TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STORE SHIP [11 fiches]

Fiche 1 2022-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Horticulture
CONT

Horticulturists are agricultural scientists whose focus is finding a better way to develop, grow, harvest, store, process, and ship fruits, vegetables, and decorative plants. They work with orchard, field, garden, nursery, and greenhouse plants to research and conduct tests related to breeding, spraying, and harvesting plants.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Horticulture
CONT

Les horticulteurs sont des scientifiques agricoles dont le travail porte principalement sur la recherche de meilleures méthodes pour mettre au point, cultiver, récolter, entreposer, transformer et expédier des fruits, des légumes et des plantes ornementales. Ils se servent de plantes de verger, de plein champ, de jardin, de végétaux de pépinière et de plantes de culture en serre pour faire de la recherche et effectuer des tests liés à l'amélioration génétique, à l'arrosage et à la récolte des plantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Horticultura
DEF

Persona que se dedica al cultivo de plantas de huerta con conocimientos técnicos que no emplea normalmente el simple hortelano.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Replenishment at Sea (Military)

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Ravitaillement en mer (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Organizations
  • Maritime Law
CONT

ship: take a job on a ship: He shipped as cook.

CONT

Freedom! that word was locked up in the heart of man, guided by the Redeemer "ruleth all things well. "I succeeded in securing a situation with Capt. James Raymore, who kept a store corner of front and Christian streets, Philadelphia. He also kept a large wood yard adjoining the United States Navy Yard. Coming down form my lofty position as captain, I was obliged to ship as cook.

Français

Domaine(s)
  • Organisations maritimes
  • Droit maritime

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Sales (Marketing)
CONT

B. has a grocery store, tack and fishing shops, a small discount store, and several ship malls.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Vente
CONT

Le Petit discount s'apparente aux "convenience stores" par sa surface réduite et sa place en ville, mais se rapproche des «discounts» par ses bas prix, ses ventes massives [...] sa gamme réduite à taux de rotation élevée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
DEF

[A] compartment located near the bow of a ship to store the anchor chains.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
DEF

Compartiment destiné à loger les chaînes des ancres.

OBS

puits aux chaînes : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
CONT

Comprobar que la caja de cadena tiene capacidad suficiente para almacenar toda la cadena y quede un espacio mínimo de 400mm, entre la cubierta y la parte superior de la cadena estibada.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Materials Handling
CONT

Farmatic bucket elevators are accompanied by a complete array of basic elevator and flow system accessories .... Elevator legs are available in 4 and 8 ft. lengths ... Source: Farmatic, Bucket Elevators, p. 1.

CONT

The elevator leg is a part of the primary elevator designed to receive, store and ship grain in bulk.

OBS

Of a primary elevator operation.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Manutention
CONT

Différents types de godets : Il sert à élever verticalement le grain, il est obligatoirement fixe. L'alimentation de l'appareil peut s'effectuer de 2 façons : par la jambe descendante : les godets plongent dans la masse de grain contenu dans le pied de l'élévateur. Ce principe est le plus utilisé, il présente l'avantage de permettre un remplissage complet des godets, mais peut faire augmenter le taux de brisures lorsque l'on manutentionne un produit fragile. Alimentation en grain d'un élévateur. Sur la jambe descendante par la jambe montante : les godets sont chargés lorsqu'ils se préentent devant le gousset d'entrée, mais dans ce cas ils sont moins bien remplis. Alimentation en grain d'un élévateur. Sur la jambe montante. Il existe maintenant des modèles qui peuvent être alimentés indifféremment sur l'une ou l'autre jambe.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Materials Handling
CONT

The spouts to bins is a part of the primary elevator designed to receive, store and ship grain in bulk.

OBS

Grain transport from a primary elevator operation.

OBS

Mostly used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Manutention
CONT

Les goulottes de remplissage des cellules font partie du silo de collecte conçu pour recevoir, entreposer et expédier le grain en vrac.

OBS

Utilisé le plus souvent au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Materials Handling
CONT

Loading spouts to boxcar is a part of the primary elevator designed to receive, store and ship grain in bulk.

OBS

Grain transport from a primary elevator operation.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Manutention
CONT

Les goulottes de chargement des wagons font partie du silo de collecte conçu pour recevoir, entreposer et expédier le grain en vrac.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Materials Handling
CONT

The scale hopper is a part of the primary elevator designed to receive, store and ship grain in bulk.

OBS

Grain transport from a primary elevator operation.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Manutention
CONT

La trémie de la bascule d'expédition est une partie du silo de collecte conçu pour recevoir, entreposer et expédier le grain en vrac.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Materials Handling
CONT

The cleaner bin is a part of the primary elevator designed to receive, store and ship grain in bulk.

CONT

When the wheat is ready to be shipped out, it is sent into a loading bin called a hopper. From the hopper, the grain goes through a grain cleaner and into the cleaner bin. From there, it is sent to the top of the elevator through a special spout. The spout leads to a boxcar or hopper car beside the elevator.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Manutention
CONT

Le boisseau à grain sale est une partie du silo de collecte conçu pour recevoir, entreposer et expédier le grain en vrac.

OBS

Certains silos sont équipés d'un séparateur qui est utilisé pour nettoyer le grain de semence. Les silos ainsi équipés ont une goulotte supplémentaire pour la pesée du grain propre et une autre pour charger les camions. Ils ont également un boisseau spécial pour le grain sale qui permet d'alimenter le séparateur par gravité.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Materials Handling
CONT

The shipping scale is a part of the primary elevator designed to receive, store and ship grain in bulk.

OBS

Grain transport from a primary elevator operation.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Manutention
CONT

La bascule d'expédition est une partie du silo de collecte conçu pour recevoir, entreposer et expédier le grain en vrac.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :