TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUCTURAL GROWTH [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- economic recession
1, fiche 1, Anglais, economic%20recession
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- recession 2, fiche 1, Anglais, recession
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A phase of the economic cycle that is characterized by a general decline in economic activity. 3, fiche 1, Anglais, - economic%20recession
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Recession is a normal, albeit unpleasant, part of the business cycle. Recessions are characterized by a rash of business failures and often bank failures, slow or negative growth in production, and elevated unemployment. The economic pain caused by recessions, though temporary, can have major effects that alter an economy. This can occur due to structural shifts in the economy as vulnerable or obsolete firms, industries, or technologies fail and are swept away; dramatic policy responses by government and monetary authorities, which can literally rewrite the rules for businesses; or social and political upheaval resulting from widespread unemployment and economic distress. 4, fiche 1, Anglais, - economic%20recession
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- récession économique
1, fiche 1, Français, r%C3%A9cession%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- récession 2, fiche 1, Français, r%C3%A9cession
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Phase du cycle économique caractérisée par un déclin général de l'activité économique. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9cession%20%C3%A9conomique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bien que les récessions puissent avoir des effets importants sur l'économie, elles font partie intégrante des cycles économiques : l'économie connait une phase d'expansion jusqu'à atteindre un sommet et pour enfin se rétracter. Un pays est considéré comme étant en récession lorsqu'il passe le pic de croissance et entre en phase de contraction économique. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9cession%20%C3%A9conomique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recesión
1, fiche 1, Espagnol, recesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Fase caracterizada por el] descenso relativamente pasajero de la actividad económica, de la producción y del consumo, con el consiguiente decrecimiento de los beneficios, salarios y nivel de empleo. 2, fiche 1, Espagnol, - recesi%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La recesión es] menos profunda y grave que la depresión. 3, fiche 1, Espagnol, - recesi%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Structural Change and the Adjustment Process : Perspectives on Firm Growth and Worker Turnover
1, fiche 2, Anglais, Structural%20Change%20and%20the%20Adjustment%20Process%20%3A%20Perspectives%20on%20Firm%20Growth%20and%20Worker%20Turnover
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of the Economic Council of Canada 1, fiche 2, Anglais, - Structural%20Change%20and%20the%20Adjustment%20Process%20%3A%20Perspectives%20on%20Firm%20Growth%20and%20Worker%20Turnover
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Changement structurel et adaptation - Croissance des entreprises et rotation de la main-d'œuvre
1, fiche 2, Français, Changement%20structurel%20et%20adaptation%20%2D%20Croissance%20des%20entreprises%20et%20rotation%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meetings
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Inter-governmental Conference on Employment Growth in the Context of Structural Change
1, fiche 3, Anglais, Inter%2Dgovernmental%20Conference%20on%20Employment%20Growth%20in%20the%20Context%20of%20Structural%20Change
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
OECD, February 1984. Information obtained from the OECD terminology service. 1, fiche 3, Anglais, - Inter%2Dgovernmental%20Conference%20on%20Employment%20Growth%20in%20the%20Context%20of%20Structural%20Change
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réunions
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conférence intergouvernementale sur la croissance de l'emploi dans le contexte du changement structural
1, fiche 3, Français, Conf%C3%A9rence%20intergouvernementale%20sur%20la%20croissance%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20contexte%20du%20changement%20structural
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
OCDE, février 1984. Renseignements obtenus du service de terminologie de l'OCDE. 1, fiche 3, Français, - Conf%C3%A9rence%20intergouvernementale%20sur%20la%20croissance%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20contexte%20du%20changement%20structural
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- Social Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Poverty Reduction and Growth Facility
1, fiche 4, Anglais, Poverty%20Reduction%20and%20Growth%20Facility
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PRGF 2, fiche 4, Anglais, PRGF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On November 22, 1999, the IMF [International Monetary Fund] transformed its Enhanced Structural Adjustment Facility(ESAF) into the Poverty Reduction and Growth Facility(PRGF) and expanded the facility's objectives to support programs that substantially strengthen balance of payments positions and make them sustainable, while fostering durable growth. 3, fiche 4, Anglais, - Poverty%20Reduction%20and%20Growth%20Facility
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Problèmes sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance
1, fiche 4, Français, Facilit%C3%A9%20pour%20la%20r%C3%A9duction%20de%20la%20pauvret%C3%A9%20et%20la%20croissance
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FRPC 2, fiche 4, Français, FRPC
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le 22 novembre 1999, le FMI [Fonds monétaire international] a transformé sa Facilité d'ajustement structurel renforcée (FASR) en Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance (FRPC) et a étoffé les objectifs de la facilité pour appuyer des programmes qui renforcent substantiellement les positions de balance des paiements et les rendent viables, tout en favorisant une croissance durable. 3, fiche 4, Français, - Facilit%C3%A9%20pour%20la%20r%C3%A9duction%20de%20la%20pauvret%C3%A9%20et%20la%20croissance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- National and International Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Enhanced Structural Adjustment Facility
1, fiche 5, Anglais, Enhanced%20Structural%20Adjustment%20Facility
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ESAF 2, fiche 5, Anglais, ESAF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[An] IMF [International Monetary Fund] facility set up in parallel to the structural Adjustment Facility. 3, fiche 5, Anglais, - Enhanced%20Structural%20Adjustment%20Facility
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It is intended to help the poorest member countries undertake strong three-year macroeconomic and structural programs to improve their balance of payments positions and foster growth. 3, fiche 5, Anglais, - Enhanced%20Structural%20Adjustment%20Facility
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
self-sustained, self-financing ESAF. 4, fiche 5, Anglais, - Enhanced%20Structural%20Adjustment%20Facility
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Facilité d'ajustement structurel renforcée
1, fiche 5, Français, Facilit%C3%A9%20d%27ajustement%20structurel%20renforc%C3%A9e
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FASR 2, fiche 5, Français, FASR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
FASR auto-financée, auto-alimentée. 3, fiche 5, Français, - Facilit%C3%A9%20d%27ajustement%20structurel%20renforc%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Economía nacional e internacional
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Servicio reforzado de ajuste estructural
1, fiche 5, Espagnol, Servicio%20reforzado%20de%20ajuste%20estructural
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-07-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mitochondrial respiration
1, fiche 6, Anglais, mitochondrial%20respiration
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dark respiration 2, fiche 6, Anglais, dark%20respiration
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dark respiration is a misnomer; whereas it is best measured in the dark in the absence of photorespiration, it occurs all the time in living plants. Dark respiration is the functional equivalent of mitochondrial respiration in other organisms; it occurs in plant mitochondria itself.... Dark respiration is often conceptually separated into two components :growth respiration, the biosynthesis of structural compounds, and maintentance respiration, the energy required by the normal activities of living cells. 1, fiche 6, Anglais, - mitochondrial%20respiration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- respiration mitochondriale
1, fiche 6, Français, respiration%20mitochondriale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- respiration à l'obscurité 2, fiche 6, Français, respiration%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
correct, nom féminin
- respiration nocturne 3, fiche 6, Français, respiration%20nocturne
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à la respiration mitochondriale (souvent désignée comme «respiration à l'obscurité», pour la distinguer de la photorespiration, qui ne se déroule qu'à la lumière), la photorespiration est un gaspillage, qui ne produit ni ATP, ni NADH. 1, fiche 6, Français, - respiration%20mitochondriale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cell wall component
1, fiche 7, Anglais, cell%20wall%20component
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cell-wall constituent 2, fiche 7, Anglais, cell%2Dwall%20constituent
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cell-wall constituents account for a considerable proportion of the dry matter of grasses, particularly at mature levels of growth. Most of the energy derived by the ruminant from mature grass is obtained from the volatile fatty acids produced by fermentation of structural carbohydrates in the rumen. 3, fiche 7, Anglais, - cell%20wall%20component
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cell-wall component
- cell wall constituent
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- constituant pariétal
1, fiche 7, Français, constituant%20pari%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- constituant de la paroi cellulaire 2, fiche 7, Français, constituant%20de%20la%20paroi%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le maïs fourrage est considéré comme la plante de stock incontournable pour l'alimentation des ruminants. Sa valeur alimentaire est essentiellement liée à la digestibilité des constituants de la paroi cellulaire. La teneur et la structure des lignines, ainsi que les relations entre la lignine et les autres constituants pariétaux sont les principales composantes influençant la digestibilité des parois des fourrages. 2, fiche 7, Français, - constituant%20pari%C3%A9tal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- componente de la pared celular
1, fiche 7, Espagnol, componente%20de%20la%20pared%20celular
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- constituyente de la pared celular 1, fiche 7, Espagnol, constituyente%20de%20la%20pared%20celular
nom masculin
- constituyente de la pared vegetal 2, fiche 7, Espagnol, constituyente%20de%20la%20pared%20vegetal
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Elemento integrante de la pared celular de los vegetales lignocelulósicos ingeridos por el ganado de cuya degradación depende el valor nutritivo de los mismos. 1, fiche 7, Espagnol, - componente%20de%20la%20pared%20celular
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La producción animal de zonas áridas ha de basarse tanto en los recursos propios de dichas zonas como en residuos originados en áreas limítrofes. Unos y otros son en gran parte de naturaleza lignocelulósica (ricos en componentes de paredes celulares y pobres en N). 1, fiche 7, Espagnol, - componente%20de%20la%20pared%20celular
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- macroeconomic stability
1, fiche 8, Anglais, macroeconomic%20stability
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Growth has been greatest in economies that have opened themselves to world trade, welcomed private investment, achieved macroeconomic stability, and allowed an incentive system of prices and taxes to encourage structural transformation. 2, fiche 8, Anglais, - macroeconomic%20stability
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Achieve macroeconomic stability. 3, fiche 8, Anglais, - macroeconomic%20stability
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- macro-economic stability
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stabilité macroéconomique
1, fiche 8, Français, stabilit%C3%A9%20macro%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'expansion a été la plus rapide dans les économies qui se sont ouvertes aux échanges commerciaux et ont accueilli volontiers l'investissement privé, tout en parvenant à la stabilité macroéconomique et en laissant se mettre en place une structure des prix et de la fiscalité favorable à la transformation structurelle. 2, fiche 8, Français, - stabilit%C3%A9%20macro%C3%A9conomique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
macroéconomique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 8, Français, - stabilit%C3%A9%20macro%C3%A9conomique
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- stabilité macro-économique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- estabilidad macroeconómica
1, fiche 8, Espagnol, estabilidad%20macroecon%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El crecimiento ha sido mayor en las economías que han abierto sus mercados al comercio mundial, promovido la inversión privada, logrado la estabilidad macroeconómica y permitido la creación de un sistema de precios e impuestos que favorezca la transformación estructural. 2, fiche 8, Espagnol, - estabilidad%20macroecon%C3%B3mica
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
lograr la estabilidad macroeconómica. 3, fiche 8, Espagnol, - estabilidad%20macroecon%C3%B3mica
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- variable retention
1, fiche 9, Anglais, variable%20retention
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A ... silvicultural system that follows nature’s model by always retaining part of the forest after harvesting. 2, fiche 9, Anglais, - variable%20retention
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Standing trees are left in a dispersed or aggregated form to meet objectives such as retaining old growth structure, habitat protection and visual quality. Variable retention retains structural features(snags, large woody debris, live trees of varying sizes and canopy levels) as habitat for a host of forest organisms. 2, fiche 9, Anglais, - variable%20retention
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rétention variable
1, fiche 9, Français, r%C3%A9tention%20variable
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système sylvicole [...] qui suit le modèle de la nature en conservant toujours une partie de la forêt après la coupe. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9tention%20variable
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Des arbres sont laissés sur pied (répartis ou en groupes) pour atteindre des objectifs comme le maintien de la structure de la vieille forêt, la protection des habitats et la qualité visuelle. La rétention variable conserve des caractéristiques structurales (chicots, gros débris ligneux, arbres vivants de diverses tailles et positions dans le couvert) comme habitat pour une variété d'organismes forestiers. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9tention%20variable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- old-growth attributes
1, fiche 10, Anglais, old%2Dgrowth%20attributes
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Structural features and other characteristics of old-growth forests, including : large trees for the species and site; wide variation in tree sizes and spacing; accumulations of large dead standing and fallen trees; multiple canopy layers; canopy gaps and understory patchiness; elements of decay such as broken or deformed tops or trunks and root decay; and the presence of species characteristic of old growth. 2, fiche 10, Anglais, - old%2Dgrowth%20attributes
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- caractéristiques de la forêt ancienne
1, fiche 10, Français, caract%C3%A9ristiques%20de%20la%20for%C3%AAt%20ancienne
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- caractéristiques des forêts anciennes 1, fiche 10, Français, caract%C3%A9ristiques%20des%20for%C3%AAts%20anciennes
correct, nom féminin, pluriel
- caractéristiques de vieille forêt 2, fiche 10, Français, caract%C3%A9ristiques%20de%20vieille%20for%C3%AAt
nom féminin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Éléments structurels qui composent la forêt ancienne. 3, fiche 10, Français, - caract%C3%A9ristiques%20de%20la%20for%C3%AAt%20ancienne
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'âge auquel on commence à observer ces caractéristiques de vieille forêt varie, mais semble se situer entre 160 et 180 ans. D'autres facteurs clés que l'âge du peuplement qui contribuent à l'apparition des caractéristiques de vieille forêt (mesurées par un indice de même nom) ou influent sur leur évolution sont l'altitude et le régime hydrique (modifiés par l'emplacement de la station). 2, fiche 10, Français, - caract%C3%A9ristiques%20de%20la%20for%C3%AAt%20ancienne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- adjustment assistance 1, fiche 11, Anglais, adjustment%20assistance
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- transitional assistance 2, fiche 11, Anglais, transitional%20assistance
- structural adjustment assistance 3, fiche 11, Anglais, structural%20adjustment%20assistance
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The shirts remission will provide manufacturers in the import-sensitive shirt sub-sector with transitional assistance. "This will help Canadian manufacturers that currently employ 3,000 people adjust to import competition", said Minister Martin. "It will also help instill the confidence needed to encourage manufacturers to make necessary long-term commitments to remain in the shirt business during the difficult transition in the years ahead". 2, fiche 11, Anglais, - adjustment%20assistance
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Denmark is also working in the EU [European Union] to ensure that structural adjustment assistance is granted with a view to promoting economic growth, with an explicitly worded consideration of the distribution aspect, whereby the basis can be created for strengthening anti-poverty economic policies. 4, fiche 11, Anglais, - adjustment%20assistance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commerce
- Coopération et développement économiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aide de transition
1, fiche 11, Français, aide%20de%20transition
nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- aide aux aménagements de structure 2, fiche 11, Français, aide%20aux%20am%C3%A9nagements%20de%20structure
voir observation, nom féminin
- aide à la reconversion 2, fiche 11, Français, aide%20%C3%A0%20la%20reconversion
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[La] remise de droits apportera une aide de transition aux fabricants actifs dans le sous-secteur de la chemise, qui est vulnérable aux importations. «L'initiative aidera les fabricants canadiens, qui emploient actuellement 3 000 personnes, à s'adapter à la concurrence», a affirmé le ministre Martin. «Cela contribuera également à inspirer aux fabricants la confiance nécessaire pour engager les efforts voulus, à long terme, afin de demeurer présents dans ce secteur d'activité pendant la difficile période de transition qui les attend.» 3, fiche 11, Français, - aide%20de%20transition
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
aide aux aménagements de structure : terme utilisé par l'OMC [Organisation mondiale du commerce] et à la CNUCED [Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement]. 4, fiche 11, Français, - aide%20de%20transition
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
aide à la reconversion : terme à portée plus limitée selon l'ONU [Organisation des Nations Unies]. 4, fiche 11, Français, - aide%20de%20transition
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- asistencia para el reajuste estructural
1, fiche 11, Espagnol, asistencia%20para%20el%20reajuste%20estructural
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Demography
- Statistics
- Statistical Surveys
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- under-population
1, fiche 12, Anglais, under%2Dpopulation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Country-based activity is not in itself a hindrance to competitive economic development and employment growth. In their great diversity, rural areas have completed, or at least begun, their conversion to solve their structural weaknesses and concentrate on the development they can generate themselves. To cope with under-population and mainly agricultural land use, rural areas must diversify their activities by basing their strategies on their own special features and needs. Rediscovering multifunctionality in an agriculture aiming at quality(food safety, local products, country tourism, development of the heritage and landscapes, use of renewable energy), expanding activities relating to the new information technologies and exchanging experiences on selected topics will help rural areas to make the most of their potential. 2, fiche 12, Anglais, - under%2Dpopulation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Démographie
- Statistique
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sous-population
1, fiche 12, Français, sous%2Dpopulation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- sous-peuplement 2, fiche 12, Français, sous%2Dpeuplement
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fait pour une région, un pays, d'être trop peu peuplé. 3, fiche 12, Français, - sous%2Dpopulation
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le concept de surpeuplement ou de sous-peuplement est bien complexe; il ne se mesure pas seulement en nombre, ni en densité, mais il est la résultante de combinaisons complexes entre ces deux paramètres auxquelles il faut ajouter le rythme d'accroissement démographique qui peut être négatif, d'un niveau moyen ou très élevé et qui peut générer le fait migratoire et en déterminer largement le niveau et l'ampleur. Les structures démographiques, notamment le niveau de rajeunissement de la population ou son vieillissement peuvent être à l'origine de dysfonctionnements sociaux et économiques et expliquer dans une large mesure les mouvements d'émigration ou d'immigration. Les structures familiales, la composition et la taille des ménages et le nombre d'enfants peuvent à leur tour affecter les mouvements migratoires dans un sens ou dans un autre... 4, fiche 12, Français, - sous%2Dpopulation
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[...] une régulation des migrations est nécessaire à la fois pour éviter la surpopulation de certaines zones du Nord et par voie de conséquence la sous-population et donc l'impossibilité de mise en valeur de certaines zones du Sud. 5, fiche 12, Français, - sous%2Dpopulation
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
USA : Baby boom aux USA et sous-population ailleurs. 6, fiche 12, Français, - sous%2Dpopulation
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- sous peuplement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- harvest failure 1, fiche 13, Anglais, harvest%20failure
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- crop failure 2, fiche 13, Anglais, crop%20failure
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
It is assumed that the debtor's budget constraint is breached, either because of short-term economic mismanagement, long-term structural problems, domestic policy, or domestic shocks such as harvest failures, or because of external shocks such as an increase in international interest rates, deterioration in a country's terms of trade, and slowing growth in industrial countries. 3, fiche 13, Anglais, - harvest%20failure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mauvaise récolte
1, fiche 13, Français, mauvaise%20r%C3%A9colte
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- récolte déficitaire 2, fiche 13, Français, r%C3%A9colte%20d%C3%A9ficitaire
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le pays débiteur ne peut plus respecter ses contraintes budgétaires en raison d'une mauvaise gestion macroéconomique à court terme, de problèmes structurels à long terme, de sa politique intérieure, de perturbations internes (mauvaises récoltes), ou de chocs extérieurs (hausse des taux d'intérêt internationaux, détérioration des termes de l'échange, ralentissement de la croissance dans les pays industrialisés). 3, fiche 13, Français, - mauvaise%20r%C3%A9colte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- mala cosecha
1, fiche 13, Espagnol, mala%20cosecha
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- cosecha deficiente 2, fiche 13, Espagnol, cosecha%20deficiente
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Se supone que la restricción presupuestaria del deudor se quebranta debido a la mala administración económica a corto plazo, a problemas estructurales a largo plazo, a la política interna o conmociones internas como las malas cosechas, o debido a causas externas como el aumento de las tasas de interés internacionales, el deterioro de los términos de intercambio del país y la desaceleración del crecimiento en los países industriales. 3, fiche 13, Espagnol, - mala%20cosecha
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-02-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Botany
- Ecology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vegetation structure
1, fiche 14, Anglais, vegetation%20structure
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The structure of the vegetation in terms of layers, heights and spacing between trees. 2, fiche 14, Anglais, - vegetation%20structure
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The vegetation structure for each stratum is defined by describing the vegetation in terms of the growth form, height and cover(e. g. vegetation which is shrub, less than 2 m in height, with foliage cover 10-30% is classed as ’open shrubland’ under the National Vegetation Information System structural formation nomenclature). 3, fiche 14, Anglais, - vegetation%20structure
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Botanique
- Écologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- structure de la vegetation
1, fiche 14, Français, structure%20de%20la%20vegetation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Disposition, répartition verticale et inclinaison plus ou moins régulière des tiges et surtout des feuilles d'un couvert végétal constitué d'une ou de plusieurs espèces. 1, fiche 14, Français, - structure%20de%20la%20vegetation
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La structure de la végétation joue un grand rôle dans l'absorption du rayonnement solaire par les plantes. 1, fiche 14, Français, - structure%20de%20la%20vegetation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Ecología (Generalidades)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- estructura de la vegetación
1, fiche 14, Espagnol, estructura%20de%20la%20vegetaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- storable-fuel propulsion
1, fiche 15, Anglais, storable%2Dfuel%20propulsion
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- storable fuel propulsion 2, fiche 15, Anglais, storable%20fuel%20propulsion
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The overall program objective is to demonstrate the operability, performance, and structural durability of an expendable liquid hydrocarbon scramjet propulsion system that operates from Mach 4. 0 to 8. 0.... While this program is clearly focused on expendable systems, the storable fuel propulsion technologies should also show growth potential... for application to higher Mach, reusable scramjet missions. 2, fiche 15, Anglais, - storable%2Dfuel%20propulsion
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- propulsion stockable
1, fiche 15, Français, propulsion%20stockable
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Avec Ariane sont réunis les 3 types principaux de propulsion spatiale : «propulsion solide» ou à poudre avec les deux moteurs P230 de 560 tonnes de poussée pour Ariane 5; propulsion «stockable» avec les premier et deuxième étages d'Ariane 4 et enfin la propulsion liquide à hydrogène et oxygène liquide pour le troisième étage d'Ariane 4 [...] 2, fiche 15, Français, - propulsion%20stockable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Physics of Solids
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- phason disorder
1, fiche 16, Anglais, phason%20disorder
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The X-ray diffraction results, in fact, point to a new form of structural disorder called phason disorder, which is unique to quasicrystals. If one compares a Penrose tiling or a quasiperiodic sequence with a conventional crystal, one sees that the quasiperiodic structures have the ability to generate a new form of disorder during growth : a defect can arise when the wrong kind of unit cell, or line segment, falls in a particular place. A few isolated mistakes will not affect the diffraction properties of an entire sample, but if many such mistakes plague a sample, they will disturb the diffraction patterns. 1, fiche 16, Anglais, - phason%20disorder
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique des solides
Fiche 16, La vedette principale, Français
- désordre de phase
1, fiche 16, Français, d%C3%A9sordre%20de%20phase
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En fait, les résultats de la diffraction des rayons X signalent une nouvelle forme de désordre structural nommé désordre de phase, caractéristique des quasi-cristaux. Quand on compare un pavage de Penrose ou une suite quasi périodique à un cristal classique, on observe que les structures quasi périodiques ont la capacité d'engendrer un nouveau type de désordre pendant leur croissance. Un défaut peut naître lorsqu'une cellule unité (ou un segment) de type inadéquat vient se placer dans un endroit particulier. Quelques erreurs isolées n'affecteront pas les propriétés diffractives de l'échantillon, mais si des erreurs de cette sorte se multiplient, elles perturberont les figures de diffraction. 1, fiche 16, Français, - d%C3%A9sordre%20de%20phase
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Symposium Titles
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Symposium on Structural Adjustment, External Debt and Growth in Africa 1, fiche 17, Anglais, Symposium%20on%20Structural%20Adjustment%2C%20External%20Debt%20and%20Growth%20in%20Africa
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Association of African Central Banks/IMF [International Monetary Fund], Gabarone, February 1991. 1, fiche 17, Anglais, - Symposium%20on%20Structural%20Adjustment%2C%20External%20Debt%20and%20Growth%20in%20Africa
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Colloque sur l'ajustement structurel, la dette extérieure et la croissance en Afrique
1, fiche 17, Français, Colloque%20sur%20l%27ajustement%20structurel%2C%20la%20dette%20ext%C3%A9rieure%20et%20la%20croissance%20en%20Afrique
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de simposios
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Simposio sobre el Ajuste Estructural, la Deuda Externa y el Crecimiento en África
1, fiche 17, Espagnol, Simposio%20sobre%20el%20Ajuste%20Estructural%2C%20la%20Deuda%20Externa%20y%20el%20Crecimiento%20en%20%C3%81frica
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Finance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- corporate debt
1, fiche 18, Anglais, corporate%20debt
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Although there are still several structural factors that will restrain activity in 1993(cuts in government defence spending, overbuilding in commercial real estate, and still high levels of corporate and consumer debt), sustained economic growth, albeit modest, has finally taken hold in the United States. 2, fiche 18, Anglais, - corporate%20debt
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source: New Directions for the Financial Sector, p. 12. Department of Finance Canada, 1986. 3, fiche 18, Anglais, - corporate%20debt
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Finances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- endettement d'entreprise
1, fiche 18, Français, endettement%20d%27entreprise
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- endettement de sociétés 2, fiche 18, Français, endettement%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9s
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Même si plusieurs facteurs structurels restreindront encore l'activité économique en 1993 (compression du budget de la défense, stock excédentaire de bâtiments commerciaux et endettement toujours considérable des entreprises et des consommateurs), une croissance économique soutenue, bien que modeste, a finalement pris racine aux États-Unis. 3, fiche 18, Français, - endettement%20d%27entreprise
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source : Le secteur financier : nouvelles directions, p. 12. Ministère des Finances Canada, 1986. 2, fiche 18, Français, - endettement%20d%27entreprise
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-01-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Structural change and industrial performance : a seven country growth decomposition study
1, fiche 19, Anglais, Structural%20change%20and%20industrial%20performance%20%3A%20a%20seven%20country%20growth%20decomposition%20study
correct, international
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Structural change and industrial performance 1, fiche 19, Anglais, Structural%20change%20and%20industrial%20performance
correct, international
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Paris: OECD, 1992; Information found in DOBIS. 1, fiche 19, Anglais, - Structural%20change%20and%20industrial%20performance%20%3A%20a%20seven%20country%20growth%20decomposition%20study
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Changement structurel et performance de l'industrie : étude de la décomposition de la croissance pour sept pays
1, fiche 19, Français, Changement%20structurel%20et%20performance%20de%20l%27industrie%20%3A%20%C3%A9tude%20de%20la%20d%C3%A9composition%20de%20la%20croissance%20pour%20sept%20pays
correct, international
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Changement structurel et performance de l'industrie 1, fiche 19, Français, Changement%20structurel%20et%20performance%20de%20l%27industrie
correct, international
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Paris: OCDE, 1992; Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 19, Français, - Changement%20structurel%20et%20performance%20de%20l%27industrie%20%3A%20%C3%A9tude%20de%20la%20d%C3%A9composition%20de%20la%20croissance%20pour%20sept%20pays
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-10-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Meetings
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Employment Growth in the Context of Structural Change
1, fiche 20, Anglais, Employment%20Growth%20in%20the%20Context%20of%20Structural%20Change
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(OECD’s Conference held in 1984) 1, fiche 20, Anglais, - Employment%20Growth%20in%20the%20Context%20of%20Structural%20Change
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Réunions
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Conférence sur la croissance de l'emploi dans le contexte du changement structurel
1, fiche 20, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20croissance%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20contexte%20du%20changement%20structurel
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-07-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- saving-investment balance
1, fiche 21, Anglais, saving%2Dinvestment%20balance
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A 3-regions model of global saving-investment balance is employed to present a "global crowding out" interpretation of present economic trends. The model builds on data that suggest : 1. a possible shortage of savings, 2. explosive growth of social expenditures, 3. structural public-sector deficits in both developing and developed nations, 4. changes of the age pyramid, and 5. real wage rigidity in many industrial nations. 1, fiche 21, Anglais, - saving%2Dinvestment%20balance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- équilibre entre les rapports épargne-investissement
1, fiche 21, Français, %C3%A9quilibre%20entre%20les%20rapports%20%C3%A9pargne%2Dinvestissement
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-04-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- structural growth
1, fiche 22, Anglais, structural%20growth
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An increase in the quantity or intensity of the relations of the parts. 1, fiche 22, Anglais, - structural%20growth
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- croissance structurale 1, fiche 22, Français, croissance%20structurale
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1977-03-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- holaspis
1, fiche 23, Anglais, holaspis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Late larval growth, during which there is merely an increase in size without any structural change [in a Triobite) 1, fiche 23, Anglais, - holaspis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- holaspis
1, fiche 23, Français, holaspis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[...] stade larvaire [d'un trilobite] où la larve est semblable à un petit Trilobite qui atteindra la taille adulte après de nombreuses mues. 1, fiche 23, Français, - holaspis
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :