TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUCCESSION DUTY [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- succession duty auditor-taxation
1, fiche 1, Anglais, succession%20duty%20auditor%2Dtaxation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vérificateur des droits de succession - impôt
1, fiche 1, Français, v%C3%A9rificateur%20des%20droits%20de%20succession%20%2D%20imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vérificatrice des droits de succession - impôt 1, fiche 1, Français, v%C3%A9rificatrice%20des%20droits%20de%20succession%20%2D%20imp%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Law of Estates (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Dominion Succession Duty Act
1, fiche 2, Anglais, Dominion%20Succession%20Duty%20Act
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Act assented to on January 1st, 1952. 2, fiche 2, Anglais, - Dominion%20Succession%20Duty%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit successoral (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi fédérale sur les droits successoraux
1, fiche 2, Français, Loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20les%20droits%20successoraux
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Loi sanctionnée le 1er janvier 1952. 2, fiche 2, Français, - Loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20les%20droits%20successoraux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derecho hereditario (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Ley Federal sobre los Derechos de Sucesión
1, fiche 2, Espagnol, Ley%20Federal%20sobre%20los%20Derechos%20de%20Sucesi%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- operations manual
1, fiche 3, Anglais, operations%20manual
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FOM 2, fiche 3, Anglais, FOM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- aircraft operations manual 1, fiche 3, Anglais, aircraft%20operations%20manual
correct, uniformisé
- flight operations manual 3, fiche 3, Anglais, flight%20operations%20manual
correct
- FOM 2, fiche 3, Anglais, FOM
correct
- FOM 2, fiche 3, Anglais, FOM
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Flight Operations Manual: Contains regulations and information common to making a flight in any aircraft. Pilots and others directly concerned with Flight Operations must retain a copy of this manual and keep it amended to date. Captains must ensure that a copy is carried on all flights. 4, fiche 3, Anglais, - operations%20manual
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
An operations manual... shall contain at least the following : a) instructions outlining the responsibilities of operations personnel pertaining to the conduct of flight operations; b) the flight crew for each stage of all routes to be flown including the designation of the succession of command; c) the maximum flight time and flight duty periods of flight crew members... d) the in-flight and the emergency flight procedures including the in-flight and the emergency duties assigned to each crew member;... 5, fiche 3, Anglais, - operations%20manual
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
operations manual; aircraft operations manual: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 3, Anglais, - operations%20manual
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manuel d'exploitation
1, fiche 3, Français, manuel%20d%27exploitation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- manuel d'exploitation des aéronefs 2, fiche 3, Français, manuel%20d%27exploitation%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin, uniformisé
- manuel de ligne 3, fiche 3, Français, manuel%20de%20ligne
correct, voir observation, nom masculin
- fascicule de ligne 4, fiche 3, Français, fascicule%20de%20ligne
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le manuel d'exploitation [...] contiendra au moins les renseignements suivants : a) instructions indiquant les responsabilités du personnel d'exploitation en ce qui concerne la préparation et l'exécution des vols; b) équipage de conduite nécessaire pour chaque tronçon de route, y compris l'indication de la hiérarchie du commandement à bord; c) temps de vol maximal et périodes de service de vol des membres d'équipage de conduite [...] d) procédures de vol et procédures d'urgence en vol, y compris les fonctions normales en vol et les fonctions attribuées en cas d'urgence à chaque membre d'équipage. 2, fiche 3, Français, - manuel%20d%27exploitation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En France, le manuel d'exploitation est un ensemble de trois documents: - le manuel d'utilisation ou fascicule d'utilisation; - le manuel de ligne ou fascicule de ligne; - le manuel d'entretien ou fascicule d'entretien. Le manuel d'utilisation correspond au manuel d'utilisation employé au Canada. Dans le cas du manuel de ligne, en France sont inclus des cartes, des itinéraires, des plans d'aérodromes, etc. alors qu'au Canada il existe un manuel de route incluant ces cartes et plans. Mis à part cette distinction, le manuel de ligne (France) est l'équivalent du manuel d'exploitation (Canada). 5, fiche 3, Français, - manuel%20d%27exploitation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
manuel d'exploitation; manuel d'exploitation des aéronefs : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 3, Français, - manuel%20d%27exploitation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
manuel d'exploitation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 3, Français, - manuel%20d%27exploitation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- manual de operaciones
1, fiche 3, Espagnol, manual%20de%20operaciones
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- manual de operaciones de aeronave 1, fiche 3, Espagnol, manual%20de%20operaciones%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Manual que contiene procedimientos, instrucciones y orientación que permiten al personal encargado de las operaciones desempeñar sus obligaciones. 1, fiche 3, Espagnol, - manual%20de%20operaciones
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
manual de operaciones; manual de operaciones de aeronave: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - manual%20de%20operaciones
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-07-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Taxation
- Law of Estates (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- succession duty auditor
1, fiche 4, Anglais, succession%20duty%20auditor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Taxation. 1, fiche 4, Anglais, - succession%20duty%20auditor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fiscalité
- Droit successoral (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vérificateur des droits de succession
1, fiche 4, Français, v%C3%A9rificateur%20des%20droits%20de%20succession
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vérificatrice des droits de succession 1, fiche 4, Français, v%C3%A9rificatrice%20des%20droits%20de%20succession
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Impôt. 1, fiche 4, Français, - v%C3%A9rificateur%20des%20droits%20de%20succession
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Succession Duty Act and to again amend the Taxation Act
1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Succession%20Duty%20Act%20and%20to%20again%20amend%20the%20Taxation%20Act
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur les droits successoraux et modifiant de nouveau la Loi sur les impôts
1, fiche 5, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20droits%20successoraux%20et%20modifiant%20de%20nouveau%20la%20Loi%20sur%20les%20imp%C3%B4ts
correct, nom féminin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Taxation Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- death duty
1, fiche 6, Anglais, death%20duty
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This class consists of any charge for death duties arising on a death after 1925.... Until August, 1949, there were three different kinds of death duties : estate duty, succession duty and legacy duty. 1, fiche 6, Anglais, - death%20duty
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Succession duty and legacy duty were abolished by the Finance Act 1949, s. 27. Estate duty was superseded from March 13, 1975, by capital transfer tax. 2, fiche 6, Anglais, - death%20duty
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit fiscal
Fiche 6, La vedette principale, Français
- droit sur les biens des personnes décédées
1, fiche 6, Français, droit%20sur%20les%20biens%20des%20personnes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les «death duties» sont des droits perçus par le gouvernement anglais sur les biens des personnes décédées. Il y avait en Angleterre avant le 30 juillet 1949 trois droits différents : 1e «Estate Duty»; 2e «Succession Duty»; 3e «Legacy Duty». Mais le «Succession Duty» et le «Legacy Duty» ont été abolis par le «Finance Act 1949», paragraphe 27 [...] 1, fiche 6, Français, - droit%20sur%20les%20biens%20des%20personnes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
- Derecho fiscal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- impuesto de sucesiones
1, fiche 6, Espagnol, impuesto%20de%20sucesiones
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- contribución sobre la herencia 1, fiche 6, Espagnol, contribuci%C3%B3n%20sobre%20la%20herencia
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation Law
- Law of Estates (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- succession duty
1, fiche 7, Anglais, succession%20duty
correct, Manitoba, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a tax on the privilege of acquiring property by inheritance. It is a duty on the value of the property or interest taken by the heirs and varies with the relationship of the taker to the person from whom the property or interest is derived. 2, fiche 7, Anglais, - succession%20duty
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The title "Succession Duty" is to some extent inaccurate, as the Ontario Act [Ontario Succession Duty Act] levies not only succession duties(which together with legacy duties, are levied upon successions or legacies as they come to recipient) but also estate duties(which, together with probate duties, are levied upon the estate of a deceased which passes on his death). 3, fiche 7, Anglais, - succession%20duty
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The Succession Duty Act, R. S. O, 1970, c. 449, was repealed April 10, 1979 4, fiche 7, Anglais, - succession%20duty
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Droit successoral (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- droits successoraux
1, fiche 7, Français, droits%20successoraux
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 7, Français, - droits%20successoraux
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
«Succession Duty Act» de l'Ontario a été changé avant que cette province traduise ses lois en français. 2, fiche 7, Français, - droits%20successoraux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation Law
- Law of Estates (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- legacy duty
1, fiche 8, Anglais, legacy%20duty
correct, Canada, Grande-Bretagne
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An ad valorem duty on all legacies of personal property other than leaseholds. 2, fiche 8, Anglais, - legacy%20duty
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Until August, 1949, there were three different kinds of death duties : estate duty, succession duty and legacy duty. 3, fiche 8, Anglais, - legacy%20duty
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Droit successoral (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- droit sur les legs de biens personnels
1, fiche 8, Français, droit%20sur%20les%20legs%20de%20biens%20personnels
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- droit sur les legs 2, fiche 8, Français, droit%20sur%20les%20legs
nom masculin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«legs de biens personnels» est l'équivalent de «legacy» normalisé dans le cadre du PAJLO 1, fiche 8, Français, - droit%20sur%20les%20legs%20de%20biens%20personnels
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-07-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation Law
- Law of Succession (civil law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- succession duty release
1, fiche 9, Anglais, succession%20duty%20release
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- succession duties release 2, fiche 9, Anglais, succession%20duties%20release
correct
- disposition permit 3, fiche 9, Anglais, disposition%20permit
correct
- consent to the transfer of property 4, fiche 9, Anglais, consent%20to%20the%20transfer%20of%20property
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... succession duties releases to be completed ... 2, fiche 9, Anglais, - succession%20duty%20release
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The expressions "succession duty release" and "release form" are both used to designate this concept. Information obtained from the Ministère du Revenu du Québec. 5, fiche 9, Anglais, - succession%20duty%20release
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Droit successoral (droit civil)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- permis de disposer
1, fiche 9, Français, permis%20de%20disposer
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- permis de disposer de biens 2, fiche 9, Français, permis%20de%20disposer%20de%20biens
nom masculin
- quittance des droits successoraux 3, fiche 9, Français, quittance%20des%20droits%20successoraux
nom féminin
- formule de renonciation aux droits successoraux 4, fiche 9, Français, formule%20de%20renonciation%20aux%20droits%20successoraux
nom féminin
- certificat de libération 5, fiche 9, Français, certificat%20de%20lib%C3%A9ration
nom masculin
- permis de disposer de la succession 6, fiche 9, Français, permis%20de%20disposer%20de%20la%20succession
voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
permis de disposer : émanant du bureau des successions de la province de Québec; quittance des droits successoraux : émanant du bureau du gouvernement fédéral. 3, fiche 9, Français, - permis%20de%20disposer
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Certificat émis par le gouvernement accordant le droit aux héritiers de disposer des biens de la personne décédée. Les expressions «permis de disposer» et «certificat de libération» sont toutes deux employées. Selon le Ministère du Revenu du Québec, division des droits successoraux. 5, fiche 9, Français, - permis%20de%20disposer
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
«permis de disposer de la succession» : non officiel. 6, fiche 9, Français, - permis%20de%20disposer
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Taxation Law
- Law of Estates (common law)
- Family Law (common law)
- Law of Succession (civil law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- estate, legacy, succession, or inheritance duties or taxes
1, fiche 10, Anglais, estate%2C%20legacy%2C%20succession%2C%20or%20inheritance%20duties%20or%20taxes
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
usually used in the plural. 2, fiche 10, Anglais, - estate%2C%20legacy%2C%20succession%2C%20or%20inheritance%20duties%20or%20taxes
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- estate, legacy, succession, or inheritance duty or tax
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Droit successoral (common law)
- Droit de la famille (common law)
- Droit successoral (droit civil)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- droits ou impôts successoraux
1, fiche 10, Français, droits%20ou%20imp%C3%B4ts%20successoraux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pluriel d'usage. 2, fiche 10, Français, - droits%20ou%20imp%C3%B4ts%20successoraux
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- droit ou impôt successoral
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Taxation Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Defence Services Pension(Succession Duty) Regulations
1, fiche 11, Anglais, Defence%20Services%20Pension%28Succession%20Duty%29%20Regulations
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Revoked and replaced, DORS 55-416. 1, fiche 11, Anglais, - Defence%20Services%20Pension%28Succession%20Duty%29%20Regulations
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit fiscal
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Règlement sur les pensions des services de défense (droits successoraux)
1, fiche 11, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20pensions%20des%20services%20de%20d%C3%A9fense%20%28droits%20successoraux%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Abrogé et remplacé, DORS 55-416. 1, fiche 11, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20pensions%20des%20services%20de%20d%C3%A9fense%20%28droits%20successoraux%29
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-01-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Law of Estates (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Succession Duty Regulation
1, fiche 12, Anglais, Succession%20Duty%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Succession Duty Act. 1, fiche 12, Anglais, - Succession%20Duty%20Regulation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit successoral (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Règlement sur les droits successoraux
1, fiche 12, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20successoraux
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les droits successoraux. 1, fiche 12, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20successoraux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-01-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Law of Estates (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Succession Duty Act
1, fiche 13, Anglais, Succession%20Duty%20Act
correct, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit successoral (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Loi sur les droits successoraux
1, fiche 13, Français, Loi%20sur%20les%20droits%20successoraux
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Succession Duty and Gift Tax
1, fiche 14, Anglais, Succession%20Duty%20and%20Gift%20Tax
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Finance. 1, fiche 14, Anglais, - Succession%20Duty%20and%20Gift%20Tax
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Fiscalité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Impôt sur les droits successoraux et sur les donations
1, fiche 14, Français, Imp%C3%B4t%20sur%20les%20droits%20successoraux%20et%20sur%20les%20donations
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Finances Manitoba. 1, fiche 14, Français, - Imp%C3%B4t%20sur%20les%20droits%20successoraux%20et%20sur%20les%20donations
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-02-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Taxation Law
- Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- for succession taxation purposes
1, fiche 15, Anglais, for%20succession%20taxation%20purposes
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
voir fiches succession duty, succession duties et succession tax 2, fiche 15, Anglais, - for%20succession%20taxation%20purposes
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Phraséologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- à des fins d'impôt successoral
1, fiche 15, Français, %C3%A0%20des%20fins%20d%27imp%C3%B4t%20successoral
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-09-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting the application of the Succession Duty Act
1, fiche 16, Anglais, Regulation%20respecting%20the%20application%20of%20the%20Succession%20Duty%20Act
correct, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Règlement d'application de la Loi sur les droits successoraux
1, fiche 16, Français, R%C3%A8glement%20d%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20droits%20successoraux
correct, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-08-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Dominion Succession Duty Regulations
1, fiche 17, Anglais, Dominion%20Succession%20Duty%20Regulations
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Règlements fédéraux sur les droits successoraux
1, fiche 17, Français, R%C3%A8glements%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20sur%20les%20droits%20successoraux
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Codification 1995. 1, fiche 17, Français, - R%C3%A8glements%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20sur%20les%20droits%20successoraux
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Règlement fédéral sur les droits successoraux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-10-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- The Succession Duty Act, 1972
1, fiche 18, Anglais, The%20Succession%20Duty%20Act%2C%201972
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- The Succession Duty Act, 1972
1, fiche 18, Français, The%20Succession%20Duty%20Act%2C%201972
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-07-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Taxation Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- provincial succession duty release 1, fiche 19, Anglais, provincial%20succession%20duty%20release
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit fiscal
Fiche 19, La vedette principale, Français
- permis de disposer provincial
1, fiche 19, Français, permis%20de%20disposer%20provincial
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-07-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Taxation Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- succession duty return 1, fiche 20, Anglais, succession%20duty%20return
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit fiscal
Fiche 20, La vedette principale, Français
- déclaration de droits successoraux
1, fiche 20, Français, d%C3%A9claration%20de%20droits%20successoraux
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-08-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- An Act to again amend the Succession Duty Act
1, fiche 21, Anglais, An%20Act%20to%20again%20amend%20the%20Succession%20Duty%20Act
correct, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Loi modifiant de nouveau la Loi sur les droits successoraux
1, fiche 21, Français, Loi%20modifiant%20de%20nouveau%20la%20Loi%20sur%20les%20droits%20successoraux
correct, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-11-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Federal Succession Duty Declaration
1, fiche 22, Anglais, Federal%20Succession%20Duty%20Declaration
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Déclaration fédérale de droits successoraux
1, fiche 22, Français, D%C3%A9claration%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20droits%20successoraux
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :