TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUCCESS WORKS [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Vegetable Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ontario Potato Board
1, fiche 1, Anglais, Ontario%20Potato%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OPB 1, fiche 1, Anglais, OPB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Potato Board(OPB) is a non-profit potato grower organization that represents 120 potato growers here in Ontario, and represents the interests of the Ontario potato industry to many levels of government. The OPB works to increase the success of the potato growers in Ontario by funding research as well as marketing and promotion. 1, fiche 1, Anglais, - Ontario%20Potato%20Board
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Ontario Potato Board is the result of the amalgamation of the Ontario Potato Growers’ Marketing Board and the Fresh Potato Growers in 1999. 2, fiche 1, Anglais, - Ontario%20Potato%20Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Production légumière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ontario Potato Board
1, fiche 1, Français, Ontario%20Potato%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OPB 1, fiche 1, Français, OPB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'organisme Ontario Potato Board est le résultat de la fusion des organismes Ontario Potato Growers' Marketing Board et Fresh Potato Growers of Ontario en 1999. 2, fiche 1, Français, - Ontario%20Potato%20Board
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 2, Anglais, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- OGVG 2, fiche 2, Anglais, OGVG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ontario Greenhouse Vegetable Growers(OGVG) is a not-for-profit organization, formed in 1967, representing approximately 220 members who grow greenhouse tomatoes, cucumbers and peppers on over 2, 500 acres in Ontario, Canada. OGVG is regulated under the Farm Products Marketing Act(FPMA).... Areas of focus include research, food safety, energy, environment, market performance and marketing.... In addition, OGVG works hard to promote and connect its growers with government agencies, consumers, retailers and food service operators across North America through various government lobbing events, research, marketing initiatives, trade shows and community activities. As a whole, OGVG strives to support the Ontario greenhouse vegetable sector and its growers, however possible, to ensure success for today, sustainability for tomorrow, and fresh, nutritious, quality produce for all. 3, fiche 2, Anglais, - Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 2, Français, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OGVG 2, fiche 2, Français, OGVG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Media Producers Association
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Media%20Producers%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CMPA 1, fiche 3, Anglais, CMPA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Media Production Association 2, fiche 3, Anglais, Canadian%20Media%20Production%20Association
ancienne désignation, correct
- CMPA 3, fiche 3, Anglais, CMPA
ancienne désignation, correct
- CMPA 3, fiche 3, Anglais, CMPA
- Canadian Film and Television Production Association 4, fiche 3, Anglais, Canadian%20Film%20and%20Television%20Production%20Association
ancienne désignation, correct
- CFTPA 5, fiche 3, Anglais, CFTPA
ancienne désignation, correct
- CFTPA 5, fiche 3, Anglais, CFTPA
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Media Producers Association(CMPA) is Canada's leading trade association for independent producers, representing more than 350 companies engaged in the development, production and distribution of English-language television programs, feature films and digital media. The CMPA works on behalf of members to promote and stimulate the Canadian production industry. [The] goal is to ensure the continued success of Canada's independent production sector and a future for content that is made by Canadians for both Canadian and international audiences. 6, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Media%20Producers%20Association
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Film and Television Association (CFTA) and the Association of Canadian Film and Television Producers (ACFTP) were merged on October 25th, 1990, to form the Canadian Film and Television Production Association (CFTPA), later renamed the Canadian Media Producers Association (CMPA). 7, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Media%20Producers%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Canadian Media Producers Association
1, fiche 3, Français, Canadian%20Media%20Producers%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CMPA 1, fiche 3, Français, CMPA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Canadian Media Production Association 2, fiche 3, Français, Canadian%20Media%20Production%20Association
ancienne désignation, correct
- CMPA 3, fiche 3, Français, CMPA
ancienne désignation, correct
- CMPA 3, fiche 3, Français, CMPA
- Association canadienne de production de films et de télévision 4, fiche 3, Français, Association%20canadienne%20de%20production%20de%20films%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACPFT 4, fiche 3, Français, ACPFT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACPFT 4, fiche 3, Français, ACPFT
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le 25 octobre 1990, l'Association canadienne de cinéma-télévision (ACCT) et l'Association des producteurs canadiens de film et de télévision ont été fusionnées pour devenir l'Association canadienne de production de films et de télévision (ACPFT), plus tard renommée la Canadian Media Producers Association (CMPA). 5, fiche 3, Français, - Canadian%20Media%20Producers%20Association
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-08-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Disputes
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Office of Workplace Conflict Management
1, fiche 4, Anglais, Office%20of%20Workplace%20Conflict%20Management
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OWCM 1, fiche 4, Anglais, OWCM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The "Office of Workplace Conflict Management"("OWCM") was established, as part of the Corporate Services Human Resources and Communications Branch, to ensure the success of the Informal Conflict Management System and to highlight its importance across Public Works and Government Services Canada. The "OWCM" leads the department in its efforts to enable individuals and the organization to deal effectively and positively with conflict in the workplace. 2, fiche 4, Anglais, - Office%20of%20Workplace%20Conflict%20Management
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Conflits du travail
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Bureau de la gestion des conflits en milieu de travail
1, fiche 4, Français, Bureau%20de%20la%20gestion%20des%20conflits%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BGCMT 1, fiche 4, Français, BGCMT
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le «Bureau de la gestion des conflits en milieu de travail» («BGCMT») a été créé afin d'assurer le succès du Système de gestion informelle des conflits et d'en faire ressortir l'importance au sein de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Il relève de la Direction générale des services ministériels, des ressources humaines et des communications. Le «BGCMT» joue un rôle de chef de file en offrant aux employés et au ministère dans son ensemble des moyens de régler les conflits en milieu de travail de façon efficace et positive. 2, fiche 4, Français, - Bureau%20de%20la%20gestion%20des%20conflits%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Conflictos del trabajo
- Psicología económica e industrial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Resolución de Conflictos Laborales
1, fiche 4, Espagnol, Oficina%20de%20Resoluci%C3%B3n%20de%20Conflictos%20Laborales
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- ORCL 1, fiche 4, Espagnol, ORCL
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La "ORCL" ["Oficina de Resolución de Conflictos Laborales"] nace de la voluntad de los agentes sociales de crear un instrumento que contribuya al desarrollo de unas relaciones laborales que fomenten un mayor diálogo, intentando, siempre que sea posible, evitar la judicialización de los conflictos. [...] Es un instrumento ágil, rápido y eficaz en la solución de los conflictos laborales. 1, fiche 4, Espagnol, - Oficina%20de%20Resoluci%C3%B3n%20de%20Conflictos%20Laborales
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Success in the Works : A Labour Force Development Strategy for Canada
1, fiche 5, Anglais, Success%20in%20the%20Works%20%3A%20A%20Labour%20Force%20Development%20Strategy%20for%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Success in the Works 1, fiche 5, Anglais, Success%20in%20the%20Works
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Analysis of structural changes to the UI Program. Document issued by Employment and Immigration Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Success%20in%20the%20Works%20%3A%20A%20Labour%20Force%20Development%20Strategy%20for%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Le nouveau mode d'emploi : une stratégie de mise en valeur de la main-d'œuvre canadienne
1, fiche 5, Français, Le%20nouveau%20mode%20d%27emploi%20%3A%20une%20strat%C3%A9gie%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20canadienne
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Le nouveau mode d'emploi 1, fiche 5, Français, Le%20nouveau%20mode%20d%27emploi
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Analyse des changements apportés à la structure du Régime d'assurance-chômage. Document d'Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 5, Français, - Le%20nouveau%20mode%20d%27emploi%20%3A%20une%20strat%C3%A9gie%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20canadienne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Success in the Works : A Policy Paper : A Labour Force Development Strategy for Canada
1, fiche 6, Anglais, Success%20in%20the%20Works%20%3A%20A%20Policy%20Paper%20%3A%20A%20Labour%20Force%20Development%20Strategy%20for%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Success in the Works 1, fiche 6, Anglais, Success%20in%20the%20Works
correct, Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Document issued by Employment and Immigration Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Success%20in%20the%20Works%20%3A%20A%20Policy%20Paper%20%3A%20A%20Labour%20Force%20Development%20Strategy%20for%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Le nouveau mode d'emploi : énoncé de politique : une stratégie de mise en valeur de la main-d'œuvre canadienne
1, fiche 6, Français, Le%20nouveau%20mode%20d%27emploi%20%3A%20%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20politique%20%3A%20une%20strat%C3%A9gie%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20canadienne
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Le nouveau mode d'emploi 1, fiche 6, Français, Le%20nouveau%20mode%20d%27emploi
correct, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Document d'Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 6, Français, - Le%20nouveau%20mode%20d%27emploi%20%3A%20%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20politique%20%3A%20une%20strat%C3%A9gie%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20canadienne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Banking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Bankers Association
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Bankers%20Association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CBA 1, fiche 7, Anglais, CBA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Established in 1891, the CBA is the main representative body for banks in Canada and the country's oldest industry association. All chartered banks are eligible for membership and currently all domestic and virtually all foreign banks doing business in Canada are members. The CBA is funded by its members and works with them to promote the strength and continued success of the industry, where building a greater understanding of the banking sector. 2, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Bankers%20Association
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Association of Canadian Bankers
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association des banquiers canadiens
1, fiche 7, Français, Association%20des%20banquiers%20canadiens
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ABC 1, fiche 7, Français, ABC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formée en 1891, l'Association des banquiers canadiens (ABC) est le principal organisme de représentation des banques du Canada et la plus ancienne association sectorielle du pays. Toutes les banques à charte peuvent y être membres. À l'heure actuelle, toutes les banques canadiennes et presque toutes les banques étrangères qui font affaire au Canada en sont membres. L'ABC est financée par ses membres et travaille en collaboration avec eux pour promouvoir la stabilité et le succès soutenu du secteur bancaire, tout en faisant mieux comprendre cette industrie. 2, fiche 7, Français, - Association%20des%20banquiers%20canadiens
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Operaciones bancarias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Banqueros Canadienses
1, fiche 7, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Banqueros%20Canadienses
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Scholarships and Research Grants
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- United Student Aid Funds
1, fiche 8, Anglais, United%20Student%20Aid%20Funds
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- USA Funds 1, fiche 8, Anglais, USA%20Funds
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
USA Funds is a non-profit corporation that works to enhance post-secondary education preparedness, access and success by providing and supporting financial and other valued services. USA Funds links colleges, universities, private career schools, private lenders, students and parents to promote financial access to higher learning. 1, fiche 8, Anglais, - United%20Student%20Aid%20Funds
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 8, La vedette principale, Français
- United Student Aid Funds
1, fiche 8, Français, United%20Student%20Aid%20Funds
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- USA Funds 1, fiche 8, Français, USA%20Funds
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Trade and Export Partnership
1, fiche 9, Anglais, Saskatchewan%20Trade%20and%20Export%20Partnership
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- STEP 1, fiche 9, Anglais, STEP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
STEP is a unique public-private partnership led by industry and established as a non-profit corporation in 1996 by the Province of Saskatchewan. STEP works in partnership with Saskatchewan businesses to maximize commercial success in global ventures. 1, fiche 9, Anglais, - Saskatchewan%20Trade%20and%20Export%20Partnership
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Commerce
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Trade and Export Partnership
1, fiche 9, Français, Saskatchewan%20Trade%20and%20Export%20Partnership
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- STEP 1, fiche 9, Français, STEP
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- environmental stewardship principles 1, fiche 10, Anglais, environmental%20stewardship%20principles
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
What is Green Citizenship? Green Citizenship can be defined as the integration of environmental stewardship principles into everyday activities. The PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Green Citizenship Program is designed to encourage the adoption of environmentally responsible practices related to day-to-day office activities. Its strength lies in the ideas and enthusiasm of the employees at every level of PWGSC, building on the best practices and success stories of similar programs within government and the private sector. 1, fiche 10, Anglais, - environmental%20stewardship%20principles
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- environmental stewardship principle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- principes de régie environnementale
1, fiche 10, Français, principes%20de%20r%C3%A9gie%20environnementale
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Qu'est-ce que l'écocivisme? On peut définir l'écocivisme comme l'intégration des principes de régie environnementale dans les activités de tous les jours. Le Programme d'écocivisme de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] vise à encourager l'adoption de pratiques écologiques dans les activités de tous les jours dans les bureaux. Sa force réside dans les idées et l'enthousiasme des employés à tous les échelons de TPSGC; ce programme s'inspire des conseils pratiques et des anecdotes de succès dans le cadre de programmes comparables au gouvernement et dans le secteur privé. 1, fiche 10, Français, - principes%20de%20r%C3%A9gie%20environnementale
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- principe de régie environnementale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-12-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Success in the Works : A Profile of Canada's Emerging Workforce
1, fiche 11, Anglais, Success%20in%20the%20Works%20%3A%20A%20Profile%20of%20Canada%27s%20Emerging%20Workforce
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Success in the Works 1, fiche 11, Anglais, Success%20in%20the%20Works
correct, Canada
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Document issued by Employment and Immigration Canada. 2, fiche 11, Anglais, - Success%20in%20the%20Works%20%3A%20A%20Profile%20of%20Canada%27s%20Emerging%20Workforce
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Le nouveau mode d'emploi : profil de la croissance du marché du travail
1, fiche 11, Français, Le%20nouveau%20mode%20d%27emploi%20%3A%20profil%20de%20la%20croissance%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Le nouveau mode d'emploi 1, fiche 11, Français, Le%20nouveau%20mode%20d%27emploi
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Document d'Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 11, Français, - Le%20nouveau%20mode%20d%27emploi%20%3A%20profil%20de%20la%20croissance%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :