TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUCCESSIVE TRIALS [3 fiches]

Fiche 1 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
CONT

In successive trials, a non-deterministic planner is not guaranteed to return the same solution every time if more than one solution exists.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
CONT

[...] es un planificador no determinista, debido a su enfoque de búsqueda local estocástica, pero es capaz de encontrar una primera solución muy rápidamente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
CONT

... [A] widely used manual dexterity test, which... utilizes no tools is the Purdue Pegboard. This test is said to provide a measure of two types of activity, one requiring gross movements of hands, fingers, and arms, and the other involving tip-of-the-finger dexterity needed in small assembly work. First, pins are inserted individually in small holes with the right hand, left hand, and both hands together in successive trials. In another part of the test, pins, collars, and washers are assembled in each hole.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
CONT

Le Purdue Pegboard Test mesure deux types d'activité manuelle : celle qui exige d'amples mouvements des mains, des doigts et des bras et celle qui exige une dextérité du bout des doigts dans des tâches d'assemblage délicat. L'épreuve comporte plusieurs tâches : insérer des chevilles une par une dans des trous, avec la main gauche, la main droite, les deux mains (...)

OBS

La planche à chevilles [a été] mise au point par la Purdue Research Foundation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1981-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
Terme(s)-clé(s)
  • successive trial

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
Terme(s)-clé(s)
  • essai successif

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :