TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STRAIN-GAGED BOLT PROCESS [2 fiches]

Fiche 1 2002-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
CONT

The strain-gaged bolt process(SGBP) for the direct measurement of valve-stem thrust provides valve owners with a simple, cost-effective means of solving their valve problems. The SGBP was developed at the Paducah Gaseous Diffusion Plant(PGDP) to facilitate the setup, maintenance, and monitoring of the plant's motor-operated valves.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

The strain-gaged bolt process(SGBP)... was developed at the Paducah Gaseous Diffusion Plant(PGDP) to facilitate the setup, maintenance, and monitoring of the plant's motor-operated valves. Normally, the SGBP can be applied to test any make of valve or actuator, and available accessories permit the stem thrust of any rising stem valve to be measured without closing the valve and disrupting the flow.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
OBS

Information trouvée dans AMICUS.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :