TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUCH OTHER GROUNDS [9 fiches]

Fiche 1 2024-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Peace-Keeping Operations
CONT

An unlawful assembly is an assembly of three or more persons who, with intent to carry out any common purpose, assemble in such a manner or so conduct themselves when they are assembled as to cause persons in the neighbourhood of the assembly to fear, on reasonable grounds, that they(a) will disturb the peace tumultuously; or(b) will by that assembly needlessly and without reasonable cause provoke other persons to disturb the peace tumultuously.

OBS

unlawful assembly : designation officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Opérations de maintien de la paix
CONT

Un attroupement illégal est la réunion de trois individus ou plus qui, dans l'intention d'atteindre un but commun, s'assemblent, ou une fois réunis se conduisent, de manière à faire craindre, pour des motifs raisonnables, à des personnes se trouvant dans le voisinage de l'attroupement : a) soit qu'ils ne troublent la paix tumultueusement; b) soit que, par cet attroupement, ils ne provoquent inutilement et sans cause raisonnable d'autres personnes à troubler tumultueusement la paix.

OBS

attroupement illégal : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Proverbs and Maxims
OBS

[The] special accounting status for banks is often criticized on the grounds that statutory accounting provisions allow banks to maintain hidden or secret reserves, and to use such reserves and other special accounting methods to smooth or normalize reported profits.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The sheet anchor of such a "special" duty of care is the speaker's assumption of responsibility for what he says. In other words, the recipient must have had reasonable grounds for believing that the speaker expected to be trusted.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The sheet anchor of such a "special" duty of care is the speaker's assumption of responsibility for what he says. In other words, the recipient must have had reasonable grounds for believing that the speaker expected to be frusted.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The grounds submitted for this motion are as follows :(1) Subsection 84(1) of the Plan, R. S. C. 1985, c. C-8;...(3) Such other grounds as may be permitted.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Tout autre motif jugé admissible.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The grounds submitted for this motion are as follows :(1) Subsection 84(1) of the Plan, R. S. C. 1985, c. C-8;...(3) Such other grounds as may be permitted.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Tout autre motif jugé admissible.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Simulation result analysis focused on the mound generated by disposal; other output, such as suspended-solids concentration and contaminant content do not apply to the dumping grounds off Anse à Beaufils.

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Études et analyses environnementales
CONT

L'analyse des résultats de la modélisation a porté sur le monticule formé à la suite du déversement, les autres extrants du modèle, tels la concentration de particules en suspension et le taux de contamination ne s'appliquant pas dans le cas de l'Anse-à-Beaufils.

Terme(s)-clé(s)
  • analyse des résultats de la simulation

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

The Centre would be authorized to provide information to other federal enforcement agencies, such as Revenue Canada, Citizenship and Immigration, and the Canadian Security and Intelligence Service, where the information suggested there were reasonable grounds for believing that an offence fell within their jurisdiction.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

De plus, le Centre serait autorisé à fournir de l'information à d'autres organismes fédéraux d'exécution de la loi, tels que Revenu Canada, Citoyenneté et Immigration et le Service canadien du renseignement de sécurité, si les renseignements obtenus laissent penser qu'il y a des motifs raisonnables qu'une infraction relève de leur compétence.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

... producers shall be deemed to be related to exporters or importers only if(a) one of them directly or indirectly controls the other; or(b) both of them are directly or indirectly controlled by a third person; or(c) together they directly or indirectly control a third person provided that there are grounds for believing or suspecting that the effect of the relationship is such as to cause the producer concerned to behave differently from non-related producers.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

[...] un producteur ne sera réputé être lié à un exportateur ou à un importateur que a) si l'un d'eux, directement ou indirectement, contrôle l'autre; ou b) si tous deux, directement ou indirectement, sont contrôlés par un tiers; ou c) si, ensemble, directement ou indirectement, ils contrôlent un tiers, à condition qu'il y ait des raisons de croire ou de soupçonner que l'effet de la relation est tel que le producteur concerné se comporte différemment des producteurs non liés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Persona dedicada a las funciones comerciales o de producción.

OBS

[...] únicamente se considerará que los productores están vinculados a lo exportadores o a los importadores en los casos siguientes: a) si uno de ellos controla directa o indirectamente al otro; b) si ambos están directa o indirectamente controlados por una tercera persona; o c) si juntos, controlan directa o indirectamente a una tercera persona, siempre que existan razones para creer o sospechar que el efecto de la vinculación es de tal naturaleza que motiva de parte del productor considerado un comportamiento diferente del de los productores no vinculados.

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :