TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUCTURAL PLANNING [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- archaeological mapping
1, fiche 1, Anglais, archaeological%20mapping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In cases where structural remains are visible at a site, the site map can provide a basis for planning excavations. These processes and materials are all involved in archaeological mapping. Starting in the 1990s, for example, archeological mapping was performed in Virginia at the site of the ruins of Jamestown, the first permanent British settlement in the Americas. 2, fiche 1, Anglais, - archaeological%20mapping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cartographie archéologique
1, fiche 1, Français, cartographie%20arch%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Architecture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- architectural technician
1, fiche 2, Anglais, architectural%20technician
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Architectural technicians hold a sort of hybrid role in the field of planning and drafting building schematics. Generally speaking, these technicians are concerned with the technical and scientific areas which affect architectural design. When employed in architectural firms, they are typically tasked with assisting with sections of drawings that must be scientifically precise and conform to certain technological specifications. These technicians also work in engineering firms, where the goal is to incorporate scientific and technological information from engineering design teams into working drafts, drawings, and schematics. For architectural firms, these technicians maintain roles which involve investigating necessary technology and limitations in construction. They typically work with contractors and construction design teams to assess structural needs which may be based on the function of the building, as well as examine expected "stressors" which may impact the completed structure. The technicians then develop drawings using computer-aided drafting(CAD) for the small, discrete sections which require this special attention. 1, fiche 2, Anglais, - architectural%20technician
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Architecture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technicien en architecture
1, fiche 2, Français, technicien%20en%20architecture
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technicienne en architecture 2, fiche 2, Français, technicienne%20en%20architecture
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stochastic constraint satisfaction
1, fiche 3, Anglais, stochastic%20constraint%20satisfaction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Many planning problems involve unknown or imprecise information.... Stochastic constraint satisfaction[, ] which enables to handle variables that follow some probability distributions, and approaches like structural constraint satisfaction... that enable to drop the closed-world assumption, may provide important starting points... 2, fiche 3, Anglais, - stochastic%20constraint%20satisfaction
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- stochastical constraint satisfaction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- satisfaction de contraintes stochastiques
1, fiche 3, Français, satisfaction%20de%20contraintes%20stochastiques
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- satisfacción de restricciones estocásticas
1, fiche 3, Espagnol, satisfacci%C3%B3n%20de%20restricciones%20estoc%C3%A1sticas
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Various Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- template maker
1, fiche 4, Anglais, template%20maker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Template maker : designs and fabricates templates of assorted materials, for example metal, fiberglass, wood, and plastic, for laying out reference points and dimensions on metal plates, sheets, tubes, and structural shapes used for fabricating, welding, and assembling structural metal products or dies; plans and develops layout according to blueprints, work orders, tool planning orders, mockups, or sample parts, applying knowledge of trigonometry, product design, and properties of metal; lays out design onto template material, using instruments, for example compass, protractor, dividers, and ruler, and marks shape and reference points, using scriber, pencil, chalk, and punch; cuts, trims, drills, reams, files, shapes, and forms templates, using handtools, power tools, and fabricating machines, for example bandsaw, drill press, jointer, punch press, and shear; nails, glues, screws, bolts, solders, or welds component parts to assemble templates; marks job numbers, file codes, dimensions, layout, and fabricating instructions on templates; repairs and reworks templates. 2, fiche 4, Anglais, - template%20maker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Usinage (Métallurgie)
- Industries diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gabarieur
1, fiche 4, Français, gabarieur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gabarieuse 1, fiche 4, Français, gabarieuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Civil Engineering
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Civil engineers
1, fiche 5, Anglais, Civil%20engineers
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Civil engineers plan, design, develop and manage projects for the construction or repair of buildings, earth structures, powerhouses, roads, airports, railways, rapid transit facilities, bridges, tunnels, canals, dams, ports and coastal installations and systems related to highway and transportation services, water distribution and sanitation. Civil engineers may also specialize in foundation analysis, building and structural inspection, surveying, geomatics and municipal planning. Civil engineers are employed by engineering consulting companies, in all levels of government, by construction firms and in many other industries, or they may be self-employed. 1, fiche 5, Anglais, - Civil%20engineers
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
2131: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 5, Anglais, - Civil%20engineers
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Génie civil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ingénieurs civils/ingénieures civiles
1, fiche 5, Français, Ing%C3%A9nieurs%20civils%2Fing%C3%A9nieures%20civiles
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les ingénieurs civils planifient, conçoivent, élaborent et dirigent des projets de construction ou de réparation de bâtiments, de structures terrestres, de centrales électriques, de routes, d'aéroports, de chemins de fer, de réseaux de transport rapide, de ponts, de tunnels, de canaux, de barrages, d'installations portuaires et côtières ainsi que de systèmes liés aux services routiers et de transport, aux services de distribution d'eau et aux services sanitaires. Les ingénieurs civils peuvent également se spécialiser dans l'analyse des fondations, dans l'inspection des bâtiments et des charpentes, dans l'arpentage, dans la géomatique et dans la planification municipale. Ils travaillent dans des firmes d'ingénieurs-conseils, à tous les échelons du gouvernement, dans des entreprises de construction et dans de nombreux autres secteurs industriels, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 5, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20civils%2Fing%C3%A9nieures%20civiles
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
2131 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 5, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20civils%2Fing%C3%A9nieures%20civiles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- prevention
1, fiche 6, Anglais, prevention
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The actions taken to eliminate the impact of disasters in order to protect lives, property and the environment, and to avoid economic disruption. 2, fiche 6, Anglais, - prevention
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Prevention and mitigation may be considered independently or one may include the other. Prevention and mitigation include structural mitigative measures(e. g. construction of floodways and dykes) and non-structural mitigative measures(e. g. building codes, land-use planning and insurance incentives). 2, fiche 6, Anglais, - prevention
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
prevention: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 6, Anglais, - prevention
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prévention
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9vention
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Activités visant à éliminer les impacts de catastrophes pour protéger la vie, les biens et l'environnement, et pour éviter les perturbations économiques. 2, fiche 6, Français, - pr%C3%A9vention
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La prévention et l'atténuation peuvent être abordées de façon indépendante ou d'une manière qui intègre l'une à l'autre. La prévention et l'atténuation comprennent des mesures structurelles (par exemple, la construction de canaux évacuateurs et de digues) et des mesures non structurelles (par exemple, les codes du bâtiment, l'aménagement du territoire et les incitatifs en matière d'assurance). 2, fiche 6, Français, - pr%C3%A9vention
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
prévention : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 6, Français, - pr%C3%A9vention
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- prevención
1, fiche 6, Espagnol, prevenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto y acciones dispuestas con anticipación, con el fin de evitar la ocurrencia de un evento o de reducir sus consecuencias sobre la población, los bienes, servicios y el medio ambiente. 1, fiche 6, Espagnol, - prevenci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mitigation
1, fiche 7, Anglais, mitigation
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The actions taken to reduce the impact of disasters in order to protect lives, property and the environment, and to reduce economic disruption. 2, fiche 7, Anglais, - mitigation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mitigation includes structural mitigative measures(e. g. construction of floodways and dykes) and non-structural mitigative measures(e. g. building codes, land-use planning and insurance incentives). Prevention and mitigation may be considered independently or one may include the other. 2, fiche 7, Anglais, - mitigation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
mitigation: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 7, Anglais, - mitigation
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
mitigation: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 7, Anglais, - mitigation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- atténuation
1, fiche 7, Français, att%C3%A9nuation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Activités visant à réduire les impacts de catastrophes pour protéger la vie, les biens et l'environnement, et pour réduire les perturbations économiques. 2, fiche 7, Français, - att%C3%A9nuation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'atténuation comprend des mesures d'atténuation structurelles (par exemple, la construction de canaux évacuateurs et de digues) et des mesures non structurelles (par exemple, les codes du bâtiment, l'aménagement du territoire et les incitatifs en matière d'assurance). La prévention et l'atténuation peuvent être abordées de façon indépendante ou d'une manière qui intègre l'une à l'autre. 2, fiche 7, Français, - att%C3%A9nuation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
atténuation : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 7, Français, - att%C3%A9nuation
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
atténuation : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, fiche 7, Français, - att%C3%A9nuation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- mitigación
1, fiche 7, Espagnol, mitigaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- atenuación 2, fiche 7, Espagnol, atenuaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Medidas que se ejecutan cuando comienza a gestarse un proceso de desastre concreto [cuyo objetivo es] minimizar los perjuicios de los desastres provocados, sobre todo, por catástrofes naturales, [...] ayudando a la gente a sobrevivir, a preservar sus sistemas de sustento y a poder afrontar mejor los desastres futuros. 3, fiche 7, Espagnol, - mitigaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Las medidas de mitigación pueden ser de diferentes tipos [,] muchas de ellas orientadas a evitar calamidades precipitadas por el agua [;] el reparto de alimentos, semillas, herramientas y otros insumos agrícolas; la capacitación en técnicas adaptadas a la sequía; la organización de programas de dinero o comida por trabajo para proporcionar empleo e ingresos a quienes carezcan de ellos; [...] las campañas de vacunación de personas y ganado, y otras intervenciones sanitarias; la instalación de nuevos puntos de aprovisionamiento de agua, etcétera. 3, fiche 7, Espagnol, - mitigaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El propósito de la mitigación es la reducción de los riesgos, es decir la atenuación de los daños potenciales, sobre la vida y los bienes. 2, fiche 7, Espagnol, - mitigaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- regeneration area
1, fiche 8, Anglais, regeneration%20area
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Regeneration areas consist of cutblock clusters dating from one or several periods(between 15 and 30 years) of forest management planning which result in large tracts of land area where regeneration does not yet possess structural attributes typical of mature forests. 1, fiche 8, Anglais, - regeneration%20area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aire de régénération
1, fiche 8, Français, aire%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les aires de régénération désignent les agglomérations de plusieurs blocs de coupes d'un seul tenant au cours d'une ou plusieurs périodes de planification forestière, ce qui résulte en de grandes aires où la régénération ne possède pas encore les attributs de structure des forêts matures. 1, fiche 8, Français, - aire%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Materials Engineering
- Emergency Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- structural damage
1, fiche 9, Anglais, structural%20damage
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Physical damage to the structures and infrastructure of an area following an incident. 1, fiche 9, Anglais, - structural%20damage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
structural damage : term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 9, Anglais, - structural%20damage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génie des matériaux
- Gestion des urgences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dommages structuraux
1, fiche 9, Français, dommages%20structuraux
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dégâts matériels causés aux structures et infrastructures d'un lieu à la suite d'un incident. 1, fiche 9, Français, - dommages%20structuraux
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dommages structuraux : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 9, Français, - dommages%20structuraux
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- dommage structural
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Emergency Management
- Civil Engineering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Structural Damage Assessment capability
1, fiche 10, Anglais, Structural%20Damage%20Assessment%20capability
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Structural Damage Assessment 2, fiche 10, Anglais, Structural%20Damage%20Assessment
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A Recover mission capability used to evaluate the severity and consequences of an incident in terms of structural damages to hard infrastructure, determine incurred costs and manage the recovery operations in order to return the affected area to pre-incident conditions. 2, fiche 10, Anglais, - Structural%20Damage%20Assessment%20capability
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Structural Damage Assessment capability also involves identifying and prioritizing mitigation projects to lessen the impact of similar future incidents. 2, fiche 10, Anglais, - Structural%20Damage%20Assessment%20capability
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Structural Damage Assessment : term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 10, Anglais, - Structural%20Damage%20Assessment%20capability
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Génie civil
Fiche 10, La vedette principale, Français
- capacité Évaluation des dommages structuraux
1, fiche 10, Français, capacit%C3%A9%20%C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Évaluation des dommages structuraux 2, fiche 10, Français, %C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
correct, voir observation, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Rétablissement qui permet d'évaluer la gravité et les conséquences d'un incident sur le plan des dommages structuraux causés aux infrastructures lourdes, de déterminer les coûts engagés et de gérer les opérations de rétablissement de manière à remettre les lieux dévastés dans les mêmes conditions qu'avant l'incident. 2, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20%C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La capacité Évaluation des dommages structuraux permet également de désigner et d'établir l'ordre de priorité des projets d'atténuation afin de réduire les répercussions d’incidents semblables dans l'avenir. 2, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20%C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Évaluation des dommages structuraux : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «capacité Évaluation des dommages structuraux». 1, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20%C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Évaluation des dommages structuraux : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20%C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- civil engineering
1, fiche 11, Anglais, civil%20engineering
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the ASCE's [American Society of Civil Engineers] technical divisions, which are used to classify areas of civil engineering in the United States... are air transport, construction, engineering mechanics, highway, hydraulics, irrigation and drainage, pipeline, power, structural, surveying and mapping, urban planning and development, and waterways and harbors. 2, fiche 11, Anglais, - civil%20engineering
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Civil engineering. [Its] functions are generally categorized as public works, although the civil engineer also serves industry and private clients. 3, fiche 11, Anglais, - civil%20engineering
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 11, La vedette principale, Français
- génie civil
1, fiche 11, Français, g%C3%A9nie%20civil
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Industrie ayant pour tâche de construire, réparer, modifier et conserver en bon état tous les bâtiments et les infrastructures (routière, ferroviaire, portuaire, aérienne, de voies d'eau, d'énergie, de télécommunications, d'assainissement, d'eau, etc.). Cette industrie est primordiale [...] car ses ouvrages conditionnent de nombreuses activités politiques (unification, défense du territoire) et économiques (transports, énergie, télécommunications); elle favorise l'hygiène et le bien-être (habitations, assainissement, eau potable). 2, fiche 11, Français, - g%C3%A9nie%20civil
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sous le terme général de travaux de génie civil sont regroupées de nombreuses activités que l'on peut schématiquement classer en deux catégories : le bâtiment, les travaux publics. 3, fiche 11, Français, - g%C3%A9nie%20civil
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Ingeniería civil
1, fiche 11, Espagnol, Ingenier%C3%ADa%20civil
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- structural scheme
1, fiche 12, Anglais, structural%20scheme
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Structural scheme. The second major step in design procedure is the development of a structural scheme, or arrangement of members to support the applied loads. Since the functional plan may be greatly influenced by the need to eliminate potential structural difficulties, as well as by the choice of materials and span lengths, the structural scheme is often profitably developed during the functional planning stage. Tentative cost estimates of several possible structural layouts will suggest the most economical scheme. 1, fiche 12, Anglais, - structural%20scheme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- parti technique
1, fiche 12, Français, parti%20technique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- parti constructif 2, fiche 12, Français, parti%20constructif
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Parti : répartition des pleins et des vides dans un édifice. Par extension (...) ensemble des principales options caractérisant un projet, soit sur le plan architectural (parti architectural), soit sur le plan technique (parti technique). 1, fiche 12, Français, - parti%20technique
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Une fois le parti architectural esquissé, l'ingénieur esquisse à son tour un parti constructif. Pour le même parti architectural, plusieurs partis constructifs peuvent se présenter. Ces idées éveillent chez l'architecte de nouvelles idées. 2, fiche 12, Français, - parti%20technique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les deux extraits ci-dessus ont été supprimés lors de mises à jour subséquentes. 3, fiche 12, Français, - parti%20technique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- functional planning stage
1, fiche 13, Anglais, functional%20planning%20stage
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The first phase of a design is the development of a general layout that not only will satisfy the functional requirements, but also will permit a structure that will fit attractively into the site chosen.... Since the functional plan may be greatly influenced by the need to eliminate potential structural difficulties, as well as by the choice of materials and span lengths, the structural scheme is often profitably developed during the functional planning stage. 1, fiche 13, Anglais, - functional%20planning%20stage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- stade du programme fonctionnel
1, fiche 13, Français, stade%20du%20programme%20fonctionnel
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le programme fonctionnel est constitué par l'ensemble des conditions qui ont trait d'une part à l'organisation de l'espace (terrain et bâtiment) et, d'autre part, au confort de l'usager. 2, fiche 13, Français, - stade%20du%20programme%20fonctionnel
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le passage ci-dessus a été supprimé lors d'une mise à jour ultérieure. 1, fiche 13, Français, - stade%20du%20programme%20fonctionnel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- functional plan
1, fiche 14, Anglais, functional%20plan
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The first phase of a design is the development of a general layout that not only will satisfy the functional requirements, but also will permit a structure that will fit attractively into the site chosen.... Since the functional plan may be greatly influenced by the need to eliminate potential structural difficulties, as well as by the choice of materials and span lengths, the structural scheme is often profitably developed during the functional planning stage. 1, fiche 14, Anglais, - functional%20plan
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- programme fonctionnel
1, fiche 14, Français, programme%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le programme fonctionnel est constitué par l'ensemble des conditions qui ont trait d'une part à l'organisation de l'espace (terrain et bâtiment) et, d'autre part, au confort de l'usager. 1, fiche 14, Français, - programme%20fonctionnel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le passage ci-dessus a été supprimé lors d'une mise à jour ultérieure. 2, fiche 14, Français, - programme%20fonctionnel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-05-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Structural Framework
- Architectural Elements
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- structural planning 1, fiche 15, Anglais, structural%20planning
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Charpentes
- Éléments d'architecture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- conception des ossatures
1, fiche 15, Français, conception%20des%20ossatures
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-04-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tartan planning grid
1, fiche 16, Anglais, tartan%20planning%20grid
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Similar to the normal planning grid but with additional closer spaced vectors at chosen intervals. One may be used for structural layout and the other for building layout. 1, fiche 16, Anglais, - tartan%20planning%20grid
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- grille de conception à vecteurs supplémentaires
1, fiche 16, Français, grille%20de%20conception%20%C3%A0%20vecteurs%20suppl%C3%A9mentaires
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :