TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRAIN POPULATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- antigenic drift
1, fiche 1, Anglais, antigenic%20drift
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A relatively minor change in the antigenic structure of a virus strain, probably resulting from natural selection of virus variants circulating among an immune or partially immune population. 2, fiche 1, Anglais, - antigenic%20drift
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... it may be due to recombination, deletion, or insertion of genes, point mutations, or combinations of these events; it leads to alteration (usually slow and progressive) in the antigenic composition, and therefore in the immunologic responses of individual people and populations to exposure to the microorganism concerned. 3, fiche 1, Anglais, - antigenic%20drift
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glissement antigénique
1, fiche 1, Français, glissement%20antig%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dérive antigénique 2, fiche 1, Français, d%C3%A9rive%20antig%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La dérive antigénique : lors de la réplication du virus, une erreur peut survenir sur un fragment de l'acide ribonucléique (ARN). L'erreur est ensuite transcrite et traduite lors des réplications successives, de sorte qu'un nouveau virus légèrement modifié, c'est-à-dire muté, apparaît. L'accumulation de ces mutations crée graduellement un virus dont les caractéristiques antigéniques diffèrent substantiellement de la souche originale, ce qui lui permet d'échapper à l'immunité due aux infections passées et de réinfecter les humains. Ce phénomène est responsable des épidémies saisonnières de grippe. 2, fiche 1, Français, - glissement%20antig%C3%A9nique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- H5N1 strain
1, fiche 2, Anglais, H5N1%20strain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avian influenza viruses do not normally infect species other than birds and pigs. The first documented infection of humans with an avian influenza virus occurred in Hong Kong in 1997, when the H5N1 strain caused severe respiratory disease in 18 humans, of whom 6 died. The infection of humans coincided with an epidemic of highly pathogenic avian influenza, caused by the same strain, in Hong Kong's poultry population. 2, fiche 2, Anglais, - H5N1%20strain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Different circulating influenza A viruses are identified by referring to two signature proteins on their surfaces. One is hemagglutinin (HA), which has at least 15 known variants, or subtypes. Another is neurominidase (NA), which has nine subtypes. Exposure to these proteins produces distinctive antibodies in a host, [...]. 3, fiche 2, Anglais, - H5N1%20strain
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
strain: a group of organisms of the same species, having distinctive characteristics but not usually considered a separate breed or variety. 4, fiche 2, Anglais, - H5N1%20strain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- souche H5N1
1, fiche 2, Français, souche%20H5N1
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De tous les virus de la grippe aviaire, qui n'infectent normalement que les oiseaux et les porcs, la souche H5N1 pourrait avoir la capacité unique de provoquer des maladies graves chez l'homme avec un fort taux de mortalité. 2, fiche 2, Français, - souche%20H5N1
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les différents virus de la grippe de type A sont identifiés par deux protéines spécifiques présentes à leur surface. L'une d'elles est l'hémagglutinine, HA, dont au moins 15 variants, ou sous-types sont connus, de H1 à H15. L'autre est la neuraminidase, NA, qui comprend neuf sous-types, de N1 à N9. Exposé à ces protéines, le système immunitaire des personnes infectées produit des anticorps spécifiques [...]. 3, fiche 2, Français, - souche%20H5N1
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cepa H5N1
1, fiche 2, Espagnol, cepa%20H5N1
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cepa altamente patógena de gripe aviar. 2, fiche 2, Espagnol, - cepa%20H5N1
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La influenza o gripe aviar es una infección respiratoria común en aves causada por una cepa gripal del tipo A, (H5N1), la cual tiene algunas diferencias genéticas con los virus de la gripe o influenza que normalmente afectan a los seres humanos [...] 3, fiche 2, Espagnol, - cepa%20H5N1
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Actualmente las vacunas de las que se dispone no protegen a las personas de la enfermedad causada por la cepa H5N1 del virus. 4, fiche 2, Espagnol, - cepa%20H5N1
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- global water resource 1, fiche 3, Anglais, global%20water%20resource
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Regional patterns may change.... Because they still lack confidence in regional scenarios, scientists are uncertain about which areas of the world risk becoming wetter and which drier. But with global water resources already under severe strain from rapid population growth and expanding economic activity, the danger is clear. 1, fiche 3, Anglais, - global%20water%20resource
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ressource mondiale en eau
1, fiche 3, Français, ressource%20mondiale%20en%20eau
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La distribution régionale des précipitations peut changer. [...] Doutant encore des scénarios régionaux, les chercheurs ne savent pas vraiment quelles régions du monde risquent de devenir plus humide, et lesquelles plus sèches. Cependant, compte tenu du fait que les ressources mondiales en eau sont déjà gravement menacées par la rapidité de la croissance démographique et l'expansion de l'activité économique, le danger est patent. 1, fiche 3, Français, - ressource%20mondiale%20en%20eau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- strain population 1, fiche 4, Anglais, strain%20population
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- population de souche
1, fiche 4, Français, population%20de%20souche
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- población de la cepa
1, fiche 4, Espagnol, poblaci%C3%B3n%20de%20la%20cepa
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-09-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Diseases
- Veterinary Medicine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- MID ATLANTIC strain 1, fiche 5, Anglais, MID%20ATLANTIC%20strain
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A new rabies virus, known as the MID ATLANTIC strain, is infecting the raccoon population in New York State. 1, fiche 5, Anglais, - MID%20ATLANTIC%20strain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Médecine vétérinaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- souche «MID ATLANTIC»
1, fiche 5, Français, souche%20%C2%ABMID%20ATLANTIC%C2%BB
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Selon les renseignements obtenus de virologistes vétérinaires, il faut maintenir la désignation anglaise de la souche. C'est ainsi qu'elle est connue. 1, fiche 5, Français, - souche%20%C2%ABMID%20ATLANTIC%C2%BB
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :