TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUCTURALLY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lasso peptide
1, fiche 1, Anglais, lasso%20peptide
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lasso peptides(biologically active molecules with a distinct structurally constrained knotted fold) are natural products that belong to the class of ribosomally synthesized and post-translationally modified peptides. Lasso peptides act on several bacterial targets... 1, fiche 1, Anglais, - lasso%20peptide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peptide lasso
1, fiche 1, Français, peptide%20lasso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les «peptides lasso» sont des peptides bactériens de défense qui présentent une structure dite en lasso, c'est-à-dire en forme d'une boucle semblable au lasso d'un cow-boy. Particulièrement stable, cette structure est réalisée grâce à la formation d'un cycle [...] à une extrémité de la chaîne d'acides aminés dans lequel est insérée et irréversiblement piégée l'autre extrémité. Dans la nature, les peptides lasso sont produits principalement par des actinobactéries (fréquentes dans les sols, eaux et milieu marin). 2, fiche 1, Français, - peptide%20lasso
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scour monitoring
1, fiche 2, Anglais, scour%20monitoring
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... scour monitoring at... offshore structures can identify and prevent disasters before they strike. While scour can occur slowly over time, flood events can cause rapid scouring, to the point of structure failure. As scour alters the elevation of the riverbed at a pier, a monitoring system can indicate when a bridge becomes structurally deficient and dangerous due to sediment erosion. While monitoring does not make a structure less susceptible to scour, a real-time alert can be sent out if a bridge becomes scour critical and must be closed. 1, fiche 2, Anglais, - scour%20monitoring
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- surveillance de l'affouillement
1, fiche 2, Français, surveillance%20de%20l%27affouillement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La surveillance de l'affouillement est une préoccupation essentielle pour garantir la sécurité et la durabilité des structures immergées, en particulier dans les environnements aquatiques dynamiques. Les indentations et les vides créés dans le fond marin par l'affouillement peuvent constituer une menace pour l'intégrité et la stabilité [d'une] infrastructure, qu'il s'agisse d'un pont, d'un quai, d'un pipeline [...] 1, fiche 2, Français, - surveillance%20de%20l%27affouillement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- purfling
1, fiche 3, Anglais, purfling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Purfling is a thin, double strip of wood that is inlaid into the edge of the top and back of the instrument. This may appear to be ornamental but, in fact, it serves two purposes. Structurally, purfling acts as reinforcement for the edges of the instrument preventing any severe damage from occurring at the upper and lower plates, should the edge suffer a blow. Acoustically, the groove that is cut into the plates acts as an interruption to the vibrations that are traveling through the wood. 2, fiche 3, Anglais, - purfling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- filet
1, fiche 3, Français, filet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-07-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Muscles and Tendons
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- critical illness myopathy
1, fiche 4, Anglais, critical%20illness%20myopathy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CIM 1, fiche 4, Anglais, CIM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
CIM is structurally characterized by the selective loss of myosin causing myofiber atrophy and death. Some underlying causes may include systemic inflammation, structural skeletal muscle changes, metabolism, microcirculation at the muscle level, biological energy generation, autophagy, and dysfunction of membrane/ion channels. 1, fiche 4, Anglais, - critical%20illness%20myopathy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Muscles et tendons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- myopathie liée à une maladie grave
1, fiche 4, Français, myopathie%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20une%20maladie%20grave
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flat sawing
1, fiche 5, Anglais, flat%20sawing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- plain sawing 2, fiche 5, Anglais, plain%20sawing
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Flat(plain) sawing is performed by cutting planks from a log without changing the orientation of either the blade or the log. Cuts are therefore made parallell to a tangent of the log, whose angle in relation to the log's growth rings ranges from almost 0 degrees for exterior boards, to almost 90 degrees near the log's core.... Due to the minimal waste factor associated with flat sawn lumber, it is the most commonly used method for lumber manufacturing. Despite these benefits, plain sawn lumber is also the least structurally sound... 3, fiche 5, Anglais, - flat%20sawing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- débit sur dosse
1, fiche 5, Français, d%C3%A9bit%20sur%20dosse
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- débitage sur dosse 2, fiche 5, Français, d%C3%A9bitage%20sur%20dosse
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Débit d'une bille selon des plans parallèles après équarrissage. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9bit%20sur%20dosse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- 2,6-diisopropylnaphthalene
1, fiche 6, Anglais, 2%2C6%2Ddiisopropylnaphthalene
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- 2,6-DIPN 2, fiche 6, Anglais, 2%2C6%2DDIPN
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- 2,6-di(propan-2-yl)naphthalene 3, fiche 6, Anglais, 2%2C6%2Ddi%28propan%2D2%2Dyl%29naphthalene
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This active ingredient is structurally similar to other plant growth regulators commonly found in plant tissues, and seems also to help inhibit the sprouting of potatoes during storage. 2, 6-DIPN is intended for use in the manufacturing of pesticide products intended to prevent sprouting of stored potatoes. 4, fiche 6, Anglais, - 2%2C6%2Ddiisopropylnaphthalene
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
2,6-di(propan-2-yl)naphthalene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 5, fiche 6, Anglais, - 2%2C6%2Ddiisopropylnaphthalene
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C16H26 5, fiche 6, Anglais, - 2%2C6%2Ddiisopropylnaphthalene
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- 2,6-diisopropylnaphtalène
1, fiche 6, Français, 2%2C6%2Ddiisopropylnaphtal%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- 2,6-DIPN 1, fiche 6, Français, 2%2C6%2DDIPN
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C16H26 2, fiche 6, Français, - 2%2C6%2Ddiisopropylnaphtal%C3%A8ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mylonite belt
1, fiche 7, Anglais, mylonite%20belt
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mylonitic belt 2, fiche 7, Anglais, mylonitic%20belt
correct
- mylonite zone 3, fiche 7, Anglais, mylonite%20zone
correct
- mylonitic zone 4, fiche 7, Anglais, mylonitic%20zone
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
At the mountain front, crystalline rocks structurally beneath the mylonite belt consist of multiply-deformed gneiss, quartz diorite, and garnetiferous hypersthene-bearing retrograded granulite rocks. 5, fiche 7, Anglais, - mylonite%20belt
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The [uranium] vein deposits occur either (a) in shear or mylonite zones in various geological environments ... or (b) within granitic or syenitic plutons ... 6, fiche 7, Anglais, - mylonite%20belt
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mylonite belt; mylonitic zone: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 7, Anglais, - mylonite%20belt
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone de mylonite
1, fiche 7, Français, zone%20de%20mylonite
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- zone de mylonites 2, fiche 7, Français, zone%20de%20mylonites
correct, nom féminin
- zone mylonitique 3, fiche 7, Français, zone%20mylonitique
correct, voir observation, nom féminin
- ceinture mylonitique 4, fiche 7, Français, ceinture%20mylonitique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les gîtes filoniens [d'uranium] s'observent soit a) dans des zones de cisaillement ou des zones mylonitiques dans divers milieux géologiques [...], soit b) dans des plutons granitiques ou syénitiques [...] 5, fiche 7, Français, - zone%20de%20mylonite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'il ait été étendu parfois à toutes les roches présentant les traces d'un broyage tectonique, le terme de mylonite désigne essentiellement le produit du broyage intime d'une roche éruptive dans lequel on ne peut plus distinguer à l'œil nu les minéraux constitutifs (quartz, feldspath, etc.), qui sont pulvérisés et dont les débris ne se reconnaissent qu'au microscope. 6, fiche 7, Français, - zone%20de%20mylonite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
zone de mylonite; zone mylonitique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 7, Français, - zone%20de%20mylonite
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- ceinture de mylonite
- ceinture de mylonites
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-07-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Food Additives
- Botany
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gum arabic
1, fiche 8, Anglais, gum%20arabic
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- arabic gum 2, fiche 8, Anglais, arabic%20gum
correct
- gum acacia 3, fiche 8, Anglais, gum%20acacia
correct
- acacia gum 4, fiche 8, Anglais, acacia%20gum
correct
- wattle gum 5, fiche 8, Anglais, wattle%20gum
voir observation, Australie
- babul gum 6, fiche 8, Anglais, babul%20gum
familier
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... the dried exudate of various species of the genus Acacia, subfamily Mimosoideae and family [Fabaceae]. 7, fiche 8, Anglais, - gum%20arabic
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Structurally, gum arabic is a polysaccharide containing D-galactose, L-arabinose, L-rhamnose and D-gluconic acid. 8, fiche 8, Anglais, - gum%20arabic
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Chemically, [it] is a neutral or slightly acidic salt of a complex polysaccharide containing calcium, magnesium, and potassium cations. Its most distinguishing property among the natural gums is its extreme solubility in water. 7, fiche 8, Anglais, - gum%20arabic
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
wattle gum: Acacias are commonly known as "wattles" in Australia. 5, fiche 8, Anglais, - gum%20arabic
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Botanique
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gomme arabique
1, fiche 8, Français, gomme%20arabique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gomme acacia 2, fiche 8, Français, gomme%20acacia
correct, nom féminin
- gomme d'acacia 3, fiche 8, Français, gomme%20d%27acacia
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Polysaccharide exsudant des acacias, formé de D-galactose, [de] L-arabinose [et de] L-rhamnose. 4, fiche 8, Français, - gomme%20arabique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
[La gomme arabique présente une] très grande solubilité dans l'eau [et est utilisée comme] agent de texture. 4, fiche 8, Français, - gomme%20arabique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Botánica
- Química
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- goma arábiga
1, fiche 8, Espagnol, goma%20ar%C3%A1biga
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- goma acacia 2, fiche 8, Espagnol, goma%20acacia
correct, nom féminin
- goma de babul 3, fiche 8, Espagnol, goma%20de%20babul
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Exudado pegajoso y seco que producen los troncos de la acacia senegal o de otras clases de acacia africana. Color blanco o blanco-amarillento. Soluble en agua, insoluble en alcohol. Atóxico. Combustible. 4, fiche 8, Espagnol, - goma%20ar%C3%A1biga
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Silviculture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- juvenile wood
1, fiche 9, Anglais, juvenile%20wood
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- crownwood 2, fiche 9, Anglais, crownwood
correct
- core wood 3, fiche 9, Anglais, core%20wood
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An inner core of xylem surrounding the pith, in which the cells are smaller and/or less structurally developed than those of the outer xylem. 3, fiche 9, Anglais, - juvenile%20wood
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sylviculture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bois de jeunesse
1, fiche 9, Français, bois%20de%20jeunesse
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bois juvénile 2, fiche 9, Français, bois%20juv%C3%A9nile
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pour une essence donnée, bois constitué de fibres relativement courtes dont l'angle des fibrilles est grand, ce qui entraîne un retrait longitudinal plutôt important. 3, fiche 9, Français, - bois%20de%20jeunesse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bois juvénile : terme retenu par le Comité technique de normalisation de la terminologie du bois de l'Association canadienne de normalisation. 4, fiche 9, Français, - bois%20de%20jeunesse
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Ses caractéristiques physiques, mécaniques et chimiques peuvent le rendre indésirable. Ce bois occupe généralement les dix à vingt premières couches annuelles autour de la moelle. 3, fiche 9, Français, - bois%20de%20jeunesse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Urban Housing
- Real Estate
- Types of Constructed Works
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dwelling unit
1, fiche 10, Anglais, dwelling%20unit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- housing unit 2, fiche 10, Anglais, housing%20unit
correct
- housekeeping unit 3, fiche 10, Anglais, housekeeping%20unit
correct
- living unit 3, fiche 10, Anglais, living%20unit
correct
- dwelling 4, fiche 10, Anglais, dwelling
normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unit of housing usually intended for a single family. 4, fiche 10, Anglais, - dwelling%20unit
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A building or portion of a building, such as an apartment, designed for occupancy by only one family. 5, fiche 10, Anglais, - dwelling%20unit
Record number: 10, Textual support number: 3 DEF
Structurally separate set of living quarters with a private entrance either from outside the building or from a common hall, lobby, vestibule or stairway inside. 6, fiche 10, Anglais, - dwelling%20unit
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Apartment. Definition: A complete living unit that is not a separate structure. Description: This is the basic module or group of rooms designed as a complete housekeeping unit, i.e., one which contains bedroom(s), living room(s), kitchen and toilet facilities... House. Definition: A complete living unit that is a separate structure. Description: This is the basic module or group of rooms designed as a complete housekeeping unit, i.e., contains bedroom(s), living room(s), and kitchen and toilet facilities. 3, fiche 10, Anglais, - dwelling%20unit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dwelling: Term and definition standardized by ISO. 7, fiche 10, Anglais, - dwelling%20unit
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- dwelling premises
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Immobilier
- Types de constructions
Fiche 10, La vedette principale, Français
- unité d'habitation
1, fiche 10, Français, unit%C3%A9%20d%27habitation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- unité de logement 2, fiche 10, Français, unit%C3%A9%20de%20logement
correct, nom féminin
- logement 3, fiche 10, Français, logement
correct, nom masculin, normalisé
- local d'habitation 4, fiche 10, Français, local%20d%27habitation
correct, nom masculin
- local résidentiel 5, fiche 10, Français, local%20r%C3%A9sidentiel
correct, nom masculin
- unité résidentielle 6, fiche 10, Français, unit%C3%A9%20r%C3%A9sidentielle
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Local d'habitation prévu habituellement pour une seule famille. 7, fiche 10, Français, - unit%C3%A9%20d%27habitation
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Local ou ensemble de locaux formant un tout, destiné à l'habitation, et où habitent ensemble plusieurs personnes, qu'elles aient ou non des liens de parenté entre elles, qui constituent un ménage. 8, fiche 10, Français, - unit%C3%A9%20d%27habitation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le logement peut être unifamilial s'il abrite uniquement les membres d'une même famille constituée par le couple et des enfants (noyau familial) et éventuellement par des ascendants. Il peut aussi être occupé par plusieurs noyaux familiaux, liés ou non par des liens de parenté, ou par plusieurs personnes isolées : on parle alors de cohabitation. 8, fiche 10, Français, - unit%C3%A9%20d%27habitation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le concept de logement est plus précis que celui d'habitation qui est une unité physique, identifiée à la maison, rurale ou urbaine, avec ses dépendances, et qui peut comprendre plusieurs logements (ayant des accès et des équipements, tels que la cuisine ou la salle d'eau, distincts), sans qu'il s'agisse toujours, pour autant, d'un immeuble collectif. 8, fiche 10, Français, - unit%C3%A9%20d%27habitation
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
logement : Terme et définition normalisés par l'ISO. 9, fiche 10, Français, - unit%C3%A9%20d%27habitation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Bienes raíces
- Tipos de construcciones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- unidad de vivienda
1, fiche 10, Espagnol, unidad%20de%20vivienda
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-09-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- air barrier
1, fiche 11, Anglais, air%20barrier
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The combination of durable, structurally supported and impermeable materials incorporated into the building envelope, continuous around the interior conditioned volume of the building(inclusive of ceiling, exterior walls, windows, doors, foundation walls and floors), and sealed together to stop the indoor-outdoor movement of air. 2, fiche 11, Anglais, - air%20barrier
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pare-air
1, fiche 11, Français, pare%2Dair
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de matériaux durables, imperméables et étanches à l'air que l'on intègre à l'enveloppe d'un bâtiment en l'assujettissant à son ossature pour envelopper complètement et de façon continue le volume intérieur conditionné du bâtiment (formé par les plafonds, les murs extérieurs, les portes, les fenêtres, les murs de fondation et les planchers) et pour résister au mouvement de l'air entre l'intérieur et l'extérieur. 2, fiche 11, Français, - pare%2Dair
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- barrera contra el aire
1, fiche 11, Espagnol, barrera%20contra%20el%20aire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- barrera contra el viento 1, fiche 11, Espagnol, barrera%20contra%20el%20viento
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Material que se incorporal al recubrimiento de la vivienda para impedir las fugas de aire y para aislarlo de la circulación del aire exterior. 2, fiche 11, Espagnol, - barrera%20contra%20el%20aire
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-01-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- chemokine
1, fiche 12, Anglais, chemokine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- chemotactic cytokine 1, fiche 12, Anglais, chemotactic%20cytokine
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A large family of structurally homologous cytokines … 1, fiche 12, Anglais, - chemokine
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Chemokines share the ability to stimulate leukocytic movement (chemokinesis) and directed movement (chemotaxis), especially of inflammatory cells to damaged or infected sites. 1, fiche 12, Anglais, - chemokine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chimiokine
1, fiche 12, Français, chimiokine
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- chémokine 2, fiche 12, Français, ch%C3%A9mokine
correct, nom féminin
- cytokine chimioattractante 3, fiche 12, Français, cytokine%20chimioattractante
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- signaling molecule
1, fiche 13, Anglais, signaling%20molecule
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cell-signaling molecule 2, fiche 13, Anglais, cell%2Dsignaling%20molecule
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Structurally, the signaling molecules used by plants and animals range in complexity from simple gases to proteins. Some of these molecules carry signals over long distances, whereas others act locally to convey information between neighboring cells. In addition, signaling molecules differ in their mode of action on their target cells. Some signaling molecules are able to cross the plasma membrane and bind to intracellular receptors in the cytoplasm or nucleus, whereas most bind to receptors expressed on the target cell surface. 3, fiche 13, Anglais, - signaling%20molecule
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- signalling molecule
- cell-signalling molecule
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- molécule de signalisation
1, fiche 13, Français, mol%C3%A9cule%20de%20signalisation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- molécule de signalisation cellulaire 2, fiche 13, Français, mol%C3%A9cule%20de%20signalisation%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
De nombreux types cellulaires sécrètent des molécules de signalisation, de nature biochimique variée, qui agissent à plus ou moins longue distance. [...] Les molécules de signalisation peuvent être hydrophobes, comme les stéroïdes traversant les membranes pour activer leur récepteur intracytoplasmique, ou hydrophiles comme les neurotransmetteurs et la plupart des hormones, activant alors des récepteurs à la surface membranaire. 3, fiche 13, Français, - mol%C3%A9cule%20de%20signalisation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- urban tree
1, fiche 14, Anglais, urban%20tree
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
One new tool for urban tree establishment is the redesign of the entire pavement profile to meet the load-bearing requirement for structurally sound pavement installation while encouraging deep root growth away from the pavement surface. 2, fiche 14, Anglais, - urban%20tree
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- arbre urbain
1, fiche 14, Français, arbre%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- arbre en milieu urbain 2, fiche 14, Français, arbre%20en%20milieu%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemistry
- Molecular Biology
- Atomic Physics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- self-assembly
1, fiche 15, Anglais, self%2Dassembly
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- self assembly 2, fiche 15, Anglais, self%20assembly
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The art and science of arranging conditions so that the parts themselves spontaneously assemble into the desired structure. 3, fiche 15, Anglais, - self%2Dassembly
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A basic principle in self assembly is selective stickiness: if two molecular parts have complementary shapes and charge patterns, one part has a hollow where the other part has a bump, and one part has a positive charge where the other part has a negative charge, then they will tend to stick together in one particular way. By shaking these parts around, something which thermal noise does for us quite naturally if the parts are floating in solution, the parts will eventually, purely by chance, be brought together in just the right way and combine into a bigger part. This bigger part can combine in the same way with other parts, letting us gradually build a complex whole from molecular pieces by stirring them together and shaking. 3, fiche 15, Anglais, - self%2Dassembly
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The key to building electronic devices out of individual molecules is self assembly. 4, fiche 15, Anglais, - self%2Dassembly
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Historically, the idea of supramolecular interactions dates back to the famous metaphor of Emil Fischer(1894), who described a selective interaction of molecules as the lock and key principle. Today, supramolecular chemistry has by far surpassed its original focus. Molecular self-assemblies combine several features of covalent and non-covalent synthesis to make large and structurally well-defined assemblies of atoms. Single van der Waals interactions and hydrogen bonds are weak relative to typical covalent bonds and comparable to thermal energies. Therefore, many of these weak non-covalent interactions are necessary in order to achieve molecular stability in self-assembled aggregates. In biology, there are many complex systems of nanoscale structures such as proteins and viruses which are formed by self-assembly. Living systems sum up many weak interactions between chemical entities to make large ones. 1, fiche 15, Anglais, - self%2Dassembly
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie
- Biologie moléculaire
- Physique atomique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- autoassemblage
1, fiche 15, Français, autoassemblage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle des molécules s'associent spontanément pour donner une structure complexe de géométrie bien définie. 2, fiche 15, Français, - autoassemblage
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'autoassemblage [offre] la possibilité de construire une molécule complexe et hautement structurée en une seule opération au cours de laquelle plusieurs liaisons [...] sont simultanément formées. 3, fiche 15, Français, - autoassemblage
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
L'autre avantage de l'autoassemblage est de permettre la mise en place provisoire de deux fragments moléculaires en vue d'une réaction ultérieure que l'on souhaite effectuer dans une disposition bien déterminée. 3, fiche 15, Français, - autoassemblage
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Autoassemblage sur surface. 4, fiche 15, Français, - autoassemblage
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- auto-assemblage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Química
- Biología molecular
- Física atómica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- autoensamblaje
1, fiche 15, Espagnol, autoensamblaje
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- autoensamblado 2, fiche 15, Espagnol, autoensamblado
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En el autoensamblaje, el nanoconstructor introduce átomos particulares o moléculas dentro de una superficie o dentro de una naoestructura preconstruida. Entonces, las moléculas se alinean (ellas mismas) dentro de posiciones particulares, algunas veces formando uniones débiles y otras veces formando uniones covalentes fuertes, en orden de minimizar la energía total. 1, fiche 15, Espagnol, - autoensamblaje
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Se comienza con una estructura nanométrica como una molécula y mediante un proceso de montaje o autoensamblado, totalmente automático, se crea un mecanismo mayor que el mecanismo con el que comenzamos. 2, fiche 15, Espagnol, - autoensamblaje
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-10-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Biotechnology
- Immunology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- non-ribosomally synthesized peptide
1, fiche 16, Anglais, non%2Dribosomally%20synthesized%20peptide
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- NRP 1, fiche 16, Anglais, NRP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A large class of medically and biologically important secondary metabolites produced by bacteria and fungi. 2, fiche 16, Anglais, - non%2Dribosomally%20synthesized%20peptide
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cyclic peptides(more generally and correctly known as non-ribosomally synthesized peptides or NRPs) are an important and widespread class of secondary metabolites. Many of them are biologically active and well-known for their medical and pharmaceutical properties. For example, penicillin, amatoxins from poisonous mushrooms, and the immunosuppressant cyclosporin are all non-ribosomally synthesized peptides. All NRPs are biosynthesized by a family of functionally and structurally related enzymes known as non-ribosomal peptide synthetases(NRPSs). 3, fiche 16, Anglais, - non%2Dribosomally%20synthesized%20peptide
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Immunologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- peptide produit par synthèse non ribosomique
1, fiche 16, Français, peptide%20produit%20par%20synth%C3%A8se%20non%20ribosomique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- peptide obtenu par synthèse non ribosomique 1, fiche 16, Français, peptide%20obtenu%20par%20synth%C3%A8se%20non%20ribosomique
proposition, nom masculin
- peptide à synthèse non ribosomique 1, fiche 16, Français, peptide%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20non%20ribosomique
proposition, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La synthèse est essentiellement due à des gènes comprenant ceux des polykétides synthases et des peptides synthases (synthèse non ribosomique de peptides). 2, fiche 16, Français, - peptide%20produit%20par%20synth%C3%A8se%20non%20ribosomique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
peptide produit par synthèse non ribosomique : expression proposée par analogie avec «peptide produit par synthèse ribosomique». 1, fiche 16, Français, - peptide%20produit%20par%20synth%C3%A8se%20non%20ribosomique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Inmunología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- péptido de síntesis no ribosomal
1, fiche 16, Espagnol, p%C3%A9ptido%20de%20s%C3%ADntesis%20no%20ribosomal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-09-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cytology
- Biotechnology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- diploid cell line
1, fiche 17, Anglais, diploid%20cell%20line
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- diploid line 2, fiche 17, Anglais, diploid%20line
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A cell line having a finite in vitro lifespan in which the chromosomes are paired(euploid) and are structurally identical to those of the species from which they were derived. 1, fiche 17, Anglais, - diploid%20cell%20line
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cytologie
- Biotechnologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lignée cellulaire diploïde
1, fiche 17, Français, lign%C3%A9e%20cellulaire%20diplo%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- lignée diploïde 2, fiche 17, Français, lign%C3%A9e%20diplo%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lignée de cellules à durée de vie limitée in vitro dont les chromosomes, en doubles exemplaires (euploïdes), sont identiques par leur structure aux chromosomes de l'espèce dont les cellules sont issues. 1, fiche 17, Français, - lign%C3%A9e%20cellulaire%20diplo%C3%AFde
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Building Elements
- Security
- Fire Safety
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- escape route
1, fiche 18, Anglais, escape%20route
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- evacuation route 2, fiche 18, Anglais, evacuation%20route
correct, normalisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A route forming part of the means of egress from any point in a building to a final exit. 3, fiche 18, Anglais, - escape%20route
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
exit : A way or means for leaving a building and reaching ground level outside. The portion of an evacuation route which is separated structurally from other parts of the building to provide a protected path of travel to the outside. 4, fiche 18, Anglais, - escape%20route
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
escape route; evacuation route: terms and definition standardized by ISO. 5, fiche 18, Anglais, - escape%20route
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Sécurité
- Sécurité incendie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chemin d'évacuation
1, fiche 18, Français, chemin%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- itinéraire d'évacuation 2, fiche 18, Français, itin%C3%A9raire%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin
- voie de sortie 3, fiche 18, Français, voie%20de%20sortie
correct, nom féminin
- voie d'issue de secours 3, fiche 18, Français, voie%20d%27issue%20de%20secours
correct, nom féminin
- cheminement de l'évacuation 2, fiche 18, Français, cheminement%20de%20l%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin
- voie d'évacuation 4, fiche 18, Français, voie%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Voie menant de tout point donné d'un bâtiment à une sortie finale. 1, fiche 18, Français, - chemin%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le cheminement de l'évacuation (couloirs, escaliers, portes, échelles dépliées, flexibles, descendeurs, toboggans, etc.) doit être répertorié sur le plan d'évacuation. 2, fiche 18, Français, - chemin%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Itinéraires d'évacuation : les issues et dégagements doivent être judicieusement répartis afin de permettre une évacuation rapide en cas d'incendie; ils devront toujours être libres. 2, fiche 18, Français, - chemin%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
chemin d'évacuation : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 18, Français, - chemin%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Seguridad
- Seguridad contra incendios
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- vía de evacuación
1, fiche 18, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20evacuaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Solar Energy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- structurally-integrated collector
1, fiche 19, Anglais, structurally%2Dintegrated%20collector
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- integrated collector 2, fiche 19, Anglais, integrated%20collector
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Structurally Integrated Collectors. There are a number of ways of incorporating flat plate collectors into the structure of a building.... Such arrangements should be designed into the overall concept of the building or structure, rather than as an afterthought. 1, fiche 19, Anglais, - structurally%2Dintegrated%20collector
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie solaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- capteur solaire incorporé
1, fiche 19, Français, capteur%20solaire%20incorpor%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- capteur incorporé 2, fiche 19, Français, capteur%20incorpor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Capteur solaire assurant la fonction de couverture ou de parement. Il peut constituer la totalité de la couverture (ou de la façade) ou une partie seulement. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 19, Français, - capteur%20solaire%20incorpor%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
capteur solaire incorporé : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 19, Français, - capteur%20solaire%20incorpor%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pseudoparaphyllium
1, fiche 20, Anglais, pseudoparaphyllium
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pseudoparaphyllia are additional structures found only in pleurocarps. Although structurally similar to paraphyllia, pseudoparaphyllia are formed only at the bases of branches. They likely serve to protect the branch primordia with which they areassociated. 1, fiche 20, Anglais, - pseudoparaphyllium
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
pseudoparaphyllia: plural. 2, fiche 20, Anglais, - pseudoparaphyllium
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pseudoparaphylle
1, fiche 20, Français, pseudoparaphylle
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Structure unistratifiée, filamenteuse ou foliacée formée sur le bord adaxial d’un rameau latéral inhibé, à la place d’une feuille normale; fréquent chez les mousses pleurocapes. 1, fiche 20, Français, - pseudoparaphylle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- chlordiazepoxide
1, fiche 21, Anglais, chlordiazepoxide
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- 7-chloro-N-methyl-5-phenyl-3H-1,4-benzodiazepin-2-amine 4-oxide 2, fiche 21, Anglais, 7%2Dchloro%2DN%2Dmethyl%2D5%2Dphenyl%2D3H%2D1%2C4%2Dbenzodiazepin%2D2%2Damine%204%2Doxide
correct, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A benzodiazepine... structurally and pharmacologically related to diazepam that is used in the form of its hydrochloride especially as a tranquilizer and to treat the withdrawal symptoms of alcohol. 3, fiche 21, Anglais, - chlordiazepoxide
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
7-chloro-N-methyl-5-phenyl-3H-1,4-benzodiazepin-2-amine 4-oxide: The capital letters "N" and "H" must be italicized. 2, fiche 21, Anglais, - chlordiazepoxide
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C16H14ClN3O 4, fiche 21, Anglais, - chlordiazepoxide
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chlordiazépoxide
1, fiche 21, Français, chlordiaz%C3%A9poxide
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- 4-oxyde de 7-chloro-N-méthyl-5-phényl-3H-1,4- benzodiazépin-2-amine 2, fiche 21, Français, 4%2Doxyde%20de%207%2Dchloro%2DN%2Dm%C3%A9thyl%2D5%2Dph%C3%A9nyl%2D3H%2D1%2C4%2D%20benzodiaz%C3%A9pin%2D2%2Damine
correct, voir observation, nom masculin
- oxyde-4 de chloro-7 méthyl-amino-2 phényl-5 3H-benzodiazépine-1,4 3, fiche 21, Français, oxyde%2D4%20de%20chloro%2D7%20m%C3%A9thyl%2Damino%2D2%20ph%C3%A9nyl%2D5%203H%2Dbenzodiaz%C3%A9pine%2D1%2C4
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Anxiolytique administré per os dans les états d'anxiété et de tension nerveuse. 4, fiche 21, Français, - chlordiaz%C3%A9poxide
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
chlordiazépoxide : dénomination commune internationale. 3, fiche 21, Français, - chlordiaz%C3%A9poxide
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
4-oxyde de 7-chloro-N-méthyl-5-phényl-3H-1,4-benzodiazépin-2-amine : Les lettres majuscule «N» et «H» s'écrivent en italique. 2, fiche 21, Français, - chlordiaz%C3%A9poxide
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C16H14ClN3O 5, fiche 21, Français, - chlordiaz%C3%A9poxide
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- clordiazepóxido
1, fiche 21, Espagnol, clordiazep%C3%B3xido
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C16H14ClN3O 2, fiche 21, Espagnol, - clordiazep%C3%B3xido
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- waste form
1, fiche 22, Anglais, waste%20form
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Waste Form. Many solid wastes are stored or disposed of in the form in which they exist without further treatment ... Other wastes, such as trash, can be treated by methods such as compaction or incineration to reduce the volume and enhance the stability of the waste ... 2, fiche 22, Anglais, - waste%20form
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The performance of a LLW [low-level waste] facility can be increased with the use of engineered barriers to limit the amount of water which contacts the waste, to retain or retard radioactivity and provide intrusion resistance as well as structural stability to the facility. Types of engineered barriers include waste form, waste packaging, backfill and engineered confinement barriers. 2, fiche 22, Anglais, - waste%20form
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
Radioactive waste forms can be conveniently divided into three categories: (1) glasses ...; (2) crystalline ceramics, single or polyphase; and (3) multibarrier waste forms in which phases which contain radionuclides are further encapsulated in non-radioactive phases ... 3, fiche 22, Anglais, - waste%20form
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Structurally stable waste form. 4, fiche 22, Anglais, - waste%20form
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- forme de déchet
1, fiche 22, Français, forme%20de%20d%C3%A9chet
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le système naturel constitué par la formation géologique peut être complété par toute une gamme de barrières artificielles, telles que la forme des déchets, leur emballage, les matériaux tampons placés autour et le remblai. 2, fiche 22, Français, - forme%20de%20d%C3%A9chet
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Les critères d'acceptation des déchets, basés sur des analyses de sûreté effectuées pour le site et l'installation de stockage, formalisés dans une réglementation générale et des prescriptions techniques imposées par les autorités de sûreté, conduisent à l'élaboration d'un ensemble détaillé de spécifications pour une forme de déchet donné. 3, fiche 22, Français, - forme%20de%20d%C3%A9chet
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Forme de déchet structurellement stable. 4, fiche 22, Français, - forme%20de%20d%C3%A9chet
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- forme de déchets
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- forma de desecho
1, fiche 22, Espagnol, forma%20de%20desecho
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- forma de desechos 2, fiche 22, Espagnol, forma%20de%20desechos
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- geikielite
1, fiche 23, Anglais, geikielite
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A bluish or brownish black rhombohedral mineral which consists of a titanate of magnesium, structurally similar to ilmenite. 1, fiche 23, Anglais, - geikielite
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- geikielite
1, fiche 23, Français, geikielite
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système rhomboédrique, oxyde naturel de titane et de magnésium, se présentant en masses ou en cristaux analogues à ceux de l'ilménite, de couleur brun noirâtre. 1, fiche 23, Français, - geikielite
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : du nom de Geikie, directeur du Geological Survey en Grande-Bretagne. 1, fiche 23, Français, - geikielite
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- geikielita
1, fiche 23, Espagnol, geikielita
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Titanato de magnesio y hierro [...], que cristaliza en el sistema romboédrico; es una variedad de ilmenita negruzca y algo brillante. 1, fiche 23, Espagnol, - geikielita
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- chimney
1, fiche 24, Anglais, chimney
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- chimney deposit 2, fiche 24, Anglais, chimney%20deposit
correct
- ore chimney 3, fiche 24, Anglais, ore%20chimney
correct
- pipe 3, fiche 24, Anglais, pipe
correct
- ore pipe 3, fiche 24, Anglais, ore%20pipe
correct
- neck 3, fiche 24, Anglais, neck
correct, nom
- stock 4, fiche 24, Anglais, stock
voir observation, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A vertically elongated orebody, with roughly circular or oval-shaped cross section, often filled with breccia. 3, fiche 24, Anglais, - chimney
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A continuum is recognized that extends from endoskarn and reaction skarn at or near the intrusive contact, through exoskarn to more stratigraphically or structurally controlled manto and chimney deposits... with increasing distance from the intrusion... 2, fiche 24, Anglais, - chimney
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
stock: An orebody similar to a chimney but of greater irregularity of outline. 4, fiche 24, Anglais, - chimney
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
stock: term rarely used for a chimneylike orebody. It is a synonym of pipe. 5, fiche 24, Anglais, - chimney
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cheminée
1, fiche 24, Français, chemin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- cheminée minéralisée 2, fiche 24, Français, chemin%C3%A9e%20min%C3%A9ralis%C3%A9e
nom féminin
- pipe 3, fiche 24, Français, pipe
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Gîte métallifère allongé verticalement, de section circulaire ou ovale, souvent empli par des brèches. 4, fiche 24, Français, - chemin%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
À partir de l'intrusion, on observe un continuum dans le type de minéralisation formée, passant d'endoskarns et de skarns de réaction au contact de l'intrusion ou à proximité de celle-ci, à des exoskarns puis à des mantos et des cheminées, dont la formation témoigne d'un contrôle stratigraphique ou structural plus important [...] à mesure qu'on s'éloigne de l'intrusion [...] 5, fiche 24, Français, - chemin%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Les cheminées diamantifères (pipes) d'Afrique sont des montées, analogues à des cheminées de volcan, d'une roche appelée kimberlite. 6, fiche 24, Français, - chemin%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cheminées : Ce terme désigne des corps minéralisés de forme tubulaire, à section subcirculaire ou ovoïde. Il est parfois confondu, mais à tort, avec celui de pipe. [...] Toutes les cheminées ne peuvent pas être envisagées comme formées par remplacement. En effet le terme a été appliqué - ainsi que celui de pipe - aux colonnes de péridotite diamantifère (kimberlite) d'Afrique du Sud, qui ont été considérées comme des cheminées d'explosion. 7, fiche 24, Français, - chemin%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- chimenea
1, fiche 24, Espagnol, chimenea
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Yacimiento en forma de columna [...] 1, fiche 24, Espagnol, - chimenea
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[El] tipo más característico es el de chimeneas diamantíferas. 1, fiche 24, Espagnol, - chimenea
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
- Carpets and Floor Coverings
- Interior Covering Materials
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- magnesite flooring
1, fiche 25, Anglais, magnesite%20flooring
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- magnesite floor 2, fiche 25, Anglais, magnesite%20floor
correct
- magnesite flooring system 3, fiche 25, Anglais, magnesite%20flooring%20system
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Magnesite flooring compound is made from calcined magnesium oxide and magnesium chloride. These materials are mixed into a plastic state and applied to the floor in two separate coats .... Magnesite flooring is applied over either a wood or concrete base. Sometimes metal lath is laid over a wood base .... Marble chips may be added to the freshly poured surface and rolled in to produce magnesite terrazzo. 4, fiche 25, Anglais, - magnesite%20flooring
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Magnesite Flooring System. High quality, Class A fire-retardant system for interior and exterior walking deck and stair surfaces. Beauty, quality, strength and low maintenance make this highly fire-rated flooring system the perfect choice for many of your applications. A special formulation of magnesium oxychloride cement with inert fillers and aggregates, Magnesite is easily installed over any structurally sound subfloor and can be sloped to promote drainage. It can be applied in a wide variety of textures, patterns, designs and finishes to achieve virtually any architectural effects desired. 3, fiche 25, Anglais, - magnesite%20flooring
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
- Tapis et revêtements de sol
- Revêtements intérieurs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dallage magnésien
1, fiche 25, Français, dallage%20magn%C3%A9sien
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- parquet magnésien 2, fiche 25, Français, parquet%20magn%C3%A9sien
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En principe un dallage magnésien est constitué par un mélange de magnésie, d'amiante, de farine, de sciure de bois et de silice, avec quelquefois du talc et de l'alumine, le tout gâché avec de l'eau dans laquelle est dissous du chlorure de magnésium. 3, fiche 25, Français, - dallage%20magn%C3%A9sien
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
On recouvre parfois le sol de dallages magnésiens (type Terrazolith, Porphyrolithe), appliqués normalement en deux couches successives [...] Le support est constituée généralement, soit par une forme en béton de gravillon sur terre-plein, soit par un plancher en B. A. [béton armé] ou métallique [...] 4, fiche 25, Français, - dallage%20magn%C3%A9sien
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- sol magnésien
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Applications of Concrete
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- concrete fill
1, fiche 26, Anglais, concrete%20fill
correct, spécifique
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Concrete which is placed over a metal substructure to provide the wearing surface of a thread or platform. 2, fiche 26, Anglais, - concrete%20fill
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cellular-steel floors. Light-gage steel decking is frequently used in modern office buildings.... In earlier floors of this type, the steel decking was assumed to be structurally independent. In that case, the concrete fill served only to provide fire resistance and a level floor. Most modern deckings are bonded or locked to the concrete, so that the two materials act as a unit. 1, fiche 26, Anglais, - concrete%20fill
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Utilisation du béton
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dalle de béton
1, fiche 26, Français, dalle%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin, générique
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Planchers mixtes, fer et béton. Ils sont constitués par des éléments porteurs en fer, pour éviter les coffrages coûteux des poutrelles en béton, sur lesquels on vient couler une dalle en béton armé. (...) Le coffrage de la dalle supérieure est constitué de moules accrochés aux fers (...) Il y a toujours une liaison difficile à réaliser entre le fer et la dalle de béton (...) Tout l'ensemble travaille comme un ouvrage monolithe (...) 1, fiche 26, Français, - dalle%20de%20b%C3%A9ton
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Speleology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- narrow
1, fiche 27, Anglais, narrow
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Structurally guided network caves formed in limestones dipping at greater than approximately thirty degrees differ in plan and section from maze caves developed in horizontal to gently dipping limestone. These caves are characterised by the development of large elongate cavities oriented along strike called halls and smaller, short cavities oriented perpendicular to strike called narrows.... Narrows are cavities of small cross-section and relatively short length that join halls together. 2, fiche 27, Anglais, - narrow
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Spéléologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- étroiture
1, fiche 27, Français, %C3%A9troiture
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- étroit 2, fiche 27, Français, %C3%A9troit
correct, nom masculin
- étranglement 3, fiche 27, Français, %C3%A9tranglement
correct, nom masculin, moins fréquent
- rétrécissement 3, fiche 27, Français, r%C3%A9tr%C3%A9cissement
correct, nom masculin, moins fréquent
- goulet 3, fiche 27, Français, goulet
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dans une canalisation souterraine, [...] passage de petites dimensions qui nécessite une gymnastique spéciale. 2, fiche 27, Français, - %C3%A9troiture
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En spéléologie, une étroiture est un resserrement sévère du passage, mais qui peut être franchi. 3, fiche 27, Français, - %C3%A9troiture
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
On utilise parfois les termes d'étranglement, rétrécissement ou goulet. Lorsque l'étroiture d'une grotte est un passage bas, elle prend le nom de chatière. 3, fiche 27, Français, - %C3%A9troiture
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mineralogy
- Asbestos Mining
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- amphibole
1, fiche 28, Anglais, amphibole
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any of a large group of structurally similar hydrated double silicate minerals... containing various combinations of sodium, calcium, magnesium, iron, and aluminum. 2, fiche 28, Anglais, - amphibole
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The simplest amphiboles are orthorhombic, but the bulk of the amphiboles (including tremolite, actinolite, hornblende, and glaucophane) crystallize in the monoclinic system. These are widespread rock-forming minerals found in many types of igneous and metamorphic rock. 3, fiche 28, Anglais, - amphibole
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines d'amiante
Fiche 28, La vedette principale, Français
- amphibole
1, fiche 28, Français, amphibole
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Métasilicate de calcium, magnésium et fer. 2, fiche 28, Français, - amphibole
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les amphiboles constituent une famille de minéraux en prismes plus ou moins allongés, en aiguilles ou en fibres, à section transversale losangique, à angles tronqués, montrant deux clivages à 124°. 2, fiche 28, Français, - amphibole
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Les amphiboles sont des silicates de fer et de magnésium dont la structure est à doubles chaînes de tétraèdres SiO4. 3, fiche 28, Français, - amphibole
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
Les inosilicates en ruban sont représentés par les amphiboles [...] 4, fiche 28, Français, - amphibole
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas de amianto
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- anfíbol
1, fiche 28, Espagnol, anf%C3%ADbol
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los numerosos silicatos de fórmula X7Si8O22(OH2) en la cual X es un elemento bivalente: hierro, magnesio, calcio, etc. 1, fiche 28, Espagnol, - anf%C3%ADbol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Los anfíboles pueden ser clasificados en tres grandes grupos: no aluminíferos, como la tremolita; aluminíferos, como la hornblenda [...]; sódicos o alcalinos, como la glaucofana. 1, fiche 28, Espagnol, - anf%C3%ADbol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cristobalite
1, fiche 29, Anglais, cristobalite
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- crystalline-cristobalite silica 2, fiche 29, Anglais, crystalline%2Dcristobalite%20silica
- crystalline silica, cristobalite 3, fiche 29, Anglais, crystalline%20silica%2C%20cristobalite
- calcined diatomite 2, fiche 29, Anglais, calcined%20diatomite
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
One of the three main forms of silica(the others being quartz and tridymite), formed at high temperatures as high-cristobalite and changing at lower temperatures to a structurally related metastable polymorph, low-cristobalite, which occurs both massive(e. g. in opal) and as small, usually octahedral, crystals. 4, fiche 29, Anglais, - cristobalite
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Chemical formulas: O2Si or SiO2 5, fiche 29, Anglais, - cristobalite
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cristobalite
1, fiche 29, Français, cristobalite
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- silice cristalline, cristobalite 2, fiche 29, Français, silice%20cristalline%2C%20cristobalite
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Variété de silice formée à haute température, du système cristallin quadratique pseudo-cubique. 3, fiche 29, Français, - cristobalite
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La silice ou dioxyde de silicium (formule moléculaire : SiO2) peut exister sous forme de silice cristalline ou de silice amorphe. La silice cristalline, peut se présenter sous plusieurs formes (polymorphes : même formule chimique mais structure cristalline différente). Le quartz (CAS : 14808-60-7) [...] La cristobalite (CAS : 14464-46-1) [...] Le tripoli (CAS : 1317-95-9) [et la] tridymite (CAS : 15468-32-3) [...] 4, fiche 29, Français, - cristobalite
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : O2Si ou SiO2 5, fiche 29, Français, - cristobalite
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- cristobalita
1, fiche 29, Espagnol, cristobalita
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Variedad de sílice cristalizada en el sistema tetragonal, que se encuentra en las cavidades internas de la andesita, la traquita y otras rocas volcánicas, especialmente en las mexicanas de San Cristóbal, a las cuales debe su nombre. 1, fiche 29, Espagnol, - cristobalita
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Entra también en la composición de ciertas variedades de ágata y de bentonita. Es el producto que resulta al calentarse el cuarzo a más de 1470º C. Normalmente no tendría que existir a la temperatura ambiente, pero constituye uno de los casos del estado metastable. 1, fiche 29, Espagnol, - cristobalita
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Fórmulas químicas: O2Si o SiO2 2, fiche 29, Espagnol, - cristobalita
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- rhodamine B
1, fiche 30, Anglais, rhodamine%20B
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A basic red fluorescent dye, C. I. No. 45170, structurally related to xanthene. Properties : Green crystals or reddish violet powder. Very soluble in water and alcohol, forming bluish red, fluorescent solution; slightly soluble in acids or alkalies.... Uses : Red dye for paper; also for wool and silk where brilliant fluorescent effects are desired and light-fastness is of secondary importance; analytical reagent for certain heavy metals; biological stain. 2, fiche 30, Anglais, - rhodamine%20B
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C28H31ClN2O3 3, fiche 30, Anglais, - rhodamine%20B
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- rhodamine B
1, fiche 30, Français, rhodamine%20B
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- safraniline 2, fiche 30, Français, safraniline
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tétra-éthylrhodamine [...]. Colorant pour papier; indicateur de pH; réactif analytique, notamment de l'antimoine et du gallium; fluorescent. 2, fiche 30, Français, - rhodamine%20B
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C28H31ClN2O3 3, fiche 30, Français, - rhodamine%20B
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- axoplasm
1, fiche 31, Anglais, axoplasm
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Within the axon cylinder is the axoplasm, which is structurally much less complex than its parent neuron. The principle structures within are microfilaments, neurotubules, and microtubules suspended in an amorphous matrix similar to cytoplasm. 1, fiche 31, Anglais, - axoplasm
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- axoplasme
1, fiche 31, Français, axoplasme
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La propagation de l'influx nerveux le long d'une fibre nerveuse, ou axone, est entièrement déterminée par sa structure. Les axones les plus simples sont formés d'un liquide, l'axoplasme, entouré d'une membrane cylindrique d'environ sept nanomètres et constituée d'une double couche de lipides. 1, fiche 31, Français, - axoplasme
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-01-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Paleontology
- Marine Biology
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- stromatoporoid bioherm
1, fiche 32, Anglais, stromatoporoid%20bioherm
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The growth of stromatoporoid bioherms appears to have been influenced by tectonic activity. Many structurally positive areas, such as the Billings nose and the Nesson anticline in North Dakota and the Poplar dome and Sweetgrass arch in Montana, have stromatoporoid biohermal accumulations. 2, fiche 32, Anglais, - stromatoporoid%20bioherm
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
stromatoporoid bioherm: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 32, Anglais, - stromatoporoid%20bioherm
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Stromatoporoid bioherm of Tasmania. 3, fiche 32, Anglais, - stromatoporoid%20bioherm
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Paléontologie
- Biologie marine
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bioherme à stromatopores
1, fiche 32, Français, bioherme%20%C3%A0%20stromatopores
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- bioherme stromatoporoïdal 2, fiche 32, Français, bioherme%20stromatoporo%C3%AFdal
correct, nom masculin
- bioherme à stromatoporoïdés 3, fiche 32, Français, bioherme%20%C3%A0%20stromatoporo%C3%AFd%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] la Formation de La Vieille [...] est une unité calcaire du Groupe de Chaleurs et se divise en trois membres non formels. Les membres inférieurs et supérieurs sont constitués de calcilutite nodulaire interlitée de mudstone calcareux. Le membre médian comprend des calcaires en lits réguliers, caractérisés par leur nature algaire, et des biohermes à coraux et à stromatopores. 1, fiche 32, Français, - bioherme%20%C3%A0%20stromatopores
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les stromatoporoïdés (on dit plus simplement stromatopores) sont des organismes aujourd'hui disparus et dont l'affinité biologique a longtemps intrigué les paléontologues. On les a considérés comme des hydrozoaires, des cnidaires ou même des stromatolites, mais aujourd'hui il y a un assez fort concensus pour les considérer comme un groupe particulier d'éponges, les calcispongiaires, éponges au squelette massivement calcifié. 4, fiche 32, Français, - bioherme%20%C3%A0%20stromatopores
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
bioherme : Structure massive, construite sur le fond de la mer par des organismes plus ou moins jointifs. 5, fiche 32, Français, - bioherme%20%C3%A0%20stromatopores
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
bioherme stromatoporoïdal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 32, Français, - bioherme%20%C3%A0%20stromatopores
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Croquat M
1, fiche 33, Anglais, Croquat%20M
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Particularly preferred is the quaternary ammonium derivative of hydrolyzed collagen protein sold under the trade name CROQUAT M by Croda,-Inc. This compound, and the structurally related CROQUAT L and CROQUAT S derivatives, are reported to have at least 70 percent of the available 0 amino acid groups in the collagen quaternized. Thus, these compounds are alkyl dimethyl ammonium chloride derivatives having a plurality of quaternary nitrogen-containing alkyl dimethyl moieties sovalently bonded directly to the peptide chain and are reported to have a hydroxyproline content of 5 about 4. 5 percent to about 6 percent. 2, fiche 33, Anglais, - Croquat%20M
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Croquat M: A trademark of Croda, Inc. 3, fiche 33, Anglais, - Croquat%20M
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Croquat M
1, fiche 33, Français, Croquat%20M
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Parmi ces hydrolysats de protéines, on peut citer entre autres : le CROQUAT L [...]; le CROQUAT M dont la chaîne peptidique a un poids moléculaire moyen d'environ 2500 et dont le groupement ammonium quaternaire comporte un groupement alkyle en C10-C18; le CROQUAT S [...] 2, fiche 33, Français, - Croquat%20M
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Croquat M; Croquat S; Croquat L : marques déposées de la société CRODA. 3, fiche 33, Français, - Croquat%20M
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- lineated margin
1, fiche 34, Anglais, lineated%20margin
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- linear margin 2, fiche 34, Anglais, linear%20margin
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Structurally, the diapiric plutons possess foliated, often lineated margins, and contain aligned xenoliths and fragments of the greenstone belt. 3, fiche 34, Anglais, - lineated%20margin
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
lineated margin: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 34, Anglais, - lineated%20margin
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- marge linéaire
1, fiche 34, Français, marge%20lin%C3%A9aire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
marge linéaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 34, Français, - marge%20lin%C3%A9aire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-10-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- acidity function
1, fiche 35, Anglais, acidity%20function
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- basicity function 1, fiche 35, Anglais, basicity%20function
correct, voir observation, rare
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Any quantitative scale that measures the thermodynamic proton-donating or -accepting ability of a solvent system or a closely related thermodynamic property, such as the tendency of the lyate ion of the solvent system to form Lewis adducts. 1, fiche 35, Anglais, - acidity%20function
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
... The term basicity function is not in common use in connection with basic solutions.... Acidity functions are not unique properties of the solvent system alone but depend on the solute(or family of closely related solutes) with respect to which the thermodynamic tendency is measured. Commonly used acidity functions refer to concentrated acidic or basic solutions. Acidity functions are usually established over a range of compositions of such a system by spectrophotometric or nmr measurements of the degree of protonation(or Lewis adduct formation) for the members of a series of structurally similar indicator bases(or acids) of different strengths... 1, fiche 35, Anglais, - acidity%20function
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fonction d'acidité
1, fiche 35, Français, fonction%20d%27acidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- fonction de basicité 1, fiche 35, Français, fonction%20de%20basicit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin, rare
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[...] échelle quantitative exprimant en termes thermodynamiques soit l'aptitude d'un milieu à donner ou à accepter un proton, soit une propriété analogue, telle que la tendance de l'ion lyate du solvant à former un adduit de Lewis. 1, fiche 35, Français, - fonction%20d%27acidit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Il faut souligner que les fonctions d'acidité ne sont pas uniquement spécifiques d'un milieu mais qu'elles dépendent aussi du soluté (ou d'une famille de solutés analogues) ayant servi d'indicateur pour la mesure de l'aptitude thermodynamique. (N.B. pour les solutions basiques, l'expression fonction de basicité est rarement utilisée.) Les fonctions d'acidité générales utilisées se rapportent à des solutions basiques ou acides concentrées; elles sont généralement établies pour un domaine de composition du système, à partir de mesures spectrophotométriques ou par spectroscopie rmn des proportions de l'acide conjugué (ou de l'adduit de Lewis) formé, pour une famille de bases indicatrices (ou d'acides) de structures semblables mais de forces différentes. 1, fiche 35, Français, - fonction%20d%27acidit%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Medication
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- pharmaceutical drug
1, fiche 36, Anglais, pharmaceutical%20drug
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Biologic drugs, unlike pharmaceutical drugs, are derived through the metabolic activity of living organisms and are more variable and structurally complex. They are manufactured from animals, microorganisms, or through the use of animals or microorganisms. 1, fiche 36, Anglais, - pharmaceutical%20drug
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 36, La vedette principale, Français
- médicament pharmaceutique
1, fiche 36, Français, m%C3%A9dicament%20pharmaceutique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Contrairement aux médicaments pharmaceutiques, les médicaments biologiques sont dérivés de l'activité métabolique d'organismes vivants. Leur structure est plus complexe et leur contenu tend à varier davantage que les médicaments synthétisés par voie chimique. 1, fiche 36, Français, - m%C3%A9dicament%20pharmaceutique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Economic Co-operation and Development
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- self-reliant village savings and credit bank
1, fiche 37, Anglais, self%2Dreliant%20village%20savings%20and%20credit%20bank
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- CVECA 1, fiche 37, Anglais, CVECA
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A CVECA is a self-reliant village savings and credit bank from the French Caisse Villageoise d’Epargne et de Crédit Autogérée. CVECAs are designed to operate in rural areas with clients who are primarily subsistence farmers, with minimal non-farm income. While most banks have less than 250 members, they achieve service flexibility and economies of scale through networking together into regional federations [...] CVECAs are member-based microfinance intermediaries inspired by external technical support. Structurally they lie between informal financial market actors like moneylenders, collectors, and ROSCAs on the one hand, and formal actors like microfinance institutions and banks on the other. 2, fiche 37, Anglais, - self%2Dreliant%20village%20savings%20and%20credit%20bank
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Institutions financières
- Coopération et développement économiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- caisse villageoise d'épargne et de crédit autogérée
1, fiche 37, Français, caisse%20villageoise%20d%27%C3%A9pargne%20et%20de%20cr%C3%A9dit%20autog%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CVECA 2, fiche 37, Français, CVECA
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-07-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Tectonics
- Metals Mining
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fault-bounded
1, fiche 38, Anglais, fault%2Dbounded
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- fault bounded 2, fiche 38, Anglais, fault%20bounded
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
At Silvermines in Ireland, lead-zinc mineralization occurs as... fault-bounded epigenetic strata-bound orebodies in the basal Carboniferous and as structurally controlled vein or breccia zones in the Upper Devonian sandstones... 3, fiche 38, Anglais, - fault%2Dbounded
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
fault-bounded: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 38, Anglais, - fault%2Dbounded
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Fault-bounded basin. 5, fiche 38, Anglais, - fault%2Dbounded
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tectonique
- Mines métalliques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- limité par des failles
1, fiche 38, Français, limit%C3%A9%20par%20des%20failles
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- délimité par des failles 2, fiche 38, Français, d%C3%A9limit%C3%A9%20par%20des%20failles
correct
- limité par des failles bordières 3, fiche 38, Français, limit%C3%A9%20par%20des%20failles%20bordi%C3%A8res
voir observation
- entre failles bordières 4, fiche 38, Français, entre%20failles%20bordi%C3%A8res
proposition
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La formation, limitée par des failles, repose en discordance sur les couches du supergroupe de Kaniapiskau. 5, fiche 38, Français, - limit%C3%A9%20par%20des%20failles
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Il semble redondant de retrouver dans la même expression «limité» et «bordières». Les expressions «limité par des failles» ou «entre failles bordières» seraient plus justes. 4, fiche 38, Français, - limit%C3%A9%20par%20des%20failles
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
limité par des failles : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 38, Français, - limit%C3%A9%20par%20des%20failles
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Bassin limité par des failles. 6, fiche 38, Français, - limit%C3%A9%20par%20des%20failles
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-03-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- amyloidosis
1, fiche 39, Anglais, amyloidosis
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Amyloidosis is not one clinical entity but a group of diverse structurally driven protein deposition diseases. They are similar in that protein deposition occurs extracellularly and these deposits stain eosinophilic using standard tissue histologic stains, bind Congo red dye, and emit an apple-green birefringence using polarized light microscopy; exhibit metachromasia with crystal violet; and have an array of 75-to 100-Å nonbranching fibrils by electron microscopy and a twisted b-pleated sheet antiparallel configuration by x-ray crystallography. They differ, however, in the biochemical nature of the proteinaceous deposits, the "etiology" of the associated diseases(neoplastic, inflammatory, degenerative, hereditary), the tropism of protein deposition, and the spectrum of disease manifestations. 1, fiche 39, Anglais, - amyloidosis
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- amylose
1, fiche 39, Français, amylose
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- amyloïdose 1, fiche 39, Français, amylo%C3%AFdose
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Affection caractérisée par le dépôt, dans de nombreux organes, d'un matériel d'allure protéique, la substance amyloïde définie par certaines affinités tinctoriales et une ultrastructure fibrillaire et tendant à envahir et détruire certains organes, notamment les reins. 2, fiche 39, Français, - amylose
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Sistemas endocrino y metabólico
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- amiloidosis
1, fiche 39, Espagnol, amiloidosis
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad caracterizada por la aparición de formaciones de pequeños fragmentos de una proteína insoluble en distintas partes del cuerpo, tales como lengua, corazón, tracto gastrointestinal, nervios, músculos y especialmente en los dedos de la mano. 1, fiche 39, Espagnol, - amiloidosis
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- glutathione conjugate
1, fiche 40, Anglais, glutathione%20conjugate
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
I am interested in studying reactions of glutathione with electrophiles, enzyme catalysts for these reactions, and the biological and chemical fates of the glutathione-electrophile conjugate products of these reactions. My colleagues and I have identified a novel glutathione-conjugate transport protein, RLIP76, which functions in intracellular signaling pathways and can also transport structurally unrelated amphiphilic chemotherapeutic agents. We are currently studying the role of this transporter in lung cancer cell drug-resistance and morphology. 2, fiche 40, Anglais, - glutathione%20conjugate
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
The molecular basis of glutathione conjugate transport in plants. 3, fiche 40, Anglais, - glutathione%20conjugate
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Kinetic studies of aflatoxin B1-glutathione conjugate formation in liver and kidneys of adult and weanling rats. ... Aflatoxin B1(AFB1)-glutathione(GSH) conjugation is the major pathway for the detoxification of aflatoxin metabolites. This reaction is catalysed by GSH S-transferase (GST) and play a major role in modulation of AFB1 adduct formation to nuclear DNA. 4, fiche 40, Anglais, - glutathione%20conjugate
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
conjugation: 1. The act of joining together or the state of being conjugated. ... 3. (chemistry) The joining together of two compounds to produce another compound, such as the combination of a toxic product with some substance in the body to form a detoxified product, which is then eliminated. 5, fiche 40, Anglais, - glutathione%20conjugate
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- composé conjugué du gluthation
1, fiche 40, Français, compos%C3%A9%20conjugu%C3%A9%20du%20gluthation
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La double réduction de Birch du naphtalène fournit un triène non conjugué bien qu'un composé conjugué soit plus stable. 2, fiche 40, Français, - compos%C3%A9%20conjugu%C3%A9%20du%20gluthation
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Il y a plusieurs définitions possibles d'un système conjugué. Nous utiliserons la suivante : on appelle système conjugué, un ensemble d'atomes ayant des orbitales atomiques pouvant se recouvrir latéralement et permettant de fortes interactions électroniques entre au moins trois atomes contigüs. Les systèmes conjugués ont une réactivité originale car la délocalisation entraîne une certaine ambiguïté dans la répartition électronique. 3, fiche 40, Français, - compos%C3%A9%20conjugu%C3%A9%20du%20gluthation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- albendazole
1, fiche 41, Anglais, albendazole
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A benzimidazole broad-spectrum anthelmintic structurally related to mebendazole that is effective against many diseases. 2, fiche 41, Anglais, - albendazole
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- albendazole
1, fiche 41, Français, albendazole
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- albendazol
1, fiche 41, Espagnol, albendazol
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-01-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- mammary hair follicle
1, fiche 42, Anglais, mammary%20hair%20follicle
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
This [milk] patch contains between 100 and 150 separate pores, each with a mammary hair follicle that is structurally different from that of other hairs. 1, fiche 42, Anglais, - mammary%20hair%20follicle
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 42, La vedette principale, Français
- follicule pileux mammaire
1, fiche 42, Français, follicule%20pileux%20mammaire
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- folículo piloso mamario
1, fiche 42, Espagnol, fol%C3%ADculo%20piloso%20mamario
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
El equidna no posee pezones que amamanten a la cría. Hay glándulas mamarias, que se sitúan por delante y a cada lado de la bolsa. Terminan en la aréola; esta mancha de leche, así se llama, contiene de 100 a 150 poros separados, cada uno de ellos con un folículo piloso mamario cuya estructura difiere de la que caracteriza a los otros pelos. 1, fiche 42, Espagnol, - fol%C3%ADculo%20piloso%20mamario
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- spill point
1, fiche 43, Anglais, spill%20point
correct, voir observation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- spill-point 2, fiche 43, Anglais, spill%2Dpoint
correct
- spillpoint 3, fiche 43, Anglais, spillpoint
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The structurally lowest point in a hydrocarbon trap that can retain hydrocarbons. 4, fiche 43, Anglais, - spill%20point
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Once a trap has been filled to its spill point, further storage or retention of hydrocarbons will not occur for lack of reservoir space within that trap. The hydrocarbons spill or leak out, and they continue to migrate until they are trapped elsewhere. 4, fiche 43, Anglais, - spill%20point
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
spill point: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 43, Anglais, - spill%20point
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 43, La vedette principale, Français
- point de fuite
1, fiche 43, Français, point%20de%20fuite
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- point de débordement 2, fiche 43, Français, point%20de%20d%C3%A9bordement
correct, nom masculin
- ensellement critique 3, fiche 43, Français, ensellement%20critique
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Point structural dans un réservoir, où les hydrocarbures pourraient fuir et migrer hors de la structure de stockage. 4, fiche 43, Français, - point%20de%20fuite
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
point de fuite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 43, Français, - point%20de%20fuite
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- inboard wing tank
1, fiche 44, Anglais, inboard%20wing%20tank
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Wing tanks-Structurally integral tanks. There is two outboard wing tanks and one inboard wing tank; located outboard and inboard wings. 1, fiche 44, Anglais, - inboard%20wing%20tank
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 44, La vedette principale, Français
- réservoir intérieur d'aile
1, fiche 44, Français, r%C3%A9servoir%20int%C3%A9rieur%20d%27aile
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le carburant de l'Airbus A320-200 est contenu dans un réservoir central d'une capacité de 6 500 kg (8 250 litres) et dans quatre réservoirs d'aile. Dans chaque aile, un réservoir extérieur de 700 kg (880 litres) communique avec un réservoir intérieur de 5 560 kg (7 041 litres) par deux vannes placées automatiquement sur ouverture dès que le carburant dans l'un des réservoirs intérieurs atteint 750 kg. Les deux réservoirs intérieurs d'aile et le réservoir central possèdent chacun deux pompes. En utilisation normale chaque réacteur est alimenté par les deux pompes situées de son côté et par une pompe du réservoir central. 1, fiche 44, Français, - r%C3%A9servoir%20int%C3%A9rieur%20d%27aile
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-07-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- structurally flexible manipulator
1, fiche 45, Anglais, structurally%20flexible%20manipulator
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- snakelike manipulator 1, fiche 45, Anglais, snakelike%20manipulator
correct
- serpentine manipulator 1, fiche 45, Anglais, serpentine%20manipulator
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- manipulateur reptilien
1, fiche 45, Français, manipulateur%20reptilien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
manipulateur reptilien : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, fiche 45, Français, - manipulateur%20reptilien
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-06-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Investment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- long-term equity anticipation security
1, fiche 46, Anglais, long%2Dterm%20equity%20anticipation%20security
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- LEAPS 1, fiche 46, Anglais, LEAPS
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Long-term equity anticipation securities. Publicly traded options contracts with expiration dates that are longer than one year. 2, fiche 46, Anglais, - long%2Dterm%20equity%20anticipation%20security
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Structurally, LEAPS are no different than short-term options, but the later expiration dates offer the opportunity for long-term investors to gain exposure to prolonged price changes without needing to use a combination of shorter-term option contracts. 2, fiche 46, Anglais, - long%2Dterm%20equity%20anticipation%20security
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Term generally used in the plural. 3, fiche 46, Anglais, - long%2Dterm%20equity%20anticipation%20security
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- long-term equity anticipation securities
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 46, La vedette principale, Français
- option sur actions à long terme
1, fiche 46, Français, option%20sur%20actions%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Option sur actions à long terme. Options sur actions ayant pour caractéristique particulière des échéances qui s'étendent sur une plus longue période que les options sur actions plus classiques. 2, fiche 46, Français, - option%20sur%20actions%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les échéances peuvent aller jusqu'à deux, trois ou même cinq ans. 2, fiche 46, Français, - option%20sur%20actions%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 46, Français, - option%20sur%20actions%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- options sur actions à long terme
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-12-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Toxicology
- Cardiovascular System
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sarafotoxin
1, fiche 47, Anglais, sarafotoxin
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- STX 2, fiche 47, Anglais, STX
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A group of snake cardiotoxic venoms from Atractaspis engaddensis, [structurally] related to the endothelins. 3, fiche 47, Anglais, - sarafotoxin
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Toxicologie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- sarafotoxine
1, fiche 47, Français, sarafotoxine
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- STX 2, fiche 47, Français, STX
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les sarafotoxines, isolées à partir du venin des serpents du genre Atractaspis sont parmi les toxines de serpents les plus toxiques (DL50 d'environ 15 µg/kg). Elles forment avec les endothélines une famille homogène de peptides vasoconstricteurs qui agissent au niveau du système vasculaire en se liant avec une forte affinité aux récepteurs à l'endothéline [...] 3, fiche 47, Français, - sarafotoxine
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Antigonish-Mabou Subbasin
1, fiche 48, Anglais, Antigonish%2DMabou%20Subbasin
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Antigonish-Mabou Subbasin is structurally complex and deepens to 2. 8 s two-way time(5600 m) in the north-central part of St. Georges Bay. It is substantially thinner onshore in the Antigonish(up to 1. 0 s; 2000 m) and Mabou areas(up to 1. 6 s; 3200 m). 2, fiche 48, Anglais, - Antigonish%2DMabou%20Subbasin
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- sous-bassin d'Antigonish-Mabou
1, fiche 48, Français, sous%2Dbassin%20d%27Antigonish%2DMabou
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le sous-bassin d'Antigonish-Mabou est structuralement complexe et il s'approfondit à 2,8 s dans les deux sens (5 600 m) dans le centre-nord de la baie de St. Georges. Il est substantiellement plus mince dans les secteurs côtiers des régions d'Antigonish (jusqu'à 1,0 s - 2 000 m) et de Mabou (jusqu'à 1,6 s - 3 200 m). 2, fiche 48, Français, - sous%2Dbassin%20d%27Antigonish%2DMabou
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-03-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Noise Pollution
- Acoustics (Physics)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- structurally borne noise
1, fiche 49, Anglais, structurally%20borne%20noise
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- structure-borne noise 2, fiche 49, Anglais, structure%2Dborne%20noise
correct
- structural-borne noise 3, fiche 49, Anglais, structural%2Dborne%20noise
correct
- structure-borne sound 4, fiche 49, Anglais, structure%2Dborne%20sound
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Structure-borne noise is very difficult to eradicate and must be prevented by providing resilient joints at suitable points in the building. 2, fiche 49, Anglais, - structurally%20borne%20noise
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Pollution par le bruit
- Acoustique (Physique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bruit solidien
1, fiche 49, Français, bruit%20solidien
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- son transmis par conduction 2, fiche 49, Français, son%20transmis%20par%20conduction
correct, nom masculin
- son solidien 3, fiche 49, Français, son%20solidien
correct, nom masculin
- bruit dû à la conduction 2, fiche 49, Français, bruit%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20conduction
correct, nom masculin
- bruit de structure 4, fiche 49, Français, bruit%20de%20structure
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[Bruit qui] utilise la structure proprement dite du bâtiment [c'est-à-dire qu'il] suit les murs et les cloisons, grimpe le long des poutres, des tuyauteries, passe dans les plafonds et les planchers et rayonne à l'intérieur de la pièce à protéger [...] 2, fiche 49, Français, - bruit%20solidien
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le son transmis dans une pièce par conduction provient : des bruits de la rue, par l'intermédiaire de la terre tassée et des fondations; des bruits d'impact (chocs) provenant de différentes parties du bâtiment et transmis par sa structure même [...]; des vibrations dues aux moteurs, ventilateurs, etc., transmises par la structure du bâtiment. 2, fiche 49, Français, - bruit%20solidien
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Bruit solidien : par opposition à «bruit aérien». 5, fiche 49, Français, - bruit%20solidien
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Geology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- transect
1, fiche 50, Anglais, transect
correct, verbe
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- crosscut 2, fiche 50, Anglais, crosscut
correct, verbe
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... late stage dykes and intrusions transecting the lithified host anorthosite and gabbro complexes; ... 2, fiche 50, Anglais, - transect
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
... the zones of alteration minerals are structurally controlled, and crosscut the host rocks. 2, fiche 50, Anglais, - transect
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- recouper
1, fiche 50, Français, recouper
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- couper transversalement 2, fiche 50, Français, couper%20transversalement
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] minerai sous forme de dykes et d'intrusions de phase tardive qui recoupent les complexes d'anorthosite et de gabbro hôtes lithifiés; [...] 1, fiche 50, Français, - recouper
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
[...] les zones définies par les minéraux d'altération sont soumises à un contrôle structural et recoupent les roches encaissantes. 1, fiche 50, Français, - recouper
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pseudo-ophiolitic
1, fiche 51, Anglais, pseudo%2Dophiolitic
correct, voir observation
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Structurally at the base there are high-grade metasediments(gneisses and migmatites) of the Demirci metamorphics. Tectonically above lies a pseudo-ophiolitic sequence of Çele metaophiolites : peridotite, serpentinite, metagabbro-amphibolite and amphibolite-greenschists with metagranitic intrusions. 2, fiche 51, Anglais, - pseudo%2Dophiolitic
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
pseudo-ophiolitic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 51, Anglais, - pseudo%2Dophiolitic
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Pseudo-ophiolitic stratigraphy. 4, fiche 51, Anglais, - pseudo%2Dophiolitic
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- pseudo-ophiolitique
1, fiche 51, Français, pseudo%2Dophiolitique
correct, voir observation
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
pseudo-ophiolitique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 51, Français, - pseudo%2Dophiolitique
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
pseudo- : Élément [...] qui indique généralement une désignation impropre ou approximative [...] et qui entre comme préfixe dans la composition de mots tirés du grec ou formés en français; la plupart sont écrits avec un trait d'union, lorsque le deuxième élément est libre. [...] L'abondance des composés observés dans quelques textes scientifiques dépouillés sur plusieurs années suggère la productivité indéfinie de cet élément; le fait qu'ils soient très généralement écrits avec un trait d'union manifeste la labilité de ces composés qu'il conviendrait normalement de souder. 3, fiche 51, Français, - pseudo%2Dophiolitique
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Stratigraphie pseudo-ophiolitique. 1, fiche 51, Français, - pseudo%2Dophiolitique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- semirigid pavement
1, fiche 52, Anglais, semirigid%20pavement
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A pavement with a bituminous surfacing and one or more courses that are treated with cementitious binders and which make a significant structural contribution(or courses treated with hydrocarbon binders and which by their stiffness or thickness cannot be considered as structurally flexible). 2, fiche 52, Anglais, - semirigid%20pavement
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
semirigid pavement: term and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 52, Anglais, - semirigid%20pavement
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 52, La vedette principale, Français
- chaussée semi-rigide
1, fiche 52, Français, chauss%C3%A9e%20semi%2Drigide
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Chaussée à couche de surface hydrocarbonée reposant sur une ou plusieurs couches traitées aux liants hydrauliques jouant un rôle structurel déterminant (ou couches traitées aux liants hydrocarbonés qui par leur rigidité ou épaisseur ne peuvent être considérées structurellement comme souples). 2, fiche 52, Français, - chauss%C3%A9e%20semi%2Drigide
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
chaussée semi-rigide : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la Route. 3, fiche 52, Français, - chauss%C3%A9e%20semi%2Drigide
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- pavimiento semirégido
1, fiche 52, Espagnol, pavimiento%20semir%C3%A9gido
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-06-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Classification of Coal
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- earthy lignite
1, fiche 53, Anglais, earthy%20lignite
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- earthy brown coal 2, fiche 53, Anglais, earthy%20brown%20coal
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Lignite that is structurally amorphous and is soft and friable. 3, fiche 53, Anglais, - earthy%20lignite
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Classification des charbons
Fiche 53, La vedette principale, Français
- lignite terreux
1, fiche 53, Français, lignite%20terreux
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- lignite brun terreux 2, fiche 53, Français, lignite%20brun%20terreux
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Lignite formé d'éléments menus et souvent poudreux lorsqu'il est sec. 3, fiche 53, Français, - lignite%20terreux
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La teneur en eau est de 40 à 70 p. 100. Des troncs fossiles non transformés y sont inclus nombreux. 4, fiche 53, Français, - lignite%20terreux
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- porphyry deposit
1, fiche 54, Anglais, porphyry%20deposit
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- porphyritic deposit 2, fiche 54, Anglais, porphyritic%20deposit
correct, moins fréquent
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Porphyry deposits are large, low-to medium-grade deposits in which hypogene ore minerals are primarily structurally controlled and which are spatially and genetically related to felsic to intermediate porphyritic intrusions... 1, fiche 54, Anglais, - porphyry%20deposit
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Porphyry deposits are the world’s most important source of copper, molybdenum, and rhenium, and are major sources of gold, silver, and tin ... 1, fiche 54, Anglais, - porphyry%20deposit
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Porphyry Cu-Mo-Au-Ag deposit. 1, fiche 54, Anglais, - porphyry%20deposit
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- gîte porphyrique
1, fiche 54, Français, g%C3%AEte%20porphyrique
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- gisement porphyrique 2, fiche 54, Français, gisement%20porphyrique
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[...] en matière de cuivre, gîte irrégulier considérable, mais à basse teneur, constitué par une combinaison d'imprégnation et de stockwerks dans des masses de porphyre craquelées et altérées, ou dans des roches intrusives de structure analogue, ou dans des roches encaissantes voisines. 3, fiche 54, Français, - g%C3%AEte%20porphyrique
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les gîtes porphyriques sont formés de minerai à teneur faible à moyenne occupant un vaste volume dans lequel la répartition des minéraux valorisables hypogènes est contrôlée essentiellement par la structure; ces gîtes sont associés spatialement et apparentés génétiquement à des intrusions porphyriques felsiques à intermédiaires [...] 1, fiche 54, Français, - g%C3%AEte%20porphyrique
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les gisements porphyriques constituent les plus importantes sources au monde de cuivre, de molybdène et de rhénium et ils fournissent des quantités importantes d'or, d'argent et d'étain [...] 1, fiche 54, Français, - g%C3%AEte%20porphyrique
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Gîte porphyrique de Cu-Mo-Au-Ag. 1, fiche 54, Français, - g%C3%AEte%20porphyrique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-12-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Water Sports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- natatorium
1, fiche 55, Anglais, natatorium
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A swimming pool, especially an indoor one; a complex containing one or more such pools. 2, fiche 55, Anglais, - natatorium
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A natatorium is, strictly speaking, a structurally separate building containing a swimming pool. In Latin, a cella naratariua was a swimming pool in its own building; thus, the sense was much as now.... It is usually taken for granted that it will also house locker rooms, and perhaps capacity for allied activities, such as a diving tank, facilities for water polo, and so forth. Many colleges and universities have natatoria. 3, fiche 55, Anglais, - natatorium
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Located adjacent to Ahearn Field House, the Natatorium is handicapped accessible and includes two 25-yard pools with pacer clock, diving well with 3 meter & 1 meter boards, and sunning deck. 4, fiche 55, Anglais, - natatorium
Record number: 55, Textual support number: 3 CONT
Located in the fieldhouse on the campus of Prince George’s Community College, the Bickford Natatorium includes a heated, 50-meter, indoor swimming pool, an indoor heated training pool, an indoor heated whirlpool, and locker rooms. 5, fiche 55, Anglais, - natatorium
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sports nautiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- natatorium
1, fiche 55, Français, natatorium
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Piscine, bassin conçu pour la natation. 2, fiche 55, Français, - natatorium
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les produits culturels indirects se retrouvent dans le patrimoine architectural et historique (le bâtiment du Natatorium d'inspiration Art Déco, la nature des berges du fleuve et le pied des rapides de Lachine, le Jardin du citoyen, la promenade piétonnière le long du boulevard LaSalle, la Maison Saint-Dizier ainsi que les serres municipales) et les services récréatifs (la piste cyclable intermunicipale et la route verte du Québec, la piscine du Natatorium, la pêche à la ligne et l'observation des oiseaux). 3, fiche 55, Français, - natatorium
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-08-02
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- intersection
1, fiche 56, Anglais, intersection
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- drill intersection 2, fiche 56, Anglais, drill%20intersection
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A previous drill intersection of 9 feet at the Brown property ... assayed 12.4 lbs uranium oxide per ton (0.62%) uranium oxide. 3, fiche 56, Anglais, - intersection
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
... the intersection of two or more sets of fractures are suitable sites for the concentration of secondary uranium deposits. 4, fiche 56, Anglais, - intersection
Record number: 56, Textual support number: 3 CONT
Hole ML-19, which was drilled on the Venice grid, intersected uranium mineralization identified by anomalous radioactivity from an interval consisting of structurally disrupted pegmatites and graphitic sediments some 60 metres below the unconformity. This intersection is similar to that obtained in the previous ML-18... 5, fiche 56, Anglais, - intersection
Record number: 56, Textual support number: 4 CONT
High-grade uranium intersection. 6, fiche 56, Anglais, - intersection
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
Fiche 56, La vedette principale, Français
- intersection
1, fiche 56, Français, intersection
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- intersection de forage 2, fiche 56, Français, intersection%20de%20forage
correct, nom féminin
- recoupement 3, fiche 56, Français, recoupement
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le forage n° 00-12 implanté sur la propriété Ste-Marguerite (Matapédia) a recoupé deux intersections à haute teneur aurifère dans le secteur Fraser. À des profondeurs de 64 et 76 mètres, le forage n° 12 a intersecté deux veines de sulfures massifs avec des teneurs en or de 32 et 38 g/t : [...] 4, fiche 56, Français, - intersection
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
[...] des intersections de forage atteignant 10,6 g/t Au [...] sur une largeur de 2,44 mètres [...] ont été obtenues lors de travaux de forage [...] 2, fiche 56, Français, - intersection
Record number: 56, Textual support number: 3 CONT
Les amas ont des formes de cigare le long ou en dessous de la discordance, au voisinage d'intersections de faille [...]. La prospection de ce type de gisement est basée sur des critères géologiques : recherche de la discordance et de niveaux de graphite dans le socle, intersection avec des failles majeures. 5, fiche 56, Français, - intersection
Record number: 56, Textual support number: 4 CONT
Sur les cinq trous forés [...], le meilleur recoupement était une section de 41,2 m avec des teneurs de 2,96 % de nickel [...] 6, fiche 56, Français, - intersection
Record number: 56, Textual support number: 5 CONT
[...] recoupement d'une zone minéralisée [...] 6, fiche 56, Français, - intersection
Record number: 56, Textual support number: 6 CONT
Ces activités intensives de forage [...] ont permis de produire des recoupements à haute teneur en argent [...] 7, fiche 56, Français, - intersection
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- intersección
1, fiche 56, Espagnol, intersecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-05-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- structurally loosened basement
1, fiche 57, Anglais, structurally%20loosened%20basement
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- socle relâché par déformation structurale
1, fiche 57, Français, socle%20rel%C3%A2ch%C3%A9%20par%20d%C3%A9formation%20structurale
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Translation (General)
- Geology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- stratigraphically controlled
1, fiche 58, Anglais, stratigraphically%20controlled
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- lithologically controlled 1, fiche 58, Anglais, lithologically%20controlled
correct
- controlled lithologically 1, fiche 58, Anglais, controlled%20lithologically
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
... structurally and stratigraphically controlled exoskarns within, adjacent to, and at some distance from, stock contacts... 1, fiche 58, Anglais, - stratigraphically%20controlled
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
The [uranium] mineralization is, as a rule, lithologically and structurally controlled. 1, fiche 58, Anglais, - stratigraphically%20controlled
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
The mineralization was controlled lithologically and structurally. 1, fiche 58, Anglais, - stratigraphically%20controlled
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Géologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- à contrôle stratigraphique
1, fiche 58, Français, %C3%A0%20contr%C3%B4le%20stratigraphique
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- suivant un contrôle stratigraphique 1, fiche 58, Français, suivant%20un%20contr%C3%B4le%20stratigraphique
correct
- à contrôle lithologique 1, fiche 58, Français, %C3%A0%20contr%C3%B4le%20lithologique
correct
- soumis à un contrôle lithologique 1, fiche 58, Français, soumis%20%C3%A0%20un%20contr%C3%B4le%20lithologique
correct
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[...] des exoskarns [...] à contrôle stratigraphique et structural au sein, à proximité et à une certaine distance des contacts des stocks [...] 1, fiche 58, Français, - %C3%A0%20contr%C3%B4le%20stratigraphique
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
La minéralisation [d'uranium] est généralement soumise à un contrôle lithologique et structural. 1, fiche 58, Français, - %C3%A0%20contr%C3%B4le%20stratigraphique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Translation (General)
- Geology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- structurally controlled
1, fiche 59, Anglais, structurally%20controlled
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- controlled structurally 2, fiche 59, Anglais, controlled%20structurally
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
... structurally and stratigraphically controlled exoskarns within, adjacent to, and at some distance from, stock contacts... 2, fiche 59, Anglais, - structurally%20controlled
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
The sulphide-rich BIF(banded iron formation] in non-stratiform deposits is a product of structurally and chemically controlled alteration processes related to metamorphism and accompanying deformation... 3, fiche 59, Anglais, - structurally%20controlled
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Porphyry deposits are... deposits in which hypogene ore minerals are primarily structurally controlled... 2, fiche 59, Anglais, - structurally%20controlled
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
The mineralization was controlled lithologically and structurally. 2, fiche 59, Anglais, - structurally%20controlled
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Géologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- à contrôle structural
1, fiche 59, Français, %C3%A0%20contr%C3%B4le%20structural
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- suivant un contrôle structural 1, fiche 59, Français, suivant%20un%20contr%C3%B4le%20structural
correct
- contrôlé par la structure 1, fiche 59, Français, contr%C3%B4l%C3%A9%20par%20la%20structure
correct
- régi par la structure 1, fiche 59, Français, r%C3%A9gi%20par%20la%20structure
correct
- soumis à un contrôle structural 1, fiche 59, Français, soumis%20%C3%A0%20un%20contr%C3%B4le%20structural
correct
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[...] des exoskarns [...] à contrôle stratigraphique et structural au sein, à proximité et à une certaine distance des contacts des stocks [...] 1, fiche 59, Français, - %C3%A0%20contr%C3%B4le%20structural
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Les gîtes porphyriques sont formés de minerai [...] dans lequel la répartition des minéraux valorisables hypogènes est contrôlée essentiellement par la structure [...] 1, fiche 59, Français, - %C3%A0%20contr%C3%B4le%20structural
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
[...] les zones définies par les minéraux d'altération sont soumises à un contrôle structural et recoupent les roches encaissantes. 1, fiche 59, Français, - %C3%A0%20contr%C3%B4le%20structural
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-03-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- mobilization
1, fiche 60, Anglais, mobilization
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Any process by which solid rock becomes sufficiently soft and plastic to permit it to flow or to permit geochemical migration of the mobile components. 2, fiche 60, Anglais, - mobilization
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Acid precipitation, ... was leaching aluminum from surrounding soils - a process known as mobilization and bearing it into the lake water. 3, fiche 60, Anglais, - mobilization
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Mobilization of synsedimentary gold during subsequent metamorphism and deformation, followed by its deposition in structurally favourable sites, were probably not essential for the genesis of the stratiform ores. 4, fiche 60, Anglais, - mobilization
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mobilisation
1, fiche 60, Français, mobilisation
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de phénomènes chimiques et biologiques complexes qui, dans les sols et les altérations de surface, aboutissent à la mise en solution et au transport des éléments chimiques des roches, en commençant par les plus mobiles, les bases alcalines et alcalino-terreuses et la silice, pour se poursuivre par les moins mobiles, le manganèse, le fer et, enfin l'aluminium. 2, fiche 60, Français, - mobilisation
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La mobilisation de l'or synsédimentaire au cours d'un épisode ultérieur de métamorphisme et de déformation, suivie de sa précipitation dans des sites structuraux favorables, ne sont probablement pas des processus essentiels à la formation des minerais stratiformes. 3, fiche 60, Français, - mobilisation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-01-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- manto
1, fiche 61, Anglais, manto
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- manto deposit 2, fiche 61, Anglais, manto%20deposit
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A flat-lying, bedded deposit; either a sedimentary bed or a replacement strata-bound orebody. 3, fiche 61, Anglais, - manto
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The large [uranium] deposits form mantos hundreds of metres long, about a hundred metres wide and a few metres thick. They can be mined by open pit or underground methods ... 4, fiche 61, Anglais, - manto
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
A continuum is recognized that extends from endoskarn and reaction skarn at or near the intrusive contact, through exoskarn to more stratigraphically or structurally controlled manto and chimney deposits... with increasing distance from the intrusion... 2, fiche 61, Anglais, - manto
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
High-temperature manto. 2, fiche 61, Anglais, - manto
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- manto
1, fiche 61, Français, manto
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Lentille mince et allongée de minerai liée à un seul horizon stratigraphique. 2, fiche 61, Français, - manto
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Deux types de gisements sont associés dans le district : stratiformes (ou «manto»), discordants près des roches ignées tertiaires. 3, fiche 61, Français, - manto
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Les corps minéralisés présentent des formes variées : veines, zones de remplacement plus ou moins régulières dans les calcaires («mantos»). 4, fiche 61, Français, - manto
Record number: 61, Textual support number: 3 CONT
À partir de l'intrusion, on observe un continuum dans le type de minéralisation formée, passant d'endoskarns et de skarns de réaction au contact de l'intrusion ou à proximité de celle-ci, à des exoskarns puis à des mantos et des cheminées, dont la formation témoigne d'un contrôle stratigraphique ou structural plus important [...] à mesure qu'on s'éloigne de l'intrusion [...] 5, fiche 61, Français, - manto
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
Manto de haute température. 5, fiche 61, Français, - manto
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-01-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- vug filling
1, fiche 62, Anglais, vug%20filling
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
This type of skarn copper deposit lacks the intense stockwork fracturing typical of porphyry deposits, resulting in the restriction of retrograde mineral assemblages to vug fillings, contact zones, and widely spaced, structurally controlled fluid conduits. 1, fiche 62, Anglais, - vug%20filling
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- remplissage de vacuoles
1, fiche 62, Français, remplissage%20de%20vacuoles
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
À ces skarns cuprifères n'est pas associée l'intense fracturation qui donne lieu aux stockwerks caractérisant les gîtes porphyriques, de sorte que les associations minérales d'altération rétrograde sont confinées au remplissage de vacuoles, à des zones de contact et à des conduits de fluides à contrôle structural largement espacés. 1, fiche 62, Français, - remplissage%20de%20vacuoles
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-01-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Geology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- structurally complex setting
1, fiche 63, Anglais, structurally%20complex%20setting
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Géologie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- milieu à forte complexité structurale
1, fiche 63, Français, milieu%20%C3%A0%20forte%20complexit%C3%A9%20structurale
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Medication
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- structural analogue
1, fiche 64, Anglais, structural%20analogue
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Compounds structurally related to a particular biologically active compound have been observed to antagonize the biological action of the latter.... Most structural analogues of a biologically active compound are inert, many are antagonists, but some actually replace the natural active compound in performing the same biological functions. 1, fiche 64, Anglais, - structural%20analogue
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
analogue: A chemical compound with a structure similar to that of another but differing from it in respect to a certain component; it may have a similar or opposite action metabolically. 2, fiche 64, Anglais, - structural%20analogue
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Génie chimique
- Médicaments
Fiche 64, La vedette principale, Français
- analogue structural
1, fiche 64, Français, analogue%20structural
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique différant d'un médicament soit par remplacement d'une ou de plusieurs fonctions chimiques présentes par des fonctions plus ou moins semblables, soit par des modifications du squelette carboné. 2, fiche 64, Français, - analogue%20structural
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[Le] but recherché est l'amélioration des performances thérapeutiques du principe actif originel; cette amélioration s'obtient par synthèse d'analogues structuraux ou de dérivés précurseurs (prodrogues). Les analogues structuraux, bien que proches du prototype de départ, sont des entités chimiques différentes présentant une activité biologique spécifique de la molécule qui les constitue. 3, fiche 64, Français, - analogue%20structural
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Quoique les articles de la publication SCIAM-F soient pour la plupart des traductions de la revue "Scientific American", le contexte ci-haut n'a pas été pris dans un article traduit. 4, fiche 64, Français, - analogue%20structural
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Medicamentos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- análogo estructural
1, fiche 64, Espagnol, an%C3%A1logo%20estructural
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mine Passages
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 65, Anglais, arch
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A curved structural member used to span openings or recesses ... 2, fiche 65, Anglais, - arch
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Structurally, an arch is a piece of assemblage or pieces so arranged over an opening that the supported load is resolved into pressures on the side supports and practically normal to their faces. 2, fiche 65, Anglais, - arch
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Loose footed roadway arch, side section of a roadway arch, splay-legged arch, straight-legged arch, two-element arch. 3, fiche 65, Anglais, - arch
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- roadway arch
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- cintre
1, fiche 65, Français, cintre
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Élément métallique de soutènement des galeries de mines ou de tunnels, qui épouse la forme de la voûte. 2, fiche 65, Français, - cintre
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Cintre à deux éléments, cintre à montants amovibles, cintre à montants droits, cintre à montants écartés. 3, fiche 65, Français, - cintre
Record number: 65, Textual support number: 2 PHR
Montant de cintre. 3, fiche 65, Français, - cintre
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Galerías (Minas)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cimbra
1, fiche 65, Espagnol, cimbra
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Armazón provisional de madera o metal sobre la cual se construyen los arcos, puentes y bóvedas. 1, fiche 65, Espagnol, - cimbra
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Las cimbras metálicas se usan en casos especiales y cuando sus elementos pueden utilizarse para construir otras obras de las mismas características. 1, fiche 65, Espagnol, - cimbra
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Los apoyos de la cimbra, en vez de aplicarse directamente en el suelo, se hacen generalmente en unas cajas de arena que, una vez terminada la obra, se vacían para que se separe de ésta la armazón y pueda ser desmontada. 1, fiche 65, Espagnol, - cimbra
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-11-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Medication
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- cephalosporin
1, fiche 66, Anglais, cephalosporin
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Any of several penicillinase-resistant antibiotics isolated from the fungus Cephalosporium and related structurally to the penicillins. 2, fiche 66, Anglais, - cephalosporin
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
third generation cephalosporin 3, fiche 66, Anglais, - cephalosporin
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- cephalosporin antibiotic
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 66, La vedette principale, Français
- céphalosporine
1, fiche 66, Français, c%C3%A9phalosporine
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
céphalosporine de 3e génération 2, fiche 66, Français, - c%C3%A9phalosporine
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- cefalosporina
1, fiche 66, Espagnol, cefalosporina
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Antibiótico sintético o semisintético de productos derivados del hongo Cephalosporium acremonium. El compuesto original, la Cefalosporina C, es muy similar a la Penicilina, tanto en su estructura como en su mecanismo de acción. Las Cefalosporinas tienen actividad bactericida contra cocos Gram Positivos y bacilos Gram Negativos, así como un buen perfil de seguridad. Se dividen en Cefalosporinas de la 2a y 3a generación. 2, fiche 66, Espagnol, - cefalosporina
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Biochemistry
- Immunology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- gamma interferon
1, fiche 67, Anglais, gamma%20interferon
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The variety of interferon that is produced by sensitized T lymphocytes on stimulation by specific antigens. 1, fiche 67, Anglais, - gamma%20interferon
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Besides its action in preventing viral replication, it is a macrophage-activating factor. It is structurally quite distinct from the classical interferons(alpha interferon and Beta interferon). 1, fiche 67, Anglais, - gamma%20interferon
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- immune interferon
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Biochimie
- Immunologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- interféron gamma
1, fiche 67, Français, interf%C3%A9ron%20gamma
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Cytokine produite par les lymphocytes T, et les cellules NK et qui induit l'expression des molécules de classe II du CMH, la différenciation des monocytes en macrophages et l'activation de leurs différentes propriétés. 1, fiche 67, Français, - interf%C3%A9ron%20gamma
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- interféron immun
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Inmunología
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- interferón gamma
1, fiche 67, Espagnol, interfer%C3%B3n%20gamma
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Secretado por células T [como] reacción ante un antígeno, suprime la reproducción viral y actúa como linfocina, estimulando a los monocitos, macrófagos y otras células del sistema inmune. 1, fiche 67, Espagnol, - interfer%C3%B3n%20gamma
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- strata-bound orebody
1, fiche 68, Anglais, strata%2Dbound%20orebody
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- stratabound orebody 2, fiche 68, Anglais, stratabound%20orebody
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
At Silvermines in Ireland, lead-zinc mineralization occurs as syngenetic stratiform orebodies in a limestone sequence..., as fault-bounded epigenetic strata-bound orebodies in the basal Carboniferous and as structurally controlled vein or breccia zones in the Upper Devonian sandstones... 1, fiche 68, Anglais, - strata%2Dbound%20orebody
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[The term stratiform] must not be confused with strata-bound which refers to any type or types of orebody, concordant or discordant, which are restricted to a particular part of the stratigraphic column. Thus the veins, pipes and flats of the Southern Pennine orefield of England can be designated as strata-bound, as they are virtually restricted to the Carboniferous limestone of that region. 1, fiche 68, Anglais, - strata%2Dbound%20orebody
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- corps minéralisé stratoïde
1, fiche 68, Français, corps%20min%C3%A9ralis%C3%A9%20strato%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- corps stratoïde 2, fiche 68, Français, corps%20strato%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La concentration de la minéralisation en plaques à faces parallèles, de peu d'épaisseur par rapport à leurs autres dimensions, donne naissance aux corps stratiformes ou stratoïdes. 3, fiche 68, Français, - corps%20min%C3%A9ralis%C3%A9%20strato%C3%AFde
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- exoskarn
1, fiche 69, Anglais, exoskarn
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Skarn formed by reactions outside the intruded igneous rock, by replacement of limestone or dolomite; contrast endoskarn. 2, fiche 69, Anglais, - exoskarn
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... magnesian exoskarn forms in dolostones, and calcic exoskarn forms in limestones. 3, fiche 69, Anglais, - exoskarn
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
A continuum is recognized that extends from endoskarn and reaction skarn at or near the intrusive contact, through exoskarn to more stratigraphically or structurally controlled manto and chimney deposits... with increasing distance from the intrusion... 4, fiche 69, Anglais, - exoskarn
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Prograde exoskarn. 4, fiche 69, Anglais, - exoskarn
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- exoskarn
1, fiche 69, Français, exoskarn
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Skarn dérivé de calcaires et de dolomies. 2, fiche 69, Français, - exoskarn
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les exoskarns sont classés selon leurs caractères minéralogiques qui reflètent la composition de la roche carbonatée remplacée. [...] la majeure partie des gisements économiques se trouve dans les exoskarns calciques. 3, fiche 69, Français, - exoskarn
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Lorsqu'il existe une association endo-exoskarn, le minerai se localise dans l'exoskarn. Mais si le calcaire est absent, l'endoskarn peut contenir le minerai. 3, fiche 69, Français, - exoskarn
Record number: 69, Textual support number: 3 CONT
[...] ces roches de contact déjà transformées, subissent un apport de silice, fer, aluminium et tungstène, puis de béryllium, molybdène, zinc, bismuth, soufre [...] et même de Si et Cu au cours d'une [...] phase de skarnification. Cela est vrai tant au niveau de la frange granitique (endoskarns) qu'aux dépens des anciennes dolomies et calcaires magnésiens (exoskarns). 4, fiche 69, Français, - exoskarn
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Exoskarn d'altération prograde. 5, fiche 69, Français, - exoskarn
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- endoskarn
1, fiche 70, Anglais, endoskarn
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Skarn formed by reactions within the intruded igneous rock produced by the assimilation of the older country rock. 2, fiche 70, Anglais, - endoskarn
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... endoskarn forms in the pluton by introduction of calcium from the host rock ... 3, fiche 70, Anglais, - endoskarn
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Tungsten skarns ... form less commonly as endoskarn, either as replacements of the intrusive rock itself or of xenoliths, pendants and screens within a plutonic border phase. 3, fiche 70, Anglais, - endoskarn
Record number: 70, Textual support number: 3 CONT
A continuum is recognized that extends from endoskarn and reaction skarn at or near the intrusive contact, through exoskarn to more stratigraphically or structurally controlled manto and chimney deposits... with increasing distance from the intrusion... 4, fiche 70, Anglais, - endoskarn
Record number: 70, Textual support number: 4 CONT
Epidote-diopside-garnet endoskarn. 4, fiche 70, Anglais, - endoskarn
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- endoskarn
1, fiche 70, Français, endoskarn
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[...] skarns développés aux dépens du granite lui-même déjà constitué. 2, fiche 70, Français, - endoskarn
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les endoskarns se développent dans les districts où les fluides métasomatiques ont utilisé des calcaires argileux, des volcanites ou des dykes, très perméables de par leur fracturation, comme dans les gisements de fer circumpacifiques associés aux andésites. 3, fiche 70, Français, - endoskarn
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
[...] ces roches de contact déjà transformées, subisse nt un apport de silice, fer, aluminium et tungstène, puis de béryllium, molybdène, zinc, bismuth, soufre [...] et même de Si et Cu au cours d'une [...] phase de skarnification. Cela est vrai tant au niveau de la frange granitique (endoskarns) qu'aux dépens des anciennes dolomies et calcaires magnésiens (exoskarns). 4, fiche 70, Français, - endoskarn
Record number: 70, Textual support number: 3 CONT
À partir de l'intrusion, on observe un continuum dans le type de minéralisation formée, passant d'endoskarns et de skarns de réaction au contact de l'intrusion ou à proximité de celle-ci, à des exoskarns puis à des mantos et des cheminées dont la formation témoigne d'un contrôle stratigraphique ou structural plus important [...] à mesure qu'on s'éloigne de l'intrusion [...] 5, fiche 70, Français, - endoskarn
Record number: 70, Textual support number: 4 CONT
Endoskarn à épidote-biotite-grenat. 5, fiche 70, Français, - endoskarn
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- reaction skarn
1, fiche 71, Anglais, reaction%20skarn
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A continuum is recognized that extends from endoskarn and reaction skarn at or near the intrusive contact, through exoskarn to more stratigraphically or structurally controlled manto and chimney deposits... with increasing distance from the intrusion... 1, fiche 71, Anglais, - reaction%20skarn
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Early reaction skarn. 1, fiche 71, Anglais, - reaction%20skarn
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- skarn de réaction
1, fiche 71, Français, skarn%20de%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
À partir de l'intrusion, on observe un continuum dans le type de minéralisation formée, passant d'endoskarns et de skarns de réaction au contact de l'intrusion ou à proximité de celle-ci, à des exoskarns puis à des mantos et des cheminées, dont le formation témoigne d'un contrôle stratigraphique ou structural plus important [...] à mesure qu'on s'éloigne de l'intrusion [...] 1, fiche 71, Français, - skarn%20de%20r%C3%A9action
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Skarn de réaction précoce. 1, fiche 71, Français, - skarn%20de%20r%C3%A9action
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Canadarm2
1, fiche 72, Anglais, Canadarm2
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- space station remote manipulator system 2, fiche 72, Anglais, space%20station%20remote%20manipulator%20system
correct, uniformisé
- SSRMS 3, fiche 72, Anglais, SSRMS
correct, uniformisé
- SSRMS 3, fiche 72, Anglais, SSRMS
- station’s remote manipulator system 1, fiche 72, Anglais, station%26rsquo%3Bs%20remote%20manipulator%20system
correct
- space station robotic arm 4, fiche 72, Anglais, space%20station%20robotic%20arm
correct
- space station remote manipulating system 5, fiche 72, Anglais, space%20station%20remote%20manipulating%20system
- Canadian-built RMS arm 6, fiche 72, Anglais, Canadian%2Dbuilt%20RMS%20arm
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The MSS [Mobile Servicing System] consists of three main elements: the Space Station Remote Manipulator System (SSRMS), known as Canadarm2, the Mobile Base System (MBS), and the Special Purpose Dexterous Manipulator (SPDM). Canadarm2 and the MBS, its platform, are essential tools for the assembly of the ISS. ... The Space Station Remote Manipulator System (SSRMS), known as Canadarm2, is the first component of the Mobile Servicing System. Although similar to the Shuttle Canadarm, this 17-metre manipulator is somewhat larger and incorporates many advanced features, including the ability to self relocate. The arm has the capacity to handle large ISS modules and structural elements. It will initially be used to assemble the Station. In the future, it will capture and dock unmanned resupply spacecraft to the ISS and perform routine maintenance tasks. Canadarm2 will normally move along the Space Station on the Mobile Base System, but it also has the ability to "walk" from place to place by moving from one grapple fixture on the exterior of the structure to the next, like an inchworm. ... It is equipped with four television cameras, two mounted on the booms and one near each tip. These cameras feed images to the astronauts operating the arm from the Robotic Workstation inside the Station. An advanced version of the Canadian Space Vision System improves the ability of Canadarm2 operators to keep track of the position, orientation and movement of payloads being grappled. 1, fiche 72, Anglais, - Canadarm2
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Canadarm2; space station remote manipulator system; SSRMS: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 72, Anglais, - Canadarm2
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Space station remote manipulator system workstation. 7, fiche 72, Anglais, - Canadarm2
Record number: 72, Textual support number: 2 PHR
SSRMS joint, joint cluster. 7, fiche 72, Anglais, - Canadarm2
Record number: 72, Textual support number: 3 PHR
Structurally flexible manipulator. 7, fiche 72, Anglais, - Canadarm2
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Canadarm 2
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Canadarm2
1, fiche 72, Français, Canadarm2
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- télémanipulateur de la Station spatiale 2, fiche 72, Français, t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20de%20la%20Station%20spatiale
correct, nom masculin, uniformisé
- SSRMS 3, fiche 72, Français, SSRMS
correct, nom masculin, uniformisé
- SSRMS 3, fiche 72, Français, SSRMS
- télémanipulateur SSRMS 4, fiche 72, Français, t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20SSRMS
correct, nom masculin
- télémanipulateur Canadarm2 5, fiche 72, Français, t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20Canadarm2
correct, nom masculin
- bras manipulateur canadien Canadarm2 6, fiche 72, Français, bras%20manipulateur%20canadien%20Canadarm2
correct, nom masculin
- bras robotique Canadarm2 7, fiche 72, Français, bras%20robotique%20Canadarm2
correct, nom masculin
- bras manipulateur Canadarm2 8, fiche 72, Français, bras%20manipulateur%20Canadarm2
correct, nom masculin
- bras robotique MSS 9, fiche 72, Français, bras%20robotique%20MSS
correct, nom masculin
- bras manipulateur principal de la Station spatiale 10, fiche 72, Français, bras%20manipulateur%20principal%20de%20la%20Station%20spatiale
nom masculin
- grand bras 11, fiche 72, Français, grand%20bras
voir observation, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le MSS [Système d'entretien mobile] comprend trois éléments principaux : le Télémanipulateur de la Station spatiale (SSRMS), connu sous le nom de Canadarm2, la Base mobile (MBS) et le Manipulateur agile spécialisé (SPDM). Le Canadarm2 et sa plate-forme, le MBS, sont des outils essentiels à l'assemblage de l'ISS. [...] Le Télémanipulateur de la Station spatiale (SSRMS), connu sous le nom de Canadarm2, est la première composante du Système d'entretien mobile. Bien que semblable au Canadarm de la navette, ce manipulateur de 17 mètres de long est un peu plus imposant et comporte de nombreuses caractéristiques de pointe, dont sa capacité de se relocaliser de lui-même. Le bras est capable de manipuler de gros modules et des éléments structuraux de l'ISS. II sera initialement utilisé pour assembler les éléments de la Station. Plus tard, il saisira et amarrera des engins spatiaux non habités d'approvisionnement de l'ISS et accomplira des travaux d'entretien courants. Le Canadarm2 se déplacera normalement le long de la Station spatiale sur sa base mobile, mais il sera également capable de «marcher» d'un endroit à un autre, un peu à la façon d'une chenille arpenteuse, en saisissant l'une après l'autre des bornes électromécaniques installées sur la structure extérieure de la Station. Le Canadarm2 comporte des unités remplaçables en orbite (ORU), des composantes pouvant être enlevées et remplacées par un astronaute ou par le Manipulateur agile spécialisé. Le bras robotique est équipé de quatre caméras de télévision, deux montées sur les segments et une autre à chacune des extrémités. Ces caméras captent des images à l'intention des astronautes qui commandent le bras depuis le poste de travail robotique à l'intérieur de la Station. Une version récente du Système canadien de vision spatiale améliore la capacité des opérateurs du Canadarm2 de suivre la position, l'orientation et les mouvements des charges utiles qu'ils auront saisies. 12, fiche 72, Français, - Canadarm2
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
grand bras : Surnom donné par la NASA au [télémanipulateur] fourni par le Canada pour la Station internationale. 11, fiche 72, Français, - Canadarm2
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Canadarm2; télémanipulateur de la Station spatiale; SSRMS : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 13, fiche 72, Français, - Canadarm2
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
SSRMS a sept degrés de liberté. 13, fiche 72, Français, - Canadarm2
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Canadarm 2
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-12-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Economic Geology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- stratiform orebody
1, fiche 73, Anglais, stratiform%20orebody
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- stratiform body 2, fiche 73, Anglais, stratiform%20body
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
At Silvermines in Ireland, lead-zinc mineralization occurs as syngenetic stratiform orebodies in a limestone sequence..., as fault-bounded epigenetic strata-bound orebodies in the basal Carboniferous and as structurally controlled vein or breccia zones in the Upper Devonian sandstones.... 1, fiche 73, Anglais, - stratiform%20orebody
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
[The term stratiform] must not be confused with strata-bound which refers to any type or types of orebody, concordant or discordant, which are restricted to a particular part of the stratigraphic column. Thus the veins, pipes and flats of the Southern Pennine orefield of England can be designated as strata-bound, as they are virtually restricted to the Carboniferous limestone of that region. 1, fiche 73, Anglais, - stratiform%20orebody
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Géologie économique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- corps stratiforme
1, fiche 73, Français, corps%20stratiforme
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- amas stratiforme 2, fiche 73, Français, amas%20stratiforme
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les corps stratiformes se présentent typiquement dans les formations sédimentaires. Ils peuvent correspondre à des concentrations elles-mêmes indubitablement sédimentaires, comme les grands gisements de fer oolithique de Lorraine ou les gisements de manganèse de Tchiatura (Caucase). 3, fiche 73, Français, - corps%20stratiforme
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- flavonoids 1, fiche 74, Anglais, flavonoids
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
... a large group of naturally occurring low molecular weight substances found in fruits, vegetables, nuts, seeds, flowers and roots, as well as wine and teas.... their role in health and disease as natural biologic response modifiers remains to be determined.(They) are structurally related to the familiar pharmacologic agent cromolyn(and also nedocromil, a new antiallergic compound). 2, fiche 74, Anglais, - flavonoids
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- flavonoïdes
1, fiche 74, Français, flavono%C3%AFdes
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Polyphénols d'origine végétale souvent unis à des glucides; ils auraient une action sur la perméabilité vasculaire et sont parfois utilisés, dans ce but, en thérapeutique. 2, fiche 74, Français, - flavono%C3%AFdes
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- flavonoides
1, fiche 74, Espagnol, flavonoides
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- carboxydismutase
1, fiche 75, Anglais, carboxydismutase
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- ribulosebiphosphate carboxylase 2, fiche 75, Anglais, ribulosebiphosphate%20carboxylase
correct
- ribulosebisphosphate carboxylase 3, fiche 75, Anglais, ribulosebisphosphate%20carboxylase
correct
- RuBISCO 3, fiche 75, Anglais, RuBISCO
correct
- RuBISCO 3, fiche 75, Anglais, RuBISCO
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The photosynthetic carboxylation enzyme of green plants and purple and green bacteria. It is structurally bound in the thylakoids, but is easily solubilized during isolation. The enzyme consists of two types of subunit; the larger subunit is encoded in the nuclear genome of the plant, the smaller subunit in the plastid DNA. 2, fiche 75, Anglais, - carboxydismutase
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
An enzyme called RuBISCO (ribulosebisphosphate carboxylase) converts the carbon dioxide into 3-PGA. Finally the Calvin cycle takes over and turns the carbon into sugars and starch in the same way C3 plants do. 3, fiche 75, Anglais, - carboxydismutase
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- carboxydismutase
1, fiche 75, Français, carboxydismutase
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Enzyme contenue dans les chloroplastes et qui intervient dans le cycle de Calvin, catalysant l'association du CO2 avec le ribulose diphosphate (RuDP) qui se dégrade immédiatement en acide phosphoglycérique (APG) ou phosphoglycérate. 2, fiche 75, Français, - carboxydismutase
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- carboxidismutasa
1, fiche 75, Espagnol, carboxidismutasa
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Enzima que cataliza la fijación de Co2 a la D-ribulosa 1,5-bifosfato, con formación de dos moléculas de ácido 3-fosfoglicérico. 1, fiche 75, Espagnol, - carboxidismutasa
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-10-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Metals Mining
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- embayment
1, fiche 76, Anglais, embayment
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In the less structurally disrupted deposits of the Cape Smith Belt, the ore-bearing basal depressions appear to be simple embayments... interpreted as thermal erosion channels... 1, fiche 76, Anglais, - embayment
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Mines métalliques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- rentrant
1, fiche 76, Français, rentrant
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Dans les zones minéralisées de la ceinture de Cape Smith les moins touchées par la déformation, les dépressions basales dans lesquelles se trouve la minéralisation semblent être de simples rentrants [considérés comme] des chenaux d'érosion thermique [...] 1, fiche 76, Français, - rentrant
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-10-03
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- thermal erosion channel
1, fiche 77, Anglais, thermal%20erosion%20channel
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
In the less structurally disrupted deposits of the Cape Smith Belt, the ore-bearing basal depressions appear to be simple embayments... interpreted as thermal erosion channels... 1, fiche 77, Anglais, - thermal%20erosion%20channel
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- chenal d'érosion thermique
1, fiche 77, Français, chenal%20d%27%C3%A9rosion%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Dans les zones minéralisées de la ceinture de Cape Smith les moins touchées par la déformation, les dépressions basales dans lesquelles se trouve la minéralisation semblent être de simples rentrants [considérés comme] des chenaux d'érosion thermique [...] 1, fiche 77, Français, - chenal%20d%27%C3%A9rosion%20thermique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- bronchus
1, fiche 78, Anglais, bronchus
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Either of the two primary divisions of the trachea that lead respectively into the right and the left lung and that are structurally similar to the trachea. 2, fiche 78, Anglais, - bronchus
Record number: 78, Textual support number: 2 DEF
One of the primary branches of the trachea or such of its branches within the lung as contain cartilage in their walls. 3, fiche 78, Anglais, - bronchus
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- bronche
1, fiche 78, Français, bronche
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Conduit semi-rigide destiné au transfert de l'air entre la trachée et les alvéoles pulmonaires. [...] Chez l'homme, la trachée se divise en deux bronches, droit et gauche, au niveau de la cinquième vertèbre dorsale. [...] Chaque bronche pénètre dans le poumon correspondant, où elle se divise en de multiples branches qui se terminent dans les lobules pulmonaires. 2, fiche 78, Français, - bronche
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- bronquio
1, fiche 78, Espagnol, bronquio
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Conducto que comunica la tráquea con cada pulmón. 2, fiche 78, Espagnol, - bronquio
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-07-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Fuel Cells (Electr.)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- flat plate cell
1, fiche 79, Anglais, flat%20plate%20cell
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[A fuel cell] that [is] structurally planar. 2, fiche 79, Anglais, - flat%20plate%20cell
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Because of the configuration of a flat plate cell ... the interconnect becomes a separator plate with two functions: 1) to provide an electrical series connection between adjacent cells, specifically for flat plate cells and 2) to provide a gas barrier that separates the fuel and oxidant of adjacent cells. 3, fiche 79, Anglais, - flat%20plate%20cell
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Piles à combustible (Électricité)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- pile à combustible à configuration plane
1, fiche 79, Français, pile%20%C3%A0%20combustible%20%C3%A0%20configuration%20plane
proposition, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- pile à combustible à configuration planaire 1, fiche 79, Français, pile%20%C3%A0%20combustible%20%C3%A0%20configuration%20planaire
proposition, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[La technologie planaire] consiste en un sandwich de plaques céramiques reliées par l'interconnecteur séparant le combustible du comburant. 2, fiche 79, Français, - pile%20%C3%A0%20combustible%20%C3%A0%20configuration%20plane
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Trois types de configurations (tubulaire, plane et monolithique ont été étudiées à ce jour, les deux premières connaissant un développement technologique important. 3, fiche 79, Français, - pile%20%C3%A0%20combustible%20%C3%A0%20configuration%20plane
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- multienzyme complex
1, fiche 80, Anglais, multienzyme%20complex
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- multi-enzyme complex 2, fiche 80, Anglais, multi%2Denzyme%20complex
correct
- multienzyme system 3, fiche 80, Anglais, multienzyme%20system
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A heteropolymeric protein, consisting of an ordered association of functionally and structurally different enzymes, which catalyse successive steps in a chain of metabolic reactions. 4, fiche 80, Anglais, - multienzyme%20complex
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The multienzyme complex is an example of heterologous protein-protein interaction in a functional complex. The known multienzyme complexes consist of 2-7 different catalytic units associated noncovalently, with no associated lipids, nucleic acids or enzymatically inactive protein. 4, fiche 80, Anglais, - multienzyme%20complex
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- complexe multienzymatique
1, fiche 80, Français, complexe%20multienzymatique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- système multi-enzymatique 2, fiche 80, Français, syst%C3%A8me%20multi%2Denzymatique
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les enzymes ne sont pas distribuées au hasard dans la cellule. Elles sont localisées dans divers compartiments cellulaires et fréquemment elles sont disposées de façon ordonné dans le réseau macromoléculaire de la cellule et des organites cellulaires pour former ce qu'on appelle un système multi-enzymatique. 3, fiche 80, Français, - complexe%20multienzymatique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- sistema multienzimático
1, fiche 80, Espagnol, sistema%20multienzim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- complejo multienzimático 1, fiche 80, Espagnol, complejo%20multienzim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Military Administration
- Urban Housing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- single family dwelling
1, fiche 81, Anglais, single%20family%20dwelling
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Living quarters containing the normal amenities necessary for continuous year-round occupancy. The dwelling must be structurally separated and have an entrance or entrances from outside the building or from a common hall, lobby, vestibule or stairway inside the building. This would include a condominium or a mobile home. 2, fiche 81, Anglais, - single%20family%20dwelling
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
A detached, semi-detached or row house. 2, fiche 81, Anglais, - single%20family%20dwelling
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Administration militaire
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- habitation unifamiliale
1, fiche 81, Français, habitation%20unifamiliale
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- logement unifamilial 2, fiche 81, Français, logement%20unifamilial
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Un logement qui contient les commodités habituellement nécessaires pour permettre son occupation durant toute l'année. Le logement doit être une construction indépendante et être doté d'une ou de plusieurs entrées de l'extérieur de l'immeuble ou d'une salle, d'un vestibule, d'un couloir ou d'un escalier commun à l'intérieur de l'immeuble. Ceci comprend les habitations collectives et les maisons mobiles. 2, fiche 81, Français, - habitation%20unifamiliale
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
Un logement détaché, semi-détaché ou en rangée. 2, fiche 81, Français, - habitation%20unifamiliale
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- vivienda unifamiliar
1, fiche 81, Espagnol, vivienda%20unifamiliar
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Botany
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- dorsiventral
1, fiche 82, Anglais, dorsiventral
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- dorsi-ventral 2, fiche 82, Anglais, dorsi%2Dventral
correct
- dorsoventral 3, fiche 82, Anglais, dorsoventral
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Said of a flattened plant member, when the upper and lower sides are structurally different. 1, fiche 82, Anglais, - dorsiventral
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- dorso-ventral
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- dorsiventral
1, fiche 82, Français, dorsiventral
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- dorsi-ventral 2, fiche 82, Français, dorsi%2Dventral
correct
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[...] qui présente une face ventrale et une face dorsale dissemblables, les côtés pouvant être semblables ou différents. 3, fiche 82, Français, - dorsiventral
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Immunology
- Biotechnology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- monoclonal immunoglobulin 1, fiche 83, Anglais, monoclonal%20immunoglobulin
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
M component : an increased concentration of a structurally homogenous protein in serum or urine appearing as a sharp spike in the beta or gamma globulin region on protein electrophoresis. The protein is in most cases a monoclonal immunoglobulin heavy chain or heavy chain fragment, or a monoclonal immunoglobulin light chain or light chain fragment, either alone or with monoclonal immunoglobulin containing the same light chain. 2, fiche 83, Anglais, - monoclonal%20immunoglobulin
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Immunologie
- Biotechnologie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- immunoglobuline monoclonale
1, fiche 83, Français, immunoglobuline%20monoclonale
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Immunoglobuline migrant à un pic étroit et homogène à l'électrophorèse des protéines, et qui est caractéristique de certaines proliférations malignes lymphocytaires (macroglobulinémie de Waldenstrom) ou plasmocytaires (myélomes), bien qu'elles puissent également exister à l'état isolé sans prolifération sous-jacente décelable. Ce pic est constitué de molécules toutes identiques (même chaîne lourde ou légère) qui proviennent, pense-t-on, de la prolifération d'un seul clone plasmocytaire. 2, fiche 83, Français, - immunoglobuline%20monoclonale
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Biotecnología
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- inmunoglobulina monoclonal
1, fiche 83, Espagnol, inmunoglobulina%20monoclonal
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- brick facing 1, fiche 84, Anglais, brick%20facing
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- brick veneer 2, fiche 84, Anglais, brick%20veneer
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A facing of brick laid against a wall and not structurally bonded to the wall. ARCCO 1975 p. 68. 2, fiche 84, Anglais, - brick%20facing
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 84, La vedette principale, Français
- placage en brique 1, fiche 84, Français, placage%20en%20brique
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Glossaire des termes de construction de la SCHL, p. 39. 1, fiche 84, Français, - placage%20en%20brique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- revestimiento de ladrillo
1, fiche 84, Espagnol, revestimiento%20de%20ladrillo
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Medication
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- pemoline
1, fiche 85, Anglais, pemoline
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A CSN stimulant which although structurally different from the amphetamines and methylphenidate, possesses pharmacological activity similar to that of other known stimulants. 2, fiche 85, Anglais, - pemoline
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 85, La vedette principale, Français
- pémoline
1, fiche 85, Français, p%C3%A9moline
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- pemolina
1, fiche 85, Espagnol, pemolina
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-03-04
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Social Problems
- Urban Housing
- Census
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- deficient housing
1, fiche 86, Anglais, deficient%20housing
correct, générique
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
deficient housing : A dwelling that lacks complete plumbing; lacks heating; is dilapidated or structurally unsound; has an overcrowding situation that will be corrected with loan funds; or that is otherwise uninhabitable, unsafe, or poses a health or environmental threat to the occupant or others. 2, fiche 86, Anglais, - deficient%20housing
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
These [problems] include insanitary, deficient, or obsolete housing; ... 3, fiche 86, Anglais, - deficient%20housing
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Recensement
Fiche 86, La vedette principale, Français
- logement insuffisant
1, fiche 86, Français, logement%20insuffisant
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- logis insuffisant 2, fiche 86, Français, logis%20insuffisant
voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
En France, le ministère de la Construction pondère l'occupation d'un logement en se servant [d'une formule à quatre niveaux]. [...] Selon [les dernières estimations], plus du quart des logis français sont surpeuplés ou insuffisants [...] il est à craindre que la proportion des logis surpeuplés ou insuffisants n'augmente avec le progrès de la natalité. 3, fiche 86, Français, - logement%20insuffisant
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La formule d'évaluation du ministère de la Construction (France) classe les logements en 4 catégories selon le nombre de personnes par pièce : large, suffisant, insuffisant et surpeuplé. 1, fiche 86, Français, - logement%20insuffisant
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Logement - logis. Sauf dans quelques expressions consacrées : «garder le logis, rentrer au logis, déserter le logis», le mot «logis» ne se dit plus guère qu'en parlant d'un logement que l'on occupe en passant [...] et encore, cette acception est-elle rare, tandis que «logement» désigne plutôt le lieu où l'on demeure habituellement. 4, fiche 86, Français, - logement%20insuffisant
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-02-11
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- structurally changed polyploidy 1, fiche 87, Anglais, structurally%20changed%20polyploidy
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- polyploïdie modifiée dans sa structure
1, fiche 87, Français, polyplo%C3%AFdie%20modifi%C3%A9e%20dans%20sa%20structure
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- poliploidía modificada en su estructura
1, fiche 87, Espagnol, poliploid%C3%ADa%20modificada%20en%20su%20estructura
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-07-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
- Lymphatic System
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- gamma-heavy-chain disease
1, fiche 88, Anglais, gamma%2Dheavy%2Dchain%20disease
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- gamma-HCD 1, fiche 88, Anglais, gamma%2DHCD
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Franklin disease 1, fiche 88, Anglais, Franklin%20disease
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The heavy-chain diseases(HCDs) are lymphoplasmacytic proliferative disorders characterized by the uncontrolled production of abnormal, often structurally incomplete, immunoglobulin heavy chains.... The most often studied HCD is gamma-HCD, or Franklin disease... 1, fiche 88, Anglais, - gamma%2Dheavy%2Dchain%20disease
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- gamma heavy chain disease
- gamma HCD
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
- Système lymphatique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- maladie des chaînes lourdes gamma
1, fiche 88, Français, maladie%20des%20cha%C3%AEnes%20lourdes%20gamma
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- maladie de Franklin 1, fiche 88, Français, maladie%20de%20Franklin
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Maladie des chaînes lourdes caractérisée par une prolifération lymphoplasmocytaire polymorphe, ganglionnaire, hépatosplénique et médullaire avec parfois érythème palatin et oedème de la luette. 1, fiche 88, Français, - maladie%20des%20cha%C3%AEnes%20lourdes%20gamma
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- peak-to-growth ratio
1, fiche 89, Anglais, peak%2Dto%2Dgrowth%20ratio
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- PGR 1, fiche 89, Anglais, PGR
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
revenues from [a company's] businesses in industries that have not structurally peaked, expressed as a percentage of revenues from its businesses that are on the downward slope.... 1, fiche 89, Anglais, - peak%2Dto%2Dgrowth%20ratio
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The most important new tool to determine whether a company has a real future is what [economist Nuala Beck calls] the Peak-to-Growth Ratio (PGR). This shows what portion of a company’s sales are going to the vibrant new economy, compared with what it markets to the tired old one. 1, fiche 89, Anglais, - peak%2Dto%2Dgrowth%20ratio
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- peak to growth ratio
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- rapport de crête-à-croissance
1, fiche 89, Français, rapport%20de%20cr%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dcroissance
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Proportion de ventes de sociétés qui est dirigé vers de nouvelles sociétés et industries d'économie. 1, fiche 89, Français, - rapport%20de%20cr%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dcroissance
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- rapport de Crête-à-Croissance
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Fireproofing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- fire-resistant building
1, fiche 90, Anglais, fire%2Dresistant%20building
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- fire resistant building 2, fiche 90, Anglais, fire%20resistant%20building
correct
- fireproof building 2, fiche 90, Anglais, fireproof%20building
à éviter, voir observation
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[A building which is] so resistant to fire that for a specified time and under conditions of a standard heat intensity it will not fail structurally or allow transit of heat and will not permit the side away from the fire to become hotter than the specified temperature. 3, fiche 90, Anglais, - fire%2Dresistant%20building
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
fireproof: [This term] has been officially discontinued in NFPA publications as misleading, as no material is immune to the effects of fire of sufficient intensity and duration, although fireproof [is] popularly used. 4, fiche 90, Anglais, - fire%2Dresistant%20building
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
fire-resistant building: term used by Parks Canada. 5, fiche 90, Anglais, - fire%2Dresistant%20building
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- fire-resistive building
- fire resistive building
- fire-proof building
- fire proof building
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Types de constructions
- Ignifugation
Fiche 90, La vedette principale, Français
- bâtiment résistant au feu
1, fiche 90, Français, b%C3%A2timent%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- construction résistante au feu 2, fiche 90, Français, construction%20r%C3%A9sistante%20au%20feu
correct, nom féminin
- bâtiment à l'épreuve du feu 2, fiche 90, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20du%20feu
à éviter, voir observation, nom masculin
- construction à l'épreuve du feu 2, fiche 90, Français, construction%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20du%20feu
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Les organismes français et la NFPA [National Fire Protection Association] s'accordent pour bannir de leur vocabulaire respectif les expressions «à l'épreuve du feu» et «fireproof». En effet, aucun matériau n'est à l'épreuve du feu (c'est-à-dire impossible à détruire par le feu), même s'il est incombustible (par exemple, un poteau de fer). Les matériaux ne peuvent être que «résistants au feu» («fire resistive»), c'est-à-dire susceptibles de s'altérer plus ou moins rapidement sous l'effet du feu. 3, fiche 90, Français, - b%C3%A2timent%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
bâtiment résistant au feu : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 90, Français, - b%C3%A2timent%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- non-returnable core
1, fiche 91, Anglais, non%2Dreturnable%20core
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A disposable core composed structurally so as to make it suitable only for one time use. 1, fiche 91, Anglais, - non%2Dreturnable%20core
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 91, La vedette principale, Français
- mandrin à usage unique
1, fiche 91, Français, mandrin%20%C3%A0%20usage%20unique
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Mandrin dont la résistance ne permet qu'une seule utilisation. 1, fiche 91, Français, - mandrin%20%C3%A0%20usage%20unique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-08-01
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- core unemployment rate
1, fiche 92, Anglais, core%20unemployment%20rate
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- natural rate of unemployment 2, fiche 92, Anglais, natural%20rate%20of%20unemployment
correct
- natural unemployment rate 3, fiche 92, Anglais, natural%20unemployment%20rate
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Core Unemployment Rate(or the natural rate of unemployment) : The lowest rate of unemployment that can occur before the scarcity of qualified workers will begin to boost wage growth and inflation. The core rate is best thought of as the percentage of the labour force that is either frictionally or structurally unemployed. 1, fiche 92, Anglais, - core%20unemployment%20rate
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 92, La vedette principale, Français
- taux de chômage fondamental
1, fiche 92, Français, taux%20de%20ch%C3%B4mage%20fondamental
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- taux de chômage naturel 1, fiche 92, Français, taux%20de%20ch%C3%B4mage%20naturel
correct, nom masculin
- taux de chômage non accélérationniste 1, fiche 92, Français, taux%20de%20ch%C3%B4mage%20non%20acc%C3%A9l%C3%A9rationniste
correct, nom masculin
- taux naturel de chômage 2, fiche 92, Français, taux%20naturel%20de%20ch%C3%B4mage
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Taux de chômage fondamental (naturel ou non accélérationniste) : taux de chômage le plus bas qui peut être observé avant qu'une pénurie de travailleurs qualifiés ne commence à exercer des pressions à la hausse des salaires et des prix. La meilleure façon de concevoir le taux de chômage fondamental est de l'associer à la proportion de la population active qui est en chômage frictionnel ou structurel. 1, fiche 92, Français, - taux%20de%20ch%C3%B4mage%20fondamental
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- tasa natural de desempleo
1, fiche 92, Espagnol, tasa%20natural%20de%20desempleo
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Es el nivel de desocupación que prevalece cuando el mercado laboral se encuentra en situación de equilibrio. Equivale al desempleo voluntario, al no haber un exceso de demanda de trabajo, ni una oferta de trabajo desabastecida. 1, fiche 92, Espagnol, - tasa%20natural%20de%20desempleo
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- tasa de desempleo natural
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- chemically controlled
1, fiche 93, Anglais, chemically%20controlled
correct, locution adjectivale
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The sulphide-rich BIF [banded iron formation] in non-stratiform deposits is a product of structurally and chemically controlled alteration processes related to metamorphism and accompanying deformation... 1, fiche 93, Anglais, - chemically%20controlled
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- controlé par la composition chimique
1, fiche 93, Français, control%C3%A9%20par%20la%20composition%20chimique
locution adjectivale
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- régi par des facteurs chimiques 2, fiche 93, Français, r%C3%A9gi%20par%20des%20facteurs%20chimiques
proposition, locution adjectivale
- déterminé par des facteurs chimiques 2, fiche 93, Français, d%C3%A9termin%C3%A9%20par%20des%20facteurs%20chimiques
proposition, locution adjectivale
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Tout se passe comme si la localisation du minerai de cuivre était «controlée» par la composition chimique, par la composition minéralogique des épontes. D'où la notion de «réaction topominérale», que nous retrouverons par exemple à propos de certains gisements d'uranium. 1, fiche 93, Français, - control%C3%A9%20par%20la%20composition%20chimique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- breeder element
1, fiche 94, Anglais, breeder%20element
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Smallest structurally discrete part of a breeder reactor that has fertile material as its principal constituent. 2, fiche 94, Anglais, - breeder%20element
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
breeder element: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 94, Anglais, - breeder%20element
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 94, La vedette principale, Français
- élément fertile
1, fiche 94, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20fertile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Composant le plus petit d'un réacteur surrégénérateur dont le constituant principal est de la matière fertile. 1, fiche 94, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fertile
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
élément fertile : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 94, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fertile
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Genetics
- Ecosystems
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- biological legacy
1, fiche 95, Anglais, biological%20legacy
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An organism, a reproductive portion of an organism, or a biologically derived structure or pattern inherited from a previous ecosystem. 1, fiche 95, Anglais, - biological%20legacy
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Biological legacies often include large trees, snags, and down logs left after harvesting to provide refugia and to structurally enrich the new. 1, fiche 95, Anglais, - biological%20legacy
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Génétique
- Écosystèmes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- legs biologique
1, fiche 95, Français, legs%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Organisme, partie reproductrice d'un organisme ou structure ou modèle d'origine biologique hérité d'un écosystème précédent. 1, fiche 95, Français, - legs%20biologique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-01-16
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- alkyl radical
1, fiche 96, Anglais, alkyl%20radical
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A carbon-centered radical derived formally by removal of one hydrogen atom from an alkane, e.g. CH3CH2CH2 propyl. 2, fiche 96, Anglais, - alkyl%20radical
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
An alkyl group or an alkyl radical is structurally similar to an alkane group, where a hydrogen atom is missing. Alkyl radicals are named by replacing the ending "-ane" from the name of the alkane, with the "-yl" suffix. 3, fiche 96, Anglais, - alkyl%20radical
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- radical alkyle
1, fiche 96, Français, radical%20alkyle
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Radical carboné résultant formellement de l'enlèvement d'un atome d'hydrogène à un alcane. 1, fiche 96, Français, - radical%20alkyle
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- closely related structurally
1, fiche 97, Anglais, closely%20related%20structurally
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
chemicals 1, fiche 97, Anglais, - closely%20related%20structurally
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 97, La vedette principale, Français
- de structure très proche
1, fiche 97, Français, de%20structure%20tr%C3%A8s%20proche
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
en parlant de produits chimiques 1, fiche 97, Français, - de%20structure%20tr%C3%A8s%20proche
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 97, Français, - de%20structure%20tr%C3%A8s%20proche
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-05-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Columbian Zwischengebirge
1, fiche 98, Anglais, Columbian%20Zwischengebirge
correct, voir observation, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 98, Anglais, - Columbian%20Zwischengebirge
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Columbia Zwischengebirge between the Omineca Crystalline Belt and the Coast Plutonic Complex is structurally heterogenous, but dominated by an elongate northwest-trending geanticlinal belt of disconnected horsts and by two broad transverse arches. 3, fiche 98, Anglais, - Columbian%20Zwischengebirge
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 98, Anglais, - Columbian%20Zwischengebirge
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- massif intermédiaire columbien Zwischengebirge
1, fiche 98, Français, massif%20interm%C3%A9diaire%20columbien%20Zwischengebirge
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- massif intermédiaire Columbien 1, fiche 98, Français, massif%20interm%C3%A9diaire%20Columbien
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 98, Français, - massif%20interm%C3%A9diaire%20columbien%20Zwischengebirge
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 98, Français, - massif%20interm%C3%A9diaire%20columbien%20Zwischengebirge
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Le massif intermédiaire columbien Zwischengebirge, entre la zone cristalline d'Ominéca et le complexe plutonique côtier, a une structure hétérogène, mais il est dominé par une zone géanticlinale allongée à orientation nord-ouest, formée de horsts isolés et de deux grandes arches transversales. 3, fiche 98, Français, - massif%20interm%C3%A9diaire%20columbien%20Zwischengebirge
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1998-09-22
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- rock formation
1, fiche 99, Anglais, rock%20formation
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A part of the lithosphere that is more or less distinct(lithologically or structurally and hence, genetically) from other parts. To a considerable extent, a formation is an arbitrary unit. 1, fiche 99, Anglais, - rock%20formation
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- formation rocheuse
1, fiche 99, Français, formation%20rocheuse
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-07-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- alternative splicing
1, fiche 100, Anglais, alternative%20splicing
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The generation of two or more different mature mRNA's from the same primary transcript through variation in the sites of splicing. It is a method of producing structurally and functionally distinct proteins from the same gene and a method of developmental regulation. 1, fiche 100, Anglais, - alternative%20splicing
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- épissage alternatif
1, fiche 100, Français, %C3%A9pissage%20alternatif
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Expression décrivant la possibilité pour un même ARN pré-messager de subir divers épissages, conduisant à des protéines différentes selon la différenciation de la cellule (ou son état physiologique) où cet épissage est effectué. Les protéines produites à partir d'un même gène présenteront ainsi des domaines protéiques en commun. 2, fiche 100, Français, - %C3%A9pissage%20alternatif
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] un même gène peut coder pour plusieurs protéines. En particulier, le phénomène d'épissage alternatif qui est omniprésent chez tous les eucaryotes pluricellulaires, permet de générer différentes protéines. Dans un cas au moins, il a été montré que l'épissage alternatif conduit à l'expression de protéines complètement distinctes [Alphonso et al. J. Mol. Biol. sous presse, cités dans Fields et al. 1994]. 3, fiche 100, Français, - %C3%A9pissage%20alternatif
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :