TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRONG NATIONAL PROGRAM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Regional Economic Growth through Innovation
1, fiche 1, Anglais, Regional%20Economic%20Growth%20through%20Innovation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- REGI 1, fiche 1, Anglais, REGI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Regional Economic Growth through Innovation(REGI) is a national program delivered by Regional Development Agencies(RDAs) across Canada to fuel economic growth through innovation and create more well-paying jobs for Canadians. It comprises several program streams, which, along with tailored programming in each region, will foster the right environment to start and grow businesses and create the conditions for the development of strong, dynamic and inclusive regional innovation ecosystems across the country. 1, fiche 1, Anglais, - Regional%20Economic%20Growth%20through%20Innovation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Croissance économique régionale par l'innovation
1, fiche 1, Français, Croissance%20%C3%A9conomique%20r%C3%A9gionale%20par%20l%27innovation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CERI 1, fiche 1, Français, CERI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le programme Croissance économique régionale par l'innovation (CERI) est un programme national administré par les organismes de développement régional (ODR) de l'ensemble du Canada pour stimuler la croissance économique par l'innovation et créer davantage d'emplois bien rémunérés pour les Canadiens. Le programme comporte plusieurs volets qui, jumelés aux programmes adaptés à chaque région, favoriseront la création de conditions propices au démarrage et à la croissance d'entreprises, ainsi qu'au développement d'écosystèmes d'innovation régionaux forts, dynamiques et inclusifs partout au pays. 1, fiche 1, Français, - Croissance%20%C3%A9conomique%20r%C3%A9gionale%20par%20l%27innovation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Labour and Employment
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Community Futures Network of Canada
1, fiche 2, Anglais, Community%20Futures%20Network%20of%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CFNC 2, fiche 2, Anglais, CFNC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Through the direction of its Representation Committee, the Community Futures Network of Canada(CFNC) is focused on offering strong representation of the Community Futures Program to the Government of Canada and other targeted audiences. This mandate is accomplished by providing up-to-date information related to the National Community Futures Program – its impacts, successes, and best practices – to specific targeted groups. 2, fiche 2, Anglais, - Community%20Futures%20Network%20of%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
- Travail et emploi
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réseau de développement des collectivités du Canada
1, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RDCC 2, fiche 2, Français, RDCC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par l'intermédiaire de son comité de représentation, le Réseau de développement des collectivités du Canada (RDCC) travaille à assurer une bonne représentation du Programme de développement des collectivités auprès du gouvernement du Canada et d'autres publics cibles. Il accomplit ce mandat en offrant de l'information à jour sur le Programme national de développement des collectivités – sa portée, ses réussites et ses pratiques exemplaires – à ses groupes cibles. 2, fiche 2, Français, - R%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- strong national program 1, fiche 3, Anglais, strong%20national%20program
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme national vigoureux et intense 1, fiche 3, Français, programme%20national%20vigoureux%20et%20intense
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :