TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRATA [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- linking
1, fiche 1, Anglais, linking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- linkages 2, fiche 1, Anglais, linkages
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[One of the] three basic types of social capital [which] refers to relations between different social strata in a hierarchy where power social status and wealth are accessed by different groups. 2, fiche 1, Anglais, - linking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The two other types of social capital are bonds (bonding) and bridges (bridging). 3, fiche 1, Anglais, - linking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réseaux
1, fiche 1, Français, r%C3%A9seaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- liens entre les différentes couches 2, fiche 1, Français, liens%20entre%20les%20diff%C3%A9rentes%20couches
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] on distingue dans le capital social trois types de liens essentiels[6] : les liens d'attachement, les liens actifs entre membres d'une même famille et d'un même groupe ethnique; les liens relationnels avec les amis éloignés, collègues et associés; enfin les liens entre les différentes couches sociales auxquelles accèdent différents groupes dans la hiérarchie des pouvoirs, des statuts sociaux et des richesses. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9seaux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Woolcock ajoute la notion de capital social fondé sur les réseaux, qui unit des gens ou des groupes à différentes niveaux hierarchiques [...] 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9seaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- National and International Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- social capital
1, fiche 2, Anglais, social%20capital
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The individual and institutional relationships that determine why one society more effectively transforms given assets into sustained well-being. 2, fiche 2, Anglais, - social%20capital
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... three basic types of social capital have been identified : bonds, bridges and linkages. Bonding refers typically to relations among members of families and ethnic groups. Bridging social capital refers to relations with distant friends, associates and colleagues. Linking refers to relations between different social strata in a hierarchy where power, social status and wealth are accessed by different groups. 3, fiche 2, Anglais, - social%20capital
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capital social
1, fiche 2, Français, capital%20social
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapports entre les particuliers et les institutions qui font qu'une société réussit mieux que les autres à transformer des avoirs donnés de façon à assurer un bien-être soutenu. 2, fiche 2, Français, - capital%20social
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] on distingue dans le capital social trois types de liens essentiels : affectifs entre membres d'une même famille et d'un même groupe ethnique; les liens relationnels avec les amis éloignés, collègues et associés; enfin, les liens entre les différentes couches sociales auxquelles accèdent différents groupes dans la hiérarchie des pouvoirs, des statuts sociaux et des richesses. 3, fiche 2, Français, - capital%20social
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Economía nacional e internacional
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- capital social
1, fiche 2, Espagnol, capital%20social
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- length frequency distribution
1, fiche 3, Anglais, length%20frequency%20distribution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LFD 2, fiche 3, Anglais, LFD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- size-frequency distribution 3, fiche 3, Anglais, size%2Dfrequency%20distribution
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An estimate of the numbers or proportions of fish [or other aquatic animals] of each length group in the catch derived from catch-at-age-length data. 4, fiche 3, Anglais, - length%20frequency%20distribution
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Estimates are expanded from various strata to provide a statistically valid representation of the population. 4, fiche 3, Anglais, - length%20frequency%20distribution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- distribution de fréquence des tailles
1, fiche 3, Français, distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20des%20tailles
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- distribution de fréquence des longueurs 2, fiche 3, Français, distribution%20de%20fr%C3%A9quence%20des%20longueurs
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Construction Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- expansion shield
1, fiche 4, Anglais, expansion%20shield
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- expansion shell 2, fiche 4, Anglais, expansion%20shell
correct
- expansion anchor 3, fiche 4, Anglais, expansion%20anchor
correct
- shell 3, fiche 4, Anglais, shell
correct
- expansion sleeve 4, fiche 4, Anglais, expansion%20sleeve
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An anchoring device that expands as it is driven into masonry or concrete, pressing against the sides of the hole. 5, fiche 4, Anglais, - expansion%20shield
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Roof or Rockbolts--Bolts with expanding anchors which are inserted into drillholes and then tightened against bearing plates to keep rock strata from separating.... Anchor used, expansion shield or shell. 3, fiche 4, Anglais, - expansion%20shield
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- roof-bolt shell
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Outils (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coquille d'expansion
1, fiche 4, Français, coquille%20d%27expansion
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- coquille 1, fiche 4, Français, coquille
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Boulons à coquilles d'expansion. Ils sont ainsi constitués [...] : 1) une tige de 17 à 22 mm [millimètres], filetée à une extrémité ou aux deux extrémités; 2) sur cette tige, une noix pyramidale, vissée ou forgée; 3) autour de cette noix, une coquille en plusieurs éléments, cylindrique extérieurement, pyramidale intérieurement. L'ancrage [...] se fait en boulonnant l'extrémité de la tige, côté galerie, ce qui l'abaisse de quelques cm [centimètres]; la noix baisse avec elle et la coquille s'ouvre et se serre de plus en plus contre les parois. 2, fiche 4, Français, - coquille%20d%27expansion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Herramientas (Construcción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- placa ensanchadora
1, fiche 4, Espagnol, placa%20ensanchadora
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- strata property manager
1, fiche 5, Anglais, strata%20property%20manager
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur d'immobilier strata
1, fiche 5, Français, directeur%20d%27immobilier%20strata
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice d'immobilier strata 1, fiche 5, Français, directrice%20d%27immobilier%20strata
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- strata office
1, fiche 6, Anglais, strata%20office
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Property cycles tend to last seven to 10 years, so if a business is planning to stay put over the medium term, buying a strata office can make a lot of sense. 2, fiche 6, Anglais, - strata%20office
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bureau dans un immeuble en copropriété
1, fiche 6, Français, bureau%20dans%20un%20immeuble%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- bureau dans un immeuble en co-propriété
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- age/stratum interaction term
1, fiche 7, Anglais, age%2Fstratum%20interaction%20term
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- age-stratum interaction term 2, fiche 7, Anglais, age%2Dstratum%20interaction%20term
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[An] analysis was conducted to obtain a recruitment index and predict the strength of the 1991 year-class, which is not estimated in the [sequential population analysis]. In this analysis, the mean catch per tow at age by stratum was modeled as a function of the age, year-class, and stratum. An age/stratum interaction term was necessary because the different age groups are not proportionally distributed among strata; the younger fish occupy shallower strata. 1, fiche 7, Anglais, - age%2Fstratum%20interaction%20term
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- paramètre d'interaction âge/strate
1, fiche 7, Français, param%C3%A8tre%20d%27interaction%20%C3%A2ge%2Fstrate
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une [...] analyse a été menée pour obtenir un indice de recrutement et prédire la force de la classe d'âge de 1991 qui n'est pas estimée dans l'analyse séquentielle de population. Dans cette analyse, la capture moyenne par trait de chalut selon l'âge et par strate a été modélisée en fonction de l'âge, la classe d'âge et la strate. Le paramètre d'interaction âge/strate a dû être introduit dans l'analyse parce que les différents groupes d'âge ne sont pas répartis proportionnellement à travers les strates; les plus jeunes poissons sont capturés dans les strates moins profondes. 1, fiche 7, Français, - param%C3%A8tre%20d%27interaction%20%C3%A2ge%2Fstrate
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- paramètre d'interaction âge strate
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- catch-at-size
1, fiche 8, Anglais, catch%2Dat%2Dsize
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CAS 2, fiche 8, Anglais, CAS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The estimated number of fish caught, tabulated by size class and by other strata such as gear, nation and quarter. 3, fiche 8, Anglais, - catch%2Dat%2Dsize
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prise par taille
1, fiche 8, Français, prise%20par%20taille
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CAS 2, fiche 8, Français, CAS
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- capture par taille 3, fiche 8, Français, capture%20par%20taille
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
prise par taille; capture par taille : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 8, Français, - prise%20par%20taille
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- prises par taille
- captures par taille
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Pesca comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- captura por tamaño
1, fiche 8, Espagnol, captura%20por%20tama%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La división en compartimentos es también necesaria para guardar el hielo no utilizado separado de la mezcla de pescado y hielo y para permitir la clasificación de las capturas por tamaño y especie, en caso necesario. 1, fiche 8, Espagnol, - captura%20por%20tama%C3%B1o
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- spatio-temporal modeling
1, fiche 9, Anglais, spatio%2Dtemporal%20modeling
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- spatio-temporal modelling 1, fiche 9, Anglais, spatio%2Dtemporal%20modelling
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Spatio-temporal modeling. A method is needed to improve the estimates... with low sample sizes and to impute abundance for [space] strata within the [fish] stock distribution for which no data exist for one or more time periods.... Contemporary spatio-temporal models are useful for this purpose and have been made practical by recent developments in statistical methodology, computational algorithms, and software packages... 1, fiche 9, Anglais, - spatio%2Dtemporal%20modeling
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- spatiotemporal modeling
- spatiotemporal modelling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- modélisation spatiotemporelle
1, fiche 9, Français, mod%C3%A9lisation%20spatiotemporelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- modélisation spatio-temporelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- spatio-temporal model
1, fiche 10, Anglais, spatio%2Dtemporal%20model
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- space-time model 2, fiche 10, Anglais, space%2Dtime%20model
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Spatio-temporal models estimate the degree of information-sharing between neighboring points by estimating the shape of the covariance function from a specified family, which then allows the model to incorporate either strong or weak smoothing for predictions that are close in space and time. This can improve estimates for locations and times with low sample size, including for unsampled strata. 3, fiche 10, Anglais, - spatio%2Dtemporal%20model
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- spatiotemporal model
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- modèle spatiotemporel
1, fiche 10, Français, mod%C3%A8le%20spatiotemporel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- modèle spatio-temporel 1, fiche 10, Français, mod%C3%A8le%20spatio%2Dtemporel
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cataclinal
1, fiche 11, Anglais, cataclinal
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- conclinal 2, fiche 11, Anglais, conclinal
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Said of a river, stream or valley] descending in the same direction as that of the dip of the geological strata... 3, fiche 11, Anglais, - cataclinal
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cataclinal
1, fiche 11, Français, cataclinal
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- conclinal 2, fiche 11, Français, conclinal
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Relatif à un bassin incliné dans le même sens que les couches. 2, fiche 11, Français, - cataclinal
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On appelle «cataclinales» la pente, la vallée qui descendent dans le même sens que les strates, anaclinales celles qui vont en sens inverse [...] 3, fiche 11, Français, - cataclinal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
S'applique aussi aux cours d'eau. 2, fiche 11, Français, - cataclinal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hogback
1, fiche 12, Anglais, hogback
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- hog’s back 2, fiche 12, Anglais, hog%26rsquo%3Bs%20back
correct
- hog back 3, fiche 12, Anglais, hog%20back
correct
- hog-back 4, fiche 12, Anglais, hog%2Dback
correct
- hog’s back ridge 5, fiche 12, Anglais, hog%26rsquo%3Bs%20back%20ridge
correct
- swine back 6, fiche 12, Anglais, swine%20back
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A long, sharply crested ridge, generally formed of steeply inclined strata that are especially resistant to erosion. 7, fiche 12, Anglais, - hogback
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- crêt
1, fiche 12, Français, cr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Crête longue et étroite formée par l'érosion différentielle de couches rocheuses résistantes fortement inclinées. 1, fiche 12, Français, - cr%C3%AAt
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fold
1, fiche 13, Anglais, fold
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A bend in formerly planar strata of rock resulting from movement of the crustal rocks. 2, fiche 13, Anglais, - fold
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
When rocks deform in a ductile manner, instead of fracturing to form faults, they may bend or fold, and the resulting structures are called folds. Folds result from compressional stresses acting over considerable time. 3, fiche 13, Anglais, - fold
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Older rocks are located at the centre of an anticlinal fold while younger rocks are located at the centre of a synclinal fold. 4, fiche 13, Anglais, - fold
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pli
1, fiche 13, Français, pli
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les plis sont des déformations continues formées d'ondulations plus ou moins serrées. Ils sont la manifestation d'un comportement ductile des roches. 2, fiche 13, Français, - pli
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Si le cœur du pli est occupé par les couches les plus anciennes, il s'agit d'un anticlinal; si ce sont les plus récentes, il s'agit d'un synclinal. 3, fiche 13, Français, - pli
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- pliegue
1, fiche 13, Espagnol, pliegue
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-09-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plant Biology
- Silviculture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lower shrub strata
1, fiche 14, Anglais, lower%20shrub%20strata
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lower shrub strata are open, typically an open low shrubland occurs over an open to very open sedgeland. 1, fiche 14, Anglais, - lower%20shrub%20strata
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Sylviculture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- strate arbustive basse
1, fiche 14, Français, strate%20arbustive%20basse
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-08-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pools
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- commercial swimming pool
1, fiche 15, Anglais, commercial%20swimming%20pool
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- commercial pool 2, fiche 15, Anglais, commercial%20pool
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
… an artificially created body of water that has a depth of at least 61 cm [and] is owned or operated by, or in conjunction with a business enterprise [or] a strata corporation... 3, fiche 15, Anglais, - commercial%20swimming%20pool
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Piscines
Fiche 15, La vedette principale, Français
- piscine commerciale
1, fiche 15, Français, piscine%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Moins de 170 m2 (1 830 pi2) et au moins 61 cm (2 pi) de profondeur. Appartenant à ou exploité par un établissement d'enseignement, un organisme récréatif, une entreprise ou plusieurs d'entre eux. 1, fiche 15, Français, - piscine%20commerciale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-06-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction of Boreholes (Mining)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- diamond-drill runner
1, fiche 16, Anglais, diamond%2Ddrill%20runner
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- diamond-point drill operator 1, fiche 16, Anglais, diamond%2Dpoint%20drill%20operator
correct
- diamond-drill operator 2, fiche 16, Anglais, diamond%2Ddrill%20operator
correct
- diamond driller 3, fiche 16, Anglais, diamond%20driller
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A person who] sets up and operates a diamond drill that is used to obtain solid cores of strata drilled through so that the character of the ground, the wealth of ore, or strength of material for foundations may be determined. 4, fiche 16, Anglais, - diamond%2Ddrill%20runner
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aménagement du trou de sondage (Mines)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- opérateur de foreuse à couronne diamantée
1, fiche 16, Français, op%C3%A9rateur%20de%20foreuse%20%C3%A0%20couronne%20diamant%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- opératrice de foreuse à couronne diamantée 1, fiche 16, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20foreuse%20%C3%A0%20couronne%20diamant%C3%A9e
correct, nom féminin
- foreur au diamant 2, fiche 16, Français, foreur%20au%20diamant
correct, nom masculin
- foreuse au diamant 3, fiche 16, Français, foreuse%20au%20diamant
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Disposición de los pozos de sondeo (Minas)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- operador de taladro con corona de diamante
1, fiche 16, Espagnol, operador%20de%20taladro%20con%20corona%20de%20diamante
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- operadora de taladro con corona de diamante 1, fiche 16, Espagnol, operadora%20de%20taladro%20con%20corona%20de%20diamante
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-05-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Condominium Home Owners Association of BC
1, fiche 17, Anglais, Condominium%20Home%20Owners%20Association%20of%20BC
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CHOA 1, fiche 17, Anglais, CHOA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Condominium Home Owners Association of British Columbia 2, fiche 17, Anglais, Condominium%20Home%20Owners%20Association%20of%20British%20Columbia
correct
- CHOA 2, fiche 17, Anglais, CHOA
correct
- CHOA 2, fiche 17, Anglais, CHOA
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[A] consumer based non-profit association that promotes the understanding of strata property living and the interests of strata property owners [in British Columbia]. 3, fiche 17, Anglais, - Condominium%20Home%20Owners%20Association%20of%20BC
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Condominium Homeowners Association of BC
- Condominium Homeowners Association of British Columbia
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Immobilier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Condominium Home Owners Association of BC
1, fiche 17, Français, Condominium%20Home%20Owners%20Association%20of%20BC
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CHOA 1, fiche 17, Français, CHOA
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Condominium Home Owners Association of British Columbia 2, fiche 17, Français, Condominium%20Home%20Owners%20Association%20of%20British%20Columbia
correct, nom féminin
- CHOA 2, fiche 17, Français, CHOA
correct, nom féminin
- CHOA 2, fiche 17, Français, CHOA
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Condominium Homeowners Association of BC
- Condominium Homeowners Association of British Columbia
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- stratigraphy
1, fiche 18, Anglais, stratigraphy
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The branch of geology that is concerned with the order and relative position of the strata of the earth's crust. 2, fiche 18, Anglais, - stratigraphy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- stratigraphie
1, fiche 18, Français, stratigraphie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- géologie historique 2, fiche 18, Français, g%C3%A9ologie%20historique
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Étude de la succession chronologique et de la répartition géographique des formations sédimentaires ou d'origine sédimentaire, généralement stratifiées. 3, fiche 18, Français, - stratigraphie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- estratigrafía
1, fiche 18, Espagnol, estratigraf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que tiene por objeto el estudio de las capas geológicas que constituyen la corteza terrestre. 1, fiche 18, Espagnol, - estratigraf%C3%ADa
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stratigrapher
1, fiche 19, Anglais, stratigrapher
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An expert in or student of stratigraphy. 2, fiche 19, Anglais, - stratigrapher
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
stratigraphy : The branch of geology that is concerned with the order and relative position of the strata of the earth's crust. 2, fiche 19, Anglais, - stratigrapher
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- stratigraphe
1, fiche 19, Français, stratigraphe
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de stratigraphie. 2, fiche 19, Français, - stratigraphe
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
stratigraphie : étude de la succession chronologique des roches de l'écorce terrestre. 3, fiche 19, Français, - stratigraphe
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Geology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tectonostratigraphy
1, fiche 20, Anglais, tectonostratigraphy
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- tectono-stratigraphy 2, fiche 20, Anglais, tectono%2Dstratigraphy
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The stratigraphy of large-scale strata caused by tectonic activity. 1, fiche 20, Anglais, - tectonostratigraphy
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tectonostratigraphie
1, fiche 20, Français, tectonostratigraphie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- tectono-stratigraphie 2, fiche 20, Français, tectono%2Dstratigraphie
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- slope marsh
1, fiche 21, Anglais, slope%20marsh
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Slope marshes develop on lower elevation slopes where water-bearing strata and impermeable layers contact the ground surface. Slope marshes occupy wet seepage areas where groundwater discharges. The slope marsh is characterized by hummocky microrelief, soggy, saturated ground and flushes. 1, fiche 21, Anglais, - slope%20marsh
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- marais incliné
1, fiche 21, Français, marais%20inclin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les marais inclinés se forment sur des pentes peu élevées où une strate aquifère et des couches imperméables sont en contact avec la surface du sol. Les marais inclinés se trouvent dans des régions de drainage oblique avec écoulements d'eau souterraine. Ils se caractérisent par le microrelief de butte, un sol saturé et détrempé, et des pousses. 1, fiche 21, Français, - marais%20inclin%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Real Estate Council of British Columbia
1, fiche 22, Anglais, Real%20Estate%20Council%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- RECBC 2, fiche 22, Anglais, RECBC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Real Estate Council of British Columbia is a regulatory agency established by the provincial government in 1958. Its mandate is to protect the public interest by enforcing the licensing and licensee conduct requirements of the Real Estate Services Act. The Council is responsible for licensing individuals and brokerages engaged in real estate sales, rental and strata property management. The Council also enforces entry qualifications, investigates complaints against licensees and imposes disciplinary sanctions under the Act.... The Council is also responsible for determining what is appropriate education in real estate matters for individuals seeking to be licensed as real estate practitioners and arranging for licensing courses and examinations as part of the qualification requirement for licensing. Under the authority of the Council, licensing courses are conducted by the University of British Columbia's Sauder School of Business(Real Estate Division), Vancouver. 3, fiche 22, Anglais, - Real%20Estate%20Council%20of%20British%20Columbia
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Real Estate Council of BC
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Immobilier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Real Estate Council of British Columbia
1, fiche 22, Français, Real%20Estate%20Council%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- RECBC 2, fiche 22, Français, RECBC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Real Estate Council of BC
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Real Estate
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Property administrators
1, fiche 23, Anglais, Property%20administrators
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Property administrators perform administrative duties and co-ordinate activities related to the management and rental of investment property and real estate on behalf of property and strata property owners. They are employed by property, real estate and strata services management companies, property development companies and by government. 1, fiche 23, Anglais, - Property%20administrators
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
1224: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 23, Anglais, - Property%20administrators
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Immobilier
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Agents/agentes de gestion immobilière
1, fiche 23, Français, Agents%2Fagentes%20de%20gestion%20immobili%C3%A8re
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les agents de gestion immobilière administrent et coordonnent les activités liées à la gestion et à la location de biens immeubles, au nom des propriétaires et des propriétaires de strata. Ils travaillent pour des compagnies de gestion immobilières, des services de gestion strata, des promoteurs et le gouvernement. 1, fiche 23, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20gestion%20immobili%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
1224 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 23, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20gestion%20immobili%C3%A8re
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- crystalline limestone
1, fiche 24, Anglais, crystalline%20limestone
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A marble formed by the recrystallization of sedimentary limestone strata. 2, fiche 24, Anglais, - crystalline%20limestone
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
As the result of recrystallization, the calcite grains composing the limestone increased in size and the enlarged calcite crystals became mutually interlocking. 2, fiche 24, Anglais, - crystalline%20limestone
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- calcaire cristallin
1, fiche 24, Français, calcaire%20cristallin
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] roche qui résulte de la cristallisation de la calcite dans le calcaire sédimentaire. 2, fiche 24, Français, - calcaire%20cristallin
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme général désignant les roches calcaires à cristaux de calcite visibles à la loupe ou à l'œil nu, et ayant souvent une cassure translucide à grain saccharoïde. Il s'agit souvent de calcaire métamorphisé. 3, fiche 24, Français, - calcaire%20cristallin
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Boundary Mountain anticlinorium
1, fiche 25, Anglais, Boundary%20Mountain%20anticlinorium
correct, voir observation, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In the southeasternmost Eastern Townships the Arnold River Formation is exposed in the core of the Boundary Mountain anticlinorium which is flanked and partly overlapped by Silurian Strata. 2, fiche 25, Anglais, - Boundary%20Mountain%20anticlinorium
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 3, fiche 25, Anglais, - Boundary%20Mountain%20anticlinorium
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- anticlinorium du mont Boundary
1, fiche 25, Français, anticlinorium%20du%20mont%20Boundary
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
À l'extrémité sud-est des Cantons de l'Est, la formation d'Arnold River affleure au cœur de l'anticlinorium du mont Boundary, lequel se trouve flanqué et partiellement recouvert de strates siluriennes. 2, fiche 25, Français, - anticlinorium%20du%20mont%20Boundary
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 3, fiche 25, Français, - anticlinorium%20du%20mont%20Boundary
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, fiche 25, Français, - anticlinorium%20du%20mont%20Boundary
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Plate Tectonics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- alpine orogeny
1, fiche 26, Anglais, alpine%20orogeny
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An orogenic phase in the Late Mesozoic (Eoalpine) and the current Cenozoic that has formed the mountain ranges of the Alpide belt. 2, fiche 26, Anglais, - alpine%20orogeny
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Alpine orogeny produced intense metamorphism of preexisting rocks, crumpling of rock strata, and uplift accompanied by both normal and thrust faulting. It was responsible for the elevation of the present Alps, from which the name derives, and for the uplifting of plateaus in the Balkan Peninsula and in Corsica and Sardinia. 3, fiche 26, Anglais, - alpine%20orogeny
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tectonique des plaques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- orogenèse alpine
1, fiche 26, Français, orogen%C3%A8se%20alpine
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-07-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Road Maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- sink-hole
1, fiche 27, Anglais, sink%2Dhole
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- sinkhole 1, fiche 27, Anglais, sinkhole
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A hole, cavern, or funnel-shaped cavity made in the earth by the action of water on the soil, rock, or underlying strata, and frequently forming the course of an underground stream. 1, fiche 27, Anglais, - sink%2Dhole
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Entretien des routes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- sink-hole
1, fiche 27, Français, sink%2Dhole
voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- sinkhole 1, fiche 27, Français, sinkhole
voir observation
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
sink-hole; sinkhole : Le terme «sink-hole» signifie tout trou, caverne ou cavité conique qui est formé par l'action de l'eau sur la terre, la pierre ou les strates sous-jacentes et qui forment fréquemment le lit d'un cours d'eau souterrain. En français, le terme à utiliser dépendra de la nature du «sink-hole». Lorsque l'on parle de «sink-hole» dans le domaine de la route, on utilisera «affaissement de chaussée». Dans le domaine de la géologie et de la géomorphologie, on utilisera les termes «doline», «aven», «ponor» et «gouffre absorbant» selon la nature du «sink-hole». 2, fiche 27, Français, - sink%2Dhole
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-05-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Underground Mining
- Lining of Mineshafts and Passages
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rock bolt
1, fiche 28, Anglais, rock%20bolt
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- rockbolt 2, fiche 28, Anglais, rockbolt
correct
- roof bolt 2, fiche 28, Anglais, roof%20bolt
correct
- roof-bolt 3, fiche 28, Anglais, roof%2Dbolt
correct
- anchor bolt 4, fiche 28, Anglais, anchor%20bolt
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A long steel bolt driven into walls or roof off underground excavations to strengthen the pinning of rock strata. It is inserted in a drilled hole and expanded by means of a wedge which opens a sleeve surrounding it(the sleeve bolt), or which slides in a half-sleeve(the sliding wedge bolt). 5, fiche 28, Anglais, - rock%20bolt
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Expansion-shell, slot-and-wedge roof-bolt. 6, fiche 28, Anglais, - rock%20bolt
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- rock-bolt
- roofbolt
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- boulon d'ancrage
1, fiche 28, Français, boulon%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- boulon au toit 2, fiche 28, Français, boulon%20au%20toit
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de soutènement ou de consolidation constitué par une tige d'acier de quelques mètres de longueur, ancré dans la roche (ou de la maçonnerie) soit à son extrémité, soit sur toute sa longueur, après introduction dans un trou foré à cet effet. 3, fiche 28, Français, - boulon%20d%27ancrage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[...] tiges d'acier d'environ 25 mm de diamètre, de 1 m à 2,5 m de long, introduites dans les trous analogues à des trous de mines et ancrées dans la roche de façon à résister à un effort d'arrachement important [...]; à leur extrémité libre, ils sont mis en tension par le serrage d'un écrou qui serre contre la roche une plaque d'appui ou une rallonge, ou encore un grillage de protection. 4, fiche 28, Français, - boulon%20d%27ancrage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera subterránea
- Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- perno de anclaje
1, fiche 28, Espagnol, perno%20de%20anclaje
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- phacolith
1, fiche 29, Anglais, phacolith
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- phacolite 1, fiche 29, Anglais, phacolite
correct, rare
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A minor, concordant, doubly convex, and usually granitic intrusion into folded strata. 2, fiche 29, Anglais, - phacolith
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- phacolite
1, fiche 29, Français, phacolite
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] gîte des axes anticlinaux et synclinaux. 1, fiche 29, Français, - phacolite
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- facolita
1, fiche 29, Espagnol, facolita
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Variedad de chabasita, que se encuentra en forma de cristales lenticulares. 1, fiche 29, Espagnol, - facolita
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Codroy Group
1, fiche 30, Anglais, Codroy%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 30, Anglais, - Codroy%20Group
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The Windsor Group occurs in New Brunswick and on Magdalen Islands, but, in Newfoundland and Labrador, correlative marine strata are included in the Codroy Group(frontispice). 3, fiche 30, Anglais, - Codroy%20Group
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- groupe de Codroy
1, fiche 30, Français, groupe%20de%20Codroy
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 30, Français, - groupe%20de%20Codroy
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 30, Français, - groupe%20de%20Codroy
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Ce groupe [le groupe de Windsor] se trouve au Nouveau-Brunswick et dans les îles de la Madeleine, mais, à Terre-Neuve-et-Labrador, des couches marines corrélatives font partie du groupe de Codroy (frontispice). 3, fiche 30, Français, - groupe%20de%20Codroy
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Kippens Formation
1, fiche 31, Anglais, Kippens%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 31, Anglais, - Kippens%20Formation
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Near Port au Port in southwestern Newfoundland and Labrador, 900 feet of fossiliferous Lower Cambrian strata of the Kippens Formation overlies platonic rocks of the Indian Head Range Complex with marked unconformity(Riley, 1962). 3, fiche 31, Anglais, - Kippens%20Formation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- formation de Kippens
1, fiche 31, Français, formation%20de%20Kippens
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 31, Français, - formation%20de%20Kippens
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 31, Français, - formation%20de%20Kippens
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Près de Port-au-Port, dans le sud-ouest de Terre-Neuve-et-Labrador, 900 pieds de couches fossilifères de la formation de Kippens du Cambrien inférieur reposent en discordance prononcée sur les roches plutoniques du complexe d'Indian Head Range (Riley, 1962). 3, fiche 31, Français, - formation%20de%20Kippens
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- drag
1, fiche 32, Anglais, drag
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The bending of strata of a fault caused by the friction of the moving blocks along the fault surface. 1, fiche 32, Anglais, - drag
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- rebroussement
1, fiche 32, Français, rebroussement
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Torsion localisée des couches, due aux frottements des lèvres d'une faille. 1, fiche 32, Français, - rebroussement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Petrography
- Geological Research and Exploration
- Mining Operations
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- rock stratum
1, fiche 33, Anglais, rock%20stratum
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- stratum of rock 2, fiche 33, Anglais, stratum%20of%20rock
correct
- stratum of rocks 1, fiche 33, Anglais, stratum%20of%20rocks
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The outcropping strata of rocks near a proposed drilling site are studied for indications of the structure and characteristics of the layers of rocks buried beneath the surface. In the past, the petroleum industry depended largely on surface indications and well logs for knowledge of subsurface conditions. 1, fiche 33, Anglais, - rock%20stratum
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
stratum : the singular form of strata. 2, fiche 33, Anglais, - rock%20stratum
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- rock strata
- strata of rock
- strata of rocks
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pétrographie
- Recherches et prospections géologiques
- Exploitation minière
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 33, La vedette principale, Français
- couche rocheuse
1, fiche 33, Français, couche%20rocheuse
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- strate rocheuse 2, fiche 33, Français, strate%20rocheuse
nom féminin
- banc rocheux 2, fiche 33, Français, banc%20rocheux
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Explotación minera
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- estrato
1, fiche 33, Espagnol, estrato
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- main roof
1, fiche 34, Anglais, main%20roof
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The rock above the immediate roof. 2, fiche 34, Anglais, - main%20roof
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
There are two broad types of roof as far as support is concerned, the immediate roof above the coal and the main roof. Artificial support for mining purposes is only concerned with the immediate roof as nothing except large blocks of solid coal, or massive concrete, will support the main roof.... Main roof is composed of strata above the immediate coal bed roof that forms the overburden to the surface. Frequently, the term is applied only to a massive, strong rock layer that does not break or bend until all of the coal is removed by pillaring or by longwall mining. 3, fiche 34, Anglais, - main%20roof
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Immediate roof: Lowest layer or layers of rock immediately above an underground opening. 2, fiche 34, Anglais, - main%20roof
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Main roof break. 4, fiche 34, Anglais, - main%20roof
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 34, La vedette principale, Français
- toit supérieur
1, fiche 34, Français, toit%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- haut toit 2, fiche 34, Français, haut%20toit
nom masculin
- toit principal 2, fiche 34, Français, toit%20principal
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
S'il s'agit d'une taille à foudroyage, le toit immédiat casse et s'effondre le long d'une ligne parallèle au front de taille à quelques mètres de celui-ci; les éboulis foisonnés remplissent le vide, de sorte que le toit supérieur, à quelques mètres au-dessus, repose sur ces éboulis, qui jouent le rôle d'un remblai, et les tasse progressivement [...] 3, fiche 34, Français, - toit%20sup%C3%A9rieur
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Cassure d'affaissement, cassure d'exploitation (du, au) toit. 2, fiche 34, Français, - toit%20sup%C3%A9rieur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pyramid cut
1, fiche 35, Anglais, pyramid%20cut
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- diamond cut 2, fiche 35, Anglais, diamond%20cut
correct
- German cut 3, fiche 35, Anglais, German%20cut
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A cut in which four central holes are drilled towards a focal point, and when fired break out a tetrahedral section of strata. 3, fiche 35, Anglais, - pyramid%20cut
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bouchon pyramidal
1, fiche 35, Français, bouchon%20pyramidal
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- bouchon en pyramide 2, fiche 35, Français, bouchon%20en%20pyramide
correct, nom masculin
- bouchon convergent 3, fiche 35, Français, bouchon%20convergent
correct, nom masculin
- bouchon conique 4, fiche 35, Français, bouchon%20conique
correct, nom masculin
- bouchon en diamant 5, fiche 35, Français, bouchon%20en%20diamant
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le bouchon pyramidal (pyramid cut) consiste ordinairement en 4 trous forés de manière à se rencontrer en un point commun ou presque commun, généralement situé près de l'axe médian de la galerie. Ces trous convenablement explosés dégagent un noyau de forme plus ou moins pyramidale. 5, fiche 35, Français, - bouchon%20pyramidal
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Petrography
- Various Metal Ores
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- interstratification
1, fiche 36, Anglais, interstratification
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- interlayering 2, fiche 36, Anglais, interlayering
correct
- interbedding 3, fiche 36, Anglais, interbedding
correct
- alternation of beds 4, fiche 36, Anglais, alternation%20of%20beds
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The state or condition of being interstratified or occurring between strata of a different character. 5, fiche 36, Anglais, - interstratification
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The conformable interlayering of discrete units of gold-rich sulphide-iron-formation with barren silicate-iron-formation and clastic sedimentary rocks ... suggest that both gold and sulphur were primary components of the deposits. 2, fiche 36, Anglais, - interstratification
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- interstratification
1, fiche 36, Français, interstratification
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- alternance de couches 2, fiche 36, Français, alternance%20de%20couches
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Intercalation, au sein d'une série sédimentaire, de niveaux de nature différente. 3, fiche 36, Français, - interstratification
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'interstratification concordante d'unités distinctes de faciès sulfurés de formation de fer riches en or avec des faciès silicatés de formation, de fer et de roches sédimentaires clastiques stériles [...] indiquent que l'or et le soufre étaient des composants primaires des dépôts. 4, fiche 36, Français, - interstratification
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Interstratification le long de la ligne séparant les faciès. 5, fiche 36, Français, - interstratification
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Minerales varios (Minas metálicas)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- interestratificación
1, fiche 36, Espagnol, interestratificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- disposición alternada de estratos 1, fiche 36, Espagnol, disposici%C3%B3n%20alternada%20de%20estratos
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- rock bolting
1, fiche 37, Anglais, rock%20bolting
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- rockbolting 2, fiche 37, Anglais, rockbolting
correct
- roof bolting 3, fiche 37, Anglais, roof%20bolting
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... the pinning together of the material adjacent to a mine opening by drilling a hole 5 to 6 feet deep and inserting a special bolt 1 to [1 3/4] in. in diameter. 4, fiche 37, Anglais, - rock%20bolting
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The end inserted in the hole is equipped with a wedge or expansion shell that seizes the material at the bottom of the hole. A heavy washer or plate is placed over the exposed and threaded end of the bolt, and the nut is tightened to a unit of support. 4, fiche 37, Anglais, - rock%20bolting
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- strata bolting
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 37, La vedette principale, Français
- boulonnage du toit
1, fiche 37, Français, boulonnage%20du%20toit
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- boulonnage 2, fiche 37, Français, boulonnage
correct, nom masculin
- boulonnage de la couronne 3, fiche 37, Français, boulonnage%20de%20la%20couronne
correct, nom masculin
- soutènement suspendu 4, fiche 37, Français, sout%C3%A8nement%20suspendu
correct, nom masculin
- ancrage 4, fiche 37, Français, ancrage
correct, nom masculin
- soutènement par boulons d'ancrage 5, fiche 37, Français, sout%C3%A8nement%20par%20boulons%20d%27ancrage
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Méthode de soutènement spécial du toit [qui] consiste à introduire dans des trous de faible diamètre, forés dans la couronne d'une excavation, des tiges d'acier, ayant généralement de 1,5 à 2 m de long, appelées boulons, ou des broches de bois qui sont ancrées par un dispositif spécial au fond du trou, et qui maintiennent une plaque d'appui serrée par un écrou contre la couronne du chantier. 1, fiche 37, Français, - boulonnage%20du%20toit
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Ce boulonnage serre les unes contre les autres les différentes strates du toit immédiat [...] 1, fiche 37, Français, - boulonnage%20du%20toit
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- soutènement par boulon d'ancrage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Geology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- unstratified
1, fiche 38, Anglais, unstratified
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- unbedded 2, fiche 38, Anglais, unbedded
adjectif
- nonbedded 2, fiche 38, Anglais, nonbedded
adjectif
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Not formed or deposited in strata : specif. said of massive rocks or sediments with an absence of layering, such as granite or glacial till. 3, fiche 38, Anglais, - unstratified
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- non stratifié
1, fiche 38, Français, non%20stratifi%C3%A9
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
roche non stratifiée 2, fiche 38, Français, - non%20stratifi%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
bauxites non stratifiées. 3, fiche 38, Français, - non%20stratifi%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- periclinal
1, fiche 39, Anglais, periclinal
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- quaquaversal 2, fiche 39, Anglais, quaquaversal
correct, adjectif
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Referring to strata and structures dipping radially outward from or inward toward a center, thus forming a dome or basin. 3, fiche 39, Anglais, - periclinal
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- périclinal
1, fiche 39, Français, p%C3%A9riclinal
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
S'applique aux structures dont les pendages divergent à partir d'un point central soit vers le bas (périanticlinal) soit vers le haut (perisynclinal). 2, fiche 39, Français, - p%C3%A9riclinal
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- periclinal
1, fiche 39, Espagnol, periclinal
correct
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Geology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- biostratigraphic unit
1, fiche 40, Anglais, biostratigraphic%20unit
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A stratum or body of strata that is unified by its fossil content or paleontological character and thus differentiated from adjacent strata... 2, fiche 40, Anglais, - biostratigraphic%20unit
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- unité biostratigraphique
1, fiche 40, Français, unit%C3%A9%20biostratigraphique
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[...] corps rocheux défini ou caractérisé par son contenu fossilifère. 2, fiche 40, Français, - unit%C3%A9%20biostratigraphique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- unidad bioestratigráfica
1, fiche 40, Espagnol, unidad%20bioestratigr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de estratos que constituyen una unidad, por su contenido fósil o carácter paleontológico y que, por consiguiente, es posible diferenciar de los estratos adyacentes. 1, fiche 40, Espagnol, - unidad%20bioestratigr%C3%A1fica
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- aquifer
1, fiche 41, Anglais, aquifer
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- ground water aquifer 2, fiche 41, Anglais, ground%20water%20aquifer
correct
- groundwater reservoir 3, fiche 41, Anglais, groundwater%20reservoir
correct
- water-bearing formation 4, fiche 41, Anglais, water%2Dbearing%20formation
correct
- ground-water reservoir 5, fiche 41, Anglais, ground%2Dwater%20reservoir
correct
- water horizon 5, fiche 41, Anglais, water%20horizon
correct
- water-bearing layer 6, fiche 41, Anglais, water%2Dbearing%20layer
correct
- groundwater layer 7, fiche 41, Anglais, groundwater%20layer
correct
- water-bearing bed 4, fiche 41, Anglais, water%2Dbearing%20bed%20
correct
- aquafer 8, fiche 41, Anglais, aquafer
moins fréquent
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A geological formation (bed or stratum) of permeable rock or unconsolidated material (e.g. sand and gravels) capable of yielding significant quantities of water. 9, fiche 41, Anglais, - aquifer
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In a water-drive reservoir, the aquifer is that portion of the reservoir that contains the water. 10, fiche 41, Anglais, - aquifer
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
aquifer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 11, fiche 41, Anglais, - aquifer
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Fissure of an aquifer, voids of an aquifer. 12, fiche 41, Anglais, - aquifer
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- groundwater aquifer
- ground-water layer
- water bearing stratum
- water-bearing strata
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- aquifère
1, fiche 41, Français, aquif%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- formation aquifère 2, fiche 41, Français, formation%20aquif%C3%A8re
correct, nom féminin
- réservoir aquifère 3, fiche 41, Français, r%C3%A9servoir%20aquif%C3%A8re
correct, nom masculin
- couche aquifère 4, fiche 41, Français, couche%20aquif%C3%A8re
correct, nom féminin
- lit aquifère 5, fiche 41, Français, lit%20aquif%C3%A8re
correct, nom masculin
- réservoir souterrain 6, fiche 41, Français, r%C3%A9servoir%20souterrain
correct, nom masculin
- réservoir d'eau souterraine 7, fiche 41, Français, r%C3%A9servoir%20d%27eau%20souterraine
correct, nom masculin
- nappe aquifère 8, fiche 41, Français, nappe%20aquif%C3%A8re
à éviter, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Formation contenant de l'eau (lit ou strate), constituée de roches perméables, de sable ou de gravier, et capable de céder des quantités importantes d'eau. 9, fiche 41, Français, - aquif%C3%A8re
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le réservoir aquifère est une formation aquifère que l'on exploite. La réalimentation en eau de ce réservoir peut se faire par des moyens artificiels ou naturels. 10, fiche 41, Français, - aquif%C3%A8re
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
aquifère : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 11, fiche 41, Français, - aquif%C3%A8re
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Fissure d'un aquifère, pore d'un aquifère. 12, fiche 41, Français, - aquif%C3%A8re
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- acuífero
1, fiche 41, Espagnol, acu%C3%ADfero
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- manto acuífero 2, fiche 41, Espagnol, manto%20acu%C3%ADfero
correct, nom masculin
- capa acuífera 3, fiche 41, Espagnol, capa%20acu%C3%ADfera
correct, nom féminin
- embalse de agua subterránea 4, fiche 41, Espagnol, embalse%20de%20agua%20subterr%C3%A1nea
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Formación porosa (lecho o extracto) que contiene agua, constituida por rocas permeables, arena o grava, capaz de ceder importantes cantidades de agua. 5, fiche 41, Espagnol, - acu%C3%ADfero
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En los mantos acuíferos libres o freáticos, que son explotados por los pozos ordinarios, los bancos porosos que contienen el agua no tienen techo de estratos impermeables. 6, fiche 41, Espagnol, - acu%C3%ADfero
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Acuífero a presión, acuífero acuicludo, acuífero acuifugo, acuífero acuitardo, acuífero cautivo, acuífero confinado, acuífero freático o libre, acuífero multicapa, acuífero semiconfinado, acuífero subestimado. 7, fiche 41, Espagnol, - acu%C3%ADfero
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bank filtration
1, fiche 42, Anglais, bank%20filtration
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The induced infiltration of river water through bankside gravel strata(by pumping from wells sunk into the gravel strata to create a hydraulic gradient) with the intention of improving the water quality. 2, fiche 42, Anglais, - bank%20filtration
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
bank filtration: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 42, Anglais, - bank%20filtration
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Fiche 42, La vedette principale, Français
- filtration sur barge
1, fiche 42, Français, filtration%20sur%20barge
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Infiltration induite de l'eau d'une rivière à travers les strates graveleuses des rives dans le but d'améliorer la qualité de l'eau. 1, fiche 42, Français, - filtration%20sur%20barge
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Un moyen pour induire ce type d'infiltration est le pompage d'eau à partir de puits creusés dans les strates graveleuses pour créer un gradient hydraulique. 1, fiche 42, Français, - filtration%20sur%20barge
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
filtration sur barge : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 42, Français, - filtration%20sur%20barge
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación del agua
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- filtración en la ribera
1, fiche 42, Espagnol, filtraci%C3%B3n%20en%20la%20ribera
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- filtración en la orilla 1, fiche 42, Espagnol, filtraci%C3%B3n%20en%20la%20orilla
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Infiltración inducida del agua de un río a través de los estratos de grava de la ribera, para mejorar la calidad del agua. 1, fiche 42, Espagnol, - filtraci%C3%B3n%20en%20la%20ribera
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Un medio para inducir este tipo de infiltración es bombeando agua desde los pozos cavados en los estratos de grava para crear un gradiente hidráulico. 1, fiche 42, Espagnol, - filtraci%C3%B3n%20en%20la%20ribera
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- support
1, fiche 43, Anglais, support
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In the natural state of land one part of it receives support from another, upper from lower strata, and soil from adjacent soil, and therefore if one piece of land is conveyed so as to be divided in point of title from another contiguous to it, or(as in the case of mines) below it, the right to support passes with the land, not as an easement held by a distinct title, but as an essential incident to the land itself.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 82). 2, fiche 43, Anglais, - support
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- appui
1, fiche 43, Français, appui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne ici le concept de base, soit l'appui que l'on peut prendre sur le fonds servant (ou des éléments de celui-ci : sol, édifice, mur, etc.) ou en recevoir. Ce concept d'«appui» assure le lien entre les notions juridiques de «droit d'appui», «servitude d'appui», etc. En dehors des besoins de référence juridique, l'appui en question pourra être désigné par des termes techniques comme «soutènement», etc. 2, fiche 43, Français, - appui
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
appui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 43, Français, - appui
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Glaciology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- glacier berg
1, fiche 44, Anglais, glacier%20berg
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An irregularly shaped iceberg. 2, fiche 44, Anglais, - glacier%20berg
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
An iceberg carved from the glaciers, usually much crevassed and with broken strata. 3, fiche 44, Anglais, - glacier%20berg
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- glacier iceberg
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Glaciologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- berg de glacier
1, fiche 44, Français, berg%20de%20glacier
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- iceberg de glacier 2, fiche 44, Français, iceberg%20de%20glacier
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] iceberg de forme irrégulière. 1, fiche 44, Français, - berg%20de%20glacier
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Tectonics
- Petroleum Deposits
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- piercement salt dome
1, fiche 45, Anglais, piercement%20salt%20dome
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- piercement dome 2, fiche 45, Anglais, piercement%20dome
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A salt dome in which the salt core has broken through the overlying strata until it reaches or approaches the surface. 3, fiche 45, Anglais, - piercement%20salt%20dome
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A piercement salt dome is one that has been pushed up so as to penetrate the overlying sediments, leaving them truncated. 1, fiche 45, Anglais, - piercement%20salt%20dome
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tectonique
- Gisements pétrolifères
Fiche 45, La vedette principale, Français
- dôme de sel perçant
1, fiche 45, Français, d%C3%B4me%20de%20sel%20per%C3%A7ant
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[...] sommet du dôme de sel se situant entre la surface du sol et 600 m de profondeur. 1, fiche 45, Français, - d%C3%B4me%20de%20sel%20per%C3%A7ant
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- structural drilling
1, fiche 46, Anglais, structural%20drilling
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Drilling done specifically to obtain detailed information delineating the location of folds, domes, faults, and other subsurface structural features undiscernible by studying strata exposed at the surface. 2, fiche 46, Anglais, - structural%20drilling
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- sondage géologique peu profond
1, fiche 46, Français, sondage%20g%C3%A9ologique%20peu%20profond
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Sondage [...] destiné à relever la cote d'une couche pour dessiner la carte structurale. 1, fiche 46, Français, - sondage%20g%C3%A9ologique%20peu%20profond
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Geology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- settling
1, fiche 47, Anglais, settling
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- outcrop curvature 2, fiche 47, Anglais, outcrop%20curvature
correct
- outcrop bending 3, fiche 47, Anglais, outcrop%20bending
- down-bending curvature 4, fiche 47, Anglais, down%2Dbending%20curvature
- gravitational sagging 4, fiche 47, Anglais, gravitational%20sagging
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The sag in outcrops of layered strata, caused by rock creep. 5, fiche 47, Anglais, - settling
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- fauchage
1, fiche 47, Français, fauchage
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- phénomène de fauchage 2, fiche 47, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20fauchage
correct, nom masculin
- balancement superficiel 3, fiche 47, Français, balancement%20superficiel
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Déformation superficielle de la tranche d'une couche géologique. 2, fiche 47, Français, - fauchage
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Si les strates affleurantes sont obliques à la surface affectée par une masse en voie de «creep», les têtes des bancs ne tardent pas à se disjoindre, s'incurvant plus ou moins, jusqu'à devenir parallèles à la pente et former un crochet par rapport à la partie non infléchie de chaque banc. On dit qu'il y a «fauchage» ou balancement superficiel [...] 3, fiche 47, Français, - fauchage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- regional dip
1, fiche 48, Anglais, regional%20dip
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- normal dip 1, fiche 48, Anglais, normal%20dip
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The nearly uniform inclination of strata over a wide area, generally at a low angle... 2, fiche 48, Anglais, - regional%20dip
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pendage régional
1, fiche 48, Français, pendage%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- pendage général d'une région 1, fiche 48, Français, pendage%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%27une%20r%C3%A9gion
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- band chart
1, fiche 49, Anglais, band%20chart
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- component band chart 2, fiche 49, Anglais, component%20band%20chart
correct
- absolute component band chart 2, fiche 49, Anglais, absolute%20component%20band%20chart
correct
- component line chart 3, fiche 49, Anglais, component%20line%20chart
correct
- multiple-surface chart 4, fiche 49, Anglais, multiple%2Dsurface%20chart
correct
- component part line chart 5, fiche 49, Anglais, component%20part%20line%20chart
correct
- strata chart 6, fiche 49, Anglais, strata%20chart
correct
- stratum chart 7, fiche 49, Anglais, stratum%20chart
correct
- layer chart 6, fiche 49, Anglais, layer%20chart
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
... a type of line graph that shows variations in the component parts as well as the total of a series. In the construction of such a chart, the variations of the largest component part are plotted first. The next largest component part is then added to the first component and the result is plotted. This cumulative process is continued until all the component parts are included. Each segment is then shaded or crosshatched. The variations in the top line show the variations in the total, while variations of a particular component are represented by the width of the corresponding segment. This type of chart focuses attention of the changing relationships among the components of the total. 8, fiche 49, Anglais, - band%20chart
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[This] chart ... portrays components of a total expressed in absolute values. 9, fiche 49, Anglais, - band%20chart
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- band curved chart
- cumulative band chart
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- graphique à bandes
1, fiche 49, Français, graphique%20%C3%A0%20bandes
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- graphique à banderoles 1, fiche 49, Français, graphique%20%C3%A0%20banderoles
correct, nom masculin
- graphique à ceintures 1, fiche 49, Français, graphique%20%C3%A0%20ceintures
correct, nom masculin
- graphique à barres successives 1, fiche 49, Français, graphique%20%C3%A0%20barres%20successives
correct, nom masculin
- graphique en banderole 2, fiche 49, Français, graphique%20en%20banderole
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Type de graphique linéaire où sont représentées les variations d'un total de même que celle de ses composantes. 1, fiche 49, Français, - graphique%20%C3%A0%20bandes
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Graphique en banderole. [Il est utilisé] pour des variables capables d'additions [lorsqu'] on veut représenter un phénomène dont on connaît les composantes [...] La courbe supérieure représente la courbe cumulative : par différence on trace les courbes composantes. Les espaces délimités par les courbes composantes sont hachurés d'une manière spéciale ou laissés en blanc. On obtient ainsi des banderoles qui figurent l'évolution. 3, fiche 49, Français, - graphique%20%C3%A0%20bandes
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Geology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- anaclinal
1, fiche 50, Anglais, anaclinal
correct, adjectif
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Descending in a direction opposite to that of the dip of the strata. 2, fiche 50, Anglais, - anaclinal
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Opposed to cataclinal 2, fiche 50, Anglais, - anaclinal
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- anaclinal
1, fiche 50, Français, anaclinal
correct, adjectif
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Incliné en sens contraire du pendage des couches. 2, fiche 50, Français, - anaclinal
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La terminologie descriptive des reliefs de cuesta repose en partie sur les rapports entre la direction des pentes (des versants ou des talwegs) et celle du pendage des strates. On appelle cataclinales la pente, la vallée qui descendent dans le même sens que les strates, anaclinales celles qui vont en sens inverse [...] 3, fiche 50, Français, - anaclinal
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Un bassin anaclinal est incliné en sens contraire à la dépression. 2, fiche 50, Français, - anaclinal
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : cataclinal. 2, fiche 50, Français, - anaclinal
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
cuesta : Rebord de plateau en structure sédimentaire monoclinale comportant la superposition de couches résistantes à des couches tendres. 3, fiche 50, Français, - anaclinal
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- anaclinal
1, fiche 50, Espagnol, anaclinal
adjectif
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Measuring Instruments
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- clinometer
1, fiche 51, Anglais, clinometer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- inclinometer 2, fiche 51, Anglais, inclinometer
correct
- tiltmeter 3, fiche 51, Anglais, tiltmeter
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Any of various instruments... for measuring or indicating angles of slope, elevation, or inclination(as the dip of geological beds or strata, the slope of an embankment or cutting...) 2, fiche 51, Anglais, - clinometer
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Appareils de mesure
Fiche 51, La vedette principale, Français
- clisimètre
1, fiche 51, Français, clisim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- clinomètre 2, fiche 51, Français, clinom%C3%A8tre
correct, nom masculin
- inclinomètre 3, fiche 51, Français, inclinom%C3%A8tre
correct, nom masculin
- clinoscope 3, fiche 51, Français, clinoscope
correct, nom masculin
- clitographe 3, fiche 51, Français, clitographe
correct, nom masculin
- éclimètre 4, fiche 51, Français, %C3%A9clim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à mesurer les angles de pente, d'élévation et d'inclinaison. 5, fiche 51, Français, - clisim%C3%A8tre
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[...] employé en topographie, en général pour mesurer des angles dans un plan vertical par leur valeur en degrés ou grades. Il comporte essentiellement : un limbe vertical gradué, une alidade centrée sur ce limbe, une lunette solidaire de l'alidade, un niveau à bulle. 6, fiche 51, Français, - clisim%C3%A8tre
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de agrimensura
- Instrumentos de medida
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- inclinómetro
1, fiche 51, Espagnol, inclin%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- clinómetro 2, fiche 51, Espagnol, clin%C3%B3metro
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Aparato destinado a medir la inclinación o la pendiente. 1, fiche 51, Espagnol, - inclin%C3%B3metro
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Geology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- chronostratigraphy
1, fiche 52, Anglais, chronostratigraphy
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- time-stratigraphy 2, fiche 52, Anglais, time%2Dstratigraphy
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The branch of stratigraphy that interprets geologic history by determining the age and time sequence of the Earth's rock strata... 2, fiche 52, Anglais, - chronostratigraphy
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Some geologists regard chronostratigraphy as essentially identical to biostratigraphy, while others insist on a formal separation of the concepts involved, regarding biostratigraphy as simply one method of calibrating chronostratigraphic scales. 3, fiche 52, Anglais, - chronostratigraphy
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- chronostratigraphie
1, fiche 52, Français, chronostratigraphie
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- chronologie stratigraphique 2, fiche 52, Français, chronologie%20stratigraphique
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Stratigraphie basée sur des divisions caractérisées par des ensembles de couches. 3, fiche 52, Français, - chronostratigraphie
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Suivant que les subdivisions représentent une durée (chronologie) ou une succession stratigraphique (chronostratigraphie) les termes employés sont quelque peu différents [...] 2, fiche 52, Français, - chronostratigraphie
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- cronoestratigrafía
1, fiche 52, Espagnol, cronoestratigraf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Parte de la estratigrafía que relaciona la disposición de los estratos con su edad geológica. 1, fiche 52, Espagnol, - cronoestratigraf%C3%ADa
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- baraboo
1, fiche 53, Anglais, baraboo
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A monadnock buried by a series of strata and subsequently reexposed by the erosion of these younger strata. 1, fiche 53, Anglais, - baraboo
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- baraboo
1, fiche 53, Français, baraboo
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Relief enterré, postérieurement dénudé par l'érosion. 1, fiche 53, Français, - baraboo
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ce nom vien de Baraboo, Wisconsin. 1, fiche 53, Français, - baraboo
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Amisk-Missi Sequences
1, fiche 54, Anglais, Amisk%2DMissi%20Sequences
Saskatchewan
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Amisk-Missi Strata 1, fiche 54, Anglais, Amisk%2DMissi%20Strata
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Both the Amisk-Missi and Wasekwan-Sickle sequences appear to be typical eugeosynclinal deposits. 1, fiche 54, Anglais, - Amisk%2DMissi%20Sequences
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- groupes d'Amisk et de Missi
1, fiche 54, Français, groupes%20d%27Amisk%20et%20de%20Missi
nom masculin, pluriel, Saskatchewan
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Foundation Engineering
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- allowable settlement
1, fiche 55, Anglais, allowable%20settlement
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Settlement is the downward movement of a structure due to compaction, elastic compression and/or consolidation of the underlying strata. The allowable settlement which a structure can tolerate without distress is dependent on both total and differential settlement... 1, fiche 55, Anglais, - allowable%20settlement
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Technique des fondations
Fiche 55, La vedette principale, Français
- tassement admissible
1, fiche 55, Français, tassement%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- tassement maximal 2, fiche 55, Français, tassement%20maximal
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale du tassement d'un ouvrage telle qu'il n'en résulte ni déformation de la structure supérieure aux tolérances, ni désordre sensible dans le second œuvre et les organes d'équipement, ni incidence notable sur les ouvrages voisins. La notion de tassement admissible est étroitement liée à la nature de l'ouvrage, à sa fonction, et à la présence d'organes sensibles appartenant à l'ouvrage ou situés à sa proximité. 3, fiche 55, Français, - tassement%20admissible
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Vulcanology and Seismology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- bottom-simulating reflector
1, fiche 56, Anglais, bottom%2Dsimulating%20reflector
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A seismic reflector paralleling the sea floor and resulting from seismic energy slowing significantly as it passes from denser hydrate-bearing strata to less dense gas bearing strata. 1, fiche 56, Anglais, - bottom%2Dsimulating%20reflector
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Volcanologie et sismologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- réflecteur de simulation du fond
1, fiche 56, Français, r%C3%A9flecteur%20de%20simulation%20du%20fond
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Réflecteur sismique correspondant au plancher océanique et engendré par la baisse significative d’énergie sismique entre les couches d'hydrates à haute densité et les couches de gaz à plus faible densité. 1, fiche 56, Français, - r%C3%A9flecteur%20de%20simulation%20du%20fond
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-06-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Medication
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- stratified sampling
1, fiche 57, Anglais, stratified%20sampling
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A sample selection method in which the population is divided first into relatively homogeneous subgroups called strata, from which samples are then chosen. 2, fiche 57, Anglais, - stratified%20sampling
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
stratified sampling: standardized by ISO (International Organization for Standardization). 3, fiche 57, Anglais, - stratified%20sampling
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Médicaments
Fiche 57, La vedette principale, Français
- échantillonnage stratifié
1, fiche 57, Français, %C3%A9chantillonnage%20stratifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'échantillonnage qui consiste à choisir au hasard les individus qui font partie d'un échantillon après avoir divisé la population en tranches relativement homogènes appelées strates. 2, fiche 57, Français, - %C3%A9chantillonnage%20stratifi%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
échantillonnage stratifié : normalisé par ISO (Organisation internationale de normalisation) et AFNOR (Association française de normalisation). 3, fiche 57, Français, - %C3%A9chantillonnage%20stratifi%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
- Medicamentos
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- muestreo estratificado
1, fiche 57, Espagnol, muestreo%20estratificado
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Muestreo en el que la población se divide previamente en un número de estratos fijado de antemano. Dentro de cada estrato se realiza un muestreo aleatorio simple. 2, fiche 57, Espagnol, - muestreo%20estratificado
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- PAJLO
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- condominium title
1, fiche 58, Anglais, condominium%20title
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[The Condominium Act of British Columbia] sets up an administrative apparatus to enable efficacious management and a modus operandi to achieve harmony in an environment that is inherently communal. This has given rise to a number of "incidents" in addition to, or, in modification of, those provided by the common law. The term used in this book to describe the regime is a "condominium title" or a "strata title. "[Pavlich, 1983, p. 4]. 1, fiche 58, Anglais, - condominium%20title
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- PAJLO
Fiche 58, La vedette principale, Français
- titre condominial
1, fiche 58, Français, titre%20condominial
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
titre condominial : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 58, Français, - titre%20condominial
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-02-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Environment
- Forestry Operations
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- forest conversion stratum
1, fiche 59, Anglais, forest%20conversion%20stratum
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Analysis units... are the result of the spatial intersection of forest conversion strata... with ecological and administrative boundaries. Forest conversion strata were developed on the basis of expected conversion rates and characteristics. 1, fiche 59, Anglais, - forest%20conversion%20stratum
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
forest conversion strata : plural 2, fiche 59, Anglais, - forest%20conversion%20stratum
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- forest conversion strata
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Environnement
- Exploitation forestière
Fiche 59, La vedette principale, Français
- strate de conversion des forêts
1, fiche 59, Français, strate%20de%20conversion%20des%20for%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] les unités analytiques sont le résultat de l’intersection spatiale des strates de conversion des forêts [...] avec les frontières écologiques et administratives. Les strates de conversion des forêts ont été élaborées d’après les taux et les caractéristiques de conversion prévus. 1, fiche 59, Français, - strate%20de%20conversion%20des%20for%C3%AAts
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- unmined stratum
1, fiche 60, Anglais, unmined%20stratum
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A significant source of emissions from surface mines is the surrounding unmined strata. 1, fiche 60, Anglais, - unmined%20stratum
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
strata : plural. 2, fiche 60, Anglais, - unmined%20stratum
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 60, La vedette principale, Français
- couche non exploitée
1, fiche 60, Français, couche%20non%20exploit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les couches non exploitées avoisinantes sont une importante source d’émissions dans les mines à ciel ouvert. 1, fiche 60, Français, - couche%20non%20exploit%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Statistical Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Mantel-Haenszel test
1, fiche 61, Anglais, Mantel%2DHaenszel%20test
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Mantel-Haenzel test 2, fiche 61, Anglais, Mantel%2DHaenzel%20test
correct
- log-rank test 2, fiche 61, Anglais, log%2Drank%20test
correct
- log rank test 3, fiche 61, Anglais, log%20rank%20test
correct
- logrank test 4, fiche 61, Anglais, logrank%20test
correct
- Mantel-Cox test 2, fiche 61, Anglais, Mantel%2DCox%20test
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A chi-square test for taking categorical confounding variables into account when doing a weighted sum of the associations in each of the categories, called strata. 5, fiche 61, Anglais, - Mantel%2DHaenszel%20test
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
In survival analysis, a log-rank test compares the equality of k survival functions by creating a sequence of kx2 contingency tables (k survival functions by event observed/event not observed at that time) one at each (uncensored) observed event time, and calculating a statistic based on the observed and expected values for these contingency tables. This test is also known as the Mantel-Cox (Mantel-Haenszel) test. 2, fiche 61, Anglais, - Mantel%2DHaenszel%20test
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
In meta-analyses, the strata are the various studies included. 5, fiche 61, Anglais, - Mantel%2DHaenszel%20test
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Mantel-Haenszel test: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 61, Anglais, - Mantel%2DHaenszel%20test
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes statistiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 61, La vedette principale, Français
- test de Mantel-Haenszel
1, fiche 61, Français, test%20de%20Mantel%2DHaenszel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- test Mantel-Haenzel 2, fiche 61, Français, test%20Mantel%2DHaenzel
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Test du khi carré permettant de prendre en compte des variables de confusion catégoriques en faisant une somme pondérée des associations dans chacune des catégories, appelées strates. 1, fiche 61, Français, - test%20de%20Mantel%2DHaenszel
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dans les méta-analyses, les strates sont les différentes études incluses. 1, fiche 61, Français, - test%20de%20Mantel%2DHaenszel
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
test de Mantel-Haenszel : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 61, Français, - test%20de%20Mantel%2DHaenszel
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Métodos de investigación científica
- Métodos estadísticos
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Mantel-Haenzel
1, fiche 61, Espagnol, prueba%20de%20Mantel%2DHaenzel
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Demography
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- stratified random sampling
1, fiche 62, Anglais, stratified%20random%20sampling
correct, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- proportional random sampling 2, fiche 62, Anglais, proportional%20random%20sampling
correct
- quota random sampling 3, fiche 62, Anglais, quota%20random%20sampling
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A type of sampling which involves dividing the population into strata, and then selecting simple random samples from each of the strata. 4, fiche 62, Anglais, - stratified%20random%20sampling
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
stratified random sampling: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 62, Anglais, - stratified%20random%20sampling
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Démographie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- échantillonnage aléatoire stratifié
1, fiche 62, Français, %C3%A9chantillonnage%20al%C3%A9atoire%20stratifi%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Mode d'échantillonnage qui suppose la division de la population en strates, puis la sélection d'échantillons aléatoires simples dans chaque strate. 2, fiche 62, Français, - %C3%A9chantillonnage%20al%C3%A9atoire%20stratifi%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
échantillonnage aléatoire stratifié : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 62, Français, - %C3%A9chantillonnage%20al%C3%A9atoire%20stratifi%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- cleanout jet auger
1, fiche 63, Anglais, cleanout%20jet%20auger
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- cleanout auger 1, fiche 63, Anglais, cleanout%20auger
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An auger equipped with water-jet orifices designed to clean out collected material inside a driven pipe or casing before taking soil samples from strata below the bottom of the casing. 1, fiche 63, Anglais, - cleanout%20jet%20auger
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- cureuse
1, fiche 63, Français, cureuse
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour le débouchage et le curage des canalisations, par projection d'eau (additionnée de produits chimiques) à haute pression. 1, fiche 63, Français, - cureuse
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Cureuse à haute pression hydraulique pour le débouchage et le curage des canalisations [...] la cureuse [...] permet le débouchage et le curage à haute pression hydraulique et longues portées, des canalisations jusqu'au diamètre de 400mm et les travaux divers de nettoyage, traitement et désinfection. 1, fiche 63, Français, - cureuse
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Geochemistry
- Hydrology and Hydrography
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- selenitic water
1, fiche 64, Anglais, selenitic%20water
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- selenitous water 2, fiche 64, Anglais, selenitous%20water
voir observation
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Water containing dissolved selenite or calcium sulphate. 3, fiche 64, Anglais, - selenitic%20water
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Waters percolating through gypseous strata... dissolve the calcium sulphate and thus become permanently hard or "selenitic. "... Deposits of gypsum are formed in boilers using selenitic water. 4, fiche 64, Anglais, - selenitic%20water
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
selenitous: rare = selenitic. 5, fiche 64, Anglais, - selenitic%20water
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Géochimie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- eau séléniteuse
1, fiche 64, Français, eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- eau sélénitique 2, fiche 64, Français, eau%20s%C3%A9l%C3%A9nitique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Eau qui renferme du sulphate de calcium dissous. 3, fiche 64, Français, - eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Au contact du gypse, [...] l'eau se charge en sulphate de calcium et devient dure (séléniteuse) et impropre à la consommation. 4, fiche 64, Français, - eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
séléniteux, adj. : Se dit des eaux renfermant beaucoup de sulfate de calcium. 5, fiche 64, Français, - eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
eau sélénitique : Calque de l'anglais «selenitic water». 6, fiche 64, Français, - eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-08-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Geological Prospecting
- Geological Research and Exploration
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- resistivity log
1, fiche 65, Anglais, resistivity%20log
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An electric log in which the resistance of the rock encountered in drilling a borehole is measured in ohms. 1, fiche 65, Anglais, - resistivity%20log
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
In conjunction with other electric logs, the resistivity log enables the oil geologist to build up a picture of the strata drilled through and assess their porosity and permeability. 1, fiche 65, Anglais, - resistivity%20log
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Prospection géologique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- diagraphie de résistivité
1, fiche 65, Français, diagraphie%20de%20r%C3%A9sistivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- diagramme de résistivité 2, fiche 65, Français, diagramme%20de%20r%C3%A9sistivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- subjacent support
1, fiche 66, Anglais, subjacent%20support
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The support of the surface by the underlying strata of the earth, or the support of the upper floors of a building by the part below.(Ballentines's, 3rd ed., 1969, p. 1227). 1, fiche 66, Anglais, - subjacent%20support
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- appui sous-jacent
1, fiche 66, Français, appui%20sous%2Djacent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- appui tréfoncier 1, fiche 66, Français, appui%20tr%C3%A9foncier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Appui sous-jacent est générique tandis que le terme appui tréfoncier vise plus précisément le cas d'appui venant du sous-sol, notamment dans le cas d'exploitations minières, de canalisations souterraines. 1, fiche 66, Français, - appui%20sous%2Djacent
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
appui sous-jacent; appui tréfoncier : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 66, Français, - appui%20sous%2Djacent
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- management series
1, fiche 67, Anglais, management%20series
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Although Spatial Woodstock is an effective modelling tool, it is still the task of theprofessional forester to enter most of the basic data : growth curves, classification of forest strata into management series, etc. 2, fiche 67, Anglais, - management%20series
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 67, La vedette principale, Français
- série d'aménagement
1, fiche 67, Français, s%C3%A9rie%20d%27am%C3%A9nagement
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble de peuplements, semblables par leur dynamisme naturel d’évolution, leur objectif de production (caractéristiques des produits recherchés, vulnérabilité, objectifs de régénération, etc.) et leurs contraintes d'aménagement (contraintes territoriales) et qui sont soumis à un même scénario sylvicole. 1, fiche 67, Français, - s%C3%A9rie%20d%27am%C3%A9nagement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- geological map
1, fiche 68, Anglais, geological%20map
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- geologic map 2, fiche 68, Anglais, geologic%20map
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A special-purpose map made to show geological features. 3, fiche 68, Anglais, - geological%20map
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Rock units or geologic strata are shown by color or symbols to indicate surface coverage. 3, fiche 68, Anglais, - geological%20map
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
geological map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 68, Anglais, - geological%20map
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
Bedrock geological map. 5, fiche 68, Anglais, - geological%20map
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
Fiche 68, La vedette principale, Français
- carte géologique
1, fiche 68, Français, carte%20g%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Représentation de l'arrangement spatio-temporel des unités géologiques, litho- ou chrono-stratigraphiques, affleurant à la surface du globe. 2, fiche 68, Français, - carte%20g%C3%A9ologique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
carte géologique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 68, Français, - carte%20g%C3%A9ologique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Teledetección
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- mapa geológico
1, fiche 68, Espagnol, mapa%20geol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Mapa en el que el objeto representado son características geológicas de un territorio. 1, fiche 68, Espagnol, - mapa%20geol%C3%B3gico
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-05-23
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- forest stratum
1, fiche 69, Anglais, forest%20stratum
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
forest stratum : The plural form is "forest strata. " 2, fiche 69, Anglais, - forest%20stratum
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- forest strata
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 69, La vedette principale, Français
- strate forestière
1, fiche 69, Français, strate%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de peuplements qui présentent des similitudes des points de vue écologique et forestier. 2, fiche 69, Français, - strate%20foresti%C3%A8re
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- mines and minerals
1, fiche 70, Anglais, mines%20and%20minerals
correct, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
"Mines and minerals", includes any strata or seam of minerals or substances in or under any land and powers of working and getting the same, but not an undivided share thereof.(R. S. N. B., L-1, s. 1) 1, fiche 70, Anglais, - mines%20and%20minerals
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
mines and minerals : term usually used in the plural in this context. 2, fiche 70, Anglais, - mines%20and%20minerals
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- mines et minéraux
1, fiche 70, Français, mines%20et%20min%C3%A9raux
correct, pluriel, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
mines et minéraux : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 70, Français, - mines%20et%20min%C3%A9raux
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
mines et minéraux : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 70, Français, - mines%20et%20min%C3%A9raux
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Cartography
- Geology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- paleogeologic map
1, fiche 71, Anglais, paleogeologic%20map
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An areal map of the geology of an ancient surface immediately below a buried unconformity, showing the geology as it appeared at some time in the geologic past at the time the surface of unconformity was completed and before the overlapping strata were deposited. 2, fiche 71, Anglais, - paleogeologic%20map
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Cartographie
- Géologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- carte paléogéologique
1, fiche 71, Français, carte%20pal%C3%A9og%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Figuration de l'arrangement spatio-temporel des unités litho- et chrono-stratigraphiques affleurant dans une région choisie à un moment donné de son histoire géologique. 2, fiche 71, Français, - carte%20pal%C3%A9og%C3%A9ologique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-02-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- horizontal property
1, fiche 72, Anglais, horizontal%20property
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The concept referred to in this text as "condominium" is referred to by different names in different jurisdictions. In Australia, and also in British Columbia, it is known as "strata titles. "It is also referred to as "horizontal property regimes", "horizontal real property", and "apartment ownership", and it is(also) known simply as "horizontal property".(Rosenberg, 1969, p. 1-10). 1, fiche 72, Anglais, - horizontal%20property
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- propriété horizontale
1, fiche 72, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20horizontale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
propriété horizontale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 72, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20horizontale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-02-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- horizontal boundary
1, fiche 73, Anglais, horizontal%20boundary
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Horizontal boundaries include strata of minerals, roads and ways and, very importantly, storey boundaries.(Powell-Smith, 2nd ed., 1975, p. 5). 1, fiche 73, Anglais, - horizontal%20boundary
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- limite horizontale
1, fiche 73, Français, limite%20horizontale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
limite horizontale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 73, Français, - limite%20horizontale
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Petrography
- Chronology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- law of superposition
1, fiche 74, Anglais, law%20of%20superposition
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The law of geologic chronology stating that in any undisturbed sequence of sedimentary strata, the oldest stratum will be at the base, and the youngest stratum will be at the top. 2, fiche 74, Anglais, - law%20of%20superposition
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Pétrographie
- Chronologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- principe de superposition
1, fiche 74, Français, principe%20de%20superposition
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Principe stratigraphique selon lequel, de deux couches superposées, non renversées par la tectonique, la plus basse est la plus ancienne. 2, fiche 74, Français, - principe%20de%20superposition
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- gas-bearing stratum
1, fiche 75, Anglais, gas%2Dbearing%20stratum
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
1. During the drilling of any oil or gas well, all strata bearing oil, gas or water above the producing horizon must be sealed or separated in order to prevent their contents from passing into other strata.... 3. The operator of any well must shut off and exclude all water from any oil-or gas-bearing stratum to the satisfaction of the division.(Div. of Mineral Res., 212 eff. 12-20-79)--(NAC A by Dep’t of Minerals, 7-22-87) 2, fiche 75, Anglais, - gas%2Dbearing%20stratum
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Water shut-offs. By approved reasonable methods, the owner or operator shall shut off and exclude all alien water from any oil or gas-bearing stratum to the satisfaction of the Supervisor, and to determine the effectiveness of such operations, the owner shall ... make a casing and water shut-off test before suspending drilling operations or completing the well. 3, fiche 75, Anglais, - gas%2Dbearing%20stratum
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- gas stratum
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 75, La vedette principale, Français
- couche gazéifère
1, fiche 75, Français, couche%20gaz%C3%A9if%C3%A8re
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- couche gazifère 2, fiche 75, Français, couche%20gazif%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Couche poreuse ou caverneuse d'un gisement de gaz naturel ou de pétrole, qui contient du gaz naturel. 2, fiche 75, Français, - couche%20gaz%C3%A9if%C3%A8re
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Les parcelles 1 et 2 se trouvent dans les montagnes à l'ouest de la rivière Liard, à environ 20 km au nord-ouest du champ gazifère Pointed Mountain et à 10 km à l'est de l'importante découverte de gaz au puits Labiche F-18 (estimée à 510 millions de mètres cubes d'après des limites de confiance étendues). 3, fiche 75, Français, - couche%20gaz%C3%A9if%C3%A8re
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Petrography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- stratify
1, fiche 76, Anglais, stratify
correct, verbe
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
To form, arrange, or lay down in layers or strata. 1, fiche 76, Anglais, - stratify
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Pétrographie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- stratifier
1, fiche 76, Français, stratifier
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Disposer en strates ou en couches. 1, fiche 76, Français, - stratifier
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Petrografía
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- estratificar
1, fiche 76, Espagnol, estratificar
correct
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Disponer las materias en capas superpuestas. 1, fiche 76, Espagnol, - estratificar
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- stander
1, fiche 77, Anglais, stander
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- coal pillar 2, fiche 77, Anglais, coal%20pillar
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An area of coal left in a mine to support the overlying strata or hanging wall. 3, fiche 77, Anglais, - stander
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The coal at the mine is under about 3,000 feet of overburden and the coal is soft. Indeed, the coal in the pillars is frequently crushed as a result of the weight of the overburden ... 4, fiche 77, Anglais, - stander
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- stappe
1, fiche 77, Français, stappe
correct, nom masculin, jargon
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- pilier de charbon 2, fiche 77, Français, pilier%20de%20charbon
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Pilier de charbon laissé pour soutenir les terrains. 1, fiche 77, Français, - stappe
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Explotación de lignito, grafito y carbón
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- pilar de carbón
1, fiche 77, Espagnol, pilar%20de%20carb%C3%B3n
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Underground Mining
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- ore pillar
1, fiche 78, Anglais, ore%20pillar
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An area of ore left to support the overlying strata or hanging-wall in a mine. 2, fiche 78, Anglais, - ore%20pillar
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- pilier de minerai
1, fiche 78, Français, pilier%20de%20minerai
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
De gros piliers de minerai sont laissés pour supporter le toit et éviter les affaissements en surface. 1, fiche 78, Français, - pilier%20de%20minerai
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- apartment ownership
1, fiche 79, Anglais, apartment%20ownership
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- flat ownership 1, fiche 79, Anglais, flat%20ownership
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The concept referred to in this text as "condominium" is referred to by different names in different jurisdictions. In Australia, and also in British Columbia, it is known as "strata title. "It is also referred to as "horizontal property regimes", "horizontal real property", and "apartment ownership", and... as "horizontal property".(Rosenberg, 1969, p. 1-10) 1, fiche 79, Anglais, - apartment%20ownership
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Flat ownership has been an accepted practice in English law for many centuries ... There are a number of early English decisions which take for granted the legality of flat ownership, and deal with the relative rights of the owners. (Rosenberg, p. 2-8) 1, fiche 79, Anglais, - apartment%20ownership
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- propriété par appartements
1, fiche 79, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20par%20appartements
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit ici du sens technique des expressions «flat ownership» et «apartment ownership». En d'autres contextes, elles peuvent se rendre par «propriété de l'appartement, propriété des appartements». 1, fiche 79, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20par%20appartements
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
propriété par appartements : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 79, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20par%20appartements
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Climate Change
- Geology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- geological storage
1, fiche 80, Anglais, geological%20storage
correct, voir observation
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- geological sequestration 2, fiche 80, Anglais, geological%20sequestration
correct, voir observation
- geologic sequestration 3, fiche 80, Anglais, geologic%20sequestration
correct, voir observation
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Geological sequestration of carbon dioxide is a means of reducing greenhouse gas emissions into the atmosphere by capturing it directly from major point sources and injecting it into sedimentary strata. Carbon dioxide can be sequestered by stratigraphic and structural trapping in depleted oil and gas reservoirs, by solubility trapping in reservoir oil and formation brines, and by adsorption trapping in coal beds. In addition, CO2 can be stored or sequestered for extremely long periods of time in deep saline aquifers. 4, fiche 80, Anglais, - geological%20storage
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Some authors make a distinction between the terms "geological storage" and "geological sequestration." The disposal of CO2 in geological formation can be either permanent (geological sequestration) or for a significant time period (geological storage). 5, fiche 80, Anglais, - geological%20storage
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Changements climatiques
- Géologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- stockage géologique
1, fiche 80, Français, stockage%20g%C3%A9ologique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- séquestration géologique 2, fiche 80, Français, s%C3%A9questration%20g%C3%A9ologique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le stockage géologique consiste à piéger le gaz carbonique à la source, puis à l'enterrer dans les profondeurs terrestres. 3, fiche 80, Français, - stockage%20g%C3%A9ologique
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Parmi les méthodes les plus prometteuses pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, le stockage (ou la séquestration) géologique du CO2 est largement étudié. Il s'agit de l'injection de CO2 à l'état supercritique dans le sous-sol, notamment dans les réservoirs pétroliers et gaziers épuisés, les aquifères salins profonds ou encore les veines de charbons. 4, fiche 80, Français, - stockage%20g%C3%A9ologique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs font cependant une distinction entre les termes «stockage géologique» et «séquestration géologique». La séquestration du CO2 dans des formations géologiques serait permanente alors que le stockage se ferait sur une longue période de temps. 5, fiche 80, Français, - stockage%20g%C3%A9ologique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Cambio climático
- Geología
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- depósito geológico
1, fiche 80, Espagnol, dep%C3%B3sito%20geol%C3%B3gico
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento geológico 1, fiche 80, Espagnol, almacenamiento%20geol%C3%B3gico
correct, nom masculin, Mexique
- secuestro geológico 1, fiche 80, Espagnol, secuestro%20geol%C3%B3gico
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- scaly bark
1, fiche 81, Anglais, scaly%20bark
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- scale bark 2, fiche 81, Anglais, scale%20bark
correct
- scaly rhytidome 3, fiche 81, Anglais, scaly%20rhytidome
correct
- ross 4, fiche 81, Anglais, ross
nom
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A type of rhytidome in which the sequent periderms develop as restricted overlapping strata, each cutting out a scalelike mass of tissue. 2, fiche 81, Anglais, - scaly%20bark
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- rhytidome écailleux
1, fiche 81, Français, rhytidome%20%C3%A9cailleux
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Avec un rhytidome écailleux, les écorces sont généralement plus épaisses et se détachent du tronc sous formes d'écailles de tailles très variables. 1, fiche 81, Français, - rhytidome%20%C3%A9cailleux
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- step
1, fiche 82, Anglais, step
correct, nom
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A dislocation of rock strata that results in the formation of ledges. 1, fiche 82, Anglais, - step
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- gradin
1, fiche 82, Français, gradin
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Forme de relief en marches d'escalier, des surfaces à peu près planes étant séparées les unes des autres par de brutales dénivellations. 1, fiche 82, Français, - gradin
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- cyclothem
1, fiche 83, Anglais, cyclothem
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A succession of strata deposited during a single cycle of deposition. 2, fiche 83, Anglais, - cyclothem
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Each succession of... lithologies, called a cyclothem, consists of a series of marine and nonmarine rock units that record a complete cycle of marine invasion and retreat. Geologists have determined, after extensive studies of the Pennsylvanian strata in the Midwest, that an "ideally" complete cyclothem consists of ten sedimentary units. 3, fiche 83, Anglais, - cyclothem
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- cyclothème
1, fiche 83, Français, cycloth%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de couches dont la réapparition régulière forme un cycle sédimentaire. 2, fiche 83, Français, - cycloth%C3%A8me
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Séquence représentative de cyclothèmes à granodécroissance ascendante formés dans un milieu fluvial. Une plus forte oxydation [...] et plus grande abondance de nodules de caliche apparaissent dans les parties supérieures des cyclothèmes. 3, fiche 83, Français, - cycloth%C3%A8me
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- ciclotema
1, fiche 83, Espagnol, ciclotema
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Ciclo sedimentario de orden menor que suele incluir sedimentos marinos y continentales, intercalándose entre estos últimos capas de carbón. 1, fiche 83, Espagnol, - ciclotema
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Geology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- décollement structure
1, fiche 84, Anglais, d%C3%A9collement%20structure
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The phenomenon of folded strata that have slid over underlying, generally undisturbed beds. 1, fiche 84, Anglais, - d%C3%A9collement%20structure
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- detachment structure
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- figure de décollement
1, fiche 84, Français, figure%20de%20d%C3%A9collement
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Structure obtenue lorsque des couches plissées glissent sur les couches sous-jacentes, généralement intactes. 1, fiche 84, Français, - figure%20de%20d%C3%A9collement
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- resurgence
1, fiche 85, Anglais, resurgence
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The reappearance at the surface of a stream which originated on impermeable rock but which disappears underground on reaching calcareous strata. 2, fiche 85, Anglais, - resurgence
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A resurgence marks the emergence of a substantial flow of karst water that had previously travelled some distance underground in limestone rocks, having commenced its journey as a surface stream. 2, fiche 85, Anglais, - resurgence
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- résurgence
1, fiche 85, Français, r%C3%A9surgence
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Réapparition d'un cours d'eau à la suite d'un parcours souterrain dans le karst. 2, fiche 85, Français, - r%C3%A9surgence
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
En faisant résurgence dans les eaux de surface, les eaux souterraines permettent, très souvent, le maintien du régime hydrique des cours d'eau. 3, fiche 85, Français, - r%C3%A9surgence
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La résurgence est un des deux cas de sources vauclusiennes, l'autre étant l'exsurgence. 2, fiche 85, Français, - r%C3%A9surgence
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- resurgencia
1, fiche 85, Espagnol, resurgencia
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Reaparición, por encima del suelo, al final de su recorrido subterráneo, de una corriente de agua superficial que había desaparecido bajo tierra. 1, fiche 85, Espagnol, - resurgencia
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- assemblage
1, fiche 86, Anglais, assemblage
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- fossil assemblage 1, fiche 86, Anglais, fossil%20assemblage
correct
- association 2, fiche 86, Anglais, association
- fossil association 3, fiche 86, Anglais, fossil%20association
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A collection of fossils based on the differing proportions of a great number of fauna or flora present in the strata, together with a few specimens that are limited in their vertical range. 4, fiche 86, Anglais, - assemblage
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- assemblage
1, fiche 86, Français, assemblage
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- association 2, fiche 86, Français, association
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Groupe de fossiles appartenant à la même couche stratigraphique. 2, fiche 86, Français, - assemblage
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les «assemblages» sont des groupements de Foraminifères qui se produisent par phases dans le développement d'une série. 3, fiche 86, Français, - assemblage
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Petrography
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bocanne
1, fiche 87, Anglais, bocanne
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
According to Crickmay(1967) bocanne is the process of autogenous combustion of carbonaceous shale or coal-bearing strata, and buchite, by glossary definition, is a partly fused shale or clay resulting from intense thermal metamorphism. 1, fiche 87, Anglais, - bocanne
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Pétrographie
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 87, La vedette principale, Français
- bocanne
1, fiche 87, Français, bocanne
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Des zones actives de roches cuites par le feu ou «bocannes» apparaissent dans certaines couches de roches le long des falaises littorales et dans les régions de glissement de terrain. 2, fiche 87, Français, - bocanne
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Mine Passages
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- sill pillar
1, fiche 88, Anglais, sill%20pillar
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An area of coal or ore left to support the overlying strata, floor or hanging wall in a mine gallery. 1, fiche 88, Anglais, - sill%20pillar
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- pilier de sole
1, fiche 88, Français, pilier%20de%20sole
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
pilier : (mines) Partie de gisement abandonnée, temporairement ou définitivement, pour soutenir le toit d'une excavation souterraine. 2, fiche 88, Français, - pilier%20de%20sole
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
sole : (mines) partie inférieure d'une galerie. 2, fiche 88, Français, - pilier%20de%20sole
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Oceanography
- Marine Biology
- Acoustics (Physics)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- deep scattering layer
1, fiche 89, Anglais, deep%20scattering%20layer
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- DSL 2, fiche 89, Anglais, DSL
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- false bottom 3, fiche 89, Anglais, false%20bottom%20
correct
- phantom bottom 4, fiche 89, Anglais, phantom%20bottom
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Sound-reflecting layer in ocean waters, consisting of a stratified, dense concentration of zoo-plankton and fish. 5, fiche 89, Anglais, - deep%20scattering%20layer
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Such organism-rich layers, which cause scattering of sound as recorded on an echo sounder, may be 50–200 m thick. 5, fiche 89, Anglais, - deep%20scattering%20layer
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
[There are] reflective strata in the free water, which produce a signal on the echo-sounder that can be misinterpreted as the seafloor. 6, fiche 89, Anglais, - deep%20scattering%20layer
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco," with the authorization of Unesco. 7, fiche 89, Anglais, - deep%20scattering%20layer
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Océanographie
- Biologie marine
- Acoustique (Physique)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- couche diffusante profonde
1, fiche 89, Français, couche%20diffusante%20profonde
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- DSL 2, fiche 89, Français, DSL
correct, nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Français
- fond fantôme 3, fiche 89, Français, fond%20fant%C3%B4me
nom masculin
- couche dispersante profonde 4, fiche 89, Français, couche%20dispersante%20profonde
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Couche de diffuseurs située par une certaine profondeur et qui crée des échos. 5, fiche 89, Français, - couche%20diffusante%20profonde
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Couche diffusante, couche d'eau produisant une réflexion diffuse des ondes ultrasonores émises par un sondeur [...] La plus connue est la couche diffusante profonde [...] ou DSL [...] qui est animée d'un mouvement oscillatoire quotidien [...] (plusieurs centaines de mètres le jour, disparition la nuit) [...] 6, fiche 89, Français, - couche%20diffusante%20profonde
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[Ce sont de] faux échos, enregistrés par un sondeur à écho, qui donnent l'illusion d'un fond situé à une profondeur inférieure à celle du fond réel. La couche diffusante profonde serait due à la présence de quantités considérables de petits organismes. 7, fiche 89, Français, - couche%20diffusante%20profonde
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 8, fiche 89, Français, - couche%20diffusante%20profonde
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Biología Marina
- Acústica (Física)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- capa difusora profunda
1, fiche 89, Espagnol, capa%20difusora%20profunda
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
- DSL 2, fiche 89, Espagnol, DSL
correct, nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- capa dispersora profunda 3, fiche 89, Espagnol, capa%20dispersora%20profunda
correct, nom féminin
- capa de dispersión profunda 4, fiche 89, Espagnol, capa%20de%20dispersi%C3%B3n%20profunda
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Capa de difusores situada a una profundidad determinada y que crea ecos. 3, fiche 89, Espagnol, - capa%20difusora%20profunda
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco. 2, fiche 89, Espagnol, - capa%20difusora%20profunda
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Upper Cretaceous
1, fiche 90, Anglais, Upper%20Cretaceous
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
upper : Pertaining to rocks or strata that are normally above those of earlier formations of the same subdivision of rocks.... The initial letter of the term is capitalized to indicate a formal subdivision... and is lowercased to indicate an informal subdivision... 2, fiche 90, Anglais, - Upper%20Cretaceous
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Crétacé supérieur
1, fiche 90, Français, Cr%C3%A9tac%C3%A9%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- crétacé supérieur 2, fiche 90, Français, cr%C3%A9tac%C3%A9%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le crétacé est le plus souvent subdivisé en inférieur et supérieur, mais une subdivision en trois séries (crétacé inférieur, moyen et supérieur) paraît se justifier. 2, fiche 90, Français, - Cr%C3%A9tac%C3%A9%20sup%C3%A9rieur
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Les intrusions granitiques des Carpates méridionales sont du Crétacé supérieur [...] 3, fiche 90, Français, - Cr%C3%A9tac%C3%A9%20sup%C3%A9rieur
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Une flore (ou une faune) fossile provenant du crétacé supérieur est dite «supracrétacée», alors que celle qui provient du crétacé inférieur est qualifiée de «infracrétacée». 4, fiche 90, Français, - Cr%C3%A9tac%C3%A9%20sup%C3%A9rieur
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- synformal
1, fiche 91, Anglais, synformal
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Which has the shape of a synform. 2, fiche 91, Anglais, - synformal
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The ore zone at the Advocate mine in Newfoundland and the Bazhenovo deposit in Russia ... are annular in plan and synformal in cross-section. 3, fiche 91, Anglais, - synformal
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
synform : A structure formed by the downward bending of rock strata onto earlier and steeper folds of smaller size. Synforms are usually accompanied by antiforms, which are oppositely shaped. 2, fiche 91, Anglais, - synformal
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Synformal structure. 3, fiche 91, Anglais, - synformal
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- synforme
1, fiche 91, Français, synforme
correct, adjectif
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La zone minéralisée à la mine Advocate à Terre-Neuve et le gisement de Bazhenovo en Russie [...] sont annulaires en plan et synformes en coupe transversale. 2, fiche 91, Français, - synforme
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Structure synforme. 2, fiche 91, Français, - synforme
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- shelf
1, fiche 92, Anglais, shelf
correct, adjectif
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Shelf carbonate-pelite sequences. 1, fiche 92, Anglais, - shelf
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
Shelf basin, limestone, strata. 1, fiche 92, Anglais, - shelf
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- de plate-forme continentale
1, fiche 92, Français, de%20plate%2Dforme%20continentale
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Séquences de roches carbonatées et pélitiques de plate-forme continentale. 1, fiche 92, Français, - de%20plate%2Dforme%20continentale
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 92, Français, - de%20plate%2Dforme%20continentale
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 92, Français, - de%20plate%2Dforme%20continentale
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
Bassin, calcaire, strate de plate-forme continentale. 1, fiche 92, Français, - de%20plate%2Dforme%20continentale
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- de plateforme continentale
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Strata Titles Act 1985
1, fiche 93, Anglais, Strata%20Titles%20Act%201985
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Preparation and maintenance of strata register...(1) The Registrar shall prepare and maintain for the purposes of this Act a register of strata titles to be known as the strata register. 2, fiche 93, Anglais, - Strata%20Titles%20Act%201985
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Loi 1985 relative au titre de copropriété
1, fiche 93, Français, Loi%201985%20relative%20au%20titre%20de%20copropri%C3%A9t%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
L'appellation «Strata titles Act, 1985 » n'a pas été officiellement traduite en Français. De ce fait, nous proposons une traduction en vue de permettre à un francophone de saisir le sens de cette appellation. 1, fiche 93, Français, - Loi%201985%20relative%20au%20titre%20de%20copropri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Geology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- whirl zone
1, fiche 94, Anglais, whirl%20zone
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A transition zone between a slump sheet and the overlying strata. 1, fiche 94, Anglais, - whirl%20zone
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- stratification tourbillonnaire
1, fiche 94, Français, stratification%20tourbillonnaire
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Zone de transition entre une nappe de glissement et les couches sus-jacentes. 1, fiche 94, Français, - stratification%20tourbillonnaire
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- stratigraphic range
1, fiche 95, Anglais, stratigraphic%20range
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- geologic range 2, fiche 95, Anglais, geologic%20range
correct
- time-rock span 2, fiche 95, Anglais, time%2Drock%20span
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The distribution of a species through geologic time as observed in strata whose geologic age is known. 2, fiche 95, Anglais, - stratigraphic%20range
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
stratigraphic range: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 95, Anglais, - stratigraphic%20range
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- stratigraphical range
- geological range
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- étendue stratigraphique
1, fiche 95, Français, %C3%A9tendue%20stratigraphique
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- répartition stratigraphique 2, fiche 95, Français, r%C3%A9partition%20stratigraphique
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les Lépidocyclines sont des Foraminifères en forme de lentilles [...]; leur répartition stratigraphique va de l'Éocène supérieur au Miocène. 3, fiche 95, Français, - %C3%A9tendue%20stratigraphique
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
répartition stratigraphique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 95, Français, - %C3%A9tendue%20stratigraphique
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Étendue stratigraphique d'un fossile. 5, fiche 95, Français, - %C3%A9tendue%20stratigraphique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Geology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- flexure plane
1, fiche 96, Anglais, flexure%20plane
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The plane following which the strata are bent without any break but with a frequent stretching. 1, fiche 96, Anglais, - flexure%20plane
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- plan de flexure
1, fiche 96, Français, plan%20de%20flexure
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Une flexure est une dénivellation des couches sans rupture. Suivant le plan de flexure les couches sont souvent étirées. 1, fiche 96, Français, - plan%20de%20flexure
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- levelling process 1, fiche 97, Anglais, levelling%20process
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The morphologically hardest strata, particularly the hard eruptive rocks(granitic intrusions) and conglomerates, have resisted the levelling process. 1, fiche 97, Anglais, - levelling%20process
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- leveling process
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- arasement
1, fiche 97, Français, arasement
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- nivellement 1, fiche 97, Français, nivellement
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Aplanissement du relief par l'érosion. 2, fiche 97, Français, - arasement
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Geology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- aclinal
1, fiche 98, Anglais, aclinal
correct, adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
... said of strata that have no inclination; horizontal. 2, fiche 98, Anglais, - aclinal
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- aclinal
1, fiche 98, Français, aclinal
correct, adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une structure tabulaire dans des séries sédimentaires que n'affecte aucun pendage sensible. 2, fiche 98, Français, - aclinal
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Geology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- oil horizon
1, fiche 99, Anglais, oil%20horizon
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- petroleum horizon 2, fiche 99, Anglais, petroleum%20horizon
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
horizon : A layer of soil or rock, or a set of strata, with particular characteristics. 3, fiche 99, Anglais, - oil%20horizon
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- horizon pétrolifère
1, fiche 99, Français, horizon%20p%C3%A9trolif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- niveau pétrolifère 1, fiche 99, Français, niveau%20p%C3%A9trolif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
horizon : Niveau mince que l'on peut distinguer au sein d'une série sédimentaire [...] 2, fiche 99, Français, - horizon%20p%C3%A9trolif%C3%A8re
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- strata title
1, fiche 100, Anglais, strata%20title
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- strata title property 2, fiche 100, Anglais, strata%20title%20property
correct
- strata-title 3, fiche 100, Anglais, strata%2Dtitle
correct
- strata-title property 3, fiche 100, Anglais, strata%2Dtitle%20property
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A type of property ownership in which residents of multilevel apartment blocks own their apartments but also share joint ownership of common areas. 4, fiche 100, Anglais, - strata%20title
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Strata title property is a form of ownership in which a property owner owns their individual unit, plus a share of the common areas of the site, or “common property”. Residential, commercial, industrial and other types of buildings may be subdivided by way of a strata plan. 2, fiche 100, Anglais, - strata%20title
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Strata titles designate and divide real estate into lots and common areas. A lot is defined as the apartment, condominium, or living unit itself, while the common areas encompass portions of the land surrounding the building and shared public spaces within the structure. Inside the building, a common area could be an elevator, lobby, parking garage, staircase, or any other vicinity utilized by all residents. 4, fiche 100, Anglais, - strata%20title
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- titre de copropriété
1, fiche 100, Français, titre%20de%20copropri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Un titre de copropriété est un titre d’une partie d'un immeuble ou d’immeubles à plusieurs propriétaires, une participation infime au terrain, d’autres biens communs (comme une piscine) et des parties communes de l'immeuble (comme la cage d'escalier ou le hall). Le titre spécifiera la surface au sol de l'appartement privé, la surface au sol du terrain commun et le pourcentage de participation que représente l’appartement dans la propriété commune. 2, fiche 100, Français, - titre%20de%20copropri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :