TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUCCESS EXAMINATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pass mark
1, fiche 1, Anglais, pass%20mark
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cutting score 2, fiche 1, Anglais, cutting%20score
correct
- critical score 2, fiche 1, Anglais, critical%20score
correct
- passing score 3, fiche 1, Anglais, passing%20score
correct
- cutoff score 4, fiche 1, Anglais, cutoff%20score
correct
- cut-off score 5, fiche 1, Anglais, cut%2Doff%20score
- passing level 4, fiche 1, Anglais, passing%20level
correct
- passing grade 4, fiche 1, Anglais, passing%20grade
correct
- passing mark 6, fiche 1, Anglais, passing%20mark
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
a score that divides those individuals earning scores above and below it into two groups with reference to some purpose or criterion. 2, fiche 1, Anglais, - pass%20mark
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Cut-off point between failure and success in an examination or test. 7, fiche 1, Anglais, - pass%20mark
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Passing score. If it is appropriate for the context of the test, there will be a passing score. There are no convincing arguments for any one cutoff score; rather, the content, context, and type of student will determine the passing level. It will also depend on your intentions for the test. A mastery test will require a very high pass mark, while an ordinary quiz or classroom test is likely to be less stringent. Sometimes a test may have no passing grade at all, as when its intention is to locate areas of weakness rather than to categorize or grade students. 4, fiche 1, Anglais, - pass%20mark
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Docimologie
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- note de passage
1, fiche 1, Français, note%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- note de césure 2, fiche 1, Français, note%20de%20c%C3%A9sure
correct, nom féminin
- point de coupure 2, fiche 1, Français, point%20de%20coupure
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Note en dessous de laquelle un candidat échoue. 2, fiche 1, Français, - note%20de%20passage
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Marque minimale nécessaire à la réussite d'un examen ou d'une épreuve. 3, fiche 1, Français, - note%20de%20passage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- minimum de points
- moyenne
- moyenne d'admissibilité
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- success on an examination 1, fiche 2, Anglais, success%20on%20an%20examination
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- être reçu à un examen 1, fiche 2, Français, %C3%AAtre%20re%C3%A7u%20%C3%A0%20un%20examen
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :