TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STRUCTURAL COMPONENT [44 fiches]

Fiche 1 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

A virtual reality headset may block the view of the outside or real world from the user in order immerse the user in the images presented by the headset. By blocking the view of the outside world, the user’s senses are focused on the images, thereby engaging the user in the experience. This can help to make the experience more realistic.

CONT

In a general aspect, a virtual reality headset can include a plurality of structural components, where each structural component can be formed from a respective cardboard sheet. The plurality of structural components being folded to form the VR headset. The plurality of structural components can include a plurality of flaps that define an opening for placement of the VR headset near or against a face of a user in a first configuration of the VR headset an internal wall of the VR headset, a bottom wall of the VR headset, a lens frame assembly, a top wall of the VR headset and an enclosure flap hingeably coupled with the bottom wall of the VR headset. The enclosure flap can be configured, in the first configuration of the VR headset, to secure an electronic device in the VR headset against the internal wall. In a second configuration of the VR headset, the enclosure flap can be configured to enclose the plurality of flaps that define the opening between the internal wall and the enclosure flap.

OBS

virtual reality headset: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La technologie actuelle de réalité virtuelle utilise le plus souvent des casques de réalité virtuelle ou des environnements multi-projets, parfois en combinaison avec des environnements physiques ou des accessoires, pour générer des images, des sons et d'autres sensations réalistes qui simulent la présence physique de l'utilisateur dans un environnement virtuel ou imaginaire. Une personne utilisant un équipement de réalité virtuelle est capable de «regarder autour d'elle» le monde artificiel, de s'y déplacer et d'interagir avec des caractéristiques ou des objets virtuels.

CONT

[L'invention] concerne plus particulièrement un système de simulation d'un déplacement sans contrainte d'un utilisateur dans un environnement de réalité virtuelle. [...] On connaît dans le domaine des jeux vidéo l'utilisation d'un casque de réalité virtuelle. Un tel casque permet de plonger l'utilisateur dans un environnement virtuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Aquellos equipos que limitan la entrada de estímulos del ambiente real y potencian la correspondiente al entorno virtual disminuyen, por mecanismos perceptivos, la sensación de presencia en el mundo real e incrementan la presencia en el entorno virtual. Los cascos de realidad virtual son el componente más conocido de este tipo; con ellos el campo visual del sujeto queda prácticamente cubierto por la información que proviene del entorno virtual.

CONT

[…] algunos cascos de RV […] poseen un "pad" y un botón en uno de los laterales. […] El "pad" constituye ya una superficie táctil, pero no es una pantalla: sigue funcionando como un dispositivo periférico a través del cual se realizan acciones en la pantalla. Puesto en los cascos de RV, permite interactuar de distintos modos en la imagen, por ejemplo, moviendo un punto en ella, que funciona como el equivalente al puntero.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

A continuum robot is typically defined as a continuously bending actuatable structure with an extremity fixed to a base that can contain actuation and control hardware. The core element of a continuum robot is its backbone, which enables bending and acts as [the] main structural component. Whether made of many compliant elements or a single flexible body, the backbone defines the overall shape of the robot.

OBS

continuum robot; continuous robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les robots continus sont constitués d'articulations étendues sur leur structure. Les robots classiques, quant à eux, sont constitués d'articulations ponctuelles reliées entre elles par des liaisons rigides. […] Les robots continus peuvent être classifiés en catégories : les extrinsèques, les intrinsèques et les hybrides suivant leurs méthodes d'actionnement.

OBS

robot continu : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los robots continuos son sistemas electromecánicos, hiperflexibles, con infinitos grados de libertad, lo que les permite maniobrar en entornos complejos y generar movimientos que normalmente no serían posibles para otros robots.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Machinery
  • Mechanical Components
DEF

A sleeve, usually of a metal that will withstand wear or corrosion, fixed inside or outside a structural component or vessel.

PHR

cylinder liner

Français

Domaine(s)
  • Machines
  • Composants mécaniques
DEF

Tube entourant une pièce cylindrique ou enfoncé dans une pièce alésée, destiné à lui donner certaines qualités particulières de résistance à la rupture, à la déformation, ou à l'usure [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria
  • Componentes mecánicos
DEF

Forro metálico que se dispone en el interior de un taladro o cilindro para aumentar su resistencia o compensar su desgaste.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Various Industries
CONT

Template maker : designs and fabricates templates of assorted materials, for example metal, fiberglass, wood, and plastic, for laying out reference points and dimensions on metal plates, sheets, tubes, and structural shapes used for fabricating, welding, and assembling structural metal products or dies; plans and develops layout according to blueprints, work orders, tool planning orders, mockups, or sample parts, applying knowledge of trigonometry, product design, and properties of metal; lays out design onto template material, using instruments, for example compass, protractor, dividers, and ruler, and marks shape and reference points, using scriber, pencil, chalk, and punch; cuts, trims, drills, reams, files, shapes, and forms templates, using handtools, power tools, and fabricating machines, for example bandsaw, drill press, jointer, punch press, and shear; nails, glues, screws, bolts, solders, or welds component parts to assemble templates; marks job numbers, file codes, dimensions, layout, and fabricating instructions on templates; repairs and reworks templates.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Usinage (Métallurgie)
  • Industries diverses

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Civil Engineering
  • Engineering
CONT

In structural engineering,... P-delta effect refers to the abrupt changes in ground shear, overturning moment, and/or the axial force distribution at the base of a sufficiently tall structure or structural component when it is subject to a critical lateral displacement.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Génie civil
  • Ingénierie
CONT

[…] une analyse détaillée prendra en compte en détail les effets du vent, les charges sismiques, l'effet P-delta, les charges de température et fluage et les sollicitations dues aux éventuels incendies.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
OBS

All structures involved in supporting an overhead hoist ... include trolleys, monorails, and cranes. ... Support beams used for trolley travel must be sized for the trolley to fit on the beam flange.

OBS

Standard structural I-beam sections have been used as the rail component of monorail systems for many years.

Terme(s)-clé(s)
  • I beam trolley

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Appareil mécanique manœuvré à la main comportant deux flasques, plusieurs roues avec essieu et roulement, réunies par un goujon d'équilibrage.

OBS

Doit être conçu de manière à pouvoir être réglé en fonction des poutres en I des diverses dimensions pour suspendre des palans à chaîne ou des palans à câble par d'intermédiaire de crochets, d'yeux, d'axes, etc.

OBS

Exclut : MONORAIL.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • charriot pour poutre en I

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Plastic based on polymers in which the repeated structural units in the chains are of the acetal type, or [based] on copolymers in which acetal and other types of repeated structural units are present in the chains, the acetal component(s) being in the greatest amount by mass.

OBS

acetal plastic; polyacetal plastic: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Plastique à base de polymères dans lesquels les motifs structuraux répétés dans les chaînes sont du type acétal, ou [à base] de copolymères dans lesquels les motifs structuraux de types acétal et autres sont présents dans les chaînes [et dans lesquels] le (ou les) composant(s) acétal(s) constituent la principale partie en masse.

OBS

plastique acétalique; plastique polyacétal : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Plástico a base de polímeros en el cual las unidades estructurales repetidas en las cadenas son del tipo acetal, o [a base] de copolímeros en los cuales el acetal y otros tipos de unidades estructurales repetidas están presentes en las cadenas, siendo los componentes acetales la mayor cantidad por masa.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Wood Industries
OBS

The Canadian Wood Truss Association(CWTA) is a national body representing metal plate connected wood truss and structural wood component manufacturers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Industrie du bois
OBS

L'Association canadienne des fabricants de fermes de bois (ACFFB) est une organisation nationale qui représente les fabricants de connecteurs métalliques et les fabricants de composants structuraux de bois.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
DEF

Manufactured structural building component resembling the letter "I".

CONT

Used as floor joists and rafters. I-joists include two key parts: flanges and webs. The flange ... of the I-joist may be made of laminated veneer lumber or dimensional lumber, usually formed into a 1 ½" width. The web or center of the I-joist is commonly made of plywood or oriented strand board (OSB). Large holes can be cut in the web to accommodate duct work and plumbing waste lines. I-joists are available in lengths up to 60 feet long.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
CONT

Certaines usines produisent également le bois abouté. Fabriqué conformément aux exigences des normes SPS-1 et SPS-3 de la Commission nationale de classification des sciages (NLGA), le bois abouté est interchangeable avec le bois d'œuvre non abouté de même qualité. Ce produit joue un rôle important dans l'industrie de la poutrelle en «I», particulièrement populaire en construction résidentielle et commerciale.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Industrial Raw Materials
DEF

A plastic based on polymers in which the repeated units in the chains are of the ester type, or on copolymers in which ester and other types of repeated structural units are present in the chains, the ester component(s) being in the greatest amount by mass.

CONT

Polyester plastics are used ... for the production of panels, roofing, tanks, profiles, boats, and many structures.

OBS

The use of the term "alkyd plastic" is considered to be deprecated by ISO, standard 472 published in 1999.

OBS

polyester plastic: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Matières premières industrielles
DEF

Plastique à base de polymères dans lesquels les motifs structuraux répétés dans les chaînes sont du type ester, ou de copolymères dans lesquels les motifs structuraux de type ester et autres sont présents dans les chaînes le (ou les) composant(s) ester(s) constituant la principale partie en masse.

OBS

Le terme «plastique alkyde» a été rejeté par l'ISO dans la norme 472 de 1999.

OBS

plastique polyestérique : terme et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • plastique polyester

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Materias primas industriales
DEF

Plástico a base de polímeros en el cual las unidades repetidas en las cadenas son esencialmente del tipo éster o copolímeros en los cuales el éster y otros tipos de unidades estructurales repetidas se presentan en las cadenas, siendo el[los] componente(s) éster el [los] que está[n] en mayor cantidad por masa.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A plastic based on polymers in which the repeated structural units in the chains are of the ester type, or on copolymers in which ester and other types of repeated structural units are present in the chains, the ester component(s) being in the greatest amount by mass.

OBS

ester plastic: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Plastique à base de polymères dans lesquels les motifs structuraux répétés dans les chaînes sont du type ester, ou de copolymères dans lesquels les motifs structuraux de types ester et autres sont présents dans les chaînes, le (ou les) composant(s) ester(s) constituant la principale partie en masse.

OBS

plastique estérique : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Plástico a base de polímeros en el cual las unidades estructurales repetidas en las cadenas son del tipo éster, o en copolímeros en los cuales un éster y otros tipos de unidades estructurales repetidas están presentes en las cadenas, siendo los componentes estéricos la mayor cantidad por masa.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Fire Prevention
DEF

The capacity of a material, structural component or structure to withstand fire without losing its fire-separating or load-bearing strength... usually expressed in terms of a time period.

CONT

A long history of over 150 years of excellent performance in numerous severe fires has established the superior fire endurance of heavy timber framing.

OBS

fire resistance: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Prévention des incendies
DEF

Aptitude d'un élément de construction, composant ou structure à conserver pendant une durée déterminée, la stabilité, l'étanchéité au feu et/ou l'isolation thermique requises, et/ou toute autre fonction spécifiée, dans un essai au feu normalisé.

CONT

[...] malgré cette combustibilité, la bonne tenue au feu des structures en bois massif [...] est rarement mise en doute.

OBS

Voir aussi «réaction au feu».

OBS

résistance au feu : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Prevención de incendios
DEF

Capacidad de un elemento de construcción, componente o estructura, para mantener durante un período determinado la estabilidad, integridad, aislamiento térmico y/o otras funciones requeridas, especificadas en un ensayo normalizado [...]

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

An occurrence associated with the operation of an aircraft which, in the case of a manned aircraft, takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, or in the case of an unmanned aircraft, takes place between the time the aircraft is ready to move with the purpose of flight until such time it comes to rest at the end of the flight and the primary propulsion system is shut down, in which : a) a person is fatally or seriously injured as a result of :-being in the aircraft, or-direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or-direct exposure to jet blast, except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or b) the aircraft sustains damage or structural failure which :-adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and-would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to a single engine(including its cowlings or accessories), to propellers, wing tips, antennas, probes, vanes, tires, brakes, wheels, fairings, panels, landing gear doors, windscreens, the aircraft skin(such as small dents or puncture holes) or for minor damages to main rotor blades, tail rotor blades, landing gear, and those resulting from hail or bird strike(including holes in the radome) ;or c) the aircraft is missing or is completely inaccessible.

OBS

For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified, by ICAO [International Civil Aviation Organization], as a fatal injury.

OBS

An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.

OBS

accident; aircraft accident; ACCID: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Événement lié à l’utilisation d’un aéronef qui, dans le cas d’un aéronef avec pilote, se produit entre le moment où une personne monte à bord avec l’intention d’effectuer un vol et le moment où toutes les personnes qui sont montées dans cette intention sont descendues, ou, dans le cas d’un aéronef sans pilote, qui se produit entre le moment où l’aéronef est prêt à manœuvrer en vue du vol et le moment où il s’immobilise à la fin du vol et où le système de propulsion principal est arrêté, et au cours duquel : a) une personne est mortellement ou grièvement blessée du fait qu'elle se trouve : - dans l'aéronef, ou - en contact direct avec une partie quelconque de l'aéronef, y compris les parties qui s'en sont détachées, ou - directement exposée au souffle des réacteurs, sauf s'il s'agit de lésions dues à des causes naturelles, de blessures infligées à la personne par elle-même ou par d'autres ou de blessures subies par un passager clandestin caché hors des zones auxquelles les passagers et l'équipage ont normalement accès; ou b) l’aéronef subit des dommages ou une rupture structurelle : - qui altèrent ses caractéristiques de résistance structurelle, de performances ou de vol, et - qui normalement devraient nécessiter une réparation importante ou le remplacement de l’élément endommagé, sauf s’il s’agit d’une panne de moteur ou d’avaries de moteur, lorsque les dommages sont limités à un seul moteur (y compris à ses capotages ou à ses accessoires), aux hélices, aux extrémités d’ailes, aux antennes, aux sondes, aux girouettes d’angle d’attaque, aux pneus, aux freins, aux roues, aux carénages, aux panneaux, aux trappes de train d’atterrissage, aux pare-brise, au revêtement de fuselage (comme de petites entailles ou perforations), ou de dommages mineurs aux pales de rotor principal, aux pales de rotor anticouple, au train d’atterrissage et ceux causés par de la grêle ou des impacts d’oiseaux (y compris les perforations du radome); ou c) l'aéronef a disparu ou est totalement inaccessible.

OBS

À seule fin d'uniformiser les statistiques, l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] considère comme blessure mortelle toute blessure entraînant la mort dans les 30 jours qui suivent la date de l'accident.

OBS

Un aéronef est considéré comme disparu lorsque les recherches officielles ont pris fin sans que l’épave ait été repérée.

OBS

accident d'aviation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

accident d'aviation; accident; ACCID : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Todo suceso, relacionado con la utilización de una aeronave, que ocurre dentro del período comprendido entre el momento en que una persona entra a bordo de la aeronave, con intención de realizar un vuelo, y el momento en que todas las personas han desembarcado, durante el cual: a) cualquier persona sufre lesiones mortales o graves a consecuencia de: - hallarse en la aeronave, o - por contacto directo con cualquier parte de la aeronave, incluso las partes que se hayan desprendido de la aeronave, o - por exposición directa al chorro de un reactor, excepto cuando las lesiones obedezcan a causas naturales, se las haya causado una persona a sí misma o hayan sido causadas por otras personas o se trate de lesiones sufridas por pasajeros clandestinos escondidos fuera de las áreas destinadas normalmente a los pasajeros y la tripulación; o b) la aeronave sufre daños o roturas estructurales que: - afectan adversamente su resistencia estructural, su performance o sus características de vuelo; y - que normalmente exigen una reparación importante o el recambio del componente afectado, excepto por falla o daños del motor, cuando el daño se limita al motor, su capó o sus accesorios; o por daños limitados en las hélices, extremos de ala, antenas, neumáticos, frenos o carenas, pequeñas abolladuras o perforaciones en el revestimiento de la aeronave; o c) la aeronave desaparece o es totalmente inaccesible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Para uniformidad estadística únicamente, toda lesión que ocasione la muerte dentro de los 30 días contados a partir de la fecha en que ocurrió el accidente, está clasificada por la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] como lesión mortal.

OBS

Una aeronave se considera desaparecida cuando se da por terminada la búsqueda oficial y no se han localizado los restos.

OBS

accidente; accidente de aviación; ACCID: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The structural component in the independence of an electoral office is clearly a critical factor in explaining its legitimacy.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

L'exemption Choix des consommateurs s'applique au bureau électoral au sein de chaque niveau de gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
DEF

A component of the load-bearing structure of a building including footings, piles, foundations, columns, girders, beams, joists, wind, or seismic bracing.

OBS

primary structural component : term and definition used in the context of the Leadership in Energy and Environmental Design(LEED) program.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
DEF

Tout élément de la structure portante d’un bâtiment incluant les semelles, les pieux, les fondations, les poteaux, les poutres, les poutrelles, et les renforts contre le vent ou les séismes.

OBS

composant structural principal : terme et définition utilisés dans le contexte du programme LEED (Leadership in Energy and Environmental Design).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Glazing Materials (Constr.)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
CONT

Gaskets for Glazing. Structural gaskets, made of preformed and cured elastomeric materials, may be used instead of sash for some applications to hold glass in places. Gaskets are extruded in a single strip, molded into the shape of the window perimeter and installed against the glass and window frames. A continuous locking strip of harder elastomer is then forced into one side of the gasket as a final sealing component. Fit and compression of the gasket determine weathertightness. With proper installation, calking is not ordinarily required; but should it be necessary, sealants are available that are compatible with the material of which the gasket is made. [See] fig. 13-31, structural gasket glazing.

OBS

glazing: The action of ... filling windows with glass.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux verriers (Construction)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
OBS

Devis directeur du gouvernement du Canada, Division 8, 08800, section 3.2

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Structural Testing (Materials)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A deformation caused by compressive forces and resulting in the bending out of line of the component or structural member involved.

OBS

The structural member could be a sheet, a plate, or a column.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Contrôle structural des matériaux
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Fléchissement brusque latéral d'une colonne sous charge axiale, d'une poutre sous charge transversale.

OBS

flambage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Control estructural de los materiales
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
DEF

Deformación que, en piezas sometidas a cargas axiales de comprensión, se produce cuando la carga alcanza un cierto valor crítico.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Maneuvers
DEF

A pivoting airfoil that lowers under the trailing edge, thereby increasing the aircraft’s wing camber.

CONT

Three Kruger-type flaps are installed on each wing [of a large multi-engine turbine aircraft]. The flaps are machined magnesium castings with integral ribs and stiffeners. The magnesium casting of each flap is the principal structural component and consists of a straight section with a hollow core called the torque tube extending from the straight section at the forward end.

OBS

Krueger flap: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • Kruger type flap

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Surface pivotante qui en s'abaissant sous le bord d'attaque augmente la courbure de l'aile.

CONT

[Certains] volets Krueger sont composés de plusieurs sections qui en se déployant largement augmentent aussi la surface. Les volets Krueger sont régulièrement utilisés sur les avions Boeing.

OBS

volet Krueger : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

... reported the isolation and structural characterization of a new class of alkaloids named brevianamides from Penicillium brevicompactum. A major component of the group, brevianamide A, is a yellow crystalline compound which also fluoresces with an intense yellow color under long-wave ultraviolet illumination. Brevianamide B is stereoisomeric with A... whereas the C and D compounds represent colored phytolysis products of A. Brevianamides E anf F... are colorless crystalline substances.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Dans la littérature, les études synthétiques concernant les composés analogues du type fumitremorgine, roquefortine ou brévianamide qui ont été effectuées montrent qu'une des difficultés synthétiques pour accéder à ces structures est l'introduction du groupe 3-méthylindolyle sur le cycle piperazinedione.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2008-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Visual inspection is performed to(a) determine the surface condition of a component for corrosion, erosion, wear, and condition of protective coatings;(b) detect and locate evidence of leakage and(c) determine the mechanical and structural condition of a component for cracks, distortion, alignment, loose or missing parts, integrity of bolted and welded connections, and physical damage.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'inspection visuelle vise à : a) déterminer la condition superficielle d'un composant du point de vue de la corrosion, de l'érosion, de l'usure et de l'état des revêtements de protection; b) à déceler et à repérer les fuites; et c) à déterminer les caractéristiques mécaniques et structurales d'un composant, à évaluer la déformation, l'alignement et l'intégrité des raccords boulonnés et soudés, ainsi qu'à repérer les fissures, les pièces desserrées ou manquantes et la détérioration.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2007-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Metal Framework Elements
DEF

Part of a structure intended to resist forces.

CONT

A framed structure is one in which a group of structural members (tension, compression or flexural members) are joined together in the form of triangles or rectangles in order to support given loads and distribute them to the supports in a definite manner.

CONT

Steel T sections are often used ... as framing members for roof systems.

OBS

structural member: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Éléments de charpentes métalliques
DEF

Partie d'une structure destinée à résister aux efforts.

CONT

Les pièces de charpente sont sollicitées : 1. Par la charge permanente : poids de la couverture, de la sous-toiture, des planchers, hourdis et plafond, et poids propre des éléments de la construction. [...] 2. Par les surcharges : telles, par exemple, les surcharges climatiques (vent et neige), les surcharges à admettre sur un plancher : personnel, meubles, marchandises, machines, etc.

CONT

Charpente triangulée. [...] L'élément de la charpente est la pièce droite de faible équarrissage, qui entre dans la composition du «treillis».

CONT

Les systèmes constituant les éléments d'ossature d'un immeuble peuvent se classer en deux catégories essentielles : les systèmes isostatiques et les systèmes hyperstatiques.

OBS

élément de structure : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Componentes de armazones metálicos
CONT

Usando el conocimiento tecnológico contemporáneo de comportamiento de materiales, nosotros hoy día podemos decir con precisión lo que sucede en cualquier miembro estructural de un edificio cuando es sometido a cargas.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Operating Systems (Software)
OBS

The NCOE is the NCSP [NATO C3 Common Standards Profile] standards-based computing and communication infrastructure, comprised of an architectural component model that can host selected OTS [off-the-shelf] products and supporting services, providing the structural foundation necessary to build NATO open systems interoperable with national systems, and the OTS software product selection process and criteria.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

On the eastern side, over the edge of the salt collapse zone, anticlinal traps may develop within the Cretaceous section. The anticlinal development forms the structural component of the trapping mechanism that keeps the oil in the McMurray Formation.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Du côté est, au-dessus de la rive de la zone salifère effondrée, on peut trouver des pièges anticlinaux à l'intérieur de la section crétacée. Le développement anticlinal constitue la composante structurale du mécanisme de piégeage qui retient le pétrole dans la formation de McMurray.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

The Automated Tape Laying(ATL) process is an established process currently used to manufacture, from composite filament tapes, primary aircraft structural components such as critically loaded wing skin panels and tail surfaces. Automated tape laying is performed using a purpose built, multi-axis, numerically controlled, machine tool system, i. e. essentially such machines are gantry type robots... The machine is used to lay uni-directional carbon fibre tape onto a pre-shaped tool surface, which represents the shape of the finished component. Tools normally consist of a combination of flats, complex curves and build-up sections the ramp angles of which can vary over short distances.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

La technologie carbone monolithique est aussi adoptée pour la production de la boîte de torsion de la dérive ainsi que de la gouverne de direction, de même que pour les caissons de l'empennage horizontal et les gouvernes de profondeur. Ces éléments sont obtenus par drapage de nappes (ATL pour Automated Tape Laying).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

The MSS [Mobile Servicing System] consists of three main elements : the Space Station Remote Manipulator System(SSRMS), known as Canadarm2, the Mobile Base System(MBS), and the Special Purpose Dexterous Manipulator(SPDM). Canadarm2 and the MBS, its platform, are essential tools for the assembly of the ISS.... The Space Station Remote Manipulator System(SSRMS), known as Canadarm2, is the first component of the Mobile Servicing System. Although similar to the Shuttle Canadarm, this 17-metre manipulator is somewhat larger and incorporates many advanced features, including the ability to self relocate. The arm has the capacity to handle large ISS modules and structural elements. It will initially be used to assemble the Station. In the future, it will capture and dock unmanned resupply spacecraft to the ISS and perform routine maintenance tasks. Canadarm2 will normally move along the Space Station on the Mobile Base System, but it also has the ability to "walk" from place to place by moving from one grapple fixture on the exterior of the structure to the next, like an inchworm.... It is equipped with four television cameras, two mounted on the booms and one near each tip. These cameras feed images to the astronauts operating the arm from the Robotic Workstation inside the Station. An advanced version of the Canadian Space Vision System improves the ability of Canadarm2 operators to keep track of the position, orientation and movement of payloads being grappled.

OBS

Canadarm2; space station remote manipulator system; SSRMS: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Space station remote manipulator system workstation.

PHR

SSRMS joint, joint cluster.

PHR

Structurally flexible manipulator.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadarm 2

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
CONT

Le MSS [Système d'entretien mobile] comprend trois éléments principaux : le Télémanipulateur de la Station spatiale (SSRMS), connu sous le nom de Canadarm2, la Base mobile (MBS) et le Manipulateur agile spécialisé (SPDM). Le Canadarm2 et sa plate-forme, le MBS, sont des outils essentiels à l'assemblage de l'ISS. [...] Le Télémanipulateur de la Station spatiale (SSRMS), connu sous le nom de Canadarm2, est la première composante du Système d'entretien mobile. Bien que semblable au Canadarm de la navette, ce manipulateur de 17 mètres de long est un peu plus imposant et comporte de nombreuses caractéristiques de pointe, dont sa capacité de se relocaliser de lui-même. Le bras est capable de manipuler de gros modules et des éléments structuraux de l'ISS. II sera initialement utilisé pour assembler les éléments de la Station. Plus tard, il saisira et amarrera des engins spatiaux non habités d'approvisionnement de l'ISS et accomplira des travaux d'entretien courants. Le Canadarm2 se déplacera normalement le long de la Station spatiale sur sa base mobile, mais il sera également capable de «marcher» d'un endroit à un autre, un peu à la façon d'une chenille arpenteuse, en saisissant l'une après l'autre des bornes électromécaniques installées sur la structure extérieure de la Station. Le Canadarm2 comporte des unités remplaçables en orbite (ORU), des composantes pouvant être enlevées et remplacées par un astronaute ou par le Manipulateur agile spécialisé. Le bras robotique est équipé de quatre caméras de télévision, deux montées sur les segments et une autre à chacune des extrémités. Ces caméras captent des images à l'intention des astronautes qui commandent le bras depuis le poste de travail robotique à l'intérieur de la Station. Une version récente du Système canadien de vision spatiale améliore la capacité des opérateurs du Canadarm2 de suivre la position, l'orientation et les mouvements des charges utiles qu'ils auront saisies.

OBS

grand bras : Surnom donné par la NASA au [télémanipulateur] fourni par le Canada pour la Station internationale.

OBS

Canadarm2; télémanipulateur de la Station spatiale; SSRMS : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

SSRMS a sept degrés de liberté.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadarm 2

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

CMC Blisk Material Development and Testing. Engineers at MSFC are developing fabrication processes and designs for ceramic matrix composite(CMC) components through material and component testing, structural modeling, microscopy, and nondestructive analysis techniques. CMCs will be utilized extensively on future generation launch vehicles for propulsion systems and for vehicle hot structure. They are necessary to enable lightweight components capable of operating over a wide temperature range. These advantages translate into increased safety and lower cost compared to state-of-the-art materials. MSFC is primarily responsible for developing CMCs and transitioning them into propulsion applications such as cooled and radiation cooled flow paths, thrust chambers, integrally bladed disks(blisks) and nozzles. Hot structures for leading edge and control surface applications are also supported.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
CONT

Réalisation de la première structure chaude applicable à un avion spatial et démonstration de sa capacité à supporter les contraintes aérothermodynamiques de la rentrée atmosphérique.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

DIDO Experiment Container is essentially a box with a side length of 150 mm. Design philosophy of DIDO experiment foreseen an "all inside" approach, so(at this moment) the experiment container is a mere box with no windows or openings, or relevant external features. DIDO EC is intended as a structural part for the inside experiment; only mechanical, electrical and data interfaces are required to connect DIDO EC with GLAD facility. The box is assembled as one piece but the topside is removable to have access to DIDO experiment. In this way the topside component works as a cover plate. The EC is made by(TBD) material and to meet safety requirements EC' s corners are slightly rounded, materials must not be flammable and machined with non-toxic surface treatment. Cover plate is connected with the box through screws. The bottom side, instead, compose the "first plate" of DIDO experiment, housing tanks and pumping system. Another plate placed about half height provides a "second plate" for DIDO cell and relative optics, laser unit and CCD camera.

OBS

Objectives of the experiment DIDO ... is the measurement of diffusion coefficients in a three-component solution. It’s impossible to carry out these measurements on Earth because in a diffusion boundary, when the transport is promoted by at least two independent driving forces, convention instabilities may arise, called "fingers" and "overstability."

OBS

DIDO experiment container: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

contenant expérimental DIDO : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Elements
  • Real Estate
CONT

These types of inspections are applied primarily to electrical and mechanical equipment as well as to the architectural component and structural components that are significant to the facility's operation.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'architecture
  • Immobilier
CONT

Ces types d'inspections sont effectués surtout sur de l'équipement électrique et mécanique ainsi que sur des éléments architecturaux et des éléments structuraux qui sont importants pour l'exploitation de l'immeuble visé.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2000-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
Terme(s)-clé(s)
  • structural component

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
Terme(s)-clé(s)
  • élément de structure
  • élément structurel

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1999-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Foreign Trade
DEF

Factors which indicate influences on the government's budget balances that are not due to cyclical fluctuations(the cyclical component of the budget balance). They can therefore result either from structural, i. e. permanent, changes in budgetary policies or from measures with a "temporary effect".

Terme(s)-clé(s)
  • non cyclical factor

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Commerce extérieur
DEF

Facteurs agissant sur le solde budgétaire des administrations publiques qui ne sont pas imputables aux fluctuations de court terme du cycle (composante conjoncturelle du solde budgétaire). Ils résultent donc de changements structurels, c'est-à-dire permanents, des politiques budgétaires ou de mesures à «effet temporaire».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
OBS

regression analysis: The description of the nature of the relationship between two or more variables: it is concerned with the problem of describing or estimating the value of the dependent variable on the basis of one or more independent variables.

OBS

cross section study : Study of the properties of component segments of a complex entity or of the structural relations between the segments of the entity, for some definite time period....

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1997-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biochemistry
CONT

The genetic barrier which separates Salmonella typhimurium and Escherichia coli is primarily recombinational. The structural component of this barrier is genomic sequence divergence. The mismatch repair enzymes act as inhibitors of interspecies recombination, whereas the SOS system acts as an inducible positive regulator. These genetic systems control also the genomic stability in bacterial populations.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biochimie
CONT

L'étude des barrières génétiques entre différentes espèces équivaut à demander comment ces espèces deviennent génétiquement isolées. La barrière génétique entre Salmonella typhymurium et Escherichia coli est essentiellement une barrière à la recombinaison. La composante structurale de cette barrière est la différence de leur ADN génomique. Le système de réparation des mésappariements (SRM) agit comme inhibiteur de la recombinaison interspécifique alors que le système SOS agit comme régulateur positif inductible.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1994-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
CONT

Modular companies aren’t a fad. Their streamlined structure fits today’s tumultuous, fast-moving marketplace. Outsourcing noncore activities yields two advantages: First, it holds down the unit costs and investment needed to turn out new products rapidly. Second, it frees companies to direct scare capital where they hold a competitive advantage. [The idea is to] focus on a core competency and outsource the rest.

OBS

module : a structural unit or component with a specific function in a larger unit or system.

OBS

Using the modular model, companies can achieve rapid growth with small amounts of capital and a compact management.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1994-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Special-Language Phraseology
CONT

S-2 glass fiber launched to Mars. Nasa’s Mars Observer Spacecraft relies on Owens-Corning’s S-2 Glass Fiber for its instruments booms ... the booms are originally stored in 70 cm launch canisters. S-2 Glass is used in the primary structural components of the booms.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'engin spatial d'observation Mars Observer Spacecraft de la Nasa utilise la fibre de verre S-2 Glass [...] pour ses mâts de support d'instruments [...]; les mâts sont au départ stockés dans des réceptacles de 70 cm. La fibre de verre S-2 Glass est utilisé dans les composants structurels des mâts.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1993-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Finishing
DEF

Material or component used to cover or protect a structural member or part of an installation.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
DEF

Matériau ou composant utilisé pour recouvrir ou protéger un élément de structure ou une partie d'installation.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1993-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Pressure at which a component bursts or shows excessive leakage due to structural failure.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Pression qui provoque l'éclatement d'un composant ou une fuite importante due à une défaillance structurale.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1992-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cardiovascular System
CONT

The whole blood vascular system, from the finest vessels up to and including the heart, have one structural component in common, namely a smooth lining throughout of a single layer of endothelial cells.

Français

Domaine(s)
  • Système cardio-vasculaire
OBS

D'après "smooth fiber", "fibre lisse", relevé dans Gladstone.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1990-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1989-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Continuing Education
CONT

Structural information is modeled after the representation used for ENVISION theory, including device topology and component models. In QUEST, this circuit-specific information abides by the no-function-in-structure principle, in that components cannot refer explicitly to the states of other components or the functioning of the whole device.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Éducation permanente

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1989-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Structural information is modeled after the representation used for ENVISION theory, including device topology and component models. In QUEST, this circuit-specific information abides by the no-function-in-structure principle, in that components cannot refer explicitly to the states of other components or the functioning of the whole device.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

Comparer à indépendant des circuits.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Immunology
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Immunologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1986-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

This parser works in a text understanding environment where structural ambiguity is a major problem. It is designed to transmit sub-sentential constituents to a semantic interpretation component.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1985-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

EASF

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1978-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Magnetic Materials and Ferromagnetism
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
CONT

After the examination has been carried out the material or components are left in a magnetized condition. In this condition, a structural component can cause deviation in compass system(...) Demagnetization is therefore necessary and this is achieved in its simplest form by use of the aperture demagnetizer. This consists of a large coil of wire energized by alternating current.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
CONT

Après le contrôle magnétoscopique, il est souvent nécessaire de ramener les pièces vers l'état magnétiquement neutre (...) en les soumettant à des cycles d'hystérésis d'étendue décroissante. A moins que les dimensions des pièces ne s'y opposent l'opération se fait dans un tunnel démagnétiseur, que l'on alimente pour les pièces minces à la fréquence industrielle (...) et, pour les pièces massives, à fréquence beaucoup plus réduite (...) et généralement sous contrôle automatique.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :