TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORAGE RETRIEVAL MACHINE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1987-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Automated Materials Handling
- Inventory and Material Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mast crane
1, fiche 1, Anglais, mast%20crane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- retriever crane 2, fiche 1, Anglais, retriever%20crane
États-Unis
- S/R machine 2, fiche 1, Anglais, S%2FR%20machine
Grande-Bretagne
- stacker crane 3, fiche 1, Anglais, stacker%20crane
à éviter, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Suspended mast crane: A powered overhead travelling crane where the crab carries an inverted mast. The load is carried on forks, or other attachments mounted on a carriage arranged to travel up and down the mast which is capable of rotating around its vertical axis. The control of the crane can either be through the medium of a pendant push button or from a cabin carried on the mast or mounted on the carriage. 1, fiche 1, Anglais, - mast%20crane
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Stacker cranes have also been employed in automated storage and retrieval systems. Each stack location is given a code number that is placed on a punched card or other control device. When a shipment or order is received, the punched card is inserted to activate the system, and the stacker crane automatically finds the right location. 3, fiche 1, Anglais, - mast%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stacker crane: This term is deprecated, according to the French source TECHN. Not to be confused with "stacker" or "stacking truck" (in French "gerbeur"). 4, fiche 1, Anglais, - mast%20crane
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- retriever
- storage and retrieval machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manutention automatique
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transtockeur
1, fiche 1, Français, transtockeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- transtocker 2, fiche 1, Français, transtocker
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Deux catégories d'appareils ont été étudiées pour la manutention en magasins de charges isolées; d'une part, certains modèles de gerbeurs; d'autre part, les [...] transtockeurs. [...] Un transtockeur se compose [...] d'un mât vertical, guidé à ses deux extrémités par des rails, et d'une cabine, ou plate-forme, munie de fourches orientables et coulissant le long du mât. [...] Pour peu qu'on repère [...] chaque point desservi à l'aide d'un système de coordonnées, il devient possible [...] de commander à distance les opérations, voire de les programmer entièrement. 2, fiche 1, Français, - transtockeur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voir la rubrique «transtockeur» du LGRAN. 3, fiche 1, Français, - transtockeur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «transtockeur» [...] n'est pas adopté par tous les constructeurs : certains disent «translateur», d'autres, «transélévateur». [...] Les Anglais ont dit d'abord «stacker crane» (pont gerbeur). Mais pour éviter toute confusion entre le vrai pont gerbeur et le transtockeur, ils ont adopté S/R machine [...] 4, fiche 1, Français, - transtockeur
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- translateur
- transélévateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :