TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORAGE ROOM [86 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crusher room
1, fiche 1, Anglais, crusher%20room
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
After taking around 36 hours to freeze, the canisters of frozen ice are lifted on a hoist and dumped. These 300-pound blocks are now scored into smaller blocks and immediately taken into the storage room. From there[, ] the blocks await the next truck or are taken into a crusher room to be crushed and sold to the [public]. 2, fiche 1, Anglais, - crusher%20room
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[I.e.,] of artificial and block ice[.] 3, fiche 1, Anglais, - crusher%20room
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salle de concassage
1, fiche 1, Français, salle%20de%20concassage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[De] la glace artificielle ou en blocs[.] 1, fiche 1, Français, - salle%20de%20concassage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Core Storage and Research Centre
1, fiche 2, Anglais, Core%20Storage%20and%20Research%20Centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Core Storage and Research Centre archives the following data from all wells drilled in the Canada — Newfoundland and Labrador Offshore Area : core, drill cuttings, fluid samples, biostratigraphic slides and petrographic slides. In addition to the well material warehouse, the Centre contains core and cuttings examination rooms and a conference room. 1, fiche 2, Anglais, - Core%20Storage%20and%20Research%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Core Storage and Research Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre d'entreposage et de recherche
1, fiche 2, Français, Centre%20d%27entreposage%20et%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le Centre d'entreposage et de recherche] conserve les éléments suivants provenant de tous les puits forés dans la zone extracôtière Canada — Terre Neuve et Labrador : carottes, déblais de forage, échantillons de fluides, plaques biostratigraphiques et plaques pétrographiques. Le Centre inclut également, outre l'entrepôt des matériaux de puits, des salles d'examen des carottes et des déblais et une salle de conférence. 1, fiche 2, Français, - Centre%20d%27entreposage%20et%20de%20recherche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Historical Room 1, fiche 3, Anglais, Historical%20Room
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Storage Room 1, fiche 3, Anglais, Storage%20Room
ancienne désignation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Salle des archives
1, fiche 3, Français, Salle%20des%20archives
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cold Storage
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cooler
1, fiche 4, Anglais, cooler
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cold room 2, fiche 4, Anglais, cold%20room
correct
- cold chamber 3, fiche 4, Anglais, cold%20chamber
correct
- cold storage room 4, fiche 4, Anglais, cold%20storage%20room
correct
- walk-in cooler 5, fiche 4, Anglais, walk%2Din%20cooler
correct
- walk-in chiller 6, fiche 4, Anglais, walk%2Din%20chiller
correct
- refrigeration room 7, fiche 4, Anglais, refrigeration%20room
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A refrigerated room ... kept at a moderately cold temperature for the storing of perishables ... 8, fiche 4, Anglais, - cooler
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cold storage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entreposage frigorifique
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chambre froide
1, fiche 4, Français, chambre%20froide
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- chambre frigorifique 2, fiche 4, Français, chambre%20frigorifique
correct, nom féminin
- chambre de réfrigération 3, fiche 4, Français, chambre%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, nom féminin
- chambre froide positive 4, fiche 4, Français, chambre%20froide%20positive
correct, nom féminin, Europe
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] «chambre» dont les températures (souvent nettement positives) permettent la conservation (de longue ou de courte durée, suivant les cas) de certains produits ou denrées dans les conditions d'ambiance les plus favorables pour une telle conservation. 5, fiche 4, Français, - chambre%20froide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje frigorífico
- Congelación y refrigeración
- Industria alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cámara frigorífica
1, fiche 4, Espagnol, c%C3%A1mara%20frigor%C3%ADfica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Recinto refrigerado en el que se guardan los alimentos. 2, fiche 4, Espagnol, - c%C3%A1mara%20frigor%C3%ADfica
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se utilizan las cámaras frigoríficas para conservar las mercancías congeladas. 3, fiche 4, Espagnol, - c%C3%A1mara%20frigor%C3%ADfica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cold Storage
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- walk-in freezer
1, fiche 5, Anglais, walk%2Din%20freezer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A freezing storage room large enough to walk in. 2, fiche 5, Anglais, - walk%2Din%20freezer
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- walk in freezer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Entreposage frigorifique
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chambre congélateur
1, fiche 5, Français, chambre%20cong%C3%A9lateur
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- congélateur-chambre 2, fiche 5, Français, cong%C3%A9lateur%2Dchambre
correct, nom masculin
- chambre froide négative 3, fiche 5, Français, chambre%20froide%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin, Europe
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Congélateur aux dimensions d'une petite chambre dans laquelle on peut pénétrer. 4, fiche 5, Français, - chambre%20cong%C3%A9lateur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- secure bay
1, fiche 6, Anglais, secure%20bay
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bay which is to be used for the transfer of persons to and from a police vehicle. 1, fiche 6, Anglais, - secure%20bay
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It may incorporate a cold storage room. 1, fiche 6, Anglais, - secure%20bay
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aire de sécurité
1, fiche 6, Français, aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aire où sont transférées les personnes qui doivent monter à bord d'un véhicule de police ou en descendre. 1, fiche 6, Français, - aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un local d'entreposage frigorifique peut y être emménagé. 1, fiche 6, Français, - aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Farm Buildings
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- milking centre
1, fiche 7, Anglais, milking%20centre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- milking center 2, fiche 7, Anglais, milking%20center
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The milking centre consists of a holding area, the milking parlour, a milk tank room, a mechanical room and optional areas such as a storage, supply room or employee area. 3, fiche 7, Anglais, - milking%20centre
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions rurales
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centre de traite
1, fiche 7, Français, centre%20de%20traite
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le centre de traite comprend l'aire d'attente, la salle de traite, la [laiterie et] le local des installations mécaniques[. Il] peut aussi comprendre d'autres endroits comme un entrepôt, une salle de fournitures et un local pour les employés. 2, fiche 7, Français, - centre%20de%20traite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Construcciones rurales
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- centro de ordeño
1, fiche 7, Espagnol, centro%20de%20orde%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El recorrido de las vacas desde el establo hasta el centro de ordeño (y viceversa) debe tener la menor cantidad de giros o cambios de dirección. 1, fiche 7, Espagnol, - centro%20de%20orde%C3%B1o
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- building gross interior area
1, fiche 8, Anglais, building%20gross%20interior%20area
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The wall-to-wall measurement taken from the interior surface of the exterior wall, unless located on a main, fitted-up working level. 1, fiche 8, Anglais, - building%20gross%20interior%20area
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It excludes unfinished space, e. g. cold storage, fallout shelter, furnace or boiler area, mechanical room, stairwell, telephone room, laundry room, generator room, crawl space. 1, fiche 8, Anglais, - building%20gross%20interior%20area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- superficie intérieure brute de l'immeuble
1, fiche 8, Français, superficie%20int%C3%A9rieure%20brute%20de%20l%27immeuble
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Superficie obtenue par des mesures effectuées à partir du côté intérieur des murs extérieurs, sauf dans le cas des étages principaux aménagés. 1, fiche 8, Français, - superficie%20int%C3%A9rieure%20brute%20de%20l%27immeuble
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Elle exclut les parties non finies, p. ex. chambre froide, abri antinucléaire, chaufferie, local des installations mécaniques, jour d'escalier, local téléphonique, buanderie, salle des génératrices, galeries. 1, fiche 8, Français, - superficie%20int%C3%A9rieure%20brute%20de%20l%27immeuble
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-12-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- separate and apart
1, fiche 9, Anglais, separate%20and%20apart
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Keeping a record physically and/or electronically separate from other criminal records. 1, fiche 9, Anglais, - separate%20and%20apart
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For a paper/hardcopy record, this means keeping a record in a different physical location than other criminal records, e. g. in another filing cabinet or storage room. For electronic records, this means placing access restrictions on a record. 1, fiche 9, Anglais, - separate%20and%20apart
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- séparément
1, fiche 9, Français, s%C3%A9par%C3%A9ment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Conserver un document physique ou électronique séparément d'autres casiers judiciaires. 1, fiche 9, Français, - s%C3%A9par%C3%A9ment
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne un dossier ou une copie papier, cela signifie le fait de conserver un document dans un emplacement différent de celui des autres casiers judiciaires, p. ex. dans un autre classeur ou local d'entreposage. En ce qui concerne les documents électroniques, cela signifie le fait de placer des restrictions d'accès sur un document. 1, fiche 9, Français, - s%C3%A9par%C3%A9ment
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-10-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- container
1, fiche 10, Anglais, container
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any enclosure, including a cabinet or a room, for the storage of information and assets. 1, fiche 10, Anglais, - container
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contenant
1, fiche 10, Français, contenant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coffre 1, fiche 10, Français, coffre
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tout espace totalement clos, y compris un classeur ou une salle, utilisé pour ranger des renseignements ou des biens. 1, fiche 10, Français, - contenant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Nuclear Waste Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- storage room
1, fiche 11, Anglais, storage%20room
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Déchets nucléaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- salle de stockage
1, fiche 11, Français, salle%20de%20stockage
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le concept […] proposé pour un milieu de roche sédimentaire est un dépôt construit à une profondeur nominale de 500 m. Ce dépôt comprendrait un réseau de salles de stockage pouvant accueillir un volume de déchets évalué à environ 5,2 millions de grappes de combustible irradié de longue durée. 2, fiche 11, Français, - salle%20de%20stockage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Security
- Communication and Information Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- secure room
1, fiche 12, Anglais, secure%20room
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Secure rooms are rooms constructed according to technical standards for the storage of Protected and Classified information and assets. Classified and Protected information stored in the appropriate type of secure room need not be further protected by storage in additional security containers, unless the application of the need-to-access principle is still a concern. 2, fiche 12, Anglais, - secure%20room
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pièce sécuritaire
1, fiche 12, Français, pi%C3%A8ce%20s%C3%A9curitaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- salle sécurisée 2, fiche 12, Français, salle%20s%C3%A9curis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les pièces sécuritaires sont construites selon des normes techniques d'entreposage des biens et des renseignements protégés et classifiés. Les renseignements protégés et classifiés conservés dans la pièce sécuritaire qui s'impose n'ont pas besoin d'être également conservés dans un coffre de sécurité, sauf si l'application du principe du besoin d'accès demeure une préoccupation. 3, fiche 12, Français, - pi%C3%A8ce%20s%C3%A9curitaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sala segura
1, fiche 12, Espagnol, sala%20segura
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La información en papel también puede ser almacenada en archivos bajo llave con acceso limitado si no hay disponible una sala segura. 1, fiche 12, Espagnol, - sala%20segura
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fish processing area
1, fiche 13, Anglais, fish%20processing%20area
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- processing area 2, fiche 13, Anglais, processing%20area
correct, loi fédérale
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Wood, wood shavings or sawdust should be stored in a separate storage room or building away from the fish processing area and in such a manner that there is no contamination by dust or other foreign matter. 1, fiche 13, Anglais, - fish%20processing%20area
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aire de transformation de poissons
1, fiche 13, Français, aire%20de%20transformation%20de%20poissons
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- aire de transformation 2, fiche 13, Français, aire%20de%20transformation
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-07-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Commercial Fishing
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- support area
1, fiche 14, Anglais, support%20area
correct, loi fédérale
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
... an area of a registered establishment that is not a processing area and any other area designated as a support area in a quality management program, or an area that is used for(a) the storage of materials and ingredients used in fish processing;(b) the maintenance of records for a quality management program;(c) employee sanitation, personal hygiene or a change room. 1, fiche 14, Anglais, - support%20area
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Pêche commerciale
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aire connexe
1, fiche 14, Français, aire%20connexe
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Toute aire d'un établissement agréé autre qu'une aire de transformation. La présente définition vise également les aires désignées comme aires connexes dans le programme de gestion de la qualité de l'établissement et celles servant : a) à l'entreposage des matières et ingrédients utilisés pour la transformation du poisson; b) à la tenue des registres du programme de gestion de la qualité; c) à l'hygiène personnelle des employés ou au dépôt de leurs vêtements. 1, fiche 14, Français, - aire%20connexe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- walk-in storage room
1, fiche 15, Anglais, walk%2Din%20storage%20room
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Big kitchen with walk-in storage room, gas cooker, oven, microwave, fridge/freezer, dishwasher, bread maker, coffee machine, kettle and toaster. 1, fiche 15, Anglais, - walk%2Din%20storage%20room
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- placard praticable
1, fiche 15, Français, placard%20praticable
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans un logement, grand placard où l'on peut ranger divers articles, à l'exception de vêtements, et dans lequel il est possible de se déplacer facilement. 2, fiche 15, Français, - placard%20praticable
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pour désigner un espace de rangement où l'on ne met pas de vêtements, on pourrait utiliser l'expression «placard praticable» [...] 1, fiche 15, Français, - placard%20praticable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-06-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Domestic Appliances
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Household and similar electrical appliances – Safety – Part 2-61 : Particular requirements for thermal storage room heaters
1, fiche 16, Anglais, Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D61%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20thermal%20storage%20room%20heaters
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60335-2-61:2002. 2, fiche 16, Anglais, - Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D61%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20thermal%20storage%20room%20heaters
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E60335-2-61:11: standard code used by CSA. 2, fiche 16, Anglais, - Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D61%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20thermal%20storage%20room%20heaters
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Particular requirements for thermal storage room heaters
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique domestique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité – Partie 2-61 : Règles particulières pour les appareils de chauffage à accumulation
1, fiche 16, Français, Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D61%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareils%20de%20chauffage%20%C3%A0%20accumulation
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 60335-2-61:2002. 2, fiche 16, Français, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D61%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareils%20de%20chauffage%20%C3%A0%20accumulation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E60335-2-61:11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 16, Français, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D61%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20appareils%20de%20chauffage%20%C3%A0%20accumulation
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Règles particulières pour les appareils de chauffage à accumulation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- retarder
1, fiche 17, Anglais, retarder
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- retarding box 2, fiche 17, Anglais, retarding%20box
correct
- retarder box 2, fiche 17, Anglais, retarder%20box
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A form of refrigerator, cold room or cabinet which can be controlled at 38 to 40 deg. F(2 to 4 deg. C.) internally constructed to accommodate baking sheets and with arrangements therein to provide a humidity of at least 80 per cent. The retarder is used for temporary storage of buns, rolls, danish pastries, etc. that have been fabricated and are ready for final proof and baking. 1, fiche 17, Anglais, - retarder
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chambre à fermentation froide
1, fiche 17, Français, chambre%20%C3%A0%20fermentation%20froide
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] des dépliants seront remis aux éventuels candidats qui auront à répondre à des questions portant sur les performances des équipements électriques utilisés en boulangerie, fours et chambres à fermentation froide. 1, fiche 17, Français, - chambre%20%C3%A0%20fermentation%20froide
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[des] tentatives [...] ont été réalisées pour essayer de ralentir la fermentation de l'apprêt des pâtons après la tourne et de reporter leur cuisson de 12 à 18 heures plus tard. [...] Le dispositif utilisé est une chambre froide [...] 2, fiche 17, Français, - chambre%20%C3%A0%20fermentation%20froide
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Postal Service Operation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mail dispatching facility
1, fiche 18, Anglais, mail%20dispatching%20facility
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A receptacle or room designed for the reception and temporary storage of mail that is to be collected by a postal service representative for transmission by post. 2, fiche 18, Anglais, - mail%20dispatching%20facility
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mail dispatching facility: term used at Canada Post. 2, fiche 18, Anglais, - mail%20dispatching%20facility
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- mail despatching facility
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Exploitation postale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- installation de dépôt de courrier
1, fiche 18, Français, installation%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20courrier
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- installation pour le dépôt du courrier 2, fiche 18, Français, installation%20pour%20le%20d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20courrier
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Récipient ou espace conçu pour la réception et l'entreposage temporaire de courrier qui sera ramassé par un représentant du service postal en vue de sa transmission par la poste. 3, fiche 18, Français, - installation%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20courrier
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
installation pour le dépôt du courrier : terme en usage à Postes Canada. 3, fiche 18, Français, - installation%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20courrier
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- storage instructions
1, fiche 19, Anglais, storage%20instructions
correct, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The storage instructions are required on products with a durable life of 90 days or less that have storage conditions that differ from normal room temperature. 2, fiche 19, Anglais, - storage%20instructions
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- instructions d'entreposage
1, fiche 19, Français, instructions%20d%27entreposage
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les instructions d'entreposage sont exigées sur les produits ayant une durée de conservation de 90 jours ou moins et des conditions d'entreposage qui diffèrent de la température ambiante normale. 2, fiche 19, Français, - instructions%20d%27entreposage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- instrucciones de almacenamiento
1, fiche 19, Espagnol, instrucciones%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bag room 1, fiche 20, Anglais, bag%20room
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The bag room is a sorting and storage area which is usually level with the... 1, fiche 20, Anglais, - bag%20room
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 20, La vedette principale, Français
- salle de bagages
1, fiche 20, Français, salle%20de%20bagages
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le départ de ces antennes constituées de tapis transporteurs et de tables à rouleaux se faisait dans une salle de bagages, l'arrivée se faisait du côté public. 1, fiche 20, Français, - salle%20de%20bagages
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-10-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cold Storage
- Freezing and Refrigerating
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- freezing room
1, fiche 21, Anglais, freezing%20room
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- sharp freezer 2, fiche 21, Anglais, sharp%20freezer
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cold storage freezer room, generally kept at-34. 4 to-23. 3°C..., to receive unfrozen goods and freeze them. 3, fiche 21, Anglais, - freezing%20room
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- freezing chamber
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Entreposage frigorifique
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chambre de congélation
1, fiche 21, Français, chambre%20de%20cong%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Chambre froide d'entreposage servant aussi bien à la conservation des denrées déjà congelées qu'à une éventuelle congélation des denrées prérefroidies. La température des chambres de congélation se situe généralement entre -15 et -30°C. 2, fiche 21, Français, - chambre%20de%20cong%C3%A9lation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje frigorífico
- Congelación y refrigeración
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cámara de congelación
1, fiche 21, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20congelaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- cuarto de congelación 2, fiche 21, Espagnol, cuarto%20de%20congelaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Cold Storage
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- frozen food storage room
1, fiche 22, Anglais, frozen%20food%20storage%20room
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- frozen storage 2, fiche 22, Anglais, frozen%20storage
correct
- cold store 2, fiche 22, Anglais, cold%20store
correct
- freezer room 1, fiche 22, Anglais, freezer%20room
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A cold room designed to receive and store frozen foods. 3, fiche 22, Anglais, - frozen%20food%20storage%20room
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Entreposage frigorifique
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chambre de congelés
1, fiche 22, Français, chambre%20de%20congel%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- chambre de produits congelés 1, fiche 22, Français, chambre%20de%20produits%20congel%C3%A9s
correct, nom féminin
- chambre d'entreposage pour produits congelés 2, fiche 22, Français, chambre%20d%27entreposage%20pour%20produits%20congel%C3%A9s
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Chambre frigorifique destinée à l'entreposage des produits préalablement congelés. 1, fiche 22, Français, - chambre%20de%20congel%C3%A9s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje frigorífico
- Congelación y refrigeración
- Industria alimentaria
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cámara para productos congelados
1, fiche 22, Espagnol, c%C3%A1mara%20para%20productos%20congelados
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La empresa dispone de una planta industrial con 70.000 metros cúbicos de cámara para productos congelados y 38.000 metros cúbicos de cámaras de enfriado para la conservación de productos perecederos. 1, fiche 22, Espagnol, - c%C3%A1mara%20para%20productos%20congelados
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lime treatment
1, fiche 23, Anglais, lime%20treatment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- lime-batch treatment 2, fiche 23, Anglais, lime%2Dbatch%20treatment
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Quicklime(CaO). Used for neutralization, precipitation and carbonate removal. Quicklime is used in water treatment in powder form. Its advantages over slaker lime are : lower cost, occupies less storage room for an equal quantity of calcium ions. 3, fiche 23, Anglais, - lime%20treatment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 23, La vedette principale, Français
- traitement à la chaux
1, fiche 23, Français, traitement%20%C3%A0%20la%20chaux
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le traitement à la chaux consiste en un apport massif de chaux dans l'eau brute qui est portée à un pH voisin de 11. La décantation ultérieure permet un abattement de pollution organique de l'ordre de 60% et l'alcalinisation de l'effluent est intéressante sur le plan bactériologique [...] 2, fiche 23, Français, - traitement%20%C3%A0%20la%20chaux
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Chaux vive CaO. Emploi : neutralisation, précipitation, décarbonatation. La chaux vive est utilisée dans le traitement des eaux sous forme de poudre. Ses avantages sur la chaux hydratée sont : prix moins élevé, capacité de stockage moindre pour une même quantité d'ions calcium. 3, fiche 23, Français, - traitement%20%C3%A0%20la%20chaux
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento con cal
1, fiche 23, Espagnol, tratamiento%20con%20cal
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- beam storage
1, fiche 24, Anglais, beam%20storage
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Carousel Beam Storage. Advantages of this system include ideal solution for multi-floor beam storage and elevation allows utilization of awkward room configurations permits use of space on top of production machines. 1, fiche 24, Anglais, - beam%20storage
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- entreposage des ensouples
1, fiche 24, Français, entreposage%20des%20ensouples
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- storage room
1, fiche 25, Anglais, storage%20room
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 25, Anglais, - storage%20room
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- espace de stockage
1, fiche 25, Français, espace%20de%20stockage
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 25, Français, - espace%20de%20stockage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Refrigeration Engineering
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- half cooling time
1, fiche 26, Anglais, half%20cooling%20time
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- half-cooling time 2, fiche 26, Anglais, half%2Dcooling%20time
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The time required to reduce the temperature of a product or substance halfway between its initial temperature and the final temperature at the end of the cooling process. 3, fiche 26, Anglais, - half%20cooling%20time
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The half cooling time measures the time that is taken to remove 50% of the heat from the apple. For example, if fruit temperatures are at 72°F in storage room at 32°F, the temperature difference between the fruit and final desired temperature is 40°F. A half cooling time of 8 hours means that it will take that time to reduce fruit temperatures by half this amount, i. e., 20°F, to reach a temperature of 52°F, and a further 8 hours to reduce fruit temperatures by 10°F to 42°F. In practice, we consider that it takes three half cooling times to "cool" a product. 2, fiche 26, Anglais, - half%20cooling%20time
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Techniques du froid
Fiche 26, La vedette principale, Français
- temps de demi-refroidissement
1, fiche 26, Français, temps%20de%20demi%2Drefroidissement
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour réduire la température d'un produit à mi-chemin entre sa température initiale et la température à atteindre en fin du processus de refroidissement. 2, fiche 26, Français, - temps%20de%20demi%2Drefroidissement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- General Warehousing
- Freezing and Refrigerating
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- anteroom
1, fiche 27, Anglais, anteroom
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A small room from which other storage rooms are accessible. 2, fiche 27, Anglais, - anteroom
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The new refrigerated warehouse ... became operational on March 1. Four separate rooms operate within the facility one at +1°C, another at -28°C and two at -25°C, the dock anteroom is maintained at +4°C. 1, fiche 27, Anglais, - anteroom
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Entreposage général
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 27, La vedette principale, Français
- antichambre
1, fiche 27, Français, antichambre
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pièce permettant d'accéder à d'autres chambres de stockage. 2, fiche 27, Français, - antichambre
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- vault door
1, fiche 28, Anglais, vault%20door
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A factory-assembled door with a frame and hardware which protect a storage room against fire and burglars. 2, fiche 28, Anglais, - vault%20door
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- porte de chambre forte
1, fiche 28, Français, porte%20de%20chambre%20forte
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-10-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Clothing Storage
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- wardrobe
1, fiche 29, Anglais, wardrobe
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- garderobe 1, fiche 29, Anglais, garderobe
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A room for the storage of garments. 1, fiche 29, Anglais, - wardrobe
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- ward-robe
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Rangement des vêtements
Fiche 29, La vedette principale, Français
- garde-robe
1, fiche 29, Français, garde%2Drobe
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce [...] où l'on range les vêtements. 1, fiche 29, Français, - garde%2Drobe
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Des garde-robes. 1, fiche 29, Français, - garde%2Drobe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Almacenamiento de la ropa
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- ropero
1, fiche 29, Espagnol, ropero
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- armario ropero 2, fiche 29, Espagnol, armario%20ropero
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cuarto o armario en que se guarda la ropa. 3, fiche 29, Espagnol, - ropero
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Cold Storage
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- controlled atmosphere room
1, fiche 30, Anglais, controlled%20atmosphere%20room
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- controlled atmosphere storage room 2, fiche 30, Anglais, controlled%20atmosphere%20storage%20room
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Entreposage frigorifique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- chambre à atmosphère contrôlée
1, fiche 30, Français, chambre%20%C3%A0%20atmosph%C3%A8re%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Chambre conçue et équipée pour l'entreposage en atmosphère contrôlée. 2, fiche 30, Français, - chambre%20%C3%A0%20atmosph%C3%A8re%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje frigorífico
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- cámara de atmósfera controlada
1, fiche 30, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20atm%C3%B3sfera%20controlada
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cold storage room 1, fiche 31, Anglais, cold%20storage%20room
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A cold room designed to receive and store produce already cooled down to approximately the desired storage temperature. 1, fiche 31, Anglais, - cold%20storage%20room
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- chambre d'entreposage frigorifique 1, fiche 31, Français, chambre%20d%27entreposage%20frigorifique
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- chambre de stockage frigorifique 1, fiche 31, Français, chambre%20de%20stockage%20frigorifique
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Chambre froide conçue pour recevoir et entreposer des produits déjà refroidis jusqu'aux environs de leur température d'entreposage. 1, fiche 31, Français, - chambre%20d%27entreposage%20frigorifique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Industria alimentaria
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- cámara frigorífica
1, fiche 31, Espagnol, c%C3%A1mara%20frigor%C3%ADfica
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-03-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- thermal shock test
1, fiche 32, Anglais, thermal%20shock%20test
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- spalling test 2, fiche 32, Anglais, spalling%20test
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A test in which refractory test pieces are subjected to periods of alternate heating and cooling under standardized conditions. 2, fiche 32, Anglais, - thermal%20shock%20test
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Environmental requirements. Temperature. A thermal shock test from the cold storage extreme to room temperature back to the cold storage extreme and from the hot storage extreme to room temperature back to the hot storage extreme. 3, fiche 32, Anglais, - thermal%20shock%20test
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
thermal shock test; spalling test: terms recommended by ISO. 4, fiche 32, Anglais, - thermal%20shock%20test
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- essai de choc thermique
1, fiche 32, Français, essai%20de%20choc%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- essai de résistance au choc thermique 2, fiche 32, Français, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20choc%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Essai dans lequel des éprouvettes réfractaires sont soumises à des périodes alternées de chauffage et de refroidissement, dans des conditions normalisées. 3, fiche 32, Français, - essai%20de%20choc%20thermique
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le fabricant doit procéder à un essai de choc thermique en faisant passer la BLP [balise de localisation personnelle] de l'entreposage au froid de température extrême, à la température ambiante, puis encore au froid extrême d'entreposage, et en la faisant passer aussi de l'entreposage à chaud à température extrême, à la température ambiante, puis encore à la température extrême d'entreposage à chaud. 4, fiche 32, Français, - essai%20de%20choc%20thermique
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Les boisseaux de terre cuite sont à parois pleines ou alvéolées. Ils sont régis par la norme NF P 51-311 «Boisseaux de terre cuite pour conduits de fumée individuels». Cette norme prévoit en particulier un essai de résistance au choc thermique et un essai de résistance aux agents corrosifs. 2, fiche 32, Français, - essai%20de%20choc%20thermique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
essai de choc thermique : terme recommandé par l'ISO. 5, fiche 32, Français, - essai%20de%20choc%20thermique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2009-03-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- reactor hall
1, fiche 33, Anglais, reactor%20hall
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas. 2, fiche 33, Anglais, - reactor%20hall
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- hall des turbines
1, fiche 33, Français, hall%20des%20turbines
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- salle de réacteur 2, fiche 33, Français, salle%20de%20r%C3%A9acteur
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les installations du PRFT [Projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel. 2, fiche 33, Français, - hall%20des%20turbines
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-12-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bacterial Diseases
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- toluidine red unheated serum test
1, fiche 34, Anglais, toluidine%20red%20unheated%20serum%20test
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- TRUST 1, fiche 34, Anglais, TRUST
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
TRUST(Toluidine Red Unheated Serum Test) TRUST is... a standard status test for the quantitative and qualitative serologic detection of syphilis. Smooth negatives are attained by the use of a dye(toluidine red unheated serum)... Room temperature storage, no glass ampules, and cost effective pricing make TRUST a sensitive and specific alternative for RPR [rapid plasma reagin] and other more expensive nontreponemal tests for syphilis. 2, fiche 34, Anglais, - toluidine%20red%20unheated%20serum%20test
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
TRUST antigen, antigen suspension. 3, fiche 34, Anglais, - toluidine%20red%20unheated%20serum%20test
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies bactériennes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- test au rouge de toluidine
1, fiche 34, Français, test%20au%20rouge%20de%20toluidine
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- TRUST 1, fiche 34, Français, TRUST
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- test sérologique non chauffé au rouge de toluidine 2, fiche 34, Français, test%20s%C3%A9rologique%20non%20chauff%C3%A9%20au%20rouge%20de%20toluidine
nom masculin
- TRUST 2, fiche 34, Français, TRUST
nom masculin
- TRUST 2, fiche 34, Français, TRUST
- test non tréponémique au rouge de toluidine 3, fiche 34, Français, test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique%20au%20rouge%20de%20toluidine
nom masculin
- TRUST 3, fiche 34, Français, TRUST
nom masculin
- TRUST 3, fiche 34, Français, TRUST
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic sérologique [de la syphilis] comprend un test de dépistage initial du sérum par des analyses non tréponémiques telles que [...] le test au rouge de toluidine (TRUST) [...] 1, fiche 34, Français, - test%20au%20rouge%20de%20toluidine
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Columbus Field park
1, fiche 35, Anglais, Columbus%20Field%20park
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Columbus Field 2, fiche 35, Anglais, Columbus%20Field
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Columbus Field is the largest park in the Town of Antigonish. Aside from the Highland Games program the park boasts track and field facilities, two nonregulation playing fields for baseball and softball, a soccer field, a practice field for football, tennis courts and a playground area. Club 60, a local Seniors Complex, is also located on site. 3, fiche 35, Anglais, - Columbus%20Field%20park
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
The proponent intends to upgrade the Columbus Field park, site of the annual Highland Games in Antigonish, NS. The proposed project will include the construction of a multi-purpose building which will house a washroom, canteen, and a storage room. 1, fiche 35, Anglais, - Columbus%20Field%20park
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
Antigonish, N.S., March 6, 2007. -- Residents of Antigonish will soon have improved wastewater systems thanks to funding made available through the Canada - Nova Scotia Municipal Rural Infrastructure Fund. This project includes the replacement of the Columbus Field trunk sewer with a new sanitary sewer, eliminating contamination in a recreational area. 4, fiche 35, Anglais, - Columbus%20Field%20park
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- parc Columbus Field
1, fiche 35, Français, parc%20Columbus%20Field
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Columbus Field 2, fiche 35, Français, Columbus%20Field
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Grâce à une contribution provenant du Fonds sur l'infrastructure municipale rurale Canada - Nouvelle-Écosse, les résidants d'Antigonish disposeront bientôt d'un meilleur réseau d'égouts. Ce projet prévoit le remplacement du grand collecteur du parc Columbus Field par un nouveau réseau séparatif, ce qui éliminera la contamination dans un secteur récréatif. 3, fiche 35, Français, - parc%20Columbus%20Field
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-06-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- re-warehousing
1, fiche 36, Anglais, re%2Dwarehousing
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The practice of re-handling lots already in storage in order to make room or consolidate lots. 2, fiche 36, Anglais, - re%2Dwarehousing
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Re-warehousing is a continuous process that involves handling due to the manner in which withdrawals are made from lots. Re-warehousing also occurs in making letdowns from the upper rack tiers or stacks to facilitate making withdrawals. 2, fiche 36, Anglais, - re%2Dwarehousing
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- rewarehousing
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 36, La vedette principale, Français
- nouvel entreposage
1, fiche 36, Français, nouvel%20entreposage
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Nouvel entreposage. Lorsque le ministre s'est assuré qu'il n'a pas été illégalement sorti de marchandises de l'entrepôt, celles qui se trouvent dans l'entrepôt lors de l'inventaire, ou à l'expiration de deux ans, peuvent être entreposées de nouveau moyennant l'acquittement du montant intégral des droits sur le déficit constaté. 2, fiche 36, Français, - nouvel%20entreposage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- leasecraft
1, fiche 37, Anglais, leasecraft
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A storage craft, intended to be left in space, in which room can be rented for scientific or industrial packages. 2, fiche 37, Anglais, - leasecraft
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- astronef-entrepôt à espaces locatifs
1, fiche 37, Français, astronef%2Dentrep%C3%B4t%20%C3%A0%20espaces%20locatifs
proposition, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- vaisseau-entrepôt à espaces locatifs 1, fiche 37, Français, vaisseau%2Dentrep%C3%B4t%20%C3%A0%20espaces%20locatifs
proposition, nom masculin
- spationef-entrepôt à espaces locatifs 1, fiche 37, Français, spationef%2Dentrep%C3%B4t%20%C3%A0%20espaces%20locatifs
proposition, nom masculin
- véhicule spatial d'entreposage à espaces locatifs 1, fiche 37, Français, v%C3%A9hicule%20spatial%20d%27entreposage%20%C3%A0%20espaces%20locatifs
proposition, nom masculin
- engin spatial d'entreposage à espaces locatifs 1, fiche 37, Français, engin%20spatial%20d%27entreposage%20%C3%A0%20espaces%20locatifs
proposition, nom masculin
- entrepôt spatial à espaces locatifs 1, fiche 37, Français, entrep%C3%B4t%20spatial%20%C3%A0%20espaces%20locatifs
proposition, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Engin spatial en orbite dans lesquel des espaces locatifs sont aménagés pour l'entreposage de charges utiles dédiées à la recherche scientifique ou à l'industrie. 1, fiche 37, Français, - astronef%2Dentrep%C3%B4t%20%C3%A0%20espaces%20locatifs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- buffer storage room
1, fiche 38, Anglais, buffer%20storage%20room
proposition
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- intermediate storage room 1, fiche 38, Anglais, intermediate%20storage%20room
proposition
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Matériel de stockage
Fiche 38, La vedette principale, Français
- magasin tampon
1, fiche 38, Français, magasin%20tampon
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- magasin-tampon 1, fiche 38, Français, magasin%2Dtampon
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Local d'une surface de vente où les marchandises palettisées sont entreposées avant leur passage dans le magasin de préparation. 1, fiche 38, Français, - magasin%20tampon
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cartography
- Document Classification (Library Science)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- map room
1, fiche 39, Anglais, map%20room
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A room in a library especially planned for storage and consultation of maps. 2, fiche 39, Anglais, - map%20room
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Cartographie
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cartothèque
1, fiche 39, Français, cartoth%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Salle où sont conservées et classées les cartes géographiques mises à la disposition des utilisateurs. 2, fiche 39, Français, - cartoth%C3%A8que
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-10-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cooking room
1, fiche 40, Anglais, cooking%20room
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
This building houses an office, walk-in coller, mixing and grinding room, cooking room with enough oven space to cook 80 sausages at a time, a packaging room(s0me of the product is sliced wrapped), and storage for ingredients, packaging and equipment. 1, fiche 40, Anglais, - cooking%20room
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 40, La vedette principale, Français
- salle de cuisson
1, fiche 40, Français, salle%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
En charcuterie, salle équipée pour la cuisson des produits carnés. 2, fiche 40, Français, - salle%20de%20cuisson
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-11-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- vegetable bin
1, fiche 41, Anglais, vegetable%20bin
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Handy storage in kitchen or dining room for fruits and vegetables or just about anything is what you’ll get with our vegetable bins. 2, fiche 41, Anglais, - vegetable%20bin
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 41, La vedette principale, Français
- bac à légumes
1, fiche 41, Français, bac%20%C3%A0%20l%C3%A9gumes
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «bac à légumes» (tiroir) du réfrigérateur. 2, fiche 41, Français, - bac%20%C3%A0%20l%C3%A9gumes
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Interior Decorations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- radiator cover
1, fiche 42, Anglais, radiator%20cover
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Is your house heated by big clunky radiators? Are they eyesores that are taking up valuable space in each room? If so, you can build custom radiator covers that will attractively hide the metal monsters and provide you with a convenient shelf for storage or decorative pieces.... A radiator cover is essentially a 3-sided box with a top. The front of the box will be a frame that contains a screen. The top and two sides will be solid pieces of wood. 1, fiche 42, Anglais, - radiator%20cover
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Décoration intérieure
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cache-radiateur
1, fiche 42, Français, cache%2Dradiateur
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Revêtement ou élément d'ameublement grillagé, destiné à cacher un radiateur d'appartement. 1, fiche 42, Français, - cache%2Dradiateur
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des cache-radiateurs. 1, fiche 42, Français, - cache%2Dradiateur
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
cache-radiateurs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 42, Français, - cache%2Dradiateur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-04-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Building Elements
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- compact shelving
1, fiche 43, Anglais, compact%20shelving
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- compact movable shelving 2, fiche 43, Anglais, compact%20movable%20shelving
correct, nom
- compact shelving system 3, fiche 43, Anglais, compact%20shelving%20system
correct
- compact storage 4, fiche 43, Anglais, compact%20storage
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Library stacks that can be moved to eliminate the aisles between them, so that more materials can be stored in a small area. A shelf section may be moved electronically by pushing a button at the end of the unit. 5, fiche 43, Anglais, - compact%20shelving
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The... facilities include a spacious library and reading room, and compact movable shelving for library storage. 2, fiche 43, Anglais, - compact%20shelving
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Whatever type of high density storage system you need, office shelving, wall shelving or high density office storage, Montel’s compact shelving systems can optimize your storage space. 3, fiche 43, Anglais, - compact%20shelving
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- movable compact shelving units
- compact movable shelving system
- movable shelving
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Éléments du bâtiment
Fiche 43, La vedette principale, Français
- rayonnage mobile
1, fiche 43, Français, rayonnage%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- rayonnage compact 2, fiche 43, Français, rayonnage%20compact
correct, nom masculin
- système de rayonnage mobile 3, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20de%20rayonnage%20mobile
correct, nom masculin
- système d'étagères mobiles 4, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9tag%C3%A8res%20mobiles
correct, nom masculin
- étagères mobiles 5, fiche 43, Français, %C3%A9tag%C3%A8res%20mobiles
correct, nom féminin
- rayonnage dense 6, fiche 43, Français, rayonnage%20dense
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnage mobile est composé d'éléments de rayonnages traditionnels fixés sur des chariots qui se déplacent en translation. Ce principe permet l'accès au volume total des documents contenus dans l'ensemble des rayonnages en utilisant un seul couloir de consultation. 7, fiche 43, Français, - rayonnage%20mobile
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
La nouvelle Bibliothèque des sciences couvre une superficie de 3 000 mètres carrés, ce qui permet de consacrer 400 mètres carrés de plus aux services et aux espaces de lecture. Par contre, l'espace réservé aux collections sera moindre. Une partie des documents parmi les moins utilisés sera donc logée sur du rayonnage compact. 8, fiche 43, Français, - rayonnage%20mobile
Record number: 43, Textual support number: 3 CONT
De même, les trois figures [de la nouvelle signature de l'entreprise] suggèrent le mouvement provoqué par le déplacement des unités d'un système de rayonnage mobile. 9, fiche 43, Français, - rayonnage%20mobile
Record number: 43, Textual support number: 4 CONT
Récupérez au moins 50 % de votre espace... ou allez même jusqu'à tripler votre capacité de rangement et de classement avec les systèmes d'étagères mobiles Montel. 4, fiche 43, Français, - rayonnage%20mobile
Record number: 43, Textual support number: 5 CONT
L'envahissement des dossiers se répercute sur la sécurité du personnel. La manipulation d'étagères mobiles, l'utilisation d'escabeaux, l'adoption de postures à risque pour atteindre des dossiers, la perte de temps pour récupérer ceux classés dans des réserves éloignées ou même à l'extérieur des murs de l'établissement, sont des exemples de problèmes générés par des dépôts encombrés. 5, fiche 43, Français, - rayonnage%20mobile
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le déplacement des chariots peut se réaliser soit avec une poignée (rayonnage manuel), soit avec un volant (rayonnage mécanique), soit motorisé (rayonnage électrique). Le choix du mode de déplacement se réalisera en fonction du poids des chariots à déplacer. 7, fiche 43, Français, - rayonnage%20mobile
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- système de rayonnage compact
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-12-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Waste Management
- Building Elements
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- waste chute
1, fiche 44, Anglais, waste%20chute
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- gravity waste chute 2, fiche 44, Anglais, gravity%20waste%20chute
correct
- refuse chute 3, fiche 44, Anglais, refuse%20chute
correct
- trash chute 2, fiche 44, Anglais, trash%20chute
correct
- garbage chute 4, fiche 44, Anglais, garbage%20chute
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An enclosed vertical passageway in a building used for transferring trash ... by gravity to a room at the bottom, or to an interface to a compactor. 2, fiche 44, Anglais, - waste%20chute
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Waste chutes and handling systems... General access gravity type. This type of waste chute consists of an enclosed vertical passageway in a building leading to a storage or compacting room, with transfer accomplished by gravity only. 5, fiche 44, Anglais, - waste%20chute
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- chute
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Éléments du bâtiment
Fiche 44, La vedette principale, Français
- vide-ordures
1, fiche 44, Français, vide%2Dordures
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- colonne vide-ordures 2, fiche 44, Français, colonne%20vide%2Dordures
correct, nom féminin
- dévaloir 3, fiche 44, Français, d%C3%A9valoir
correct, voir observation, nom masculin, Suisse
- chute à ordures 4, fiche 44, Français, chute%20%C3%A0%20ordures
à éviter, nom féminin, Canada
- chute à déchets 5, fiche 44, Français, chute%20%C3%A0%20d%C3%A9chets
à éviter, nom féminin, Canada
- chute d'ordures ménagères 6, fiche 44, Français, chute%20d%27ordures%20m%C3%A9nag%C3%A8res
à éviter, nom féminin, Canada
- descente d'ordures ménagères 7, fiche 44, Français, descente%20d%27ordures%20m%C3%A9nag%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à l'évacuation par gravité des ordures ménagères qui est constitué généralement d'une tuyauterie verticale d'un fort diamètre comportant des vidoirs, et qui aboutit à sa partie basse dans un récipient de stockage. 8, fiche 44, Français, - vide%2Dordures
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux systèmes d'évacuation des déchets au moyen des vide-ordures. Celui par voie sèche [...] [et] le système par voie humide [...] Les vide-ordures de ce [dernier] type, ou éviers-vidoirs, sont situés dans les cuisines. 9, fiche 44, Français, - vide%2Dordures
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
"Dévaloir" : terme utilisé en Suisse, selon LAROG 1982, v. 3, p. 3191. 5, fiche 44, Français, - vide%2Dordures
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- descente
- colonne vide-ordures
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Elementos de edificios
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- conducto para basuras
1, fiche 44, Espagnol, conducto%20para%20basuras
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- tragabasuras 2, fiche 44, Espagnol, tragabasuras
nom masculin
- conductor de basura 2, fiche 44, Espagnol, conductor%20de%20basura
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Interior Design (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- linen-room
1, fiche 45, Anglais, linen%2Droom
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- linen room 2, fiche 45, Anglais, linen%20room
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
There should be provided ... a linen room separate from the laundry. 3, fiche 45, Anglais, - linen%2Droom
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Featured Property : 6 Bedrooms, Living Room, Dining Room, Library, Kitchen... Linen Room... The remainder of the second floor is the setting for five additional bedrooms and four baths, along with the linen room and substantial storage and utility rooms. 4, fiche 45, Anglais, - linen%2Droom
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- lingerie
1, fiche 45, Français, lingerie
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Local réservé à l'entretien et au repassage (du linge, etc.), et éventuellement au rangement dans une communauté, une grande maison. 2, fiche 45, Français, - lingerie
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Diseño de interiores (Generalidades)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- lencería
1, fiche 45, Espagnol, lencer%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-06-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Public Utilities (Civil Engineering)
- Sports (General)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- locker room
1, fiche 46, Anglais, locker%20room
correct, voir observation
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- locker-room 2, fiche 46, Anglais, locker%2Droom
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A room devoted to storage lockers; especially : one in which participants in a sport have individual lockers for their clothes and special equipment and change into and out of sports costume. 3, fiche 46, Anglais, - locker%20room
Record number: 46, Textual support number: 2 DEF
The players’ locker room (in team sports). 4, fiche 46, Anglais, - locker%20room
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Distinguish the "locker room," a room mainly equipped with lockers with or without convenient seating space, and the "dressing room," mainly a place to get dressed for a sport activity and relax during the intermission. 5, fiche 46, Anglais, - locker%20room
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
- Sports (Généralités)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- vestiaire
1, fiche 46, Français, vestiaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- salle de casiers 2, fiche 46, Français, salle%20de%20casiers
correct, voir observation, nom féminin
- salle des casiers 3, fiche 46, Français, salle%20des%20casiers
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Locaux dépendant d'un stade, d'une salle de sports [ou] de danse, d'une piscine, etc., où on peut se changer, se mettre en tenue et laisser ses vêtements. 4, fiche 46, Français, - vestiaire
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le vestiaire des joueurs (en sports d'équipe). 5, fiche 46, Français, - vestiaire
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En absolu, il y aurait lieu de distinguer entre le «vestiaire» ou «salle de repos» (dite aussi «chambre des joueurs» en sports d'équipe professionnels) où l'on revêt l'équipement pour la pratique d'un sport et s'y repose à la pause ou l'entracte, et la «salle de(s) casiers» où l'on remise sous clé vêtements de ville et effets personnels, et où l'espace est plus restreint. Il arrive que le «vestiaire» joue les deux rôles mais ce n'est pas le cas de la «salle de(s) casiers». 3, fiche 46, Français, - vestiaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Servicios públicos (Ingeniería civil)
- Deportes (Generalidades)
- Instalaciones y sedes deportivas
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- vestuario
1, fiche 46, Espagnol, vestuario
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado generalmente en el plural. 2, fiche 46, Espagnol, - vestuario
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-06-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- bedding storage room
1, fiche 47, Anglais, bedding%20storage%20room
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
An optional animal quarters service sub-room type ... that directly serve an animal quarters faculty. 1, fiche 47, Anglais, - bedding%20storage%20room
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Animal Quarters. ... A room that houses laboratory animals used for research or instructional purposes. [It] includes animal rooms, cage rooms, stalls, wards, and similar rooms for instruction and research. 1, fiche 47, Anglais, - bedding%20storage%20room
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Fiche 47, La vedette principale, Français
- salle de stockage des matériaux pour litière
1, fiche 47, Français, salle%20de%20stockage%20des%20mat%C3%A9riaux%20pour%20liti%C3%A8re
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2004-03-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- remote handling control area 1, fiche 48, Anglais, remote%20handling%20control%20area
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The TFRP [Triplet Fusion Ractor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas. 1, fiche 48, Anglais, - remote%20handling%20control%20area
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- zone de télémanipulation
1, fiche 48, Français, zone%20de%20t%C3%A9l%C3%A9manipulation
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les installations du PRFT [Project de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel. 1, fiche 48, Français, - zone%20de%20t%C3%A9l%C3%A9manipulation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2004-03-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- personnel preparation area 1, fiche 49, Anglais, personnel%20preparation%20area
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas. 1, fiche 49, Anglais, - personnel%20preparation%20area
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- zone de préparation du personnel
1, fiche 49, Français, zone%20de%20pr%C3%A9paration%20du%20personnel
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les installations du PRFT [Projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel. 1, fiche 49, Français, - zone%20de%20pr%C3%A9paration%20du%20personnel
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2004-03-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- maintenance bay 1, fiche 50, Anglais, maintenance%20bay
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas. 1, fiche 50, Anglais, - maintenance%20bay
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- baie de maintenance
1, fiche 50, Français, baie%20de%20maintenance
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les installations du PRFT [projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel. 1, fiche 50, Français, - baie%20de%20maintenance
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2004-03-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Materials Storage
- Cryogenics
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- cryogenic storage area 1, fiche 51, Anglais, cryogenic%20storage%20area
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas. 1, fiche 51, Anglais, - cryogenic%20storage%20area
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Stockage
- Cryogénie
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- zone de stockage du matériel cryogénique
1, fiche 51, Français, zone%20de%20stockage%20du%20mat%C3%A9riel%20cryog%C3%A9nique
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les installations du PRFT [projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel. 1, fiche 51, Français, - zone%20de%20stockage%20du%20mat%C3%A9riel%20cryog%C3%A9nique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- reinforced concrete containment building 1, fiche 52, Anglais, reinforced%20concrete%20containment%20building
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The reactor, control room, experimental and radioisotope production facilities, storage areas and offices are all enclosed in a reinforced concrete containment building. 1, fiche 52, Anglais, - reinforced%20concrete%20containment%20building
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- bâtiment de confinement en béton armé
1, fiche 52, Français, b%C3%A2timent%20de%20confinement%20en%20b%C3%A9ton%20arm%C3%A9
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le réacteur, la salle de commande, les installations consacrées aux expériences et à la production des radio-isotopes, les zones de stockage et les bureaux se trouvent tous dans un bâtiment de confinement en béton armé. 1, fiche 52, Français, - b%C3%A2timent%20de%20confinement%20en%20b%C3%A9ton%20arm%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- clean bench
1, fiche 53, Anglais, clean%20bench
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The Rocket Assembly/Checkout Facility... The facility consists of six contiguous laboratory modules subdivided into a storage area, a gray room area, and a clean room. The storage area houses spare instrument components and intermittently used ground support equipment. The gray room area contains facilities to clean components before they enter the clean room and equipment used to ship the instrument to WSMR [White Sands Mission Range]. The Class 100 cross-flow clean room is separated from the gray room by an air shower. The clean room contains three major stations : a clean bench for assembly of subsystems; a 12x14-ft optical bench for instrument assembly and electronic test of the instrument subsystems; and a vacuum chamber for vacuum focus and spectroradiometric calibration. The cryogenically pumped vacuum chamber is designed with a 30-cm diameter ultraviolet collimator at one end and a roll-off section that accommodates the entire flight instrument centered in the collimated beam at the other end. 2, fiche 53, Anglais, - clean%20bench
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 53, La vedette principale, Français
- banc stérile
1, fiche 53, Français, banc%20st%C3%A9rile
proposition, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Botany
- Genetics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- young wheat leave
1, fiche 54, Anglais, young%20wheat%20leave
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Genomic DNA was isolated from young wheat leaves using the DNeasy Plant Mini Kit. After disruption, lysis buffer AP1 was added to the tissue and the mixture was incubated at 65°C for 10 min. DNA isolation was carried out according to the protocol either immediately after lysis(Fresh) or after 6 months storage at room temperature(Stored 6 month). 2, fiche 54, Anglais, - young%20wheat%20leave
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Botanique
- Génétique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- jeune feuille de blé
1, fiche 54, Français, jeune%20feuille%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- feuille de blé nouveau 2, fiche 54, Français, feuille%20de%20bl%C3%A9%20nouveau
correct, nom féminin
- feuille de blé jeune 3, fiche 54, Français, feuille%20de%20bl%C3%A9%20jeune
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le motif «boîte albumen» est présent dans la plupart des promoteurs des gènes de prolamines des triticées. Des protéines nucléaires d'albumen reconnaissent soit la partie A soit la partie B de cette séquence. La partie B contient un palindrome similaire au site de liaison des facteurs de transcription Fos et Jun. Ces protéines de mammifères de la classe bZIP transactivent le proGLUCR dans un système végétal via ce palindrome. L'ADNc encodant une protéine se liant à la «boîte albumen» a été isolé. Cette protéine, WHMG1, est une petite protéine chromosomique abondante présente dans l'albumen et les jeunes feuilles de blé. Les résultats suggèrent l'importance du motif «boîte albumen» dans la régulation des gènes de prolamines, au niveau quantitatif via WHMG1 et au niveau de la spécificité d'expression via un facteur de transcription de la classe bZIP. 1, fiche 54, Français, - jeune%20feuille%20de%20bl%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
C'est surtout au printemps que l'on risque d'attraper une fièvre et pour s'en protéger on peut manger neuf feuilles de blé nouveau (Lorraine) ou manger la première marguerite que l'on rencontre. 4, fiche 54, Français, - jeune%20feuille%20de%20bl%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- overflow area
1, fiche 55, Anglais, overflow%20area
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- spill area 2, fiche 55, Anglais, spill%20area
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A storage location used to store overflow, when there is no more room in the original file. 3, fiche 55, Anglais, - overflow%20area
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- zone de débordement
1, fiche 55, Français, zone%20de%20d%C3%A9bordement
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- zone de dépassement de capacité 2, fiche 55, Français, zone%20de%20d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Zone d'une mémoire à accès sélectif où les enregistrements d'un fichier [...] viennent s'inscrire lorsque la place correspondante dans la zone primaire n'est plus disponible. 3, fiche 55, Français, - zone%20de%20d%C3%A9bordement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- área de desbordamiento
1, fiche 55, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20desbordamiento
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- zona de desbordamiento 2, fiche 55, Espagnol, zona%20de%20desbordamiento
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- small item 1, fiche 56, Anglais, small%20item
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Service trolleys an equipment. Room trolleys.... Removable storage section... with 6 compartments for small items. 1, fiche 56, Anglais, - small%20item
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 56, La vedette principale, Français
- petit produit
1, fiche 56, Français, petit%20produit
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Mobilier et matériel de service. Chariot plastique. [...] Rangement amovible à 6 cases [...] pour petits produits. 1, fiche 56, Français, - petit%20produit
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-05-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Property
- Protection of Life
- Applications of Electronics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- motion detector
1, fiche 57, Anglais, motion%20detector
correct, voir observation
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- motion sensing alarm 2, fiche 57, Anglais, motion%20sensing%20alarm
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An alarm signaling device which is activated upon motion detection in the area to be protected. 3, fiche 57, Anglais, - motion%20detector
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Zone 3 is the two Verified PIR [Passive infrared] motion detectors installed on the west wall of the Permanent Storage Vault. These two motion detectors protect the complete room and should be aimed toward the entrance doors. 4, fiche 57, Anglais, - motion%20detector
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
motion detection: general for various types of alarm systems designed to activate when motion (air disturbance, light change, movement, etc.) is detected in the protected zone. 5, fiche 57, Anglais, - motion%20detector
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Applications de l'électronique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- détecteur de mouvement
1, fiche 57, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20mouvement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- détecteur de mouvements 2, fiche 57, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20mouvements
correct, nom masculin
- appareil de détection de mouvements 3, fiche 57, Français, appareil%20de%20d%C3%A9tection%20de%20mouvements
voir observation, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de détection de mouvements. [1] Les détecteurs de passage. [...] [2] Les détecteurs de mouvements. Les modes de couverture dépendent du local à protéger. Les détecteurs offrent plusieurs solutions qui varient selon la ou les technologies employées, l'optique utilisée et son positionnement. La zone de couverture peut être de différents types : volumétrique; longue portée; rideau. Les détecteurs de mouvement peuvent analyser l'ambiance d'une pièce entière et réagir à la chaleur d'un corps humain (infrarouge), ou encore réaliser un champ de détection et capter les variations d'ultrasons ou d'hyperfréquences par effet Doppler. Une bonne couverture implique que l'on ait pris en compte avec précision les différentes possibilités d'approche d'un intrus dans la pièce sous surveillance. 4, fiche 57, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20mouvement
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'expression «appareil de détection de mouvements» qui a été relevée dans le Règlement du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail, n'est pas mauvaise en soi mais elle constitue une expression descriptive et non une véritable unité de terminologie au sens strict du terme. 5, fiche 57, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20mouvement
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- superparamagnetic effect
1, fiche 58, Anglais, superparamagnetic%20effect
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- SPE 2, fiche 58, Anglais, SPE
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A magnetic effect where room temperature thermal effects can affect magnetic storage when bits on the disk are stored too close together. 3, fiche 58, Anglais, - superparamagnetic%20effect
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
As hard drives become capable of storing more information and accessing it at faster speeds, their data becomes more susceptible to corruption. This data-density barrier is known as the superparamagnetic effect (or SPE). 4, fiche 58, Anglais, - superparamagnetic%20effect
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- effet superparamagnétique
1, fiche 58, Français, effet%20superparamagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Selon les ingénieurs de la Société TeraStor qui mettent au point de tels dispositifs, la limite qu'impose l'effet superparamagnétique peut alors être dépassée, et les capacités peuvent atteindre 30 milliards de bits par centimètre carré. 1, fiche 58, Français, - effet%20superparamagn%C3%A9tique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Cet effet apparaît quand l'énergie utilisée pour le stockage magnétique d'un chiffre binaire 0 ou 1 est comparable à l'énergie d'agitation thermique : les fluctuations perturbent le stockage. 1, fiche 58, Français, - effet%20superparamagn%C3%A9tique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- phase-change medium
1, fiche 59, Anglais, phase%2Dchange%20medium
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A storage medium consisting of a material with two distinct physical states, or phases, that are stable at room temperature and in which bits are set by heating data spots to change them from one phase to the other. 2, fiche 59, Anglais, - phase%2Dchange%20medium
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The phase-change medium shifts from the magnetic field to the field of lasers. It’s derived from write-once, read-many (WORM) technology, in which a laser beam alters the molecular structure-and thus, the reflectivity-of the medium. 3, fiche 59, Anglais, - phase%2Dchange%20medium
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- support à changement de phase
1, fiche 59, Français, support%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Support de mémoire constitué d'un matériau qui présente deux états physiques différents, stables à température ambiante et sur lequel les bits sont inscrits par un chauffage : le matériau passe d'un état à l'autre. 2, fiche 59, Français, - support%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le support physique est sensé être réinscriptible environ 500 000 fois. Il n'est donc pas recommandé d'installer un système d'exploitation à usage permanent tel Linux sur un disque optique à changement de phase. De tels systèmes d'exploitation utilisent souvent le disque à des fins de cache mémoire. Au fil du temps, l'espérance de vie du support à changement de phase risque d'être atteinte. 3, fiche 59, Français, - support%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Materials Storage
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- storage room
1, fiche 60, Anglais, storage%20room
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Stockage
Fiche 60, La vedette principale, Français
- local d'entreposage
1, fiche 60, Français, local%20d%27entreposage
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- local de rangement 1, fiche 60, Français, local%20de%20rangement
correct, nom masculin
- salle d'entreposage 2, fiche 60, Français, salle%20d%27entreposage
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2000-05-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Nuclear Medicine
- Special Packaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- emergency shielded storage container
1, fiche 61, Anglais, emergency%20shielded%20storage%20container
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The licensee shall make available at the treatment room, at all times during brachytherapy treatment, an emergency shielded storage container and remote handling tools. 1, fiche 61, Anglais, - emergency%20shielded%20storage%20container
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Médecine nucléaire
- Emballages spéciaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- contenant blindé de stockage d'urgence
1, fiche 61, Français, contenant%20blind%C3%A9%20de%20stockage%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé en accord avec la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 1, fiche 61, Français, - contenant%20blind%C3%A9%20de%20stockage%20d%27urgence
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-03-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- oxygen storage room 1, fiche 62, Anglais, oxygen%20storage%20room
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Source(s): St. Amant Centre. 1, fiche 62, Anglais, - oxygen%20storage%20room
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 62, La vedette principale, Français
- salle d'entreposage de l'oxygène
1, fiche 62, Français, salle%20d%27entreposage%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Centre St-Amant. 1, fiche 62, Français, - salle%20d%27entreposage%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Beverages
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- yeast room
1, fiche 63, Anglais, yeast%20room
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- yeast storage 2, fiche 63, Anglais, yeast%20storage
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A yeast room, which is insulated and refrigerated to maintain the correct temperature for the storage of yeast, is provided adjacent to the fermentation room. 3, fiche 63, Anglais, - yeast%20room
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- salle à levure
1, fiche 63, Français, salle%20%C3%A0%20levure
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- chambre à levure 2, fiche 63, Français, chambre%20%C3%A0%20levure
correct, nom féminin
- levurerie 1, fiche 63, Français, levurerie
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La levure recueillie est immédiatement mise sous l'eau et placée dans une salle spéciale [...] appelée chambre à levure. 2, fiche 63, Français, - salle%20%C3%A0%20levure
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-01-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Special Packaging
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- retortable pouch
1, fiche 64, Anglais, retortable%20pouch
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- retort pouch 2, fiche 64, Anglais, retort%20pouch
correct
- autoclavable pouch 1, fiche 64, Anglais, autoclavable%20pouch
correct, moins fréquent
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A flexible plastic container which can resist in-package sterilization of the product inside and afford adequate barrier properties to allow storage at room temperatures up to seven years. 3, fiche 64, Anglais, - retortable%20pouch
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The filled pouches are ... placed in retort baskets for pressure cooking and cooling under counterpressure. 4, fiche 64, Anglais, - retortable%20pouch
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- sachet stérilisable
1, fiche 64, Français, sachet%20st%C3%A9rilisable
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- sachet stérilisable en autoclave 2, fiche 64, Français, sachet%20st%C3%A9rilisable%20en%20autoclave
proposition, nom masculin
- sac autoclavable 3, fiche 64, Français, sac%20autoclavable
proposition, nom masculin
- sachet autoclavable 3, fiche 64, Français, sachet%20autoclavable
proposition, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[...] emballage à tenue thermique élevée [qui] permet de stériliser dans le sachet comme une véritable conserve. 4, fiche 64, Français, - sachet%20st%C3%A9rilisable
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- ice storage room
1, fiche 65, Anglais, ice%20storage%20room
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- ice room 1, fiche 65, Anglais, ice%20room
correct
- cooler 1, fiche 65, Anglais, cooler
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 65, La vedette principale, Français
- glacière
1, fiche 65, Français, glaci%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Chambre froide servant à l'entreposage de la glace ou des produits mis en glace ou en contact avec des cryosacs. 1, fiche 65, Français, - glaci%C3%A8re
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- jacketed storage room 1, fiche 66, Anglais, jacketed%20storage%20room
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Magasins de stockage
Fiche 66, La vedette principale, Français
- entrepôt à double paroi
1, fiche 66, Français, entrep%C3%B4t%20%C3%A0%20double%20paroi
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source : MS-186/82 Science 82 Guide Book DBS-127/82 part I 1, fiche 66, Français, - entrep%C3%B4t%20%C3%A0%20double%20paroi
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1996-01-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Interior Design
- Clothing Storage
- Architecture
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- trunk room
1, fiche 67, Anglais, trunk%20room
correct, spécifique
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- dead storage room 2, fiche 67, Anglais, dead%20storage%20room
spécifique
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A storage room especially for storing luggage. 3, fiche 67, Anglais, - trunk%20room
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Trunk rooms and dead storage rooms for the use of tenants of residential occupancies not forming part of an individual dwelling unit (...) shall be separated from the remainder of the building by a 1-hr fire separation 2, fiche 67, Anglais, - trunk%20room
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
- Rangement des vêtements
- Architecture
Fiche 67, La vedette principale, Français
- débarras
1, fiche 67, Français, d%C3%A9barras
correct, nom masculin, générique
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
en annexe à ce groupe de pièces [salle de bains, W.C. et cuisine] il serait intéressant de prévoir un débarras d'une capacité de 5 à 6 m cubes par appartement (...) disposition adoptée aux U.S.A., le "storage" 1, fiche 67, Français, - d%C3%A9barras
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 1995-01-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Pumps
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- recovery pump
1, fiche 68, Anglais, recovery%20pump
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
When instruments in the reactor's control room indicated that coolant was leaking from the normally closed heat transport system, operating personnel quickly determined that there was no immediate danger to either the station employees or the reactor itself, because a special recovery pump was able to return the leaked coolant to a storage tank for reuse. 1, fiche 68, Anglais, - recovery%20pump
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pompes
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- pompe de récupération
1, fiche 68, Français, pompe%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les opérateurs de la salle de commande ont constaté qu'une perte de fluide caloporteur se produisait dans le système caloporteur, circuit normalement fermé, ils ont rapidement déterminé qu'il n'y avait pas de danger immédiat pour les employés de la centrale ni pour le réacteur lui-même parce qu'une pompe de récupération spéciale pouvait renvoyer le fluide à un réservoir de stockage. 1, fiche 68, Français, - pompe%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 1995-01-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- storage tank
1, fiche 69, Anglais, storage%20tank
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
When instruments in the reactor's control room indicated that coolant was leaking from the normally closed heat transport system, operating personnel quickly determined that there was no immediate danger to either the station employees or the reactor itself, because a special recovery pump was able to return the leaked coolant to a storage tank for reuse. 1, fiche 69, Anglais, - storage%20tank
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- réservoir de stockage
1, fiche 69, Français, r%C3%A9servoir%20de%20stockage
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les opérateurs de la salle de commande ont constaté qu'une perte de fluide caloporteur se produisait dans le système caloporteur, circuit normalement fermé, ils ont rapidement déterminé qu'il n'y avait pas de danger immédiat pour les employés de la centrale ni pour le réacteur lui-même parce qu'une pompe de récupération spéciale pouvait renvoyer le fluide à un réservoir de stockage. 1, fiche 69, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20stockage
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Farm Buildings
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- storage room
1, fiche 70, Anglais, storage%20room
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Constructions rurales
Fiche 70, La vedette principale, Français
- resserre
1, fiche 70, Français, resserre
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- entrepôt 1, fiche 70, Français, entrep%C3%B4t
correct, nom masculin
- magasin 1, fiche 70, Français, magasin
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1993-03-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- negative ventilated room
1, fiche 71, Anglais, negative%20ventilated%20room
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Solvent storage must be in a negative ventilated room. 1, fiche 71, Anglais, - negative%20ventilated%20room
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 71, La vedette principale, Français
- local en dépression
1, fiche 71, Français, local%20en%20d%C3%A9pression
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
a) Locaux en pression. Le local (ou les locaux) à ventiler est entouré de locaux sensiblement à la pression atmosphérique, c'est le cas : - Des laboratoires de recherche ou de physique nucléaire afin d'éviter les entrées d'air contaminé (radioactif par exemple). b) Locaux en dépression. On recherche ici à maintenir le local en dépression afin que les buées, les odeurs, etc ... ne se répandent pas dans les locaux environnants, c'est le cas : - des ateliers d'imprimerie (on aspire au-dessus des rotatives) et des ateliers d'industries diverses (évacuation de buées au-dessus des bacs de teinture, aspiration d'air chargé de sciure des ponceuses, etc. ...). 1, fiche 71, Français, - local%20en%20d%C3%A9pression
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Police
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- vehicle exhibit storage room 1, fiche 72, Anglais, vehicle%20exhibit%20storage%20room
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Police
Fiche 72, La vedette principale, Français
- salle des véhicules incriminés
1, fiche 72, Français, salle%20des%20v%C3%A9hicules%20incrimin%C3%A9s
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- modern garden
1, fiche 73, Anglais, modern%20garden
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The modern garden prototype emerged out of a changed conception of what a garden should be.... It is typically small and enclosed by fences or walls, frequently confined to the back of the lot, the front being occupied with garage, guest parking and entry. The entire garden space is divided according to uses and the outdoor areas are connected by doors to the rooms of the house, e. g., kitchen to herbs, vegetables, garbage, and storage, living room to terrace and barbecue. It is used intensively for outdoor recreation, games, sunbathing, swimming, eating and drinking. Privacy is desirable. This garden type seems to represent the ideal for people of all income groups in many parts of the world today. 2, fiche 73, Anglais, - modern%20garden
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Shrubs and vines ... often form the largest part of modern gardens since their cultivation requires less labour than that of herbaceous plants, and some flowering shrubs have extended blooming periods. 3, fiche 73, Anglais, - modern%20garden
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 73, La vedette principale, Français
- jardin moderne
1, fiche 73, Français, jardin%20moderne
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le jardin moderne, que les paysagistes veulent rendre plus "fonctionnel" et mieux adapté aux loisirs, comprend essentiellement une surface gazonnée à peu près ininterrompue. Les allées compliquées ont presque entièrement disparu; seules subsistent, près de l'habitation, des voies d'accès, soulignées par une végétation appropriée. Ailleurs, on circule sur des dallages, sur des passe-pieds mis en évidence par une végétation pittoresque, arbustes aux rameaux divariqués, conifères aux branches étalées, plantes vivaces épanouies surtout au printemps et dont l'ensemble compose un décor aimable, varié et reposant. 2, fiche 73, Français, - jardin%20moderne
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1992-04-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- fuel storage room 1, fiche 74, Anglais, fuel%20storage%20room
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- salle d'entreposage de combustible
1, fiche 74, Français, salle%20d%27entreposage%20de%20combustible
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1991-10-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- coating powder storage room
1, fiche 75, Anglais, coating%20powder%20storage%20room
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- magasin des poudres d'enrobage
1, fiche 75, Français, magasin%20des%20poudres%20d%27enrobage
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l'on garde les stocks de poudres devant servir à l'enrobage. 1, fiche 75, Français, - magasin%20des%20poudres%20d%27enrobage
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent retrouvés dans un lexique de la compagnie pharmaceutique Schering Canada Inc. 2, fiche 75, Français, - magasin%20des%20poudres%20d%27enrobage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1991-10-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- fold-down split rear seat 1, fiche 76, Anglais, fold%2Ddown%20split%20rear%20seat
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
You get seating for five. And plenty of storage room, thanks to the fold-down split rear seats. 1, fiche 76, Anglais, - fold%2Ddown%20split%20rear%20seat
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 76, La vedette principale, Français
- banquette pliable
1, fiche 76, Français, banquette%20pliable
proposition, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Banquette de voiture que l'on peut plier afin de pouvoir se servir de l'espace libéré pour le rangement d'objets personnels ou de marchandises, bagages, etc. 1, fiche 76, Français, - banquette%20pliable
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- wire cage locker
1, fiche 77, Anglais, wire%20cage%20locker
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
in several of the buildings, tenants were provided with wire cage lockers in several rooms located throughout the buildings. Tenants gained access to these rooms by means of individual keys. In other buildings, storage space was provided in one general storage room which was supervised by the building superintendent. 1, fiche 77, Anglais, - wire%20cage%20locker
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 77, La vedette principale, Français
- débarras entouré de treillis métallique
1, fiche 77, Français, d%C3%A9barras%20entour%C3%A9%20de%20treillis%20m%C3%A9tallique
proposition, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Ou encore : fermé par des cloisons de treillis métallique. 1, fiche 77, Français, - d%C3%A9barras%20entour%C3%A9%20de%20treillis%20m%C3%A9tallique
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
"débarras" : Lieu où l'on met les objets encombrants ou qu'on n'utilise pas couramment. 2, fiche 77, Français, - d%C3%A9barras%20entour%C3%A9%20de%20treillis%20m%C3%A9tallique
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
"treillis" : Ouvrage de métal, de bois, etc., qui imite les mailles d'un filet et qui sert de clôture, sans intercepter l'air ni la vue. 2, fiche 77, Français, - d%C3%A9barras%20entour%C3%A9%20de%20treillis%20m%C3%A9tallique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1988-02-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Applications of Concrete
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- block-forming machine
1, fiche 78, Anglais, block%2Dforming%20machine
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- block-making machine 1, fiche 78, Anglais, block%2Dmaking%20machine
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Block manufacture. Normally, the ingredients for concrete blocks are mixed in a paddle-type mixer, and the very dry mix is fed into a block-forming machine..., where the blocks are molded under heavy pressure and vibration. They are then transported to a curing room, or autoclave, where they are cured by steam, and from there to a storage yard. 1, fiche 78, Anglais, - block%2Dforming%20machine
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Utilisation du béton
Fiche 78, La vedette principale, Français
- vibropondeuse
1, fiche 78, Français, vibropondeuse
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- vibro-pondeuse 2, fiche 78, Français, vibro%2Dpondeuse
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Dans l'industrie des agglomérés de ciment ou sur les chantiers du bâtiment, machine légère et mobile qui, comportant un moule et les organes de pilonnage, pose sur le sol ses produits finis avant de se déplacer. 1, fiche 78, Français, - vibropondeuse
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les blocs de béton manufacturé. Leur fabrication [...] Le matériel utilisé pour fabriquer le béton est de préférence un malaxeur-mélangeur à mélange forcé, et on emploie pour le moulage des machines telles que presses, vibro-pondeuses [...], tables vibrantes, pondeuses à grand débit type Besser, etc. 2, fiche 78, Français, - vibropondeuse
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1984-09-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Solvents and Petroleum Spirits
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- degreasing concentrate 1, fiche 79, Anglais, degreasing%20concentrate
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Provide room for storage for oil, lubricant, transmission and brake fluids, degreasing concentrate and solvents. 1, fiche 79, Anglais, - degreasing%20concentrate
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Solvants et essences spéciales (Pétrole)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- agent dégraisseur
1, fiche 79, Français, agent%20d%C3%A9graisseur
proposition, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1984-05-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- jacketed apple storage room 1, fiche 80, Anglais, jacketed%20apple%20storage%20room
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 80, La vedette principale, Français
- chambre d'entreposage à double paroi pour les pommes
1, fiche 80, Français, chambre%20d%27entreposage%20%C3%A0%20double%20paroi%20pour%20les%20pommes
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- ash storage bin
1, fiche 81, Anglais, ash%20storage%20bin
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Every ash storage bin shall be constructed of noncombustible material. Where the bin is not covered, the ceiling of the room in which it is located shall be of noncombustible material. 1, fiche 81, Anglais, - ash%20storage%20bin
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- bac à cendres 1, fiche 81, Français, bac%20%C3%A0%20cendres
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Tout bac à cendres doit être construit en matériau incombustible. Lorsque le bac n'a pas de couvercle, le plafond de la pièce dans laquelle il se trouve doit être en matériau incombustible. 1, fiche 81, Français, - bac%20%C3%A0%20cendres
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1981-04-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- platform height floor 1, fiche 82, Anglais, platform%20height%20floor
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- truck height floor 1, fiche 82, Anglais, truck%20height%20floor
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The floor of a storage room erected at the level of a shipping platform i. e. about 1 m above the pavement or the rail. 1, fiche 82, Anglais, - platform%20height%20floor
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 82, La vedette principale, Français
- plancher bas à niveau de quai 1, fiche 82, Français, plancher%20bas%20%C3%A0%20niveau%20de%20quai
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Plancher bas d'un local d'entreposage construit au niveau d'un quai desservant l'entrepôt, c'est-à-dire à 1 m environ au-dessus de la voie ferrée ou de la cour routière. 1, fiche 82, Français, - plancher%20bas%20%C3%A0%20niveau%20de%20quai
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1981-02-03
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- linen storage room 1, fiche 83, Anglais, linen%20storage%20room
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Teinturerie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- salle de stockage du linge 1, fiche 83, Français, salle%20de%20stockage%20du%20linge
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Industrial Establishments
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- refrigerated storage room 1, fiche 84, Anglais, refrigerated%20storage%20room
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Établissements industriels
Fiche 84, La vedette principale, Français
- salle d'entreposage réfrigérée
1, fiche 84, Français, salle%20d%27entreposage%20r%C3%A9frig%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Domestic Trade
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- duty-paid storage room 1, fiche 85, Anglais, duty%2Dpaid%20storage%20room
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Commerce intérieur
Fiche 85, La vedette principale, Français
- magasin d'articles acquittés 1, fiche 85, Français, magasin%20d%27articles%20acquitt%C3%A9s
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
220-C 8th rev. no 25 1, fiche 85, Français, - magasin%20d%27articles%20acquitt%C3%A9s
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Records Management (Management)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- storage record room 1, fiche 86, Anglais, storage%20record%20room
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- entrepôt des archives
1, fiche 86, Français, entrep%C3%B4t%20des%20archives
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :