains, tels le sang, la peau ou le sperme, gardés en réserve pour être utilisés ultérieurement. 2, fiche 67, Français, - mat%C3%A9riau%20humain
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Il y a 500 000 embryons congelés dans le monde dont on ne sait pas quoi faire : quand 3000 embryons ont été décongelés en Grande-Bretagne, ce fut un véritable tollé de l'opinion publique. Aujourd'hui, les chercheurs souhaitent pouvoir utiliser ces embryons à fin de recherche. L'embryon devient ainsi un matériau humain. 3, fiche 67, Français, - mat%C3%A9riau%20humain
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- dormancy
1, fiche 68, Anglais, dormancy
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The state wherein a device is connected to a system in the normal operational configuration and experiences below-normal, often periodic structural, mechanical, electrical, or environmental stresses for prolonged periods before being used in a mission. 1, fiche 68, Anglais, - dormancy
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Dormancy consists of a long, predominantly inactive, period where material and component degradation effects due to age and/or storage environment dominate. 1, fiche 68, Anglais, - dormancy
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 68, La vedette principale, Français
- latence
1, fiche 68, Français, latence
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Security Posters and Signs
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- peroxide forming chemical
1, fiche 69, Anglais, peroxide%20forming%20chemical
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- peroxide former 2, fiche 69, Anglais, peroxide%20former
correct
- chemical that may form peroxides 3, fiche 69, Anglais, chemical%20that%20may%20form%20peroxides
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Peroxide Forming Chemicals. Materials that are susceptible to peroxide formation(i. e., autooxidation) are ones that typically react with air, moisture or impurities and produce a change in their chemical composition in normal storage. The peroxides that form are less volatile than the solvent itself and thus tend to concentrate. This is particularly dangerous if peroxides are present during a distillation, where the applied heat to the concentrated solution may trigger a violent explosion. Equally dangerous is to allow a container of this material to evaporate to dryness, leaving the crystals of peroxide at the bottom of the container. 4, fiche 69, Anglais, - peroxide%20forming%20chemical
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Chemicals that are sensitive to peroxide formation can be broken into three categories .... A. Peroxide hazard after prolonged storage. Form potentially explosive peroxides without concentrating. B. Chemicals which become a peroxide hazard if concentrated, such as through distillation or evaporation. Test for peroxide formation or discard after 1 year. C. Chemicals which are a hazard due to peroxide initiation of polymerization. 4, fiche 69, Anglais, - peroxide%20forming%20chemical
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Affichage de sécurité
Fiche 69, La vedette principale, Français
- produit chimique formant un peroxyde
1, fiche 69, Français, produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- produit ayant tendance à former des peroxydes 2, fiche 69, Français, produit%20ayant%20tendance%20%C3%A0%20former%20des%20peroxydes
correct, nom masculin
- produit ayant tendance à libérer des peroxydes 3, fiche 69, Français, produit%20ayant%20tendance%20%C3%A0%20lib%C3%A9rer%20des%20peroxydes
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
peroxydation: Réaction chimique consistant à porter un atome ou une molécule au plus haut degré possible d'oxydation [ou à former] un peroxyde au sens vrai, c'est-à-dire un dérivé de l'eau oxygénée. 4, fiche 69, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Gestion des produits qui ont tendance à former des peroxydes. Les peroxydes peuvent se développer dans plusieurs produits chimiques. Les éthers et certains alcools en sont des exemples. L'air et la lumière sont les deux premières conditions favorisant la formation des peroxydes. L'éther diisopropylique est un des plus dangereux dans cette catégorie; ainsi il est extrêmement dangereux de déplacer la bouteille lorsqu'il y a présence de cristaux de peroxyde dans le solvant ou autour du bouchon; [...] 5, fiche 69, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Inflammable. Peut former des peroxydes explosifs. [...] Conserver le récipient dans un endroit bien ventilé. 6, fiche 69, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Les produits sensibles à la lumière [...] ont tendance à libérer des peroxydes (comburant puissant) au contact de la lumière et de l'air. Par exemple l'éther diéthylique (inflammable) se dégrade en formant des peroxydes (comburant), lesquels peuvent causer une explosion. 3, fiche 69, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- land subsidence
1, fiche 70, Anglais, land%20subsidence
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The general lowering in elevation of a considerable area of land surface due to the removal of the underlying supporting material either by artificial causes such as underground mining operations or withdrawal of water from artesian storage, or natural causes such as the removal of soluble material by water. 2, fiche 70, Anglais, - land%20subsidence
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- tassement de terrain
1, fiche 70, Français, tassement%20de%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Affaissement du sol provoqué par la disparition des matériaux de support. Le phénomène peut avoir des causes artificielles (travaux d'extraction minière ou soutirage de l'eau des réserves artésiennes) ou naturelles (enlèvement de matières solubles par l'eau). 2, fiche 70, Français, - tassement%20de%20terrain
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- descenso del nivel del terreno
1, fiche 70, Espagnol, descenso%20del%20nivel%20del%20terreno
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- hundimiento del suelo 1, fiche 70, Espagnol, hundimiento%20del%20suelo
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- thickening
1, fiche 71, Anglais, thickening
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- bodying 2, fiche 71, Anglais, bodying
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The increase in the consistency of a coating material but not to the extent as to render it unsuitable. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 71, Anglais, - thickening
Record number: 71, Textual support number: 2 DEF
Thickening in the package usually due to evaporation of solvents or volatile material because of excessive heat during storage. 2, fiche 71, Anglais, - thickening
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
thickening: term standardized by ISO. 4, fiche 71, Anglais, - thickening
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- épaississement
1, fiche 71, Français, %C3%A9paississement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de la consistance d'un produit de peinture, sans pour autant qu'elle devienne inutilisable. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 71, Français, - %C3%A9paississement
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le plus souvent l'épaississement est dû : - à un dépassement du temps d'utilisation, - à un stockage à température élevée (supérieure à 35°), à un stockage en bidon mal fermé (oxydation ou action de l'humidité). 3, fiche 71, Français, - %C3%A9paississement
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
épaississement : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 71, Français, - %C3%A9paississement
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- espesamiento
1, fiche 71, Espagnol, espesamiento
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- inspisamiento 1, fiche 71, Espagnol, inspisamiento
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- soft sectored
1, fiche 72, Anglais, soft%20sectored
correct, adjectif
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A term used to describe a particular diskette format, and way of recording on the diskette. 2, fiche 72, Anglais, - soft%20sectored
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Soft sectored discs are pre-formatted, having data fields that are changed and updated. The first track of a soft sectored diskette identifies the disc, the next four tracks store basic information such as the track and sector location of stored material. Since soft sectored diskettes require a format, less storage capacity is available(250K bytes out of possible 400K) for text storage than is available with hard sectored diskettes. 2, fiche 72, Anglais, - soft%20sectored
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- sectorisé logiciel
1, fiche 72, Français, sectoris%C3%A9%20logiciel
correct, adjectif
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- à sectorisation logique 2, fiche 72, Français, %C3%A0%20sectorisation%20logique
adjectif
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Pour un disque sectorisé logiciel, la taille et la position des secteurs est déterminée par l'électronique et un logiciel de contrôle. Sur un disque sectorisé matériel, le début de chaque secteur est lié à un signal de secteur généré par l'unité de disque. 1, fiche 72, Français, - sectoris%C3%A9%20logiciel
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- sectorizado por programática
1, fiche 72, Espagnol, sectorizado%20por%20program%C3%A1tica
correct
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Término utilizado para describir un formato de disquete en particular y una forma de efectuar la grabación o registro en dicho disquete. 2, fiche 72, Espagnol, - sectorizado%20por%20program%C3%A1tica
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Los discos sectorizados por programática ya vienen formateados, teniendo campos de datos que se cambian y actualizan. 2, fiche 72, Espagnol, - sectorizado%20por%20program%C3%A1tica
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Como los disquetes sectorizados por programática requieren un formato, tienen menos capacidad para el almacenamiento de texto (sólo 250K de unos 400K posibles), de la que existe en los disquetes de sectorización fija. 2, fiche 72, Espagnol, - sectorizado%20por%20program%C3%A1tica
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- receiving separator
1, fiche 73, Anglais, receiving%20separator
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- warehouse separator 2, fiche 73, Anglais, warehouse%20separator
- pre-cleaning machinery 3, fiche 73, Anglais, pre%2Dcleaning%20machinery
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[When the wheat arrives at the receiving and storage part of the mill, a] rough cleaning... is done with a sieving machine called a receiving separator... This separator removes sticks, straw, large stones, pieces of paper and other material larger than wheat and also sieves out sand and seeds smaller than wheat by means of inclined oscillating sieves. A built-in fan is arranged to draw air through the stream of grain as it enters and leaves the machine, removing wheat chaff, dust and other light impurities. 4, fiche 73, Anglais, - receiving%20separator
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
An almost exactly similar machine is sometimes used in the screen room for final wheat cleaning. When so employed it is called a milling separator and is identical with the [receiving separator], except that the sieves perforations are altered and the feed is reduced to a quarter or a fifth of that of a receiving separator to enable it to make the much stricter separations required. 5, fiche 73, Anglais, - receiving%20separator
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Outillage industriel
Fiche 73, La vedette principale, Français
- séparateur-aspirateur
1, fiche 73, Français, s%C3%A9parateur%2Daspirateur
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- séparateur de réception 2, fiche 73, Français, s%C3%A9parateur%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin
- prénettoyeur 3, fiche 73, Français, pr%C3%A9nettoyeur
nom masculin
- zigzag 4, fiche 73, Français, zigzag
nom masculin
- tarare 5, fiche 73, Français, tarare
voir observation, nom masculin
- tarare aspirateur 3, fiche 73, Français, tarare%20aspirateur
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[...] appareil [qui] a pour but d'enlever du blé les impuretés de taille nettement différente. [...] Le séparateur-aspirateur est principalement constitué par 3 tamis légèrement inclinés et mus par un mouvement de va-et-vient, le tout complété par une forte aspiration à l'entrée et à la sortie du grain. 1, fiche 73, Français, - s%C3%A9parateur%2Daspirateur
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les sources consultées placent le séparateur-aspirateur dans la partie du moulin où a lieu le nettoyage du blé (screenroom) et non pas dans la partie où le grain est reçu. La machine s'appelle alors «milling separator». Mais étant donné qu'il s'agit de la même machine, on peut employer «séparateur-aspirateur» pour désigner la machine qui fait le nettoyage préliminaire là où le grain est reçu. 6, fiche 73, Français, - s%C3%A9parateur%2Daspirateur
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
tarare : Le tarare est au départ une machine utilisée à la ferme. Certaines sources l'emploient dans le domaine de la meunerie. 6, fiche 73, Français, - s%C3%A9parateur%2Daspirateur
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-07-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
- Air Freight
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- storage material 1, fiche 74, Anglais, storage%20material
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Matériel de stockage
- Fret aérien
Fiche 74, La vedette principale, Français
- matériel de stockage
1, fiche 74, Français, mat%C3%A9riel%20de%20stockage
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les matériels, les procédés, les méthodes de stockage et de manutention constituent l'élément commun qui [...] permet de sensibiliser un auditoire sans cesse élargi. 1, fiche 74, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20stockage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2001-06-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- long-term storage
1, fiche 75, Anglais, long%2Dterm%20storage
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- long term storage 2, fiche 75, Anglais, long%20term%20storage
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Permanent disposal means sequestering the wastes, until they have decayed to a safe level, away from the environment in a permanent facility requiring no monitoring, maintenance, or ongoing institutional controls. ... One unfortunate aspect of the Board’s adherence to this idea is the inhibiting effect it has on the search for simpler solutions, such as long-term storage, that concentrate on improved management of the wastes. 3, fiche 75, Anglais, - long%2Dterm%20storage
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
... the concept of "long-term storage"..., a modified form of disposal, would involve placing wastes in a facility in such a way that active management would not be required, but that any migration of wastes from the facility could be monitored and, if necessary, as a remedial measure, material could be retrieved. The location of the facility itself would be permanently recorded and physically would not be "loss sight of" by future generations. 3, fiche 75, Anglais, - long%2Dterm%20storage
Record number: 75, Textual support number: 3 CONT
With the cell system, waste can be effectively managed on a first-in first-out basis. This is important for long term storage where periodic surveillance of selected individual containers to verify integrity is required. 2, fiche 75, Anglais, - long%2Dterm%20storage
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- stockage à long terme
1, fiche 75, Français, stockage%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- stockage de longue durée 2, fiche 75, Français, stockage%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[...] démonstration de la sûreté d'un stockage à long terme -- c'est-à-dire à l'échelle des temps géologiques. 3, fiche 75, Français, - stockage%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
EDF [...] est propriétaire exploitant de centrales nucléaires produisant des déchets d'exploitation et à terme des déchets de démantèlement; il est propriétaire de combustibles irradiés et donc des déchets produits lors de leur retraitement. À ce titre, EDF est responsable de la bonne fin de ces déchets, c'est-à-dire de leur conditionnement, entreposage éventuel, transport et stockage à long terme. 3, fiche 75, Français, - stockage%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 75, Textual support number: 3 CONT
[...] les différents traitements appliqués aux déchets liquides de faible et moyenne activité conduisent en général à l'obtention finale [...] d'une phase solide [...] renfermant la majeure partie des radionucléides initialement présents dans le déchet liquide, et destinée à être conditionnée en vue d'un stockage à plus ou moins long terme. 2, fiche 75, Français, - stockage%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 75, Textual support number: 4 CONT
Le conditionnement solide doit pouvoir présenter certaines caractéristiques pour que le stockage de longue durée sans contrôle soit acceptable [...]. 2, fiche 75, Français, - stockage%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento a largo plazo
1, fiche 75, Espagnol, almacenamiento%20a%20largo%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento prolongado 2, fiche 75, Espagnol, almacenamiento%20prolongado
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-06-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- conversion plant
1, fiche 76, Anglais, conversion%20plant
correct, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- conversion facility 2, fiche 76, Anglais, conversion%20facility
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Plant (except for mines or ore dressing plants) in which unirradiated nuclear material or irradiated nuclear material with the fission products separated is processed by modification of its chemical or physical forms to facilitate its further use or processing. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 76, Anglais, - conversion%20plant
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The term comprises the storage facility of the plant and the analytical departments, but not a plant for isotope separation of nuclear material. 1, fiche 76, Anglais, - conversion%20plant
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- usine de transformation
1, fiche 76, Français, usine%20de%20transformation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- installation de conversion 2, fiche 76, Français, installation%20de%20conversion
nom féminin
- usine de conversion 3, fiche 76, Français, usine%20de%20conversion
correct, nom féminin
- installation de transformation 4, fiche 76, Français, installation%20de%20transformation
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Installation (hors du domaine de l'industrie minière) dans laquelle des matières nucléaires non irradiées ou des matières nucléaires irradiées séparées des produits de fission sont traitées par modification de leurs formes chimiques ou physiques pour faciliter une utilisation ou un traitement ultérieurs. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 76, Français, - usine%20de%20transformation
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ce terme couvre le stockage propre à l'usine et les services d'analyse, mais non une installation pour la séparation isotopique de matières nucléaires. 1, fiche 76, Français, - usine%20de%20transformation
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Física atómica
- Física nuclear
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- instalación de conversión
1, fiche 76, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20conversi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- planta de conversión 1, fiche 76, Espagnol, planta%20de%20conversi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Inventory and Material Management
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- stock type
1, fiche 77, Anglais, stock%20type
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- STy 1, fiche 77, Anglais, STy
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Subdivision of storage location stock or of special stock to indicate how a material is used. 1, fiche 77, Anglais, - stock%20type
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Storage location stock and special stock on a company's own premises are subdivided into three different stock types : unrestricted-use stock, stock in quality inspection, blocked stock. When batch status management is active, a further stock type is supported : restricted-use stock. The stock type is relevant for determination of the available stock in Material Requirement Planning and for material withdrawals and physical inventories in Inventory Management. 1, fiche 77, Anglais, - stock%20type
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 77, La vedette principale, Français
- type de stock
1, fiche 77, Français, type%20de%20stock
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Subdivision du stock magasin ou du stock spécial servant à indiquer la façon dont un article est utilisé. 1, fiche 77, Français, - type%20de%20stock
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le stock magasin et le stock spécial dans les propres locaux d'une société se subdivisent en trois types de stock différents : stock à utilisation libre, stock en contrôle de qualité, stock bloqué. Lorsque la gestion de l'état des lots est en fonction, le système prend en charge un autre type de stock : le stock non libre. Le type de stock est pertinent pour la détermination du stock disponible dans le calcul des besoins (MRP) et pour le prélèvement d'articles ainsi que l'inventaire dans la gestion de l'inventaire. 1, fiche 77, Français, - type%20de%20stock
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- transfer requirement
1, fiche 78, Anglais, transfer%20requirement
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The system automatically generates transfer requirements based on the standard levels defined for each material in the material master records. Using this information, the system specifies the details of the materials that need to be transferred : the exact material, quantity, storage source and destination storage type. By displaying the replenishment report using CAS, the user shows the fixed picking bins that require additional material and so create the appropriate transfer requirements.. 1, fiche 78, Anglais, - transfer%20requirement
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- demande de transfert
1, fiche 78, Français, demande%20de%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le système génère automatiquement les demandes de transfert d'après des niveaux standard définis pour chaque article dans la fiche article. À l'aide de cette information, le système précise les détails de l'article à transférer : l'article exact, la quantité, l'emplacement cédant et l'emplacement prenant. En affichant le rapport de réapprovisionnement des SAE, l'utilisateur affiche les emplacements de prélèvement fixes qui ont besoin de nouveaux articles et crée alors la demande de transfert approprié. 1, fiche 78, Français, - demande%20de%20transfert
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Inventory and Material Management
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- transfer order
1, fiche 79, Anglais, transfer%20order
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Automated instruction to move materials from a source storage bin to a destination storage bin within a warehouse complex at a specified point in time. 1, fiche 79, Anglais, - transfer%20order
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A transfer order provides details on the quantity of the material to be moved, the source and destination storage bins. It can be created based on a customer delivery, a transfer requirement or a posting change notice. 1, fiche 79, Anglais, - transfer%20order
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 79, La vedette principale, Français
- ordre de transfert
1, fiche 79, Français, ordre%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Directive pour déplacer des articles d'un emplacement cédant à un emplacement prenant à l'intérieur d'un complexe de magasins à un moment bien précis. 1, fiche 79, Français, - ordre%20de%20transfert
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
L'ordre de transfert consiste en postes qui renferment la quantité de l'article à déplacer, indique l'emplacement cédant et l'emplacement prenant et peut être créé en fonction d'une livraison client, une demande de transfert ou une instruction de transfert. 1, fiche 79, Français, - ordre%20de%20transfert
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Grain Growing
- Meats and Meat Industries
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- surge bin
1, fiche 80, Anglais, surge%20bin
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
For your in-plant material storage, Advanced Bulk and Conveying, Inc., offers a wide range of surge bins. With capacities from 30 cu. ft. to 290 cu. ft. and both 45 degree or 60 degree cones. These bins can be provided to meet the flow characteristics of your material. 2, fiche 80, Anglais, - surge%20bin
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- boisseau de trop-plein
1, fiche 80, Français, boisseau%20de%20trop%2Dplein
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- cellule intermédiaire 1, fiche 80, Français, cellule%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- gassing
1, fiche 81, Anglais, gassing
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The formation of gas during storage of a coating material. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 81, Anglais, - gassing
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
gassing: term standardized by ISO. 2, fiche 81, Anglais, - gassing
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- dégazage
1, fiche 81, Français, d%C3%A9gazage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Formation de gaz lors du stockage d'un produit de peinture. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 81, Français, - d%C3%A9gazage
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
dégazage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 81, Français, - d%C3%A9gazage
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- skinning
1, fiche 82, Anglais, skinning
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- skin formation 2, fiche 82, Anglais, skin%20formation
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The formation of a skin on the surface of a coating material in the can during storage. [Definition standardized by ISO. ] 3, fiche 82, Anglais, - skinning
Record number: 82, Textual support number: 2 DEF
The oxidation, hardening or drying of a paint at the surface of the liquid while in its container. 4, fiche 82, Anglais, - skinning
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
skinning: term standardized by ISO. 5, fiche 82, Anglais, - skinning
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- formation de peau
1, fiche 82, Français, formation%20de%20peau
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- formation de peaux 2, fiche 82, Français, formation%20de%20peaux
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Apparition d'une peau sur la surface d'un produit de peinture lors du stockage en bidon. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 82, Français, - formation%20de%20peau
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
formation de peau : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 82, Français, - formation%20de%20peau
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- phase-change medium
1, fiche 83, Anglais, phase%2Dchange%20medium
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A storage medium consisting of a material with two distinct physical states, or phases, that are stable at room temperature and in which bits are set by heating data spots to change them from one phase to the other. 2, fiche 83, Anglais, - phase%2Dchange%20medium
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The phase-change medium shifts from the magnetic field to the field of lasers. It’s derived from write-once, read-many (WORM) technology, in which a laser beam alters the molecular structure-and thus, the reflectivity-of the medium. 3, fiche 83, Anglais, - phase%2Dchange%20medium
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- support à changement de phase
1, fiche 83, Français, support%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Support de mémoire constitué d'un matériau qui présente deux états physiques différents, stables à température ambiante et sur lequel les bits sont inscrits par un chauffage : le matériau passe d'un état à l'autre. 2, fiche 83, Français, - support%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le support physique est sensé être réinscriptible environ 500 000 fois. Il n'est donc pas recommandé d'installer un système d'exploitation à usage permanent tel Linux sur un disque optique à changement de phase. De tels systèmes d'exploitation utilisent souvent le disque à des fins de cache mémoire. Au fil du temps, l'espérance de vie du support à changement de phase risque d'être atteinte. 3, fiche 83, Français, - support%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- delivery document
1, fiche 84, Anglais, delivery%20document
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The release of a sales order automatically generates a delivery document within the CAS system. It is this document which specifies the material(s) required, the client for whom the order has been created, their shipping address and the source storage bin(s) from which the material is to be picked. 1, fiche 84, Anglais, - delivery%20document
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- document de livraison
1, fiche 84, Français, document%20de%20livraison
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'ordre de déblocage d'une vente génère automatiquement dans les SAE un document de livraison. C'est ce document qui précise les marchandises requises, le client pour lequel l'ordre a été créé, l'adresse de livraison et l'emplacement du magasin source où les marchandises sont prélevées. 1, fiche 84, Français, - document%20de%20livraison
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- goods receipt blocked stock
1, fiche 85, Anglais, goods%20receipt%20blocked%20stock
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- GR blocked stock 1, fiche 85, Anglais, GR%20blocked%20stock
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Quantity of a material supplied/delivred by a vendor that has been received subject to conditional acceptance and not yet placed in final storage. 1, fiche 85, Anglais, - goods%20receipt%20blocked%20stock
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- stock bloqué d'une entrée de marchandises
1, fiche 85, Français, stock%20bloqu%C3%A9%20d%27une%20entr%C3%A9e%20de%20marchandises
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- stock bloqué EM 1, fiche 85, Français, stock%20bloqu%C3%A9%20EM
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'un article fourni/livré par un fournisseur reçu et accepté sous réserve et non stocké de façon définitive. 1, fiche 85, Français, - stock%20bloqu%C3%A9%20d%27une%20entr%C3%A9e%20de%20marchandises
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- random picking
1, fiche 86, Anglais, random%20picking
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Random picking means that material(s) are removed from different storage types and storage bins throughout the Regional Distribution Centre. This technique requires that a Transfer Order be created for each Delivery Document generated. See also fixed bin picking and large/small quanitity picking. 1, fiche 86, Anglais, - random%20picking
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- prélèvement aléatoire
1, fiche 86, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20al%C3%A9atoire
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le prélèvement aléatoire décrit une sortie de marchandises depuis différents types d'emplacement et emplacements du Centre de distribution régional. Cette technique exige la création d'un ordre de transfert pour chaque bon de livraison produit. Voyez aussi prélèvement d'emplacement fixe et prélèvement de grandes/petites quantités. 1, fiche 86, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20al%C3%A9atoire
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Inventory and Material Management
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- large/small quantity picking
1, fiche 87, Anglais, large%2Fsmall%20quantity%20picking
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Large/small quantity picking requires that a control or threshold quantity be set for every material. If the required quantity is greater than the control quantity then a Transfer Order must be created. If the required quantity is less than the control quantity the material(s) are removed directly from the fixed storage bins and no Transfer Order is required. See also Random picking and fixed bin picking. 1, fiche 87, Anglais, - large%2Fsmall%20quantity%20picking
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 87, La vedette principale, Français
- prélèvement de grande et petite quantité
1, fiche 87, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20grande%20et%20petite%20quantit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le prélèvement de grande et petite quantité exige que l'on fixe pour chaque marchandise une quantité témoin ou un seuil. Si la quantité exigée dépasse la quantité témoin, un ordre de transfert est créé. Si la quantité requise est inférieure à la quantité témoin, les marchandises sont récupérées directement des emplacements fixes et aucun ordre de transfert n'est émis. Voyez aussi prélèvement aléatoire et prélèvement d'emplacement fixe. 1, fiche 87, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20grande%20et%20petite%20quantit%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- control quantity
1, fiche 88, Anglais, control%20quantity
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
A control or threshold quantity is set for every material when using the large/small quantity picking technique. If the required quantity is greater than the control quantity then a Transfer Order must be created. If the required quantity is less than the control quantity the material(s) are removed directly from the fixed storage bins and no Transfer Order is required. 1, fiche 88, Anglais, - control%20quantity
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- quantité témoin
1, fiche 88, Français, quantit%C3%A9%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Quantité témoin ou seuil fixé pour chaque marchandise quand on travaille avec la technique de prélèvement grande/petite quantité. Si la quantité requise est supérieure à la quantité témoin, un ordre de transfert est créé. Si la quantité requise est inférieure à la quantité témoin, les marchandises sont retirées directement des emplacements fixes, et aucun ordre de transfert n'est créé. 1, fiche 88, Français, - quantit%C3%A9%20t%C3%A9moin
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- outdoor storage gantry crane
1, fiche 89, Anglais, outdoor%20storage%20gantry%20crane
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- storage gantry crane 2, fiche 89, Anglais, storage%20gantry%20crane
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A gantry-type crane of long span usually used for storage of bulk material such as ore, coal, or other similar items; the bridge girders or trusses are rigidly or nonrigidly supported on one or more legs. It may have one or more fixed or hinged cantilever ends. 1, fiche 89, Anglais, - outdoor%20storage%20gantry%20crane
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- gantry crane for storage
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- portique de stockage
1, fiche 89, Français, portique%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Portique de stockage et de reprise des matériaux. 2, fiche 89, Français, - portique%20de%20stockage
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Storage of PCB Material Regulations
1, fiche 90, Anglais, Storage%20of%20PCB%20Material%20Regulations
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Regulations Respecting the Storage of Material Containing Chlorobiphenyls(PCBs) 1, fiche 90, Anglais, Regulations%20Respecting%20the%20Storage%20of%20Material%20Containing%20Chlorobiphenyls%28PCBs%29
correct, Canada
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canadian Environmental Protection Act. 1, fiche 90, Anglais, - Storage%20of%20PCB%20Material%20Regulations
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Environnement
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Règlement sur le stockage des matériels contenant des BPC
1, fiche 90, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20stockage%20des%20mat%C3%A9riels%20contenant%20des%20BPC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- Règlement visant le stockage des matériels contenant des biphényles chlorés (BPC) 1, fiche 90, Français, R%C3%A8glement%20visant%20le%20stockage%20des%20mat%C3%A9riels%20contenant%20des%20biph%C3%A9nyles%20chlor%C3%A9s%20%28BPC%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 1, fiche 90, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20stockage%20des%20mat%C3%A9riels%20contenant%20des%20BPC
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Water Pollution
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- off-shore processing
1, fiche 91, Anglais, off%2Dshore%20processing
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
"Disposal" means(a) the deliberate disposal of a substance at sea from a ship, an aircraft, a platform or another structure,(b) the deliberate disposal of dredged material into the sea from any source not mentioned in paragraph(a),(c) the storage on the seabed, in the subsoil of the seabed or on the ice in any area of the sea of a substance that comes from a ship, an aircraft, a platform or another structure... or(j) a discharge or storage directly arising from, or directly related to, the exploration for, exploitation of and associated off-shore processing of seabed mineral resources. 1, fiche 91, Anglais, - off%2Dshore%20processing
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 91, Anglais, - off%2Dshore%20processing
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Pollution de l'eau
Fiche 91, La vedette principale, Français
- traitement en mer
1, fiche 91, Français, traitement%20en%20mer
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Immersion : a) Rejet délibéré de substances en mer à partir de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages; b) rejet délibéré dans la mer de matières draguées à partir de toute autre source; c) entreposage sur le fond des mers, ainsi que dans leur sous-sol, ou sur les glaces de substances provenant de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages [...], le rejet ou l'entreposage de déchets et autres matières résultant directement de l'exploration, de l'exploitation et du traitement en mer des ressources minérales du fond des mers. 1, fiche 91, Français, - traitement%20en%20mer
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 91, Français, - traitement%20en%20mer
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2000-06-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Official Documents
- Atomic Physics
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- prescribed substance licence
1, fiche 92, Anglais, prescribed%20substance%20licence
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... there were 27 companies holding Prescribed Substance Licences for uranium, thorium or heavy water. The types of activities licensed ranged from possession and storage, analysis and processing of material for research, and multiple commercial uses, e. g. for radiation shielding, as aircraft balance weights, calibration devices and analytical standards. 3, fiche 92, Anglais, - prescribed%20substance%20licence
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Documents officiels
- Physique atomique
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- permis de substances réglementées
1, fiche 92, Français, permis%20de%20substances%20r%C3%A9glement%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- permis de substances prescrites 2, fiche 92, Français, permis%20de%20substances%20prescrites
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[...] 27 sociétés détenaient un permis de substances réglementées les autorisant à utiliser de l'uranium, du thorium ou de l'eau lourde. Les activités vont de la simple possession et [du stockage] à l'analyse et au traitement de substances à des fins expérimentales et commerciales, par exemple, la construction de blindages, ainsi que l'utilisation comme contrepoids dans les avions, appareils d'étalonnage et étalons d'analyse. 1, fiche 92, Français, - permis%20de%20substances%20r%C3%A9glement%C3%A9es
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le terme «substance radioactive prescrite» utilisé auparavant au Canada a été remplacé par «substance réglementée». 3, fiche 92, Français, - permis%20de%20substances%20r%C3%A9glement%C3%A9es
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-05-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Sewers and Drainage
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- comminutor
1, fiche 93, Anglais, comminutor
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- comminuting device 1, fiche 93, Anglais, comminuting%20device
correct
- cummunitor 2, fiche 93, Anglais, cummunitor
à éviter, voir observation
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
To eliminate the problems associated with the collection, removal, storage and handling of the screenings, devices are installed for the continuous intercepting, shredding and grinding into small pieces of the large floating material in the waste flow. These cutting and shredding devices are called comminutors. 1, fiche 93, Anglais, - comminutor
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The term "comminutor" is strictly speaking used to designate only a specific type of shredding device. In a larger sense it is used to designate all types of shredders. A few authors have assigned a third, even larger, sense to the term. They use "comminutor" to mean any type of grinding as well as shredding device. It is this third meaning which is the object of this record. In French, "dilacérateur" refers to cutting and shredding devices only. 3, fiche 93, Anglais, - comminutor
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
"communitor": although used in some sources (e.g. Internet), the right spelling is "comminutor" and not "communitor". 4, fiche 93, Anglais, - comminutor
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- comminuter
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
- Égouts et drainage
Fiche 93, La vedette principale, Français
- dilacérateur
1, fiche 93, Français, dilac%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Dilacération. Cette opération de traitement [...] a pour but de désintégrer les matières solides charriées par l'eau. Au lieu d'être extraites de l'effluent brut ces matières sont déchiquetées au passage et poursuivent le circuit de l'eau vers les stades de traitement suivants. [...] On distingue les dilacérateurs au fil de l'eau et les dilacérateurs associés (sous-entendu avec une grille mécanique). 1, fiche 93, Français, - dilac%C3%A9rateur
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas en français d'équivalent parfait pour la notion anglaise. Les Français utilisent, soit des dilacérateurs (cutting and shredding), soit des broyeurs (grinding), mais aucun appareil ne fait les trois opérations. 2, fiche 93, Français, - dilac%C3%A9rateur
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-07-16
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- hard food material
1, fiche 94, Anglais, hard%20food%20material
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
They have well-developed crops for temporary food storage, as well as muscular gizzards adapted for grinding hard food material with the aid of grit. 1, fiche 94, Anglais, - hard%20food%20material
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- aliment dur
1, fiche 94, Français, aliment%20dur
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Ils ont aussi un gésier musculeux qui leur permet, à l'aide du gravier ingéré, de broyer les aliments durs. 1, fiche 94, Français, - aliment%20dur
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1999-01-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- wrapper
1, fiche 95, Anglais, wrapper
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A sheet of flexible material, such as paper, foil, film, or lamination used to cover or enfold a product for storage, shipment, or sale. 2, fiche 95, Anglais, - wrapper
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 95, La vedette principale, Français
- matériau d'enveloppement
1, fiche 95, Français, mat%C3%A9riau%20d%27enveloppement
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Matériau flexible, tels, le papier, les feuilles d'étain, les pellicules ou le laminage, utilisés pour envelopper un produit pour fins d'entreposage, d'expédition ou de vente. 2, fiche 95, Français, - mat%C3%A9riau%20d%27enveloppement
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- pack
1, fiche 96, Anglais, pack
correct, verbe, spécifique
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
To put in a protective container: package or preserve for shipment or marketing. 2, fiche 96, Anglais, - pack
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Another common definition is :"putting material or goods into a container for storage or transportation purposes". 3, fiche 96, Anglais, - pack
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 96, La vedette principale, Français
- emballer
1, fiche 96, Français, emballer
correct, voir observation, générique
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- conditionner 2, fiche 96, Français, conditionner
correct, générique
- empaqueter 2, fiche 96, Français, empaqueter
correct, générique
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[...] mettre [un objet] dans un emballage pour le transporter, le vendre, l'offrir, le ranger, etc. 2, fiche 96, Français, - emballer
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le verbe «conditionner» est souvent employé synonymiquement avec le verbe «emballer». Toutefois, on lui reconnaît aussi, en matière de présentation commerciale, le sens particulier de «emballer pour la vente au détail». 3, fiche 96, Français, - emballer
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-01-06
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- caveat
1, fiche 97, Anglais, caveat
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- handling caveat 2, fiche 97, Anglais, handling%20caveat
correct
- handling restriction 2, fiche 97, Anglais, handling%20restriction
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A component of a security clearance and/or security class used for computing access rights and controlling information flow by authorising a specific group of subjects to have access to the information. 3, fiche 97, Anglais, - caveat
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
LIMDIS [LIMIted DIStribution] protective measures are restricted to one or more of the following : decentralized maintenance of disclosure listings, briefings concerning access limitations, and physical security restrictions limited to requirements such as placing the material in sealed envelopes within approved storage containers to avoid inadvertent disclosure and the commingling with other files; using unclassified nicknames(no code words may be assigned to LIMDIS information) ;marking the material as LIMDIS along with the assigned nickname; marking inner envelopes containing designated LIMDIS information with the notation :"To be Opened Only By Personnel Authorized Access"; requiring electronically transmitted messages containing designated information to be marked with the uniform caveat LIMDIS; and prescribing unique oversight procedures to be accomplished by Component professional security personnel(industrial security inspections will be conducted in the normal manner by the Defense Investigative Service). 4, fiche 97, Anglais, - caveat
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 97, La vedette principale, Français
- opposition
1, fiche 97, Français, opposition
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Entités exclues des droits d'accès aux systèmes d'information. 1, fiche 97, Français, - opposition
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1998-10-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Chemistry
- Security
- Occupational Health and Safety
- Materials Storage
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- stability
1, fiche 98, Anglais, stability
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- chemical stability 2, fiche 98, Anglais, chemical%20stability
proposition
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The ability of a material to remain unchanged in the presence of heat, moisture or air. 3, fiche 98, Anglais, - stability
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
For MSDS [material safety data sheet] purposes a material is stable if it remains in the same form under expected and reasonable conditions of storage or use. An unstable material may decompose, polymerize, burn or explode under normal environmental conditions. 4, fiche 98, Anglais, - stability
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Chimie
- Sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Stockage
Fiche 98, La vedette principale, Français
- stabilité
1, fiche 98, Français, stabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- stabilité chimique 2, fiche 98, Français, stabilit%C3%A9%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La stabilité d'un produit est sa capacité à résister à la chaleur et à l'humidité ou à l'oxygène de l'air. Un produit instable peut se décomposer, se polymériser, brûler ou exploser spontanément dans des conditions normales. Lorsqu'il est indiqué qu'un produit est instable, on doit observer les précautions d'entreposage et de manutention appropriées. 3, fiche 98, Français, - stabilit%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Química
- Seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
- Almacenaje de materiales
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- estabilidad
1, fiche 98, Espagnol, estabilidad
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Toxicology
- Security
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- hazardous decomposition product
1, fiche 99, Anglais, hazardous%20decomposition%20product
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Hazardous decomposition products are formed when a material decomposes(breaks down) because it is unstable, or reacts with common materials such as water or oxygen(in air). This information should be considered when planning storage and handling procedures. 2, fiche 99, Anglais, - hazardous%20decomposition%20product
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Toxicologie
- Sécurité
Fiche 99, La vedette principale, Français
- produit de décomposition dangereux
1, fiche 99, Français, produit%20de%20d%C3%A9composition%20dangereux
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Des produits de décomposition dangereux peuvent se former lorsqu'une substance se décompose parce qu'elle est instable ou qu'elle réagit avec des substances courantes comme l'oxygène de l'air ou de l'eau. Il faut tenir compte de la nature des substances qui se dégagent lors de la combustion pour pouvoir prévoir des procédures appropriées d'entreposage et de manutention. 2, fiche 99, Français, - produit%20de%20d%C3%A9composition%20dangereux
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Toxicología
- Seguridad
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- producto de descomposición peligroso
1, fiche 99, Espagnol, producto%20de%20descomposici%C3%B3n%20peligroso
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- flaking machine
1, fiche 100, Anglais, flaking%20machine
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Flaked products may be made from corn, rice, or wheat.... Hominy for flaking is cooked in rotary steam cookers for 2-3 hr and is flavored with sugar, salt, malt, honey, or other ingredients while in the cookers. The cooked grits are broken up, cooled, dried to a moisture content of about 15%, and then in tempering bins for 6-8 hr to equalize moisture distribution. After the tempering process, the material is passed through heavy-duty flaking machines. The flakes thus produced go to special-type ovens for toasting, after which they are cooled and placed in storage bins until packaged. 1, fiche 100, Anglais, - flaking%20machine
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
Fiche 100, La vedette principale, Français
- floconneuse
1, fiche 100, Français, floconneuse
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Machine utilisée dans l'industrie céréalière pour fabriquer des flocons à partir de céréales diverses. 1, fiche 100, Français, - floconneuse
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :