TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STRUCTURAL SPECIFICATIONS [13 fiches]

Fiche 1 2022-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Architecture
CONT

Architectural technicians hold a sort of hybrid role in the field of planning and drafting building schematics. Generally speaking, these technicians are concerned with the technical and scientific areas which affect architectural design. When employed in architectural firms, they are typically tasked with assisting with sections of drawings that must be scientifically precise and conform to certain technological specifications. These technicians also work in engineering firms, where the goal is to incorporate scientific and technological information from engineering design teams into working drafts, drawings, and schematics. For architectural firms, these technicians maintain roles which involve investigating necessary technology and limitations in construction. They typically work with contractors and construction design teams to assess structural needs which may be based on the function of the building, as well as examine expected "stressors" which may impact the completed structure. The technicians then develop drawings using computer-aided drafting(CAD) for the small, discrete sections which require this special attention.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Architecture

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Architectural Design
CONT

Technical specifications ... provide written technical requirements concerning building materials, components, systems, and equipment shown on the drawings with regard to standards, workmanship quality, performance of related services, and stipulated results to be achieved by application of construction methods.

OBS

The technical specifications cover the major types of work ⁠— architectural, civil, structural, mechanical, and electrical.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Conception architecturale
DEF

Description technique de l'ensemble d'un travail de bâtiment, comportant en particulier les renseignements qui ne peuvent être portés sur les plans.

CONT

Le cahier des charges comprend une section de conditions générales (souvent constituée par un document normalisé que viennent éventuellement compléter des clauses particulières) et une section technique (ou devis descriptif), qui énonce des dispositions concernant la qualité des travaux (matériaux, exécution...).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Diseño arquitectónico
DEF

Documento que, junto con los planos de trabajo, determina el tipo y la calidad de materiales para un proyecto de construcción, al igual que la mano de obra requerida.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • River and Sea Navigation
DEF

Wind with a speed between 48 and 55 knots [56-65 mph] (Beaufort scale wind force 10).

OBS

Storm... Sea based specifications : Very high waves with long overhanging crests. The resulting foam, in great patches, is blown in dense white streaks along the direction of the wind. On the whole the surface of the sea takes on a white appearance. The ’tumbling’ of the sea becomes heavy and shock-like. Visibility affected.... Land base specifications : Seldom experienced inland; trees uprooted; considerable structural damage occurs.

OBS

whole gale ... [Effects on] surroundings: trees are uprooted, and the sea takes on a white appearance.

OBS

In the sources consulted, the force 10 on the Beaufort scale is called "whole gale" or "storm".

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Vent dont la vitesse est comprise entre 48 et 55 nœuds [56-64 m.p.h.] (force 10 de l'échelle Beaufort).

CONT

Par ailleurs, dans l'échelle anémométrique Beaufort, utilisée en météorologie maritime, le terme tempête désigne la graduation 10 et correspond à des vents dont la vitesse moyenne est comprise entre 89 et 102 kilomètres par heure [(55-63 m.p.h.)].

OBS

tempête : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Viento con una velocidad comprendida entre 48 y 55 nudos (escala de Beaufort : viento de fuerza 10).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Architectural Design
  • Government Contracts
  • Real Estate
CONT

An architect helps to consolidate the owner's ideas about the new building and assembles a group of engineering specialists to help work out concepts and details of foundations, structural support, and mechanical, electrical, and communications services. This team of designers, working with the owner, then develops a scheme for the building in progressively finer degrees of detail. Drawings and written specifications are produced by the architect-engineer design team to document how the building is to be made and of what.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Conception architecturale
  • Marchés publics
  • Immobilier
CONT

Les concepteurs sont les professionnels d'ingénierie et d'architecture qui sont chargés des missions d'études, sans assurer le contrôle des travaux; ils sont appelés maîtres d'œuvres quand ils assurent ce contrôle. Ils sont liés aux maîtres d'ouvrage par des marchés négociés, après mise en compétition [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Road Construction
CONT

In addition to natural soils, it is possible to lay a slab-on-grade using products stemming from industrial processes or material handling operations, provided that they comply with the specifications set forth in this article and moreover that their physicochemical characteristics guarantee stability of the structural assembly both now and in the future.

Terme(s)-clé(s)
  • physico-chemical characteristic

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Construction des voies de circulation
CONT

Outre les sols naturels, il est possible d'utiliser en terre-plein les produits issus de processus industriels ou d'une manutention humaine, à condition qu'ils soient conformes aux spécifications indiquées dans cet article et que leurs caractéristiques physico-chimiques garantissent la stabilité présente et future de l'ensemble.

Terme(s)-clé(s)
  • caractéristique physicochimique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Electrical Appliances and Equipment
OBS

... the technical specifications give a written description of the project.... The technical specifications cover the major types of work-architectural, civil, structural, mechanical, and electrical.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Appareillage électrique
OBS

Source : réviseur à la section Plans et devis, à Montréal.

OBS

Ou encore : «d'installations électriques», ou «des installations électriques». Il est à noter que l'expression «devis électrique» est un raccourci abusif mais son emploi est néanmoins très fréquent pour des raisons de commodité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
  • Earthmoving
  • Transport of Water (Water Supply)
CONT

For all buried pipe, rigid or flexible, the "structural performance is dependent on soil structure interaction. The type and anticipated behavior of the material beneath the structure, adjacent to the structure, and over the structure must be considered".(From paragraph 17. 1. 6, AASHTO Standard Specifications for Highway Bridges). Also, "It must be recognized that a buried plastic pipe is a composite structure made up of the plastic ring and the soil envelope, and that both materials play a vital part in the structural design of plastic pipe".(From paragraph 18. 1. 1, AASHTO Standard Specifications for Highway Bridges).

Français

Domaine(s)
  • Technique des fondations
  • Terrassement
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
DEF

Ensemble des matériaux de remblayage de tout type situés sous, autour et au-dessus de la conduite.

CONT

STARC (MC) un Système de Tests, Analyses et Réhabilitation de Conduites : décèle les anomalies cachées des conduites et du sol encaissant; combine plusieurs tests, pour un succès maximum du diagnostic; corrige l'ovalité et aide à réhabiliter les conduites.

CONT

Plusieurs villes d'Europe, d'Asie, des États-Unis et même du Canada ont commencé à réhabiliter leurs infrastructures souterraines. Celles-ci possèdent et appliquent un programme d'inspection et de réhabilitation depuis plusieurs années. Quelle que soit la démarche utilisée pour choisir un procédé de réhabilitation, il demeure primordial de bien connaître : 1. les causes de la dégradation; 2. les conditions du sol encaissant; 3. l'emplacement des infrastructures adjacentes; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1990-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
CONT

Whereas published standard specifications are commonplace with government and other agencies, master specifications are useful tools for design organizations that serve private clients. A master specification covers a particular item of construction, such as excavation and embankment, concrete structures, or structural steel. It contains requirements for all possible conditions and construction that can be anticipated for that particular item. Master specifications are prepared in-house... When applying a master specification to a specific project, the specifications engineer deletes those requirements that do not apply to the project. Thus, use of a master specification not only effects a reduction in the time required to produce a contract specification but serves as a check-list and minimizes errors and omissions.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
DEF

Formulaire comprenant de 150 à 200 articles, dont l'architecte ou l'ingénieur tire les éléments nécessaires à la rédaction du devis relatif à un projet de construction.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Engineering
DEF

an engineer who plans each part of a device or structure and shows how the parts fit together and the materials to be used.

DEF

[An engineer who] applies established engineering principles to design and develop mechanical, electrical, electronic, structural, or chemical-processing equipment, products, facilities, or processes and prepares related installation, operation, and maintenance specifications and instructions.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ingénierie
CONT

Que ce soit dans le cadre d'une entreprise ou d'un bureau d'ingénieur-conseil, l'ingénieur du bureau d'études est celui qui conçoit l'ouvrage. C'est grâce à lui que les techniques évoluent et progressent. Il exécute des calculs parfois difficiles et doit choisir les solutions les plus élégantes pour résoudre les problèmes de construction qui lui sont posés. Suivant l'importance du bureau d'études, il dirige un nombre variable de calculateurs, projeteurs, dessinateurs, métreurs.

CONT

L'ingénieur d'études est le technicien supérieur qui coordonne et oriente l'activité du bureau d'études ou d'une équipe. Son travail est varié et il est en contact fréquent avec la Direction et le client. Dans le cas de l'exemple-type, il est supposé s'occuper de toute l'affaire : soumission et exécution.

OBS

Ingénieur concepteur est utilisé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1989-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
OBS

... the technical specifications give a written description of the project.... The technical specifications cover the major types of work--architectural, civil, structural, mechanical, and electrical.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
OBS

Ou encore : «des installations mécaniques». Il est à noter que «devis mécanique» est un raccourci abusif mais son emploi est néanmoins très fréquent pour des raisons de commodité.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1989-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
OBS

... the technical specifications give a written description the project.... The technical specifications cover the mojor types of work-architectural, civil, structural, mechanical, and electrical.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
OBS

Il est à noter que l'expression "devis structural" est un raccourci abusif mais son emploi est néanmoins très fréquent pour des raisons de commodité.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
DEF

A unit, the specifications for which include measures of durability, strength and other structural properties, but not requirements affecting appearance.... includes building brick and structural clay tile.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
CONT

Toute structure peut être décomposée en parties élémentaires dites pièces de construction. (...) Ainsi les vocables : poutres, linteaux, filets, poitrails, consoles désignent des éléments longs (...) horizontaux, soumis à la flexion simple.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
OBS

Alternate. An alternate part, sub-assembly, assembly or unit fully meets required functional and structural specifications, but differs either in overall external dimensions, connections, installation and/or mounting provisions.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

Variante. Les variantes de pièces, sous-ensembles, ensembles ou équipements satisfont aux mêmes spécifications de structure et de fonction mais diffèrent par leurs cotes d'encombrement, leurs raccordements, leurs dispositions de montage et/ou d'installation.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :