TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUCTURAL DRAWING [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Structural Framework
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- structural frame drawing
1, fiche 1, Anglais, structural%20frame%20drawing
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A drawing of a structure that relies wholly or mainly on a frame for strength and stability. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 1, Anglais, - structural%20frame%20drawing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
structural frame: A load-bearing skeleton of a structure that resists all imposed and applied forces and loads. 2, fiche 1, Anglais, - structural%20frame%20drawing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
structural frame drawing : term standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - structural%20frame%20drawing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Charpentes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dessin de charpente structurelle
1, fiche 1, Français, dessin%20de%20charpente%20structurelle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dessin d'une structure dont la résistance et la stabilité sont assurées, principalement ou partiellement, par une charpente. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 1, Français, - dessin%20de%20charpente%20structurelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dessin de charpente structurelle : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - dessin%20de%20charpente%20structurelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Industrial Design
- Structural Framework
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-structural frame-supplement drawing
1, fiche 2, Anglais, non%2Dstructural%20frame%2Dsupplement%20drawing
normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A drawing which specifies non-structural frame-supplement parts. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 2, Anglais, - non%2Dstructural%20frame%2Dsupplement%20drawing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
non-structural frame-supplement drawing : term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - non%2Dstructural%20frame%2Dsupplement%20drawing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- non structural frame supplement drawing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Dessin industriel
- Charpentes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dessin de renforcement non structurel
1, fiche 2, Français, dessin%20de%20renforcement%20non%20structurel
nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dessin spécifiant les parties non structurelles de renforcement de charpente. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 2, Français, - dessin%20de%20renforcement%20non%20structurel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le réseau des laboratoires Génie Civil Bois s'intéresse surtout aux problèmes de structures : contreventement des constructions en bois massif, stabilité mécanique (collages, renforcement structurel des assemblages), expérimentation de l'Eurocode 5 (dans le cadre de 140 logements sociaux), ossature bois 3000 [...] 2, fiche 2, Français, - dessin%20de%20renforcement%20non%20structurel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dessin de renforcement non structurel : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - dessin%20de%20renforcement%20non%20structurel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Structural Framework
- Civil Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- structural engineering drawing
1, fiche 3, Anglais, structural%20engineering%20drawing
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A drawing which comprises structural frames, non-structural frames and reinforcements with their dimensions. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 3, Anglais, - structural%20engineering%20drawing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
structural engineering drawing : term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - structural%20engineering%20drawing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Charpentes
- Génie civil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dessin de génie civil
1, fiche 3, Français, dessin%20de%20g%C3%A9nie%20civil
nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dessin incluant les charpentes structurelles, les charpentes et les renforcements non structurels, ainsi que leurs dimensions. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 3, Français, - dessin%20de%20g%C3%A9nie%20civil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dessin de génie civil : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - dessin%20de%20g%C3%A9nie%20civil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Metal Rolling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rolling mill
1, fiche 4, Anglais, rolling%20mill
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A machine for shaping material (as heated metal, molten glass, or leather) by passing and repassing it between rolls. 2, fiche 4, Anglais, - rolling%20mill
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
... the mechanical equipment used to convert metal ingots economically into simple shapes such as structural forms, rails, sheets, and into intermediate shapes required for such operations as forging and wire drawing... 3, fiche 4, Anglais, - rolling%20mill
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Basically, a rolling mill consists of two horizontal rolls mounted one above the other, revolving at the same speed, but in opposite directions. 4, fiche 4, Anglais, - rolling%20mill
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Rolling mills for processing large steel ingots are termed "blooming" or "slabbing" mills and the resulting forms are termed blooms or slabs. 5, fiche 4, Anglais, - rolling%20mill
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- roll mill
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Laminage (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- laminoir
1, fiche 4, Français, laminoir
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Machine à l'aide de laquelle on peut réduire la section d'un produit métallurgique par passage entre deux cylindres [...]. Un laminoir se compose de cylindres en fonte ou en acier à axes horizontaux, dont les extrémités formant tourillons reposent dans de vastes coussinets supportés par un bâti vertical, appelé «cage» du laminoir. 2, fiche 4, Français, - laminoir
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Suivant le nombre des cylindres et leur disposition, on distingue les laminoirs duo, trio, double duo, quarto, sendzimir, etc. 3, fiche 4, Français, - laminoir
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
On appelle «cage» l'ensemble des deux montants, des cylindres et des accessoires; une série de cages constitue un «train» de laminoirs. 4, fiche 4, Français, - laminoir
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Les laminoirs peuvent être classés d'après leur emploi. Tout d'abord le dégrossissage des lingots s'effectue au blooming ou au slabbing, de façon à transformer le lingot en bloom ou en brame. 4, fiche 4, Français, - laminoir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il arrive que les termes «train», ou «train de laminoir», soient utilisés comme synonymes de «laminoir». Voir la fiche «laminoir universel». 5, fiche 4, Français, - laminoir
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
laminoir : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 6, fiche 4, Français, - laminoir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Laminado (Metalurgia)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- laminador
1, fiche 4, Espagnol, laminador
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Industrial Design
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sub-assembly drawing
1, fiche 5, Anglais, sub%2Dassembly%20drawing
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
sub-assembly drawing : Assembly drawing on a lower structural level showing only a limited number of groups or parts. [Term and definition standardized by ISO. ] 1, fiche 5, Anglais, - sub%2Dassembly%20drawing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
assembly drawing: Drawing representing the relative position and/or shape of a high-level group of assembled parts. 1, fiche 5, Anglais, - sub%2Dassembly%20drawing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Dessin industriel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dessin de sous-ensemble
1, fiche 5, Français, dessin%20de%20sous%2Densemble
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
dessin de sous-ensemble : Dessin d'ensemble d'un niveau hiérarchique inférieur représentant seulement un nombre limité de groupes ou de pièces. [Terme et définition normalisés par l'ISO.] 2, fiche 5, Français, - dessin%20de%20sous%2Densemble
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dessin d'ensemble : Dessin représentant la disposition relative et/ou la forme d'un groupe de niveau supérieur d'éléments assemblés. 2, fiche 5, Français, - dessin%20de%20sous%2Densemble
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- structural drawing 1, fiche 6, Anglais, structural%20drawing
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plan structurel
1, fiche 6, Français, plan%20structurel
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dessin de structure 1, fiche 6, Français, dessin%20de%20structure
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chicken-wire model
1, fiche 7, Anglais, chicken%2Dwire%20model
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Examples of] structural [molecular] models [are] the wire-frame model, [which] is the most simple and best known model, where the molecule is simply represented using colored vectors corresponding to the bonds, [the] similar model [called] the chicken-wire model, which represents surfaces by only drawing the vectors of the polygon mesh of the surface,... the ball-&-stick model, [...] the space-filling model [and] the stick model. 1, fiche 7, Anglais, - chicken%2Dwire%20model
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- modèle cage à poule
1, fiche 7, Français, mod%C3%A8le%20cage%20%C3%A0%20poule
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- modèle compact en treillis 1, fiche 7, Français, mod%C3%A8le%20compact%20en%20treillis
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[On compte parmi les] modèles structuraux [...] le modèle fil de fer, [qui est] le modèle à la fois le plus connu et le plus simple, où la molécule est représentée par des vecteurs colorés définissant les liaisons, [le] modèle similaire [appelé] modèle cage à poule [...] ou treillis, [...] utilisé pour représenter des surfaces [et où] on dessine uniquement les vecteurs des polygones définissant la surface, [...] le modèle boule-bâton, [...] le modèle compact [et] le modèle bâton. 1, fiche 7, Français, - mod%C3%A8le%20cage%20%C3%A0%20poule
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-02-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Architectural Design
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- structural design
1, fiche 8, Anglais, structural%20design
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The proportioning of members to carry loads in a structure in the most economical way. A structural design is carried out in two main parts, the first being a rough estimate of the loads with the structural analysis. When the structural analysis is checked and found satisfactory the loads are more accurately estimated. The second half of the design consists of the proportioning of the members according to the calculations of the first half, together with the adjustment of the original calculations to any final altered sizes of parts. This is the main work of a structural engineer, since most conventional building types have been sufficiently analysed and need no further analysis in the drawing office. 2, fiche 8, Anglais, - structural%20design
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The two processes [structural analysis and structural design] can be treated separately in isostatic structures.... In the design of hyperstatic structures... the processes of design and analysis cannot easily be separated. 3, fiche 8, Anglais, - structural%20design
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Génie civil
- Conception architecturale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conception des structures
1, fiche 8, Français, conception%20des%20structures
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Conception générale et calcul des structures. 1, fiche 8, Français, - conception%20des%20structures
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-10-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- working structural drawing 1, fiche 9, Anglais, working%20structural%20drawing
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Public Works 1, fiche 9, Anglais, - working%20structural%20drawing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 9, La vedette principale, Français
- épure de charpente 1, fiche 9, Français, %C3%A9pure%20de%20charpente
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Structural Framework
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- structural drawing 1, fiche 10, Anglais, structural%20drawing
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Charpentes
- Dessin architectural et instruments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dessin de charpente
1, fiche 10, Français, dessin%20de%20charpente
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- structural drawing 1, fiche 11, Anglais, structural%20drawing
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Structural drawing include design and working drawings for structures such as buildings, bridges, dams, tanks, and highways. [They] use terminology and dimensioning techniques different from those [of engineering drawings]. 1, fiche 11, Anglais, - structural%20drawing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Génie civil
- Dessin architectural et instruments
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dessin technique de travaux publics et de bâtiment
1, fiche 11, Français, dessin%20technique%20de%20travaux%20publics%20et%20de%20b%C3%A2timent
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il nous a [...] paru [...] utile d'étudier dans un même ouvrage le dessin de travaux publics et le dessin de bâtiment. [Si] nécessaire, nous donnerons [...] les conventions particulières à chacun des deux secteurs. 1, fiche 11, Français, - dessin%20technique%20de%20travaux%20publics%20et%20de%20b%C3%A2timent
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :