TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STRANGE [96 fiches]

Fiche 1 2025-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Relativity (Physics)
DEF

A quark with an electric charge of +2/3, baryon number of 1/3, and 0 strangeness and charm.

CONT

The lightest quarks are the "up" quark, the "down" quark, and the strange quark...

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Relativité (Physique)
CONT

Il faut évidemment supposer que A=1/3 pour chacun des quarks u, d, s. D'autre part, les charges doivent aussi être fractionnaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Relatividad (Física)
CONT

El electrón es el leptón cargado más ligero y se asocia, por tanto, con los quarks más ligeros, el quark u (o quark arriba) y el quark d (o quark abajo).

OBS

cuark arriba: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque puede haber algunas variaciones, los seis "cuarks" postulados y detectados por los físicos reciben los nombres de "arriba", "abajo", "encanto", "extraño", "cima" y "fondo", que permanecen invariables en aposición: los "cuarks arriba". Las formas españolas, ampliamente usadas, son preferibles a las inglesas "up", "down", "charm", "strange", "top" y "bottom".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology
CONT

Intrusive thoughts are unexpected images or thoughts that seem to pop into your head. They’re often strange or distressing. But these thoughts happen to almost everyone from time to time.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie
CONT

Qui n'a pas déjà été obnubilé par une pensée? Ou n'a pas eu l'esprit traversé par une idée insensée ou inadéquate? Ou encore n'a pas machinalement répété des gestes comme vérifier à plusieurs reprises si la porte est bien verrouillée? De telles situations relèvent du domaine de la normalité; ces pensées dites intrusives disparaissent progressivement et la vie reprend son cours.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
CONT

Old upright pianos tend to develop all sorts of strange clunks, clicks, and buzzes. One cause of these noises is worn hammer rail felt. Over time, this felt becomes compacted and no longer provides adequate cushion for the hammer shanks. The compacted felt gives a dull thud when the shanks return to rest.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

... the physics community in general remains committed to the inflation model. Both VSL and inflation require some strange behavior in the early moments of the universe, but it's unclear [if] inflation is inherently more realistic than VSL.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
Terme(s)-clé(s)
  • vitesse de la lumière variable

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

There is no known reason for the density of the Universe to be so close to the critical density, and this appears to be an unacceptably strange coincidence in the view of most astronomers. Hence the flatness "problem". Many attempts have been made to explain the flatness problem, and modern theories now include the idea of inflation which predicts the observed flatness of the Universe. However, not all scientists have accepted inflation, and the matter remains a subject of much debate and research.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

The third quark flavour in order of increasing mass with an electric charge of -1/3.

CONT

The bottom quark has an electrical charge of-1/3, which is the same as the strange quark.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
DEF

Troisième saveur de quark, par ordre croissant de masse, avec une charge électrique de -1/3.

CONT

Le quark s a un isospin nul, mais un nombre quantique d'étrangeté -1.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
CONT

Los dos leptones de la segunda familia son el muón y el neutrino muónico; sus quarks son el quark "encantado, o quark c, y el quark "extraño", o quark s.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Sociology of Ideologies
  • National and International Security
DEF

[A type of violence characterized by] fear or hatred of what is perceived to be foreign, different or strange, which leads to racially motivated violence.

OBS

[In the Canadian context, this type of violence] has traditionally been referred to ... as white supremacy or neo-Nazism.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Sociologie des idéologies
  • Sécurité nationale et internationale
DEF

Type de violence caractérisé par la peur ou la haine de ce qui est considéré comme étranger, différent ou singulier, qui mène à la violence à caractère racial.

OBS

Dans le contexte canadien, ce type de violence était habituellement qualifié de suprémacisme blanc ou de néonazisme.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Sociology
  • Urban Housing
DEF

An inhabitant of a predominantly residential area where, by reason of dilapidation, overcrowding, faulty arrangement or design, lack of ventilation, light, or sanitation facilities, or any combination of these factors, living conditions are considered to be detrimental to safety, health, and morals.

CONT

The thing about that last week of the war, in the mind of a 14-year-old London slum-dweller named Donald Wheal, was not the strange public mood of anxious hope, or the utterly blank canvas that was the future, or the sheer painful impossibility of daily life. It was the odour.

OBS

In English, "slum" may have two meanings: it can be either the deteriorated building or the area (neighbourhood) made of several such buildings.

OBS

slumdweller: This term is much more often found with a hyphen or a space between "slum" and "dweller".

Français

Domaine(s)
  • Sociologie urbaine
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

La vie des habitants d'un îlot insalubre autour de la rue du Moulin de la Pointe (13e). Le commentateur raconte la vie de chacune des familles, leur travail, leur destin.

CONT

Considérant les baux emphytéotiques conclus les 31 janvier et 19 juin 1975 au profit de l'Office Public d'Habitations à Loyer Modéré [...] en vue du relogement d'occupants d'îlots insalubres sur des terrains d'assiette municipaux, le Conseil est appelé à constater [...]

OBS

Le terme «ilôt insalubre» est utilisé en France pour désigner un quartier urbain composé principalement de taudis.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Sociology
  • Urban Housing
DEF

An inhabitant of a residential building in which, by reason of dilapidation, overcrowding, faculty arrangement or design, lack of ventilation, light, or sanitation facilities, or any combination of these factor, living conditions are considered to be detrimental to safety, health, and morals.

CONT

The thing about that last week of the war, in the mind of a 14-year-old London slum-dweller named Donald Wheal, was not the strange public mood of anxious hope, or the utterly blank canvas that was the future, or the sheer painful impossibility of daily life. It as the odour.

OBS

slum: A building ... that is deteriorated, hazardous, unsanitary, or lacking in standard convenience.

OBS

In English, "slum" may have two meanings: it can be either the deteriorated building or the area (neighbourhood) made of several such buildings.

OBS

slumdweller: This term is much more often found with a hyphen or a space between "slum" and "dweller".

Français

Domaine(s)
  • Sociologie urbaine
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Précisons également que le Programme HABITAT vise à assurer à tous l'accès à un habitat approprié et d'améliorer la vie d'au moins cent millions d'habitants de taudis d'ici à 2020.

OBS

taudis : Logement, appartement misérable, qui ne satisfait pas aux conditions de confort et d'hygiène indispensables.

CONT

Quelque 900 millions d'habitants de taudis dans le monde respirent un air vicié et circulant dans des allées étroites couvertes de matières fétides et de sacs en plastique.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Space Physics
DEF

The antiparticle of the quark, having baryon number, electric charge, color, and strangeness of sign opposite that of the quark.

CONT

An antiquark is a fundamental particle that makes up most of the mass in the antimatter. Each antiquark has an electrical charge, a baryon number, and a strange number.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-quark

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique spatiale
DEF

Antiparticule du quark.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-quark

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Física espacial
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Space Physics
CONT

... physicists are unmasking a more fundamental source for the arrow of time : Energy disperses and objects equilibrate... because of the way elementary particles become intertwined when they interact — a strange effect called "quantum entanglement. "

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Physique spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation
DEF

Differing in some way from what is usual or normal : odd, strange, weird.

CONT

Alice took up the fan and gloves, and, as the hall was very hot, she kept fanning herself all the time she went on talking! "Dear, dear! How queer everything is to-day! … "

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction
DEF

Qui intrigue, surprend; bizarre, singulier.

CONT

Je lui trouve un air tout drôle.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2018-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Clinical Psychology
OBS

Odd, unusual, or bizarre behavior, appearance, and/or speech having strange and unpredictable thoughts; saying unusual or inappropriate things.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Psychologie clinique
OBS

Comportement ou allure étranges, bizarres, inhabituels et/ou discours exprimant des pensées étranges et imprévisibles, dire des choses inhabituelles ou inappropriées.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

This appreciation soon grew into a virtual military requirement and by the mid-1980s US Army transport parks were displaying all manner of strange "space-frame" vehicles.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
CONT

C'est ainsi qu'à partir du milieu des années 1980, on a pu voir évoluer sur les terrains de manœuvre de l'US Army toutes sortes de véhicules aux formes étranges et à châssis tubulaire non carrossé.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Ploceidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Ploceidae.

OBS

tisserin de montagne : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site managed by Parks Canada.

OBS

Named after "Frenchman Butte, "a butte of national historic significance because of its associations with the May 1885 engagement of strongly entrenched First Nations people led by Wandering Spirit and Canadian troops led by General T. B. Strange, the operation of General Strange's column during the North-West Rebellion/Resistance and its connection to the North-West Rebellion/Resistance of 1885.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada."

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national géré par Parcs Canada.

OBS

Nommé d'après «Frenchman Butte», une butte qui revêt une importance historique national à cause de son association avec le combat ayant opposé, en mai 1885, un groupe d’Autochtones fortement retranchés, commandés par Wandering Spirit, et les troupes canadiennes commandées par le général T.B. Strange, avec les opérations de la colonne du général Strange au cours de la rébellion ou résistance du Nord-Ouest et avec la rébellion ou résistance du Nord-Ouest de 1885.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

OBS

Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A butte of national historic significance because of its associations with the May 1885 engagement of strongly entrenched First Nations people led by Wandering Spirit and Canadian troops led by General T. B. Strange, the operation of General Strange's column during the North-West Rebellion/Resistance and its connection to the North-West Rebellion/Resistance of 1885.

OBS

Coordinates: 53º 36’ N, 109º 34’ W (Saskatchewan).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Butte qui revêt une importance historique nationale à cause de son association avec le combat ayant opposé, en mai 1885, un groupe d’Autochtones fortement retranchés, commandés par Wandering Spirit, et les troupes canadiennes commandées par le général T.B. Strange, avec les opérations de la colonne du général Strange au cours de la rébellion ou résistance du Nord-Ouest et avec la rébellion ou résistance du Nord-Ouest de 1885.

OBS

Coordonnées : 53º 36' N, 109º 34' O (Saskatchewan).

OBS

Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur.

Terme(s)-clé(s)
  • Frenchman Butte

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2013-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
CONT

The electrical resistance of strange metals increases linearly with temperature rather than with the square of the temperature as in normal metals. They also have other excitations of energy that can be thought of as especially short-lived particles. Strange metals include high-temperature superconductors, which have no electrical resistance at all below a critical temperature that is generally defined as above the boiling point of liquid nitrogen(−196 °C).

Français

Domaine(s)
  • Physique

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • International Relations
  • Foreign Trade
CONT

This phenomenon, which came to be known as "double exequatur, "was a strange exception to the general rule applicable to recognition and enforcement of state court judgments...

OBS

It is generally recognized that only a foreign judgment on the merits of the case can be the subject matter of an exequatur decision in Germany, but not a foreign exequatur judgment.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Relations internationales
  • Commerce extérieur
CONT

Allant au-delà des acquis antérieurs, la Convention supprime l'exigence implicite de la double exequatur (une dans le pays d'origine de la sentence et l'autre dans le pays d'accueil) qui figurait dans les textes antérieurs.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Lecideaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • strange disc lichen

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Lecideaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
DEF

A fractal attractor characteristic of chaotic motion.

OBS

See strange attractor, fractal attractor.

CONT

A chaotic attractor is represented by an unpredictable trajectory where a minute difference in starting position of two initially adjacent points leads to totally uncorrelated positions later in time or in the mathematical iteration.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Attracteur fractal caractéristique du mouvement chaotique et des systèmes turbulents. Pour le définir, il ne suffit pas de caractériser l'espace de phase, comme c'est le cas pour les attracteurs étranges, il faut en plus quantifier le comportement du système dynamique à son égard.

OBS

Cette séparation entre l'aspect métrique et l'aspect dynamique se retrouve de plus en plus dans les nombreuses définitions du concept de «dimension». Le régime chaotique se distingue par un exposant de Liapounov positif.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A place where wild or strange animals are kept in cages or enclosures for exhibition.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Lieu où sont rassemblés des animaux rares, soit pour l'étude, soit pour la présentation au public.

CONT

Ces recherches [...] ont pour but de faire du jardin un lieu de merveilles, rempli de plantes dont la singularité ne le cède en rien à l'étrangeté des animaux réunis dans la ménagerie ou celle des oiseaux de la volière.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

A real estate developer and inveterate tinkerer, Sarich spent much of the seventies fooling around with a strange rotary powerplant that he dubbed the Orbital engine. It flopped, but during its development, Sarich and his engineers learned a few things about combustion and applied them to the two-stroke engine. They called their approach the Orbital Combustion Process, or OCP.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
CONT

Il faut donc trouver une méthode d'injection du carburant provoquant sa vaporisation complète dans un temps extrêmement réduit. Pour cela il y a, actuellement, deux écoles principales, celle de l'injection pneumatique (Orbital, IFP-PSA, Toyota, General Motors, ...) et celle de l'injection liquide haute-pression (Renault, Subaru, ...). Dans l'une des méthodes étudiées depuis les années 1960, le carburant liquide est injecté dans le cylindre à une pression très élevée, souvent supérieure à cent bars pour obtenir une bonne pulvérisation [...] Depuis le milieu des années 1980, la commande mécanique des injecteurs prototypes est remplacée par une commande électronique avec des électroaimants rapides. [...] Dans la solution mise au point par l'Australien Orbital, un compresseur supplémentaire entraîné par le moteur fournit une pression d'air de cinq à sept bars, permettant une pulvérisation à travers une microsoupape, de deux millimètres de diamètre, à commande électronique. La société Orbital souhaite commercialiser ses moteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Metal Construction
CONT

It seems strange that metal roofs should leak as much as they do. The metal roof panels don’t necessarily leak, but the problems always come at the penetrations and the seams.

OBS

metal roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Construction métallique
CONT

La maison écologique de Waterloo présente les caractéristiques suivantes [...] Un toit métallique en matériaux recyclés. On s'attend à ce que ce toit dure trois fois plus longtemps qu'un toit asphalté traditionnel.

OBS

toit métallique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
103628-46-2
numéro du CAS
C14H21N3O2S
formule, voir observation
CONT

Sumatriptan... is used to treat migraines with or without aura. An aura is a strange feeling or visual disturbance that warns you of an attack. It is not used to prevent migraines.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Imitrex.

OBS

Chemical formula: C14H21N3O2S

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
103628-46-2
numéro du CAS
C14H21N3O2S
formule, voir observation
DEF

Vasoconstricteur agoniste de la sérotonine utilisé dans le traitement de la migraine.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Imitrex.

OBS

Formule chimique : C14H21N3O2S

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
103628-46-2
numéro du CAS
C14H21N3O2S
formule, voir observation
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Animal Biology
DEF

Said of a species or family confined to a particular region ...

CONT

On the flat-topped heights of the sandstone mountains... the flora is strange, endemic and still largely unstudied.... The flora of the granitic mountains, in contrast to that of the sandstone mountains, is limited and not so rich in endemic plants.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Biologie animale
DEF

Se dit d'une [espèce] dont l'aire de répartition est restreinte et qui est originaire du pays où on la trouve.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Biología animal
DEF

[Dícese de una] especie cuya área de dispersión está limitada a una zona geográfica restringida.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

Shot "putting" appears to be a strange name. Why not shot "throwing" instead? Upon examination of the rules, one sees that the shot put event is described in a fashion that eliminates throwing the shot... In reality, the shot is "put" from a position from above shoulder level.

CONT

Putting the weight.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Action de lancer [le poids].

CONT

Le lancement du poids.

OBS

Le terme «lancement» est très rarement employé au niveau international. (Association canadienne d'athlétisme amateur.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
PHR

Lanzamiento de peso.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing
  • Criminology
DEF

A one-piece garment that has two straps over the shoulders and hangs like a dress.

OBS

Because of the strange design and material, [the anti-suicide smock] is sometimes described, quaintly, as an ‘oven mitt’ or ‘baby doll. ’The smock prevents a suicidal inmate from tearing off strips of material that can be used to fashion a noose or garotte.

Terme(s)-clé(s)
  • antisuicide smock

Français

Domaine(s)
  • Vêtements
  • Criminologie
CONT

[...] des détenus suicidaires étaient tout simplement placés dans une cellule d’isolement et en jaquette anti-suicide pendant plus de trois semaines.

Terme(s)-clé(s)
  • jaquette antisuicide

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2010-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A word in a second language that is quite close to its equivalent in the mother tongue but only in terms of its spelling, not in meaning.

OBS

The similarity may cause a second language learner to use the word wrongly. For exemple the French word "expérience" means "experiment", and not "experience". French learners of English might thus write or say: Yesterday we performed an interesting experience in the laboratory.

OBS

false cognate; false friend : According to the Wikipedia Encyclopedia(source en. wikipedia. org), "false cognate" and "false friend" are not synonymous, but it is the only source consulted that makes a distinction between these terms :"The term false cognate is sometimes misused to describe false friends [...] False friends are pairs of words in two languages or letters in two alphabets that look or sound similar but differ in meaning. False cognates, by contrast, are words that, due to strange similarities in appearance and/or meaning, are often erroneously believed to share a common root, although the similarities are due to chance and unrelated word evolutions. "

Terme(s)-clé(s)
  • confusable word
  • confusable words
  • false cognates
  • false friends

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

faux-amis : Mots qui, d'une langue à l'autre, semblent avoir le même sens parce qu'ils sont de même origine, mais qui ont en fait des sens différents par suite d'une évolution séparée.

DEF

Emploi d'un mot français dans un sens qu'il ne possède pas, sous l'influence d'un mot anglais qui a une forme semblable.

OBS

Au Canada, les faux amis sont considérés comme des anglicismes sémantiques. Prenons par exemple les faux amis «caméra» et «camera». Le mot «caméra» est un anglicisme s'il est employé au sens d'«appareil photo», car en français «caméra» désigne seulement l'appareil pour filmer. On tombe dans le piège sous l'influence de l'anglais «camera», qui désigne à la fois l'appareil photo et la caméra pour filmer. Les faux amis «actuel/actual» et «actuellement/actually» en sont un autre exemple. C'est commettre un anglicisme que d'employer «actuel» dans le sens de vrai, réel, effectif, véritable, et «actuellement» dans le sens de réellement, effectivement, véritablement, à vrai dire, de fait, etc.

OBS

faux ami; faux-ami: Plusieurs ouvrages répertorient les graphies plurielles «faux-amis» et «faux amis» pour désigner les deux mots ou la paire de mots de langues différentes.

OBS

Contrairement à une idée couramment admise, c'est donc la désignation anglaise «false friend» qui est un calque du français. Les linguistes anglophones recourent d'ailleurs parfois à l'emprunt pur et simple de la forme «faux ami», les plus puristes préférant le terme «false cognate».

CONT

«caméra» et «camera»; «actuellement» et «actually».

Terme(s)-clé(s)
  • faux amis
  • faux-amis
  • mots sosies
  • anglicisme sémantique

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A field event in which a heavy metal ball is thrown as far as possible.

CONT

The Shot Put : Shot "putting" appears to be a strange name.... Upon examination of the rules, one sees that the shot put event is described in a fashion that eliminates throwing the shot.

Terme(s)-clé(s)
  • shotput

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Le lancer du poids n'est pas un geste statique; une bonne exécution demande beaucoup de relâchement, de sens du rythme et de l'équilibre.

OBS

Le terme «lancement du poids» est très rarement employé au niveau international. (Association canadienne d'athlétisme amateur.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
DEF

Prueba atlética consistente en lanzar el peso [...] a la mayor distancia posible.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2009-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Clinical Psychology
CONT

Symptoms of temporal lobe seizures(e. g. repetitive motor movements, visual distortions, auditory hallucinations, strange odours and tastes, deja vu, jamais vu...).

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Psychologie clinique
DEF

Court phénomène anormal de conscience au cours duquel le sujet ne reconnaît pas les objets et les personnes qu'il a cependant déjà vues, et accompagné de l'impression de «jamais vu».

OBS

Sentiment rencontré dans les épilepsies partielles complexes où les environnements connus semblent étranges et les expériences familières paraissent inhabituelles ou irréelles.

OBS

Terme connexe : déjà vu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
  • Psicología clínica
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2008-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

An order of arboreal mammals which includes one family, the Cynocephalidae.

OBS

Colugos are sometimes called "flying lemurs," because of their habit of gliding and the fact that their faces are lemur-like. They are not lemurs, however, and they have not achieved real flight (among mammals only bats have attained that distinction).

CONT

Colugos are strange, medium-sized animals(1-2 kg, approximately the size of a very large squirrel) with a large, well-furred membrane extending from the sides of the neck to the forepaws, and from the forepaws back to the hind feet and end of the tail. This membrane allows them to glide long distances(over 100 m).

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Ordre de mammifères arboricoles qui regroupe une seule famille (Cynocephalidae) et un seul genre (Cynocephalus).

OBS

Les dermoptères ressemblent, par leur morphologie, aux chauve-souris. Ils peuvent effectuer des vols planés sur une distance pouvant aller jusqu'à 100 mètres.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Exhibitions (Arts and Culture)
OBS

Ottawa: Public Archives of Canada, 1979. 4 p.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Expositions (Arts et Culture)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2007-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pastries (Cooking)
CONT

A cake dummy is usually made of hard foam, although other materials such as cardboard or plastic may be used. Just like a real cake, a cake dummy can be round, square, rectangular, or just about any shape you can imagine. The more strange the shape of the cake, the easier it is to use a cake dummy. In cakes used for display or in some decorating competitions, a cake dummy can save the decorator time and money.

Français

Domaine(s)
  • Pâtisserie (Art culinaire)
CONT

Il existe une autre façon plus simple de procéder : le gâteau factice qui compte un seul étage comestible, réservé aux mariés. Ce faux gâteau permet d'avoir une pièce montée symbolique et souvent plus sophistiquée.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Language (General)
OBS

When Catholic Missionaries first arrived in Canada, they had a lot of trouble trying to figure out how to give the Bible to the aborigines. Not only were the phonettes of many First Nations languages quite beyond the scope of the alphabet, these people had no written system of their own. The missionaries therefore developed a general syllabary for use among the aborigines. Although it might seem strange to use a syllabary instead of an alphabet, in actual fact most writing traditions develop as syllabaries instead of alphabets. The missionaries probably chose to use a syllabary because it is conceptually simpler, and therefore a better introduction to the principle of writing for peoples who had no previous exposure to such a practice. The Canadian Aboriginal Syllabics system consists of a variety of geometric shapes. Each shape is associated with a consenant, and its spatial orientation is associated with a vowel. Today, the Canadian Aboriginal Syllabics are used as the primary means of codifying many First Nations languages. A Unicode chart helps maintain the use of these languages into the 21st Century, and supports computer use and a web presence for these nations. The characters in this code block are a unification of various local syllabaries of Canada into a single repertoire based on character appearance. The syllabics were originally invented in the late 1830s by James Evans for Algonquian languages, and then adopted and altered by various communities and linguistic groups. The primary used community for this script consists of several aboriginal groups throughout Canada, including Algonquian, inuktitut and Athapascan language families. The script is also used by government agencies and in business, education and media. The repertoire is organized primarily on structural principles found in the 1994 report of the Canadian Aboriginal Syllabics Encoding Committee, and is essentially a glyphic encoding.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Linguistique (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Comité canadien de codage de l'écriture syllabique

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2006-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mythology
OBS

The Phoenix is a mythological bird that was said to use its nest as a funeral pyre at the end of its lifespan. It then was said to rise from its ashes as a new, younger Phoenix. It is no strange wonder that the Phoenix became a symbol of rebirth, revival, and life after death.

Français

Domaine(s)
  • Mythologie
DEF

Animal fabuleux, oiseau unique de son espèce, qui vivait plusieurs siècles et qui, brûlé, renaissait de ses cendres.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2006-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mythology
OBS

The Phoenix is a mythological bird that was said to use its nest as a funeral pyre at the end of its lifespan. It then was said to rise from its ashes as a new, younger Phoenix. It is no strange wonder that the Phoenix became a symbol of rebirth, revival, and life after death.

Français

Domaine(s)
  • Mythologie
OBS

phénix : Animal fabuleux, oiseau unique de son espèce, qui vivait plusieurs siècles et qui, brûlé, renaissait de ses cendres.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2005-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Films
  • Television (Radioelectricity)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

Benton Fraser comes to Chicago in an attempt to find out who killed his father. After solving the murder, he decides to stick around and work for the local Canadian consulate. He has made friends, with a local detective, Ray Vecchio, whose sister, Francesca, has a major crush on him. Although Vecchio is often confused by Benton's strange way of doing things and Benton is often confused by how things are done south of the border, the two get along famously, having an incredible on screen chemistry.

Français

Domaine(s)
  • Titres de films
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

C'est l'histoire d'une police montée, le constable Benton Fraser de la Gendarmerie Royale du Canada (GRD), qui part pour Chicago dans l'espoir de trouver le meurtrier de son père. On l'attribue à la police de Chicago et il devient le partenaire du détective Ray Vecchio.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de películas
  • Televisión (Radioelectricidad)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
OBS

Serie televisiva canadiense conocida con este título en México, Chile y otros países latinoamericanos.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

The exact origin of the Bashkir Curly is one of the greatest mysteries of the horse world.... The modern day history of American Bashkir Curly dates to 1898, when young Peter Damele(Duh-mel' ly) and his father were riding the Peter Hanson mountain range in the remote high country of Central Nevada, near Austin. Peter, who passed away in 1981 at age 90, could vividly recall the strange sight they saw of three horses with tight curly ringlets over their entire bodies.... The Bashkir Curly transmits the curly characteristic to its offspring about fifty percent of the time, even when mated to horses without the curly coat. They also seem to be a hardy breed and able to survive severe winter conditions.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
CONT

Bashkir Curly Américain : petit cheval (145-155) aux poils frisés, élevé aux US. Pour certains auteurs il descend du Bashkir originel; d'autres sont plus prudents et se demandent encore d'où il vient. Il semble être présent aux US depuis le 19e. Même particularité : une robe aux crins longs et frisés en hiver, réputée anallergisante. Toutes robes admises.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

The geometry of the intrusive phases within the Strange Lake Alkalic Complex allows an understanding of their order of crystallization. The oldest intrusive phase recognised, called the exotic-poor granite... occupies the south-central portion of the complex. This rock type, a peralkaline granite, may... be represented by abundant fine-grained inclusions within some of the later intrusive phases of the complex. The exotic-poor granite can be subdivided by phenocryst type with combinations of quartz, K-feldspar, and plagioclase.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2004-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

[A] granite ... that [is] characterized by the absence of plagioclase except as a component of perthite ...

CONT

Early hypersolvus granites at Strange Lake contain sodium-rich minerals such as narsarsukite, aenigmatite, astrophyllite, sodic amphibole and pyroxene, elpidite, leifite, and vlasovite...

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Les «granites hypersolvus» sont des granites alcalins ayant cristallisé à une température supérieure à celle de l'exsolution des cristaux mixtes orthose-albite. En fin de refroidissement l'exsolution se produit et donne des microperthites qui constituent le seul feldspath de la roche. [...] De tels granites appartiennent souvent à des complexes annulaires subvolcaniques. On y trouve des amphiboles sodiques et le quartz est volontiers subidiomorphe.

CONT

Les granites hypersolvus précoces du complexe de Strange Lake contiennent des minéraux riches en sodium tels que la narsarsukite, l'aenigmatite, l'astrophyllite, les amphiboles et pyroxènes sodiques, l'elpidite, la leifite et la vlasovite [...]

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2004-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
CONT

... anomalies associated with the Strange Lake deposit extend for 25 to 40 km in a down-ice direction from the mineralized source...

Français

Domaine(s)
  • Géologie
CONT

[...] les anomalies associées au gisement de Strange Lake s'étendent de 25 à 40 km en aval-glaciaire à partir de la source minéralisée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

Labrador-Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

Labrador-Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2004-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

Quebec-Labrador.

OBS

The Strange Lake deposit was discovered in 1979 as a result of exploration by the Iron Ore Company of Canada following regional lake water and sediment surveys that has revealed anomalous fluorine, uranium, and lead values...

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

À la frontière du Québec et du Labrador.

OBS

Le gisement de Strange Lake a été découvert en 1979 grâce à des campagnes d'exploration menées par la Compagnie minière IOC à la suite de levés à l'échelle régionale des eaux et des sédiments des lacs ayant mis au jour des teneurs anomales en fluor, en uranium et en plomb [...]

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2003-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

Euler’s equations : A set of three differential equations expressing relations between the force moments, angular velocities, and angular accelerations of a rotating rigid body.

CONT

Forced Precession. Consider now what happens when a rotating symmetric body is subjected to a torque. It is clear from Euler's equation that when the applied torque is parallel to the angular momentum, the body experiences an angular acceleration which changes the magnitude of the angular velocity but not its direction. However, that is where the analogy to the translational case ends. Strange as it may seem, the equation implies that the response of the rotor to a torque applied normal to the spin axis is to rotate in a direction normal to both the spin axis and the applied torque. This phenomenon is also called precession.

OBS

Terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • Euler’s equations
  • Euler equations

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Mécanique classique I. Objectifs du cours. Introduire l'étudiante, l'étudiant aux concepts fondamentaux de la physique. Le cours porte particulièrement sur la mécanique de Newton et le Lagrange. [...] Dynamique des corps rigides. 1. Introduction. 2. Moment d'inertie. 3. Moment cinétique. 4. Les axes principaux d'inertie. 5. Angles d'Euler. 6. Équations d'Euler. 7. La toupie symétrique. 8. Applications.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • équations d'Euler

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica general (Física)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Instrumentos de navegación
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
DEF

Ecuaciones dinámicas generales del movimiento de un sólido rígido.

Terme(s)-clé(s)
  • ecuación de Euler
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2003-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
CONT

One of the last surviving chalicotheres, Ancylotherium was one of the group that didn’t walk on their knuckles. These animals were like large goats, designed to reach up and browse the vegetation studding the plains of Africa. They are thought to have become extinct only a couple of million years ago, although there are sometimes strange sightings which lead people to speculate that they may still survive in some parts of Africa.

OBS

Class Mammalia. Order Perissodactyla. Suborder Hippomorpha. Superfamily Titanotherioidea. Family: . Chalicotheriidae ... Ancylotherium, Pliocene, Europe, Western Asia, ?Pleistocene, Africa ...

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
DEF

Genre de mammifères fossiles, d'âge miocène, autrefois pris pour des édentés à cause de leurs pattes aux doigts recourbés et munis de fortes griffes.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2003-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
CONT

The Lyon Métro is not very deep. Some stations especially on line A and line D(eastern branch) are right below street level with separate entrances for each side platform. A strange construction is Charpennes transfer station where you can change trains from line B to line A towards Perrache without climbing any stairs as the line B platform was built to allow trains theoretically to continue on the line A tracks.

CONT

The transfer station for the Lines 1 and 2 will be ISBT (Inter-State Bus Terminus) station, which is also the main terminus for inter-state and intra-city buses.

CONT

Users of public transport can choose between two Metro stations, Kropotkinskaya and Park Kultury. Park Kultury is a transfer station, which serves both the Ring and the Kirovskaya-Frunzenskya Metro lines.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Transports en commun. [...] Le métro. [...] Les stations connectés à plusieurs lignes sont dites stations de correspondance.

CONT

La conception des stations [de métro] contribue beaucoup à l'attractivité [...] du réseau. La recherche de dispositions compactes réduisant au minimum les marches à pied constitue [...] un objectif prioritaire [...]. Ceci est particulièrement important pour les stations de correspondance, car l'usager est très sensible aux «ruptures de charge».

CONT

Le moyen de transport le plus facile à Paris, c'est le métro. [...] À Montreuil, à l'est de Paris, il y a aussi un marché aux puces. Nous sommes toujours à Montparnasse. Maintenant nous avons un petit problème : il n'y a pas de ligne directe! Il faut changer de ligne - trouver une station de correspondance.

OBS

correspondance : Relation commode entre deux moyens de transport de même nature ou différents.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2003-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Cryogenics
  • Petroleum Cracking
DEF

Liquid helium existing as a superfluid below the transition point of approximately 2.2°K at 1 atmosphere and having extremely low viscosity and extremely high thermal conductivity.

CONT

Superfluid Helium What Is It? As the temperature of helium gas is lowered to approximately 5.2°K, a phase transition to ordinary liquid helium (He I) takes place. The latter is unremarkable and its behavior is identical to any other liquid. As temperature is lowered further (at moderate pressures) helium does not solidify. Rather, it undergoes a phase change to a second liquid phase He II at temperature of about 2.17°K. ... the He II phase persists all the way to absolute zero. ... The He II phase is referred to as superfluid helium because of its remarkable properties, including the ability to flow through microscopic passages [holes as small as 10-7 centimeters in diameter] with no apparent friction; the quantization of vortices; and the ability to support four wave modes: first sound which is analogous to sound in ordinary gases and liquids, second sound which carries temperature and entropy perturbations with virtually no pressure variations, third sound which are waves on thin films, and fourth sound which are acoustic-like waves in the "superfluid" component of He II.

CONT

Superfluid Helium(He II, Superfluidity). Superfluid or Helium II technology has been developed quite successfully in the past decades in both aerospace and magnet cooling systems.... Other strange properties of superfluid include the Rollin film, mechanocaloric effect and fountain effect.

Terme(s)-clé(s)
  • super-fluid helium
  • super fluid helium

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Cryogénie
  • Craquage (Pétrole)
CONT

On désigne par Hélium II, l'hélium en dessous de Tlambda. L'hélium superfluide a la propriété bien connue d'avoir une viscosité nulle (il peut traverser de très fins capillaires sans frottement; il a la capacité de pouvoir remonter le long des parois, etc.).

CONT

En refroidissant sous la pression atmosphérique de l'hélium ordinaire [...], on constate qu'il se liquéfie à 4,2 K. Le liquide ainsi produit (hélium I) n'a rien de particulier, sa viscosité est faible, mais il se comporte comme tous les liquides usuels. En refroidissant ce liquide au-dessous de 2,17 K, on voit apparaître une phase liquide aux propriétés exceptionnelles (hélium II) souvent désignée sous le nom d'hélium superfluide en raison de sa viscosité pratiquement nulle. L'hélium II est également caractérisé par une résistivité thermique pratiquement nulle, on dit que c'est un supraconducteur thermique.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2002-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
CONT

In process printing, the colors are cyan, yellow, magenta and black. To minimize one dot of a certain color overprinting another(thereby causing a strange, unpredictable effect) each color screen is printed at a different angle. Using this technique, many colors can be created. For example, a red is created by mixing equal amounts of yellow and magenta, but an orange is achieved by mixing more yellow than magenta... The intensity of the color is controlled by the size of the component dots. For example, a solid red is composed of 100% yellow and 100% magenta; a 50% red(more pink than red) is composed of 50% yellow and 50% magenta. To look at it a different way, the yellow and the magenta dots are twice as big in the solid red when compared to the 50% red. This technique is called “amplitude modulated screening”.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2002-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Mathematics
DEF

A force which forms bonds between particles and/or clusters.

CONT

Two approaching particles do not stick necessarily even if there exists a short range attractive force between them, because a repulsive barrier in the interaction potential may prevent the particles from forming a bond.

OBS

Contrast with repelling force, repulsion force. See fractal attractor, strange attractor and chaotic attractor.

CONT

Attractive force field (basin).

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Mathématiques
DEF

Propriété des cellules ou des particules à l'intérieur d'un bassin d'attraction d'être attirées vers un attracteur.

PHR

exercer, subir une force d'attraction.

PHR

attractivité électrostatique, gravitationnelle, interspécifique, intraspécifique, magnétique, universelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Matemáticas
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

An energetic mode... The strange encounter between two opposed worlds. The urban built and rigid the outdoor active and fresh... give birth to a clean style neutral... An easy to use and adaptable fashion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
CONT

Une mode énergique [...] La rencontre singulière entre deux mondes opposés l'urbain construit et rigide/l'outdoor actif et frais [...] donne vie à un style net neutre [...] Une mode d'utilisation facile et adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

An energetic mode... The strange encounter between two opposed worlds. The urban built and rigid the outdoor active and fresh... give birth to a clean style neutral... An easy to use and adaptable fashion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
CONT

Une mode énergique [...] La rencontre singulière entre deux mondes opposés l'urbain construit et rigide/l'outdoor actif et frais [...] donne vie à un style net neutre [...] Une mode d'utilisation facile et adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

An energetic mode... The strange encounter between two opposed worlds. The urban built and rigid the outdoor active and fresh... give birth to a clean style neutral... An easy to use and adaptable fashion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
CONT

Une mode énergique [...] La rencontre singulière entre deux mondes opposés l'urbain construit et rigide/l'outdoor actif et frais [...] donne vie à un style net neutre [...] Une mode d'utilisation facile et adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

An energetic mode... The strange encounter between two opposed worlds. The urban built and rigid the outdoor active and fresh... give birth to a clean style neutral... An easy to use and adaptable fashion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
CONT

Une mode énergique [...] La rencontre singulière entre deux mondes opposés l'urbain construit et rigide/l'outdoor actif et frais [...] donne vie à un style net neutre [...] Une mode d'utilisation facile et adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

An energetic mode... The strange encounter between two opposed worlds. The urban built and rigid the outdoor active and fresh... give birth to a clean style neutral... An easy to use and adaptable fashion.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
CONT

Une mode énergique [...] La rencontre singulière entre deux mondes opposés l'urbain construit et rigide/l'outdoor actif et frais [...] donne vie à un style net neutre [...] Une mode d'utilisation facile et adaptable.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2001-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Physics
CONT

Heisenberg Uncertainty Principle. An odd aspect of Quantum Mechanics is contained in the Heisenberg Uncertainty Principle(HUP). The HUP can be stated in different ways, let me first talk in terms of momentum and position. If there is a particle, such as an electron, moving through space, I can characterize its motion by telling you where it is(its position) and what its velocity is(more precisely, its momentum). Now, let me say something strange about what happens when I try to measure its positions and momentum. In the Quantum Mechanical world, the idea that we can measure things exactly breaks down. Let me state this notion more precisely. Suppose a particle has momentum p and a position x. In a Quantum Mechanical world, I would not be able to measure p and x precisely. There is an uncertainty associated with each measurement, e. g. there is some dp and dx, which I can never get rid of even in a perfect experiment!!!. This is due to the fact that whenever I make a measurement, I must disturb the system.(In order for me to know something is there, I must bump into it.) The size of the uncertainties are not independent, they are related...

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique
CONT

Commençons par le principe d'incertitude d'Eisenberg : Il affirme qu'on ne peut pas connaître avec précision à la fois la position et la vitesse d'une particule. [...] Si l'on ne peut pas connaître sa position et sa vitesse, c'est parce que qu'une particule quantique n'étant pas ponctuelle, n'a pas à la fois une position et une vitesse définies (c'est un autre univers). Les objets quantiques admettent tout un spectre de valeurs pour la position et la vitesse. Cette limite ne porte pas sur la précision des mesures; elle porte sur la validité des concepts classiques pour une particule quantique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Física
CONT

Estipula el principio de indeterminación de Heisenberg que, cuanto más corta sea la duración de un estado, más incierta será su energía.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Motorized Sports
  • Roads
CONT

The Canadian Grand Prix is usually a race of attrition where it is rare to see half of the grid finishing the race so a strong car is vital... "Montreal is a great place to go as everyone enjoys the circuit there and the city itself... This is a strange place, "said Irvine; "Being neither a street circuit nor a permanent race track. With some fast sections, short corners and a hairpin it can be very tough on the car, especially brakes. The surface is usually very dirty on the first day of practice and gets better as more rubber goes down. "

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Sports motorisés
  • Voies de circulation
CONT

Les courses automobiles peuvent être disputées sur route fermée à la circulation (Vingt-Quatre Heures du Mans), sur un circuit permanent (circuits de Dijon-Prenois, de Magny-Cours, du Castellet) ou même en ville (Monaco); en outre, en fonction du règlement imposé aux concurrents, on classe les épreuves en courses de vitesse, d'endurance, de côte, d'accélération, de régularité, de consommation.

OBS

Caractérise un circuit n'utilisant aucun tronçon de voies publiques et ouvert en permanence à la compétition.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Mathematics
CONT

The Hénon attractor grows on the computer screen from a single point into a graceful boomerang shape. The image is produced by iterating a pair of simple functions, one of them having a nonlinear term, applied initially to some point in the plane specified by particular x-and y-coordinates. With each iteration, the attractor as a whole is stretched and folded, in much the same way that a baker kneads bread dough. Points that are initially close together get stretched apart, but are eventually folded back close together. All that's missing is the yeast. There is much that is strange about the Hémon attractor. For one thing, it appears to be the same regardless of the iteration's starting point. It also seems to retain complex detail at all levels : magnify any "line" and it is seen to separate into several parallel lines, each of which also separates under further magnification.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Mathématiques
DEF

Attracteur étrange et fractal généré à partir d'un point par une application itérative non linéaire du plan sur lui-même. Il a la forme hyperbolique d'un boomerang qui s'étire et se replie sans changer dans le détail.

OBS

La façon dont apparaissent les points successifs est irrégulière, imprévisible et aléatoire. À cet égard, sa dynamique présente un aspect chaotique, turbulent. Créé en 1976, l'attracteur de Hénon représente le comportement d'un système dynamique conservatif.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

Foxy: term used to describe the pronounced "grapy" flavor of wines made in the Eastern U.S. ...

CONT

... the odorant gives a "foxy" scent and taste, strange and sometimes disagreeable to those brought up on European wines...

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
CONT

Foxé : se dit du goût spécial que prennent certains vins en vieillissant, ce goût semble dû au cépage d'origine américaine d'où proviennent ces vins.

Terme(s)-clé(s)
  • goût de renard

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2000-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Hydrology and Hydrography
  • Climatology
DEF

Dark sky threatening a storm.

CONT

Foundry Day succeeds under threatening sky. Despite clouds and dark skies Saturday, the rain held off, making it an enjoyable day for all who attended the 11th annual Foundry Day Arts and Crafts Festival ...

CONT

The weather this year is completely confused... Saturday, just as the afternoon began to get busy, a front came through, quick and wild, with thunderstorms, heavy gusts, and rain drenching and thick. In front of the storm was a strange sky. I’ve never seen one like it before. There were fat smears of green, dark and dirty but clearly and dramatically green, mixed into the clouds, among long braids of grey and black. It was an ugly sky, bitter, bad mannered, resentful, mean. A sky like a swaggering thug looking for someone to hurt.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Hydrologie et hydrographie
  • Climatologie
CONT

Ciel noir. Ciel couvert, menaçant et particulièrement sombre.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1999-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Education Theory and Methods
CONT

... Osborn introduced training in what he called "brainstorming". In this problem-solving situation, members are given a problem... and then are asked to give whatever ideas come to mind, no matter how outlandish. Thus, group norms are established to encourage rather than discourage strange suggestions.... Though the basis appears sound, one of the few careful evaluative experiments suggests that "brainstorming" inhibits rather than facilitates creative thinking.

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

La conduite du brainstorming et l'imagination créatrice. La conduite de pareille réunion part de l'idée qu'il n'y a pas d'idées absurdes. Il faut en trouver le plus possible et en aucun cas porter un jugement de valeurs [...]

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1999-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Fences and Enclosures
OBS

The European hornbeam has a whitish, tough wood used in agricultural implements. The tree is a common ornamental in hedges and covered walks of Old World gardens and is often pruned into strange shapes. The American hornbeam is less popular as an ornamental; it requires partial shade and wind protection.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Enceintes et clôtures
DEF

Plantation ornementale de charmes taillés.

CONT

Les rideaux de verdure sont formés d'arbres à tige ou d'arbrisseaux garnis depuis leur base, comme les haies, mais de plus haute taille. [...] Pour les rideaux garnis depuis le sol, le charme est l'arbre le plus indiqué et le plus employé; les anciens parcs à la française comportent de nombreuses charmilles d'un grand agrément. Les plants mis en place à 50-80 cm de distance donnent rapidement un rideau de 3 à 4 m de hauteur qu'une taille chaque hiver, complétée par une tonte en juin, rend d'une grande régularité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura paisajista
  • Cercas y vallados
Conserver la fiche 63

Fiche 64 1999-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Warning Devices
CONT

A needless alarm is one based on evidence that later proves to be unfounded, such as steam mistaken for smoke or a strange odor thought to be coming from burning material. [It] is usually called a good intent false alarm and for statistical purposes is counted separately from malicious false alarms.

Français

Domaine(s)
  • Alarme-incendie
DEF

Alerte générée par une personne de bonne foi qui croit à tort qu'il y a (ou qu'il y avait ) un incendie ou toute autre situation dangereuse.

OBS

L'alarme a pour objet de déclencher, dans le délai le plus court, l'intervention des secours intérieurs et de donner l'alerte. L'alerte a pour objet d'appeler immédiatement les secours extérieurs, les sapeurs-pompiers.

Terme(s)-clé(s)
  • fausse alerte bienveillante

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1999-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
OBS

The new name was adopted at the beginning of 1996. The former name sounded strange because of the fact that the word prevention was at the very end of the title and one would get the first two words "support harassment... "Consultation with a person working for this programme in the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Sports Facilities and Venues

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Installations et sites (Sports)
OBS

Nom du gymnase à Shilo. Ne pas traduire.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1998-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
CONT

The Embedded Figures test(EFT) based on work of Gottschaldt presents a strange geometric pattern and requires the subject to find it in a larger complex field. In some versions, the background is colored irregularly to increase confusion. The score is the time required to solve the problems...

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
DEF

Test consistant à découvrir des figures difficilement perceptibles parce qu'elles sont mêlées à d'autres formes.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1998-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Acupuncture
OBS

The eight exta meridians have no reciprocal connections between the solid and hollow organs, or the interior and surface of the body. Their function is supposed to be like that of a lake, regulating the excess or deficiency of water in the rivers - the main meridians. Six of the eight extra meridians have no acupuncture points of their own. They use the acupuncture points of the twelve main meridians. They do not have a circulation of energy. The exceptions are the Governing Vessel and Conception Vessel, which not only have their own acupuncture points but have their own circulation of energy.

OBS

These extra meridians are also known as "Odd Meridians", "Irregular Vessels", "Curious Meridians" or even as "Marvelous Vessels" when the treatment with it produced marvelous results in chronic diseases while acupuncture treatment on 12 Main Meridians failed.

Français

Domaine(s)
  • Acupuncture
OBS

Ce sont des vaisseaux très importants : d'une part du fait de leur origine ou de leur trajet ils transportent dans tout l'organisme la plus grande partie de l'énergie ancestrale, d'autre part ils jouent le rôle de réservoirs qui captent le trop-plein de l'énergie quand elle est en excès et la cèdent quand celle-ci devient insuffisante.

OBS

en chinois : qi jing.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1996-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Information Theory
DEF

becoming unintelligible.(Refers to the strange characters displayed on a screen when it is faulty).

Terme(s)-clé(s)
  • go Cyrillic, Cyrillic

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Théorie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1996-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
CONT

[The strange new world] also points to global institutions and agreements as key new actors in the public policy process.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Les ententes et les institutions multinationales constituent maintenant de nouveaux intervenants clés dans le processus des politiques publiques.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1996-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Ottawa: Public Archives Canada, 1979. 23 p.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa : Archives publiques du Canada, 1979. 23 p. Catalogue (4 p.) inséré.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1995-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Any type of strange attractor in which trajectories diverge within a plane by spiralling out, then emerge from the plane and return again, reinjected into the center of the spiral. The process is repeated ad infinitum. This requires two operations : stretching due to sensitivity to initial conditions, followed by folding, without which the trajectories could not remain confined in a bounded space.

CONT

An attractor may be a single point, i.e. an asymptotically stable fixed point, or many points, i.e. a cycle or period. We shall show that some limits of orbits are aperiodic and so an attractor may be an infinity of points.

OBS

The Rossler attractor is an aperiodic attractor.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Tout attracteur étrange où la divergence des trajectoires s'effectue suivant une spirale plane : les trajectoires émergent, depuis le plan dans l'espace, puis retournent et se réinjectent au centre de la spirale.

OBS

L'attracteur de Rössler est le type d'attracteur apériodique le mieux connu.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1995-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Mathematics
DEF

A geometrical object toward which the trajectory of a dynamical system represented by a curve in the phase space, converges in the course of time.

CONT

Predictable, or tame, attractors correspond to the behavior to which a system settles down or is "attracted". A strange attractor is represented by an unpredictable trajectory where a minute difference in starting positions of two initially adjacent points leads to totally uncorrelated positions later in time or in the mathematical iteration.

CONT

Recursion relations are also used to construct fractal attractors characteristic of chaotic motion. As a simple example we briefly mention dynamic systems that period double on their way to chaos ... However the set invariant with regard to (2.19) is a repeller (not an attractor). It can be shown that the attractor forms approximately a non-uniform Cantor set.

OBS

See dissipative system, Lyapunov exponent, aperiodic, attractor, chaotic, fractal and strange attractors.

Terme(s)-clé(s)
  • tame attractor

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Mathématiques
DEF

Ensemble invariant vers lequel est attirée asymptotiquement la trajectoire d'un système dynamique représentée par une courbe dans l'espace des phases.

OBS

L'on distingue les attracteurs simples ou non étranges calculables à partir d'un point initial (attracteur ponctuel, attracteur périodique, attracteur bipériodique ou quasi périodique) des attracteurs étranges (attracteur apériodique, fractal, chaotique) calculables point par point.

PHR

L'attracteur apparaît, croît exponentiellement, se déploye, se dessine, diminue exponentiellement, envahit l'espace de phase, gagne une structure, représente des mouvements, résiste aux perturbations, reste localisé, rétrécit.

PHR

calculer, changer, construire, converger vers, définir, dessiner, fabriquer, identifier, illustrer, reconstituer, sauter d'un attracteur à un autre, tendre vers un attracteur, tracer, trouver, visiter, visualiser un attracteur.

PHR

attracteur apériodique, binaire, bipériodique, borné, chaotique, cyclique, domestique, étrange, féroce, fractal, fréquenté, instable, non périodique, pervers, simple, stable, vague.

PHR

attracteur à intérieur non vide, de Hénon, de Lorenz, de Van der Pol, d'une dynamique, sans intérieur.

PHR

attracteur apériodique, binaire, bipériodique, borné chaotique, cyclique, domestique, étrange, féroce, fractal, fréquenté, instable, non périodique, pervers, simple, stable, vague.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1995-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

The movement of the type of nonlinear iteration found in so many systems can be visualized in terms of a baker kneading dough to make bread. With his fists the baker stretches out the dough and folds it over on itself, repeating this stretching and folding over again and again. In fact, mathematicians call what happens to a nonlinear equation when it is iterated "the baker transformation. "This transformation has the effect of moving neighboring points in the dough away from each other. A series of elastic threads placed in the dough would eventually become stretched and folded into a very complicated, unpredictable(and hence chaotic) pattern. Mathematically, this process of stretching and folding takes the form of a strange attractor.

OBS

See solenoid.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Courbe fractale décrite par le mouvement erratique d'une particule en suspension dans un fluide.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1994-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
CONT

Measured binocular eye alignment in 2-6 month old infants under both binocular and monocular viewing conditions. Corneal photography was used to assess whether subjects converged to a target presented at a 15 cm viewing distance... One month old and 2 month old infants each viewed 3 faces(his/her mother's, a strange woman's, and a strange man's) while eye movements were recorded by corneal photography... This scanning resembles that reported previously for 2-dimensional shapes... [Source : PsychINFO database].

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Expérience sur les nouveau-nés avec des rayons lumineux pour déterminer leur attention.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1994-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Mathematics
CONT

A strange attractor is an attractor for which the iterates Xn depend sensitively on the initial X0 that is, arbitrarily close initial values will become macroscopically separated for a sufficiently large N. Strange attractors are fractal dusts with a fractal dimension smaller than the Euclidean dimension of the embedding space.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Mathématiques informatiques
DEF

Objet mathématique à structure transverse fractale extrêmement enchevêtrée qui consiste en une infinité de points, chacun d'eux représentant un état du système turbulent considéré, et dont la dimension reste basse (et souvent, fractionnaire) même lorsque l'espace des phases du système possède une grande dimension, parfois infinie. Les trajectoires de phase sont attirées vers l'attracteur; les paires de trajectoires initialement voisines divergent rapidement sur l'attracteur étrange.

OBS

Concept découvert par S. Smale et utilisé en 1971 par D. Ruelle et F. Takens pour montrer que chaos peut survenir dès qu'un système dynamique comporte au moins trois paramètres. Contrairement aux attracteurs des systèmes non turbulents, un attracteur étrange est infiniment sensible aux conditions initiales. Selon B. Mandelbrot (1983:197), dans la plupart des cas, un attracteur est étrange lorsqu'il est fractal, mais la réciproque n'est pas nécessairement vraie. L'étrange présuppose des propriétés topologiques inhabituelles auxquelles peuvent s'ajouter des propriétés fractales inhabituelles.

PHR

L'attracteur étrange se contracte, crée des plis (à l'intérieur d'autres plis), se déplie, se déploie, se développe, se dilate, s'enroule, s'étire, évolue, intègre une immense incertitude, se plie, prend une direction dilatante/contractante; se replie, subsiste.

PHR

construire, découvrir, développer, sauter d'un attracteur étrange à un autre attracteur étrange.

PHR

direction, feuillet, fronce, plis, point figuratif, structure lacunaire, trajectoire d'un attracteur étrange.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1994-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

A term used to describe the quark types(up, down, strange, charmed, top, and bottom).

CONT

Each "flavor" of quark (i.e. u, d, or s) comes in three different colors (and the antiquarks in three different anti-colors).

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
DEF

Nombre quantique conservé caractérisant les quarks et déterminant leur participation à l'interaction nucléaire faible.

CONT

les saveurs sont au nombre de six appelées «up», «down», «strange», «charm», «bottom», «top», et souvent désignées par les six initiales u, d, s, c, b, t.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1994-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Pavage complexe, qui présente une ou plusieurs anomalies: il peut être non connecté, constitué de pavés discontinus ou bien non bornés et contenir des vides ainsi que des figures (segments de ligne, arcs, courbes) à aire zéro.

OBS

L'étude des pavages volumiques par des polyèdres constitue le dix-huitième problème de Hilbert.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1994-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

An attractor's "strangeness" involves nonstandard topological properties, with nonstandard fractal properties coming along as an "overhead". A closed curve without double points is not "strange" in this sense, however crumpled it may be; hence, many fractal attractors I examined are not strange.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Attracteur produit par l'itération de fonctions non linéaires, dont la structure géométrique est irrégulière, fractale.

CONT

Schématiquement, l'attracteur simple, c'est le déterminisme, généralement modélisable par des équations différentielles, il est illustré par la dynamique de la gravitation universelle de Newton. L'attracteur fractal (ou étrange) c'est le "chaos fractal", illustré par les phénomènes de la thermodynamique loin de l'équilibre.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1993-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Arts and Crafts
DEF

A short-live unstable elementary particle (as a kaon) that is created in high-energy particle collision and has a strangeness quantum number different from zero.

Terme(s)-clé(s)
  • kaon

Français

Domaine(s)
  • Arts du métal
CONT

On s'est rendu compte que les particules exotiques auraient des sections efficaces de l'ordre de grandeur de celles des toutes nouvelles particules requises par les récentes théories de supersymétrie.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1992-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
CONT

An increase in strange telephone calls(crank calls, wrong numbers, silent calls) is reason to call RCMP.

Français

Domaine(s)
  • Téléphones

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1992-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Petrography
CONT

As the end product of igneous evolution, possibly fractional crystallization, the Strange Lake deposits may be compared to the Mountain Pass evolved carbonatite....

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Pétrographie
CONT

Cette notion de granite, terme ultime du métamorphisme, a été confortée par l'anatexie expérimentale (...)

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1990-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Processing of Mineral Products
CONT

The ore minerals at Strange Lake are amenable to acid-leach beneficiation techniques, and thus may possess a definite economic advantage over other conventional ores of zirconia(baddeleyite, zircon).

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Préparation des produits miniers
OBS

Voir fiches "acid leaching" et "beneficiation" en minéralogie.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1990-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Mathematics
CONT

It can be shown that in chaotic dissipative systems the trajectories in the phase space approach a fractal called, strange attractor.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Mathématiques
OBS

Voir système dissipatif.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1989-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Museums

Français

Domaine(s)
  • Muséologie

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1989-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Observant readers will have noticed that the rear ends of most future airliner design have begun to sprout strange looking mechanical appendages resembling part of a food processor.... Boeing's generic name for these devices is Ultra-high Bypass Engine(UBE).

OBS

For synonymous terms, refer to the record "propfan".

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1989-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

From Point A during the first week of October 1974, a strange secondary reaction took place which moved the DJ Transportation Average to a level of approximately 157.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
CONT

A partir du point A pendant la première semaine d'octobre 1974, une forte réaction secondaire s'est produite et l'indice Dow Jones des transports grimpa jusqu'à un niveau d'environ 157.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1988-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

"Psychophagi"(Castler's term) are hardly ever encountered among them. Feeling the beginnings of osmosis, which may come about as the result of purely accidental approaches and fluctuations-feeling this threat in a manner that is of course nonphysical, much as someone might sense another's presence or even hear "strange voices" in his own mind-the personoids execute active avoidance maneuvers; they withdraw and go their separate ways. It is on account of this phenomenon that they have come to know the meaning of the concepts of "good" and "evil. "To them it is evident that "evil" lies in the destruction of another, and "good" in another's deliverance. At the same time, the "evil" of one may be the "good"(i. e., the gain, now in the nonethical sense) of another, who would become a "psychophage. "

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Il est évident pour les personnoides que le «mal» consiste à détruire l'autre et le «bien» à le sauver. Et simultanément, le «mal» de l'un peut être le «bien» (c'est-à-dire un profit, qui ne relève plus de l'éthique) de celui qui serait devenu «âmophage». Cette expansion, cette appropriation du «territoire spirituel» d'autrui, élargit en effet la «surface mentale» donnée au départ. C'est en quelque sorte l'équivalent de la pratique qui est la nôtre concernant les animaux. En effet, bien qu'étant nous-mêmes des animaux, nous devons en tuer pour nous nourrir. Les personnoides, quant à eux, ne sont pas obligés d'agir ainsi, ils sont seulement susceptibles de le faire. Ils ne connaissent ni la faim, ni la soif puisqu'ils sont alimentés par une énergie qui afflue régulièrement sans qu'ils aient à se soucier de son origine, de même que nous n'avons pas à nous donner de mal particulier pour que le soleil brille.

OBS

Néologisme sci-fi créé par Stanislaw Lem.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1988-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

An increase in strange telephone calls(crank calls, wrong numbers, silent calls) is reason to call RCMP.

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Source : Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1987-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Clichés shakespeariens, Guide du traducteur, p. 348

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1986-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

pas comme "La langue et la vie" Darbelnet - Notre temps 8/ 3/58

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1985-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

With the development of highly portable, battery powered models, many conference-goers use their tape recorders to record speeches and make other personal comments and reflections toward the presentation of exhibits visited.

OBS

goer : one that attends regularly or frequents-used chiefly in combination(a strange and rich tonal world... alien to contemporary concertgoers...)(less than one fifth of the agricultural population are weekly filmgoers...).

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
OBS

habitué,ée : Personne qui fréquente habituellement un lieu.

OBS

film goer : amateur du cinéma.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1983-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a highly decorative use of such mediums as mosaic; the painting has a strange, stiff, formal quality, which is attractive because of its linear features and beautiful qualities of colouring.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1979-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
CONT

Strange hadrons can take part in [strong decays] provided the strangeness quantum number can be conserved. In terms of the quark model the need to conserve strangeness implies that the strange a quark must be passed along intact to the decay products.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

Les particules étranges sont toutes instables, car les interactions faibles violent la loi de conservation de l'étrangeté, et peuvent par suite faire désintégrer des particules étranges en particules non étranges.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(Clichés, Guide du traducteur, p. 331)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :