TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUCCULENT PLANT [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- zebra haworthia
1, fiche 1, Anglais, zebra%20haworthia
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Small attractive succulent plant of the family Liliaceae native to So. Africa. Thick glossy green leaves arranged in a rosette with white pearly warts. 2, fiche 1, Anglais, - zebra%20haworthia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plante zèbre
1, fiche 1, Français, plante%20z%C3%A8bre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- haworthie 2, fiche 1, Français, haworthie
correct, nom féminin
- haworthie zébrée 3, fiche 1, Français, haworthie%20z%C3%A9br%C3%A9e
correct, nom féminin
- haworthia 2, fiche 1, Français, haworthia
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Petite plante grasse originaire d'Afrique du Sud de la famille des Liliacées. La plante a des feuilles raides et érigées, vert brillant avec des protubérances blanches comme des perles. 4, fiche 1, Français, - plante%20z%C3%A8bre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- samphire
1, fiche 2, Anglais, samphire
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sea fennel 1, fiche 2, Anglais, sea%20fennel
correct
- crest marine 2, fiche 2, Anglais, crest%20marine
- sampier 2, fiche 2, Anglais, sampier
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Samphire is a succulent, smooth, much-branched herb, woody at the base, growing freely on rocks on the sea-shore moistened by the salt spray.... It is well distinguished by its long, fleshy, bright-green, shining leaflets(full of aromatic juice) and umbels of tiny, yellowish-green blossoms. The whole plant is aromatic and has a powerful scent. 2, fiche 2, Anglais, - samphire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Umbelliferae family. 3, fiche 2, Anglais, - samphire
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fenouil marin
1, fiche 2, Français, fenouil%20marin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- perce-pierre 2, fiche 2, Français, perce%2Dpierre
correct, nom féminin
- passe-pierre 2, fiche 2, Français, passe%2Dpierre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Famille des Ombellifères. 3, fiche 2, Français, - fenouil%20marin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Utilisée comme plante médicinale, on peut manger les feuilles crues pour leur action tonique et antiscorbutique ou les préparer en infusion pour une action dépurative et diurétique. Au XIXe siècle les marins les emportaient à bord, il en appréciaient le goût un peu amer et salé. 4, fiche 2, Français, - fenouil%20marin
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des perce-pierres. 2, fiche 2, Français, - fenouil%20marin
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
perce-pierres (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 2, Français, - fenouil%20marin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hinojo marino
1, fiche 2, Espagnol, hinojo%20marino
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cresta marítima 1, fiche 2, Espagnol, cresta%20mar%C3%ADtima
nom féminin
- perejil de mar 1, fiche 2, Espagnol, perejil%20de%20mar
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
- Horticulture
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- window plant
1, fiche 3, Anglais, window%20plant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A succulent ornamental plant. 2, fiche 3, Anglais, - window%20plant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
- Horticulture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plante-à-fenêtre
1, fiche 3, Français, plante%2D%C3%A0%2Dfen%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante grasse, sans tiges. 1, fiche 3, Français, - plante%2D%C3%A0%2Dfen%C3%AAtre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- green marble vine
1, fiche 4, Anglais, green%20marble%20vine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A subtropical succulent plant from Southwest Africa of the family Compositae. It is also known under the scientific names Kleinia gomphophylla and Kleinia herreiana. 2, fiche 4, Anglais, - green%20marble%20vine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- séneçon de Herre
1, fiche 4, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Herre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante grasse de serre de la famille des Composées. 1, fiche 4, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Herre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Senecio : séneçon. 2, fiche 4, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Herre
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «sèneçon». 3, fiche 4, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Herre
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
sèneçon : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 4, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Herre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aluminium plant
1, fiche 5, Anglais, aluminium%20plant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- watermelon pilea 1, fiche 5, Anglais, watermelon%20pilea
correct
- Pilea cadierei 2, fiche 5, Anglais, Pilea%20cadierei
latin
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An oriental succulent plant of the family Urticaceae. 3, fiche 5, Anglais, - aluminium%20plant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pilea de Cadier
1, fiche 5, Français, pilea%20de%20Cadier
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante charnue de serre de la famille des Urticacées. 1, fiche 5, Français, - pilea%20de%20Cadier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- toad cactus
1, fiche 6, Anglais, toad%20cactus
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- toad plant 1, fiche 6, Anglais, toad%20plant
correct
- starfish cactus 1, fiche 6, Anglais, starfish%20cactus
correct
- starfish plant 1, fiche 6, Anglais, starfish%20plant
correct
- star flower 2, fiche 6, Anglais, star%20flower
correct
- carrion flower 3, fiche 6, Anglais, carrion%20flower
correct
- variegated carrion flower 4, fiche 6, Anglais, variegated%20carrion%20flower
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A subtropical succulent plant from South Africa of the family Asclepiadaceae. It is also known under the scientific names : Stapelia hanburyana; Stapelia luxurians and Stapelia uspenskyi. 5, fiche 6, Anglais, - toad%20cactus
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stapélia bigarré
1, fiche 6, Français, stap%C3%A9lia%20bigarr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plante xérophile, à port de cactée, donnant de grandes fleurs à odeur fétide. Le genre «stapelia» (100 espèces) est caractéristique de l'Afrique du Sud. Un assez grand nombre est cultivé dans les serres à cactées. 2, fiche 6, Français, - stap%C3%A9lia%20bigarr%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante des régions chaudes de la famille des Asclépiadacées. 1, fiche 6, Français, - stap%C3%A9lia%20bigarr%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- violet nodding bells
1, fiche 7, Anglais, violet%20nodding%20bells
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A tropical succulent branching plant from East Africa of the family Gesneriacea. 2, fiche 7, Anglais, - violet%20nodding%20bells
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- streptocarpe à belle tige
1, fiche 7, Français, streptocarpe%20%C3%A0%20belle%20tige
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Gesnériacées. 1, fiche 7, Français, - streptocarpe%20%C3%A0%20belle%20tige
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Streptocarpus : streptocarpe. 2, fiche 7, Français, - streptocarpe%20%C3%A0%20belle%20tige
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- thick leaf columnea 1, fiche 8, Anglais, thick%20leaf%20columnea
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- thick leaved columnea 2, fiche 8, Anglais, thick%20leaved%20columnea
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A tropical succulent plant of the family Gesnériaceae. Origin : Mexico, Guatemala. This plant is also known under the following scientific name : Columnea stenophylla. 1, fiche 8, Anglais, - thick%20leaf%20columnea
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- columnea à feuilles charnues
1, fiche 8, Français, columnea%20%C3%A0%20feuilles%20charnues
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Gesnériacées. 1, fiche 8, Français, - columnea%20%C3%A0%20feuilles%20charnues
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- baby rubber plant
1, fiche 9, Anglais, baby%20rubber%20plant
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- American rubber plant 1, fiche 9, Anglais, American%20rubber%20plant
correct
- pepper-face 1, fiche 9, Anglais, pepper%2Dface
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A tropical succulent plant from Venezuela of the family Piperaceae. It is also known under the scientific name Rhynchaphorum obtusifolium. 2, fiche 9, Anglais, - baby%20rubber%20plant
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- peperomia à feuilles obtuses
1, fiche 9, Français, peperomia%20%C3%A0%20feuilles%20obtuses
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Pipéracées. 1, fiche 9, Français, - peperomia%20%C3%A0%20feuilles%20obtuses
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- African milk tree
1, fiche 10, Anglais, African%20milk%20tree
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Abyssinian euphorbia 1, fiche 10, Anglais, Abyssinian%20euphorbia
correct
- treerib euphorbia 2, fiche 10, Anglais, treerib%20euphorbia
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A tropical succulent plant of the family Euphorbiaceae. It is also known under the scientific name Euphorbia hermentianana. 3, fiche 10, Anglais, - African%20milk%20tree
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- euphorbe triangulaire
1, fiche 10, Français, euphorbe%20triangulaire
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante succulente tropicale de la famille des Euphorbiacées. 1, fiche 10, Français, - euphorbe%20triangulaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- herb
1, fiche 11, Anglais, herb
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A plant of which the stem does not become woody and persistent(as in a shrub or a tree), but remains more or less soft and succulent, and dies down to the ground(or entirely) after flowering. 2, fiche 11, Anglais, - herb
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- herbe
1, fiche 11, Français, herbe
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Petite plante phanérogame non ligneuse dont les parties aériennes meurent chaque année. 2, fiche 11, Français, - herbe
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Herbe cultivée, herbe des champs, herbe sauvage. Herbes annuelles, herbes bisannuelles, herbes vivaces. Herbes dures, herbes épineuses. Herbes aquatiques, herbes fluviatiles. Herbes des fées, herbes médicinales, herbes officinales, herbes vulnéraires. Herbes aromatiques, herbes odorantes. Herbes cuites. 2, fiche 11, Français, - herbe
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Cueillir des herbes, cultiver des herbes, éplucher des herbes, faire bouillir des herbes. 2, fiche 11, Français, - herbe
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
Bouillon aux herbes, marché aux herbes. Salade d'herbes. 2, fiche 11, Français, - herbe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- hierba
1, fiche 11, Espagnol, hierba
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Material vegetal no cosechado, de cualquier clase que sea, constituido normalmente por plantas herbáceas, apropiado para ser consumido por los animales. 2, fiche 11, Espagnol, - hierba
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Botany
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fruit
1, fiche 12, Anglais, fruit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An edible, succulent product of a plant, normally covering and including the seeds, as the apple, orange, lemon, peach, pear, plum, a berry, a melon, etc. 1, fiche 12, Anglais, - fruit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fruit
1, fiche 12, Français, fruit
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- fruta
1, fiche 12, Espagnol, fruta
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La fruta es el producto de la naturaleza. 1, fiche 12, Espagnol, - fruta
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- succulent
1, fiche 13, Anglais, succulent
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- succulent plant 2, fiche 13, Anglais, succulent%20plant
correct
- succulent vegetation 3, fiche 13, Anglais, succulent%20vegetation
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- plante grasse
1, fiche 13, Français, plante%20grasse
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- plante succulente 2, fiche 13, Français, plante%20succulente
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
par exemple le cactus, le sedum (orpin) 2, fiche 13, Français, - plante%20grasse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- planta suculenta
1, fiche 13, Espagnol, planta%20suculenta
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- softwood cutting
1, fiche 14, Anglais, softwood%20cutting
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An immature, succulent stem taken from a plant which is used for rooting or grafting. 2, fiche 14, Anglais, - softwood%20cutting
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- soft wood cutting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bouture demi-aoûtée
1, fiche 14, Français, bouture%20demi%2Dao%C3%BBt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bouture semi-ligneuse 1, fiche 14, Français, bouture%20semi%2Dligneuse
correct, nom féminin
- bouture demi-herbacée 1, fiche 14, Français, bouture%20demi%2Dherbac%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- International Organization for Succulent Plant Study
1, fiche 15, Anglais, International%20Organization%20for%20Succulent%20Plant%20Study
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- IOS 2, fiche 15, Anglais, IOS
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- International Organisation for Succulent Plant Study
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Organisation internationale de recherche sur les plantes succulentes
1, fiche 15, Français, Organisation%20internationale%20de%20recherche%20sur%20les%20plantes%20succulentes
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :