TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUCCESSFUL SHOT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drop shot
1, fiche 1, Anglais, drop%20shot
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- drop-shot 2, fiche 1, Anglais, drop%2Dshot
correct, nom
- dropshot 3, fiche 1, Anglais, dropshot
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A lightly hit, spinning return that drops softly over the net, forcing the opponent to approach the net. 4, fiche 1, Anglais, - drop%20shot
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If successful, a drop shot will bounce twice before the opponent can get to it. 5, fiche 1, Anglais, - drop%20shot
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
You never want to attempt to hit a drop shot when you are well behind the baseline. This means the ball has a longer distance to travel before it crosses the net, allowing your opponent more time to react and get to the ball. 6, fiche 1, Anglais, - drop%20shot
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Delicate, well-disguised drop shot. 5, fiche 1, Anglais, - drop%20shot
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Drop shot return of serve/service. 5, fiche 1, Anglais, - drop%20shot
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
To employ a drop shot. 5, fiche 1, Anglais, - drop%20shot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- amorti
1, fiche 1, Français, amorti
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- amortie 2, fiche 1, Français, amortie
correct, voir observation, nom féminin
- coup retenu 3, fiche 1, Français, coup%20retenu
correct, nom masculin
- drop-shot 4, fiche 1, Français, drop%2Dshot
correct, anglicisme, nom masculin, Europe
- drop shot 4, fiche 1, Français, drop%20shot
correct, anglicisme, nom masculin, Europe
- drop 4, fiche 1, Français, drop
correct, anglicisme, nom masculin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Revers, volée ou coup droit dont le geste est amorti au moment de l'impact avec la balle, destiné à «déposer» la balle à proximité immédiate du filet. 5, fiche 1, Français, - amorti
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'amortie présente une trajectoire légèrement arquée qui passe près du filet et qui effectue un deuxième bond avant la ligne de service. L'intention est de surprendre l'adversaire ou de l'obliger à courir rapidement vers l'avant. On l'exécute soit à 3/4 de terrain, à mi-terrain ou au filet. 6, fiche 1, Français, - amorti
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La variante «amortie» est l'appellation la plus souvent utilisée. Selon certains puristes, «amorti» est l'action d'envoyer une balle très courte, rebondissant peu, tandis que «amortie» est la balle résultant d'un «amorti». Cette distinction n'est pas toujours respectée. Néanmoins ces deux termes sont génériques. En anglais, si l'on fait allusion à une volée avec cet effet, on n'utilise pas le terme «drop shot», mais plutôt «drop volley». On peut dire aussi que le terme «amortie» est la forme elliptique du terme «balle amortie». 7, fiche 1, Français, - amorti
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Amorti avec effet, avec freinage, rétro, du revers, en touche. 7, fiche 1, Français, - amorti
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Amorti(e) bloqué(e), coupé(e), vicieux/vicieuse. 7, fiche 1, Français, - amorti
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Faire un(e) amorti(e). 7, fiche 1, Français, - amorti
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dejada
1, fiche 1, Espagnol, dejada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- drop shot 2, fiche 1, Espagnol, drop%20shot
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Golpe en el que se le resta potencia a la pelota con la intención de que caiga lo más cerca posible de la red, del lado contrario. 2, fiche 1, Espagnol, - dejada
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El secreto de la dejada consiste en amagar el golpe. La pelota se envuelve por abajo con la muñeca. Sirve para cambiar el ritmo en un partido y para atraer al adversario a la red. 3, fiche 1, Espagnol, - dejada
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Dejada paralela. 4, fiche 1, Espagnol, - dejada
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Devolver, efectuar una dejada. 4, fiche 1, Espagnol, - dejada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- passing shot
1, fiche 2, Anglais, passing%20shot
correct, voir observation, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pass shot 2, fiche 2, Anglais, pass%20shot
correct, rare, spécifique
- pass 3, fiche 2, Anglais, pass
correct, nom, moins fréquent, spécifique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any shot which goes by (passes) an opponent who is close to the net. Usually refers to a shot hit with much pace, as opposed to a slice shot. 4, fiche 2, Anglais, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When Voinea drilled a passing shot near his body, Becker took a few menacing steps toward him. 5, fiche 2, Anglais, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Short points are usually going to be the essence in doubles where twice the number of players crowd the court, making rallies less likely and attempts at passes more likely to be foiled. 3, fiche 2, Anglais, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "passing shot winner". A "passing shot" is a shot that a defensive player is forced to make in order to place the ball behind the opposing net player. Such a shot may or may not go over the net or may or may not land within the opposing court. Successful of not, the attempt is called a "passing shot". And only if it is successful, does one call it a "passing shot winner". Related term : placement(generic term for any type of shot that is hit to an open area of the court; usually refers to shots made without much pass). Related term : buggywhip shot. 4, fiche 2, Anglais, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The "passing shot" is also called a "pass shot". 2, fiche 2, Anglais, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
accurate passing shot, backhand passing shot, blistering (forehand) passing shot, (angled/short) crosscourt passing shot, down-the-line passing shot, forehand passing shot, hard passing shot, slice backhand passing shot, soft passing shot, strong passing shot; passing shot lane. 4, fiche 2, Anglais, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
to cut off a pass(ing shot), dare one’s opponent to hit the passing shot, hit a passing shot, intercept a passing shot, overplay a passing shot, slam a (cross-court) passing shot. 4, fiche 2, Anglais, - passing%20shot
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pass-shot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coup de débordement
1, fiche 2, Français, coup%20de%20d%C3%A9bordement
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- débordement 2, fiche 2, Français, d%C3%A9bordement
correct, nom masculin
- coup de dépassement 3, fiche 2, Français, coup%20de%20d%C3%A9passement
correct, nom masculin, générique
- tir passant 4, fiche 2, Français, tir%20passant
correct, nom masculin
- passing-shot 5, fiche 2, Français, passing%2Dshot
anglicisme, nom masculin
- passing shot 6, fiche 2, Français, passing%20shot
anglicisme, nom masculin
- passing 7, fiche 2, Français, passing
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coup droit, revers, volée ou demi-volée, destiné à passer du premier coup sur les côtés (et non par un lob) un adversaire qui est monté au filet, soit à l'obliger à volleyer dans des conditions difficiles pour conclure au coup suivant. 8, fiche 2, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un débordement survient quand la balle frappée en croisé ou en parallèle, arrive derrière l'adversaire alors qu'il avance. 9, fiche 2, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Coup qui peut être effectué le long de la ligne ou croisé. «Passing-shot» : terme utilisé en France. Terme connexe : coup gagnant. En français le terme générique «coup de débordement» peut avoir deux équivalents anglais, selon le contexte : 1) passing shot 2) forcing shot. À la différence du terme «forcing shot» que l'on peut utiliser dans n'importe quelle situation lors d'un match, il faut que son adversaire soit installé au filet avant qu'on puisse qualifier son coup de «passing shot». Termes connexes (moins précis) : tir imparable, coup hors de portée. 8, fiche 2, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le lob offensif est en fait un passing-shot haut qui, bien exécuté, incitera l'adversaire à plus de prudence dans ses montées. 10, fiche 2, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
coup de débordement brossé, coup de débordement rasé de frais, coup de débordement en slice; défier un coup de débordement (=force the passing shot, dare one's opponent to go for a passing shot), intercepter un coup de débordement, loger un coup de débordement (dans des trous de souris). 8, fiche 2, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- golpe pasado
1, fiche 2, Espagnol, golpe%20pasado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- passing-shot 2, fiche 2, Espagnol, passing%2Dshot
anglicisme, nom masculin
- passing shot 3, fiche 2, Espagnol, passing%20shot
anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Revés plano :] Trayectoria rectilínea. La pelota se golpea delante de la rodilla derecha. Ideal para el passing-shot. 1, fiche 2, Espagnol, - golpe%20pasado
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
passing-shot paralelo. 4, fiche 2, Espagnol, - golpe%20pasado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- American twist serve
1, fiche 3, Anglais, American%20twist%20serve
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- American twist 2, fiche 3, Anglais, American%20twist
correct, voir observation, nom
- twist service 3, fiche 3, Anglais, twist%20service
correct
- twist serve 4, fiche 3, Anglais, twist%20serve
correct, nom
- twist 5, fiche 3, Anglais, twist
correct, nom
- kick serve 6, fiche 3, Anglais, kick%20serve
correct, voir observation, nom
- kick service 1, fiche 3, Anglais, kick%20service
correct
- kicker 4, fiche 3, Anglais, kicker
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of topspin serve hit with a combination of topspin and sidespin. The ball not only takes a high bounce, it also flies in a direction opposite of what one would normally expect it to. 4, fiche 3, Anglais, - American%20twist%20serve
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An exageration of the topspin serve turns the service into a kick service or "American twist". A right-hander’s American twist serve puts left-to-right spin on the ball. Such a serve can present difficulties for the receiver, particularly on grass where the bounce could be tricky. 4, fiche 3, Anglais, - American%20twist%20serve
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The "kick serve" is also called the "kicker". It became known as the "american twist" or "american twist serve" in the first Davis Cup match in 1900 when the finalists, Holcombe Ward, a Harvard man, and his college friend, Dwight Davis, used the stroke they had developed to beat their English opponents. 7, fiche 3, Anglais, - American%20twist%20serve
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
If the kick serve is correctly delivered it can often be followed in so as to make your next shot the volley you might have tried on a successful power serve... Try to mix the angle of [your] serves and watch for weaknesses in your opponent, e. g., a backhand to a high-kicking serve is not easily played at club standard. 6, fiche 3, Anglais, - American%20twist%20serve
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- American twist service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service twisté
1, fiche 3, Français, service%20twist%C3%A9
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- service américain 2, fiche 3, Français, service%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
- service lifté 3, fiche 3, Français, service%20lift%C3%A9
nom masculin
- service inversé 4, fiche 3, Français, service%20invers%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Service brossé où la balle rebondit haut et dans la direction opposée à son mouvement original. 2, fiche 3, Français, - service%20twist%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On l'appelle aussi à tort «service lifté». 2, fiche 3, Français, - service%20twist%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Termes connexes : service brossé ou service lifté (ou service à effet toppé). 1, fiche 3, Français, - service%20twist%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- service lifté
- service brossé
- service à effet toppé
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- saque topspin
1, fiche 3, Espagnol, saque%20topspin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- saque liftado 1, fiche 3, Espagnol, saque%20liftado
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- successful basket
1, fiche 4, Anglais, successful%20basket
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- successful shot 1, fiche 4, Anglais, successful%20shot
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, fiche 4, Anglais, - successful%20basket
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panier réussi
1, fiche 4, Français, panier%20r%C3%A9ussi
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un panier est réussi lorsqu'un ballon «vivant» pénètre dans le panier par le haut, reste dedans ou passe au travers. Un panier réussi vaut deux points (un seul point s'il est réussi à la suite d'un lancer franc). 2, fiche 4, Français, - panier%20r%C3%A9ussi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- canasta anotada
1, fiche 4, Espagnol, canasta%20anotada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- lanzamiento convertido 1, fiche 4, Espagnol, lanzamiento%20convertido
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- successful shot
1, fiche 5, Anglais, successful%20shot
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 5, Anglais, - successful%20shot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tir réussi
1, fiche 5, Français, tir%20r%C3%A9ussi
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lancer réussi 2, fiche 5, Français, lancer%20r%C3%A9ussi
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 5, Français, - tir%20r%C3%A9ussi
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-10-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- high-kicking serve
1, fiche 6, Anglais, high%2Dkicking%20serve
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- high kick serve 1, fiche 6, Anglais, high%20kick%20serve
correct
- high-bouncing serve 1, fiche 6, Anglais, high%2Dbouncing%20serve
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Topspin or kick serve that seems to kick up or bounce high immediately after the bounce. 1, fiche 6, Anglais, - high%2Dkicking%20serve
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If the kick serve is correctly delivered it can often be followed in so as to make your next shot the volley you might have tried on a successful power serve... Try to mix the angle of [your] serves and watch for weaknesses in your opponent, e. g., a backhand to a high-kicking serve is not easily played at club standard. 2, fiche 6, Anglais, - high%2Dkicking%20serve
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- high-kick service
- high-bouncing service
- high-kicking service
- high kicking serve
- high kicking service
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- service haut brossé
1, fiche 6, Français, service%20haut%20bross%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- service rebondissant très haut 1, fiche 6, Français, service%20rebondissant%20tr%C3%A8s%20haut
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'action du chop permet de retourner efficacement vers le bas des retours de service haut brossé et d'attaquer dans le rebond des coups d'approche sur balles brossées courtes. 1, fiche 6, Français, - service%20haut%20bross%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :