TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STORAGE SHED [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
- Food Preservation and Canning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- root house
1, fiche 1, Anglais, root%20house
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A shed or a wing of a building usually used for the storage of foodstuffs. 1, fiche 1, Anglais, - root%20house
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- remise à légumes
1, fiche 1, Français, remise%20%C3%A0%20l%C3%A9gumes
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- resserre à provisions 2, fiche 1, Français, resserre%20%C3%A0%20provisions
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conservación de las cosechas
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- despensa
1, fiche 1, Espagnol, despensa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lugar o sitio en el cual se guardan las cosas comestibles en una casa, una nave, etc. 1, fiche 1, Espagnol, - despensa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Rough Carpentry
- Landscape Architecture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- garden shed
1, fiche 2, Anglais, garden%20shed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- garden house 2, fiche 2, Anglais, garden%20house
correct
- toolshed 3, fiche 2, Anglais, toolshed
correct
- tool shed 4, fiche 2, Anglais, tool%20shed
correct
- shed 3, fiche 2, Anglais, shed
correct
- garden storage shed 5, fiche 2, Anglais, garden%20storage%20shed
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
tool shed: A small building in which tools and garden equipment are kept. 6, fiche 2, Anglais, - garden%20shed
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
garden shed: A small shed used for storing garden implements. 2, fiche 2, Anglais, - garden%20shed
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shed : A small building used for shelter, storage, etc., usually having only one storey : a tool shed. 7, fiche 2, Anglais, - garden%20shed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de constructions
- Charpenterie
- Architecture paysagère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- remise de jardin
1, fiche 2, Français, remise%20de%20jardin
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cabane de jardin 2, fiche 2, Français, cabane%20de%20jardin
correct, nom féminin
- cabanon 3, fiche 2, Français, cabanon
correct, voir observation, nom masculin
- cabane à outils 4, fiche 2, Français, cabane%20%C3%A0%20outils
correct, voir observation, nom féminin
- resserre à outils 5, fiche 2, Français, resserre%20%C3%A0%20outils
correct, voir observation, nom féminin
- remise 3, fiche 2, Français, remise
correct, nom féminin
- resserre 3, fiche 2, Français, resserre
correct, voir observation, nom féminin
- resserre de jardin 1, fiche 2, Français, resserre%20de%20jardin
correct, voir observation, nom féminin
- abri de jardin 4, fiche 2, Français, abri%20de%20jardin
voir observation, nom masculin
- cabane 3, fiche 2, Français, cabane
voir observation, nom féminin
- shed 6, fiche 2, Français, shed
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite cabane séparée d'une propriété qui sert à ranger ou à mettre à l'abri diverses choses (articles de sport, équipement de jardin, outils, matériel pour l'entretien d'une piscine, échelle, tondeuse, souffleuse, etc.). 1, fiche 2, Français, - remise%20de%20jardin
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Construction visible dans un jardin, destinée à abriter le matériel à moteur, les outils à main et les différents accessoires du jardinier. 2, fiche 2, Français, - remise%20de%20jardin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cabane; cabanon : Le terme «cabane» désigne une «construction rudimentaire servant d'habitation, d'abri ou de resserre». Il est donc correct, mais il est un peu moins précis que «cabanon» (petite cabane de jardin). On l'emploie surtout pour désigner une petite habitation grossièrement construite (cabane de pêcheur, cabane de bûcheron). 1, fiche 2, Français, - remise%20de%20jardin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
resserre; resserre à outils; resserre de jardin : Dans la langue orale, le terme «resserre» est rarement utilisé au Canada. 1, fiche 2, Français, - remise%20de%20jardin
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
abri de jardin : Le terme «abri» est plus générique que «cabane», «remise» et «resserre» (une cabane, une remise ou une resserre sont des types d'abris). 1, fiche 2, Français, - remise%20de%20jardin
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
cabane à outils; resserre à outils : Bien que ces deux termes désignent la même chose que les autres équivalents, ils traduisent mieux l'anglais «tool shed»; les expressions renfermant le mot «jardin», quant à eux, rendent mieux l'expression «garden shed». 1, fiche 2, Français, - remise%20de%20jardin
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- remise de jardinier
- cabane de jardinier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- garden house
1, fiche 3, Anglais, garden%20house
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- garden storage shed 2, fiche 3, Anglais, garden%20storage%20shed
- garden shed 3, fiche 3, Anglais, garden%20shed
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small shed used for storing garden implements. 1, fiche 3, Anglais, - garden%20house
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cabanaon
- cabane de jardin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- remise
1, fiche 3, Français, remise
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- remise de jardin 2, fiche 3, Français, remise%20de%20jardin
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La remise. Bien sûr il faut un peu d'espace pour les bicyclettes, les jouets, la tondeuse et camoufler le filtre de la piscine. Vous considérez qu'un remise de 10 pieds par 12 pieds fera amplement l'affaire. On peut opter pour une remise déjà préfabriquée qui s'élève à 1 5000$ et plus selon les matériaux qui la composent, ou bien, la faire construire de manière à s'agencer avec votre environnement et le style architectural de votre résidence, ce qui pourrait facilement s'élever à 2 5000$ installée. 1, fiche 3, Français, - remise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Communément appelé «cabanon» ou «cabane de jardin» au Québec. 3, fiche 3, Français, - remise
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cabanon
- cabane de jardin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cement storage shed 1, fiche 4, Anglais, cement%20storage%20shed
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hangar de stockage de ciment
1, fiche 4, Français, hangar%20de%20stockage%20de%20ciment
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- balcony storage shed
1, fiche 5, Anglais, balcony%20storage%20shed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Some balcony storage sheds can easily be converted into solaria by simply replacing the opaque walls with a glazing material and providing some insulation in the non-glazed areas. 1, fiche 5, Anglais, - balcony%20storage%20shed
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- appentis sur balcon
1, fiche 5, Français, appentis%20sur%20balcon
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Construction Sites
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cement concrete surfacer 1, fiche 6, Anglais, cement%20concrete%20surfacer
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cement batcher; doseur de ciment; cement concrete surfacer surfaceuse de béton de ciment; cement gun pistolet à ciment; canon à béton; cement plant with... t. p. h. elevator; centrale à ciment avec élévateur de.. t/h; bulk cement silo silo à ciment en vrac; cement storage shed; hangar de stockage de ciment 1, fiche 6, Anglais, - cement%20concrete%20surfacer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chantiers de construction
Fiche 6, La vedette principale, Français
- surfaceuse de béton de ciment 1, fiche 6, Français, surfaceuse%20de%20b%C3%A9ton%20de%20ciment
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wheels storage shed
1, fiche 7, Anglais, wheels%20storage%20shed
uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
wheels storage shed : term officially approved by CP Rail. 1, fiche 7, Anglais, - wheels%20storage%20shed
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entrepôt des roues
1, fiche 7, Français, entrep%C3%B4t%20des%20roues
nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
entrepôt des roues : terme uniformisé par CP Rail. 1, fiche 7, Français, - entrep%C3%B4t%20des%20roues
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Stationary Equipment (Railroads)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- storage shed
1, fiche 8, Anglais, storage%20shed
uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
storage shed : term officially approved by CP Rail. 1, fiche 8, Anglais, - storage%20shed
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel fixe (Chemins de fer)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entrepôt
1, fiche 8, Français, entrep%C3%B4t
nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
entrepôt : terme uniformisé par CP Rail. 1, fiche 8, Français, - entrep%C3%B4t
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-06-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- feeding area
1, fiche 9, Anglais, feeding%20area
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An area of a barn, shed or open lot where livestock are fed any and all kinds of feed. This area may or may not include feed storage. 2, fiche 9, Anglais, - feeding%20area
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- aire d'affouragement
1, fiche 9, Français, aire%20d%27affouragement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- storage shed 1, fiche 10, Anglais, storage%20shed
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Magasins de stockage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hangar d'entreposage 1, fiche 10, Français, hangar%20d%27entreposage
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :