TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUCCESSIVE TREATMENT [9 fiches]

Fiche 1 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Road Maintenance
DEF

A surface treatment consisting in the successive laying of at least one layer of binder and at least one layer of chippings.

OBS

surface dressing: term and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Entretien des routes
DEF

Traitement superficiel consistant en l'application successive d'au moins une couche de liant et d'au moins une couche de gravillons.

OBS

enduit superficiel : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
  • Mantenimiento de carreteras
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Statistics
DEF

A graphic representation of the numbers of persons surviving at successive points in time, as a result of different therapies in the treatment of specific types of cancer.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Statistique
DEF

Courbe du rapport entre le temps et le nombre, ou le pourcentage, d'organismes ou d'individus survivants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Estadística
OBS

curva de supervivencia: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Silviculture
DEF

A forest area of known size upon which successive measurements or other detailed studies are made for the determination of the growth and behavior of the stand, or upon which experiments are conducted to ascertain the effects of methods of treatment upon the forest.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Sylviculture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Silvicultura
CONT

Las parcelas experimentales permiten el estudio dinámico de los procesos erosivos. [...] A través de las parcelas experimentales se pueden realizar ensayos y el seguimiento puntual de diversos parámetros [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Mathematics
CONT

The definition of a special internal language to represent informal reasoning and follow a sequence of arguments is somewhat similar to EXCHECK's treatment of proofs, although ACE's language is based on a grammar rather than on logical macro-operators. This gives the student more freedom of expression. The translation of her statements into the formal language is done with a semantic grammar, as defined by Burton and used in SOPHIE. The elements of the formal language that record the traces internally constitute the semantic categories to be looked for(such as facts, equations, and deductions), organized into successive arguments. In this case, the parser has the interesting ability to interact with the student when it encounters difficulties, asking for specific corrections until it can satisfy its expectations.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Mathématiques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Wastewater Treatment
CONT

A useful and informative monitor of the general level of loading and performance is the Dissolved Oxygen Recovery Profile(DORP). A DORP is a plot of a series of dissolved oxygen measurements in the successive stages of the treatment process : Primary clarifier, four(or five) stages of the rotorzone, and final clarifier.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Traitement des eaux usées
CONT

Graphiquement, la courbe de variation de la teneur en oxygène présente la forme d'un sac [...].

OBS

La courbe en sac est définie par le Dictionary of Water and Wastewater Engineering comme suit : «a curve that represents the profile of dissolved oxygen content», ce qui ressemble beaucoup à notre terme anglais. Dans l'ouvrage français consulté, l'auteur reprend cette même définition, d'où l'équivalent français.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

Use or re-use in series means using water in an open system for two successive but different purposes, which may be separated in some cases by an intermediate lifting or treatment stage.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Traitement des eaux
OBS

L'utilisation ou réutilisation en série consiste en l'emploi en circuit ouvert de l'eau à deux fonctions successives et différentes, avec éventuellement entre celles-ci une phase intermédiaire de reprise ou de traitement.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

Use or re-use in series means using water in an open system for two successive but different purposes, which may be separated in some cases by an intermediate lifting or treatment stage.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traitement des eaux
OBS

L'utilisation ou réutilisation en série consiste en l'emploi en circuit ouvert de l'eau à deux fonctions successives et différentes, avec éventuellement entre celles-ci une phase intermédiaire de reprise ou de traitement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Wastewater Treatment
CONT

Use or re-use in series means using water in an open system for two successive but different purposes, which may be separated in some cases by an intermediate lifting or treatment.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Traitement des eaux usées
CONT

L'utilisation ou réutilisation en série consiste en l'emploi en circuit ouvert de l'eau à deux fonctions successives et différentes, avec éventuellement entre celles-ci une phase intermédiaire de reprise ou de traitement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :