TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUCTURAL ANGLE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Operations
- Oil Drilling
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hade
1, fiche 1, Anglais, hade
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rise 2, fiche 1, Anglais, rise
correct, nom
- underlay 2, fiche 1, Anglais, underlay
correct, nom
- inclination 3, fiche 1, Anglais, inclination
- lateral flexion 4, fiche 1, Anglais, lateral%20flexion
- angle of hade 5, fiche 1, Anglais, angle%20of%20hade
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The angle that a structural surface makes with the vertical, measured perpendicular to the strike. 2, fiche 1, Anglais, - hade
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The complement of the dip. 2, fiche 1, Anglais, - hade
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Hade of a fault plane. 6, fiche 1, Anglais, - hade
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Fault hade. 7, fiche 1, Anglais, - hade
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Forage des puits de pétrole
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inclinaison
1, fiche 1, Français, inclinaison
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- écart de la verticale 2, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20de%20la%20verticale
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Angle fait par un puits avec la verticale, à quelque profondeur que ce soit. 3, fiche 1, Français, - inclinaison
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour être réputé vertical, un puits ne doit présenter en aucun point plus de 3 degrés d'inclinaison. 3, fiche 1, Français, - inclinaison
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Inclinaison d'une faille. 4, fiche 1, Français, - inclinaison
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Perforación de pozos petrolíferos
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inclinación
1, fiche 1, Espagnol, inclinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ángulo formado por el eje de un pozo y la vertical. 1, fiche 1, Espagnol, - inclinaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Si mide menos de 3º, el pozo es considerado como vertical a efectos prácticos. 1, fiche 1, Espagnol, - inclinaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lightweight steel truss
1, fiche 2, Anglais, lightweight%20steel%20truss
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A structural support made from a long steel bar that is bent at a 90-degree angle with flat or angular pieces welded to the top and bottom. 1, fiche 2, Anglais, - lightweight%20steel%20truss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ferme légère en acier
1, fiche 2, Français, ferme%20l%C3%A9g%C3%A8re%20en%20acier
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Charpente formée par une longue barre d'acier pliée à 90 degrés et comportant des pièces plates ou angulaires soudées au sommet et au bas. 1, fiche 2, Français, - ferme%20l%C3%A9g%C3%A8re%20en%20acier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Spacecraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- StratSat®
1, fiche 3, Anglais, StratSat%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- StratSat® airship 2, fiche 3, Anglais, StratSat%C2%AE%20airship
correct
- StratSat® blimp 3, fiche 3, Anglais, StratSat%C2%AE%20blimp
correct
- stratospheric communications platform 4, fiche 3, Anglais, stratospheric%20communications%20platform
correct
- unmanned stratospheric airship 5, fiche 3, Anglais, unmanned%20stratospheric%20airship
correct
- low-orbit stratospheric satellite 6, fiche 3, Anglais, low%2Dorbit%20stratospheric%20satellite
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
StratSat provides a geo-stationary platform at 20 km altitude capable of remaining on-station for up to five years. Payloads include high speed Internet services, direct broadcast TV, mobile telecommunication, etc. The envelope operates as a super-pressure hull(i. e. with no ballonet pressure control system). The hull will be of laminated fabric construction with Tedlar/Teflon, helium/weather barrier developed from AT-10/04. Multiple catenary curtain system supporting a payload module enclosed completely by the envelope. [The] payload module... comprises a single structural module with an externally mounted payload/mission system. The payload module provides a home for all of the airship's primary systems except for the propulsion system. The systems are close packed within the highly insulated module ensuring efficient heat and energy management. The payload module is pendulum stabilised within the envelope. The solar array provides the sole source of renewable energy for the airship. The array is placed over the upper quarter of the hull and extends over approximately three-quarters of the length of the craft. The array can be realigned to the daily sun location/angle by the roll rotation of the whole airship. The energy collected by the solar array is stored for use during the night in the series of batteries. Located in the stored for use during the night in a series of batteries. Located in the payload module, the batteries run the propulsion system, airship services and provide power to the mission system for up to 14 hours(during winter). The airship is propelled and steered by means of a ’Contra-Rotating Coned Rotor’ mounted on a tailcone at the rear of the envelope, as a part of a compound propulsion system. The unit provides longitudinal thrust(to counter the prevailing stratospheric winds) and lateral force(for manoeuvering) to enable the airship to hold station within a 1 km cube. The airship will be equipped with a multi-channel Flight Control Sy 7, fiche 3, Anglais, - StratSat%C2%AE
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
StratSat® is a registered trademark. 8, fiche 3, Anglais, - StratSat%C2%AE
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Engins spatiaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- StratSat®
1, fiche 3, Français, StratSat%C2%AE
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dirigeable géostationnaire StratSat® 1, fiche 3, Français, dirigeable%20g%C3%A9ostationnaire%20StratSat%C2%AE
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le dirigeable géostationnaire britannique StratSat®, conçu par ATG (Advanced Technology Group) [est un] dirigeable souple d'environ 200 m de long pour 48 m de diamètre, [qui] devrait faire ses premiers vols vers 2005/2006 [...] Il pourra emporter 2 t de charge utile à 20 km d'altitude, avec une autonomie allant jusqu'à 5 ans. Pouvant se maintenir à poste avec une précision d'1 km³, il couvrira une surface au sol de 115 km de rayon. 1, fiche 3, Français, - StratSat%C2%AE
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-10-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Structural Framework
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spandrel beam
1, fiche 4, Anglais, spandrel%20beam
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cavity walls have been combined effectively with structural members of frame-type buildings... The outer surfaces of spandrel beams and columns are placed in the same plane and the inner part of the cavity wall is constructed flush with the surfaces of the beams and columns and anchored to them, while the outer part is carried on a shelf formed by a steel angle attached to a beam, usually at each floor level. 2, fiche 4, Anglais, - spandrel%20beam
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[The] air from the apartments could escape through the block wall behind the convectors and into the space between the infill wall and the spandrel beam (Figure 5). 3, fiche 4, Anglais, - spandrel%20beam
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Charpentes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poutre de tympan
1, fiche 4, Français, poutre%20de%20tympan
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On a combiné avec succès des murs à cavité avec des charpentes en métal ou en béton armé [...] Les surfaces extérieures des poutres et des colonnes de tympan sont placées sur le même plan et la partie intérieure du mur à cavité est construite de niveau avec les surfaces des poutres et des colonnes et elle est ancrée sur elles, tandis que la partie extérieure est soutenue par un angle d'acier fixé à une poutre généralement à chaque étage. 2, fiche 4, Français, - poutre%20de%20tympan
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] il est clairement apparu que l'air des appartements pouvait s'échapper à travers le mur de blocs derrière les convecteurs et s'infiltrer dans l'espace entre le mur intérieur et la poutre de tympan (figure 5). 3, fiche 4, Français, - poutre%20de%20tympan
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Helicopters (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tab bending tool
1, fiche 5, Anglais, tab%20bending%20tool
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tab bender 2, fiche 5, Anglais, tab%20bender
correct
- trim tab bender 3, fiche 5, Anglais, trim%20tab%20bender
correct
- tab tool 4, fiche 5, Anglais, tab%20tool
- tab adjustment tool 5, fiche 5, Anglais, tab%20adjustment%20tool
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Trim tab bender shall installed so angle indicator is located on bottom side of trim tab. 3, fiche 5, Anglais, - tab%20bending%20tool
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
trim tab : Main rotor blades are of all metal construction with an aluminum alloy honeycomb core, aluminum skins and nose block. All structural components are joined by metal to metal bonding. The blades are set in hub grips at a precone angle of 2½ [degree] and are secured by a single retention bolt in each grip. A trim tab is located on the blade trailing edge for tracking adjustments. 6, fiche 5, Anglais, - tab%20bending%20tool
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- outil de réglage du volet compensateur
1, fiche 5, Français, outil%20de%20r%C3%A9glage%20du%20volet%20compensateur
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- outil de réglage du tab 1, fiche 5, Français, outil%20de%20r%C3%A9glage%20du%20tab
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-04-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- structural angle
1, fiche 6, Anglais, structural%20angle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cornière structurale
1, fiche 6, Français, corni%C3%A8re%20structurale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cornière structurale : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 6, Français, - corni%C3%A8re%20structurale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-09-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geology
- Plate Tectonics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- apparent dip
1, fiche 7, Anglais, apparent%20dip
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- false dip 1, fiche 7, Anglais, false%20dip
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The angle that a structural surface, e. g. a bedding or fault plane, makes with the horizontal, measured in any random, vertical section, rather than perpendicular to the strike. It varies from nearly zero to nearly the true dip, depending on whether the random section is close to the direction of the strike or of the dip. 1, fiche 7, Anglais, - apparent%20dip
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géologie
- Tectonique des plaques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pendage apparent
1, fiche 7, Français, pendage%20apparent
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-11-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- segmental opening 1, fiche 8, Anglais, segmental%20opening
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A structural opening with a slightly curved upper part forming an angle where it joins with the sides. 1, fiche 8, Anglais, - segmental%20opening
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ouverture segmentaire
1, fiche 8, Français, ouverture%20segmentaire
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ouverture structurale dont la partie supérieure légèrement arrondie forme un angle avec les côtés. 1, fiche 8, Français, - ouverture%20segmentaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-11-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Walls and Partitions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- angle clip
1, fiche 9, Anglais, angle%20clip
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- clip angle 2, fiche 9, Anglais, clip%20angle
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A short strip of angle iron used to secure structural elements at right angles. 1, fiche 9, Anglais, - angle%20clip
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Murs et cloisons
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cornière de fixation
1, fiche 9, Français, corni%C3%A8re%20de%20fixation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cornière d'attache 2, fiche 9, Français, corni%C3%A8re%20d%27attache
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le mur rideau, composé de panneaux en béton préfabriqués (precast concrete panels), en maçonnerie préfabriquée (prefabricated masonry), en aluminium ou en acier inoxydable, se pose soit sur une ossature secondaire appelée grille (grid) assujettie à l'ossature primaire (main structure), soit directement sur cette dernière au moyen de cornières de fixation (clip angles). 1, fiche 9, Français, - corni%C3%A8re%20de%20fixation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cornière : Pièce métallique profilée à deux branches, appelées ailes, dont la section est généralement un angle droit : Les cornières sont d'un usage général dans les constructions métalliques. 3, fiche 9, Français, - corni%C3%A8re%20de%20fixation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-08-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- structural steel angle 1, fiche 10, Anglais, structural%20steel%20angle
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cornière en acier de construction 1, fiche 10, Français, corni%C3%A8re%20en%20acier%20de%20construction
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1981-12-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Steel
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- unequal leg angle 1, fiche 11, Anglais, unequal%20leg%20angle
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
FIST Steel angle structural unequal legs(15-01-087). 1, fiche 11, Anglais, - unequal%20leg%20angle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Acier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cornière à ailes inégales 1, fiche 11, Français, corni%C3%A8re%20%C3%A0%20ailes%20in%C3%A9gales
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
AFNOR A 45-010. 1, fiche 11, Français, - corni%C3%A8re%20%C3%A0%20ailes%20in%C3%A9gales
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1980-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- common rafter
1, fiche 12, Anglais, common%20rafter
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A common rafter runs at a right angle from the ridge to the plate. This rafter is one of the main structural supports of the roof. 1, fiche 12, Anglais, - common%20rafter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chevron long-pan
1, fiche 12, Français, chevron%20long%2Dpan
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- grand chevron 1, fiche 12, Français, grand%20chevron
correct
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le chevron long-pan, qu'on appelle aussi grand chevron est celui qui s'appuie à la fois sur le faîtage et sur la sablière en formant à la tête et au pied un angle de 90 degrés. 1, fiche 12, Français, - chevron%20long%2Dpan
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1978-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- notch effect
1, fiche 13, Anglais, notch%20effect
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(...) locally increased stress at that point in a structural load bearing member where the section changes at a sharp angle. 2, fiche 13, Anglais, - notch%20effect
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- effet d'entaille 1, fiche 13, Français, effet%20d%27entaille
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- effet de l'entaille 2, fiche 13, Français, effet%20de%20l%27entaille
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(...) réduction de la résistance à la fatigue d'un matériau dans les parties contenant des facteurs de concentration des contraintes. 1, fiche 13, Français, - effet%20d%27entaille
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :