TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STRAP-ON [7 fiches]

Fiche 1 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Launchers (Astronautics)
DEF

A propulsive component of a launch vehicle attached to the core vehicle to augment thrust, using either solid or liquid propellant.

OBS

A booster system may contain, or consist of, one or more units.

OBS

booster: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

OBS

booster : term standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • strap on booster
  • strap on
  • strap on motor
  • rocket boost pack

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Lanceurs (Astronautique)
DEF

Propulseur généralement accolé à l'extérieur de la structure principale d'un lanceur, contribuant à la poussée, surtout au décollage (Commission française des techniques aérospatiales).

CONT

Deux versions sont envisagées: un lanceur pour mises sur orbites polaires (désignation PSLV) qui aurait deux moteurs-fusées d'appoint de taille comparable à celle du premier étage de la fusée SLV-3; un lanceur de 330 t [...] qui aurait le même corps, mais dont les deux propulseurs d'appoint seraient de même diamètre que ce corps [...]

OBS

Le propulseur d'appoint est souvent largué après son extinction.

OBS

pousseur : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

propulseur d'appoint : terme normalisé par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
  • Lanzadores (Astronáutica)
DEF

Sistema de propulsión auxiliar o inicial contenido en un proyectil o aeronave y que puede o no separarse del vehículo madre, una vez que ha agotado su capacidad de impulsión.

CONT

El sistema de propulsión suplementario puede estar constituido por una o más unidades.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Spacecraft
  • Launchers (Astronautics)

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Engins spatiaux
  • Lanceurs (Astronautique)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The core of... Titan III is liquid fueled, but it has solid-fueled strap-on providing extra initial thrust.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

[...] exige une vitesse moyenne de 16 000 Km/h durant les dix secondes du vol [...] et une accélération de 90 g. [...] seuls des plasmas à poudre de la taille de ceux du Titan III permettent [de pareils résultats].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Launchers (Astronautics)

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Lanceurs (Astronautique)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
OBS

heater

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Two configurations are being considered, one a Polar Satellite Launch Vehicle(PSLV) with two solid strap-on boosters similar in size to the SLV-3 first stage : this would weigh a total of 137 tonnes and be able to put a 1400 kg(3, 080 lb) payload into a low circular orbit.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Deux versions sont envisagées: un lanceur pour mise sur orbites polaires (désignation PSLV), qui aurait deux moteurs-fusées d'appoint de taille comparable à celle du premier étage de la fusée SLV-3, dont la masse totale serait de 137 t et qui pourrait mettre sur une orbite circulaire basse une charge utile de 1400 kg; un lanceur de 330 t (désignation SPSLV) qui aurait le même corps, mais dont les deux propulseurs d'appoint seraient de même diamètre que ce corps, et qui aurait une capacité d'emport de 3500 kg sur orbite basse.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :