TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUDDEN FRACTURE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blow-out fracture
1, fiche 1, Anglais, blow%2Dout%20fracture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- blowout fracture 2, fiche 1, Anglais, blowout%20fracture
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fracture of the orbital floor caused by a sudden increase of intraorbital pressure due to traumatic force. This fracture occurs most frequently without an associated fracture of the orbital rim. 3, fiche 1, Anglais, - blow%2Dout%20fracture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fracture du plancher orbitaire
1, fiche 1, Français, fracture%20du%20plancher%20orbitaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fracture par blow-out 2, fiche 1, Français, fracture%20par%20blow%2Dout
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fracture du plancher de l'orbite, sans atteinte du cadre orbitaire, causée par l'hypertension intraorbitaire lors d'un traumatisme direct sur le globe. 3, fiche 1, Français, - fracture%20du%20plancher%20orbitaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drop
1, fiche 2, Anglais, drop
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sudden collapse 2, fiche 2, Anglais, sudden%20collapse
correct, uniformisé
- SC 3, fiche 2, Anglais, SC
correct
- SC 3, fiche 2, Anglais, SC
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
At 64%, sudden collapses are most common fracture character for weak layers that produced whumpfs(fracture propagation in a weak layer, usually on low angle terrain). 4, fiche 2, Anglais, - drop
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
About 15 years ago, some staff at Canadian parks started classifying fractures as "pops" (sudden planar fractures), and "drops" (sudden collapses) due to collapse of a thick weak layer. A recent analysis showed that pops and drops were common near human-triggered avalanches, but other types of fractures were infrequent near such avalanches. 5, fiche 2, Anglais, - drop
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Field tests at and above treeline continue to produce drops on a midpack facet layer and near the base of the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 6, fiche 2, Anglais, - drop
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sudden Collapse(drop) SC :Fracture crosses the column with a single loading step and is associated with a noticeable collapse of the weak layer. [Reference : Table on Fracture Character in Small-Column Snowpack Tests. ] 6, fiche 2, Anglais, - drop
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Prof. Bruce Jamieson of the University of Calgary has come up with a code for identifying weak layers[ :Fracture Character in Small-Column Snowpack Tests. Three major classes of fractures are identified :Sudden fractures(e. g. : pops and drops), Resistant fractures(e. g. : progressive compressions and resistant planars) and Breaks(e. g. : non-planar breaks). ] 4, fiche 2, Anglais, - drop
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
drop; sudden collapse: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 2, Anglais, - drop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- affaissement soudain
1, fiche 2, Français, affaissement%20soudain
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rupture soudaine par effondrement 1, fiche 2, Français, rupture%20soudaine%20par%20effondrement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les tests sur le terrain à la ligne forestière et au-dessus de celle-ci, produisent encore des affaissements soudains sur une couche intermédiaire de faces planes et près de la base du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 2, Français, - affaissement%20soudain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rupture soudaine par effondrement (affaissement soudain) SC : La rupture se produit en une seule étape de surcharge sur toute la largeur de la colonne et elle s'accompagne d'un affaissement marqué de la couche fragile. [Référence : tableau sur les Caractéristiques de la rupture lors des tests de stabilité du manteau neigeux sur petite colonne.] 1, fiche 2, Français, - affaissement%20soudain
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
affaissement soudain; rupture soudaine par effondrement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 2, Français, - affaissement%20soudain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pop
1, fiche 3, Anglais, pop
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sudden planar 2, fiche 3, Anglais, sudden%20planar
correct, uniformisé
- SP 3, fiche 3, Anglais, SP
correct
- SP 3, fiche 3, Anglais, SP
- sudden planar fracture 4, fiche 3, Anglais, sudden%20planar%20fracture
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
About 15 years ago, some staff at Canadian parks started classifying fractures as "pops"(sudden planar fractures), and "drops"(sudden collapses) due to collapse of a thick weak layer. A recent analysis showed that pops and drops were common near human-triggered avalanches, but other types of fractures were infrequent near such avalanches. This is likely because pops and drops indicate that slab and weak layer properties are favourable to fracture propagation... 5, fiche 3, Anglais, - pop
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The types of fractures include sudden planar, also known as "pop" because of the sound it makes, and "drop", or resistant planar. 6, fiche 3, Anglais, - pop
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Both these layers are critical weaknesses showing fast and clean shears (POPS or DROPS) in stability tests. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 3, Anglais, - pop
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sudden planar fracture(pop, clean and fast fracture), SP : a thin planar fracture suddenly crosses column in one loading step AND the block slides easily on the weak layer. [Reference : Table on Fracture Character in Small-Column Snowpack Tests. ] 3, fiche 3, Anglais, - pop
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Prof. Bruce Jamieson of the University of Calgary has come up with a code for identifying weak layers[ :Fracture Character in Small-Column Snowpack Tests. Three major classes of fractures are identified :Sudden fractures(e. g. : pops and drops), Resistant fractures(e. g. : progressive compressions and resistant planars) and Breaks(e. g. : non-planar breaks). ] 6, fiche 3, Anglais, - pop
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
pop; sudden planar; sudden planar fracture : terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 3, Anglais, - pop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rupture soudaine et plane
1, fiche 3, Français, rupture%20soudaine%20et%20plane
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rupture soudaine planaire 1, fiche 3, Français, rupture%20soudaine%20planaire
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lors des tests de stabilité, ces deux couches fragiles présentent des ruptures par cisaillement nettes et rapides (ruptures soudaines et planes ou ruptures soudaines par effondrement). [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 3, Français, - rupture%20soudaine%20et%20plane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rupture soudaine et plane (rupture subite, nette et rapide), SP : La rupture est mince et plane. Elle se produit soudainement en une étape de surcharge sur toute la largeur de la colonne ET le bloc glisse facilement sur la couche fragile. [Référence : tableau sur les Caractéristiques de la rupture lors des tests de stabilité du manteau neigeux sur petite colonne.] 2, fiche 3, Français, - rupture%20soudaine%20et%20plane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
rupture soudaine et plane; rupture soudaine planaire : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 3, Français, - rupture%20soudaine%20et%20plane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-12-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fracture propagation
1, fiche 4, Anglais, fracture%20propagation
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The spreading of a fracture within a weak layer or slab. 2, fiche 4, Anglais, - fracture%20propagation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fracture propagation... is indicated by the sudden subsidence of the snowpack due to shear fracture which takes place when weight is added to it. It is often accompanied by a whumpf sound as air within the snowpack is compressed. It is a very sensitive indicator of the presence of weak layers and high snowpack instability. It often occurs when the snowpack contains layers of large grains within generally cold snow. 3, fiche 4, Anglais, - fracture%20propagation
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Fracture propagations of many hundreds of metres were observed. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 4, Anglais, - fracture%20propagation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fracture propagation may result in secondary or sympathetic release of avalanches within adjacent terrain. 5, fiche 4, Anglais, - fracture%20propagation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fracture propagation: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 4, Anglais, - fracture%20propagation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- propagation de fracture
1, fiche 4, Français, propagation%20de%20fracture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On a noté d'importantes propagations de fracture sur plusieurs centaines de mètres. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 4, Français, - propagation%20de%20fracture
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
propagation de fracture : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 4, Français, - propagation%20de%20fracture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- collapse
1, fiche 5, Anglais, collapse
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sudden settlement of a layer or layers of the snowpack produced by fracture of one or more supporting layers and [often] accompanied by the outrush of air within these layers. 2, fiche 5, Anglais, - collapse
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At the base of the snowpack the early-season weaknesses are still producing clean shears and sudden collapses. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 5, Anglais, - collapse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
collapse: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 5, Anglais, - collapse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- affaissement
1, fiche 5, Français, affaissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À la base du manteau neigeux, on peut encore trouver des couches fragiles formées en début de saison produisant encore des ruptures nettes par cisaillement et des affaissements soudains. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 5, Français, - affaissement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
affaissement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 5, Français, - affaissement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-01-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ore deposition
1, fiche 6, Anglais, ore%20deposition
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A fundamental control on ore deposition was the pronounced adiabatic cooling of the ore fluids due to their sudden expansion into the fracture and/or breccia systems, thus the importance of structural control on ore deposition in porphyry deposits. 2, fiche 6, Anglais, - ore%20deposition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dépôt du minerai
1, fiche 6, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20minerai
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dépôt des phases métallifères 2, fiche 6, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20phases%20m%C3%A9tallif%C3%A8res
correct, nom masculin
- dépôt de la minéralisation 2, fiche 6, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20la%20min%C3%A9ralisation
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un facteur de contrôle d'importance fondamentale du dépôt des phases métallifères est le refroidissement adiabatique marqué des fluides minéralisateurs consécutif à leur expansion subite dans les systèmes de fractures ou de brèches, phénomène qui illustre l'importance des contrôles structuraux sur le dépôt des phases métallifères dans les gîtes porphyriques. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20minerai
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Atmospheric Physics
- Geophysics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- adiabatic cooling
1, fiche 7, Anglais, adiabatic%20cooling
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- dynamic cooling 2, fiche 7, Anglais, dynamic%20cooling
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A fundamental control on ore deposition was the pronounced adiabatic cooling of the ore fluids due to their sudden expansion into the fracture and/or breccia systems, thus the importance of structural control on ore deposition in porphyry deposits. 3, fiche 7, Anglais, - adiabatic%20cooling
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In adiabatic processes, adiabatic cooling accompanies expansion, and adiabatic warming accompanies compression. 4, fiche 7, Anglais, - adiabatic%20cooling
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
adiabatic process: The thermodynamic transformation which occurs without the exchange of heat between a system and its environment. 4, fiche 7, Anglais, - adiabatic%20cooling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- refroidissement adiabatique
1, fiche 7, Français, refroidissement%20adiabatique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- refroidissement dynamique 2, fiche 7, Français, refroidissement%20dynamique
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un facteur de contrôle d'importance fondamentale du dépôt des phases métallifères est le refroidissement adiabatique marqué des fluides minéralisateurs consécutif à leur expansion subite dans les systèmes de fractures ou de brèches, phénomène qui illustre l'importance des contrôles structuraux sur le dépôt des phases métallifères dans les gîtes porphyriques. 3, fiche 7, Français, - refroidissement%20adiabatique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans un processus adiabatique, un refroidissement adiabatique accompagne la détente et un réchauffement adiabatique accompagne la compression. 4, fiche 7, Français, - refroidissement%20adiabatique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
processus adiabatique : Transformation thermodynamique opérée sans échange de chaleur entre un système et son environnement. 4, fiche 7, Français, - refroidissement%20adiabatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Física de la atmósfera
- Geofísica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- enfriamiento adiabático
1, fiche 7, Espagnol, enfriamiento%20adiab%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- enfriamiento dinámico 1, fiche 7, Espagnol, enfriamiento%20din%C3%A1mico
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En los procesos adiabáticos, una expansión produce un enfriamiento adiabático mientras que una compresión va acompañada de un calentamiento adiabático. 1, fiche 7, Espagnol, - enfriamiento%20adiab%C3%A1tico
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
proceso adiabático : Transformación termodinámica que se realiza sin intercambio de calor entre el sistema considerado y el ambiente. 1, fiche 7, Espagnol, - enfriamiento%20adiab%C3%A1tico
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-09-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fatigue fracture
1, fiche 8, Anglais, fatigue%20fracture
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- stress fracture 2, fiche 8, Anglais, stress%20fracture
correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fracture resulting from repeated, relatively trivial, trauma to an otherwise normal bone. It occurs not as a sudden break in bony continuity but as the result of alteration of the bone in the form of gradual local dissolution. Fatigue fracture occurs most frequently in the lower extremities, especially the metatarsals, and only rarely in the upper extremities. 2, fiche 8, Anglais, - fatigue%20fracture
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Definition from SFRAC, 1972, pp. 30, 31. 3, fiche 8, Anglais, - fatigue%20fracture
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terms often used to refer to "march fracture". 4, fiche 8, Anglais, - fatigue%20fracture
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fracture de fatigue
1, fiche 8, Français, fracture%20de%20fatigue
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- fracture de stress 2, fiche 8, Français, fracture%20de%20stress
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fracture survenant sur un os sain à la suite de contraintes minimes longtemps répétées. Il s'agit de modifications très localisées de la structure osseuse qui, par persistance du traumatisme, évoluent jusqu'à la fracture. La fracture de fatigue atteint surtout le membre inférieur (base du 2e, 3e ou 4e métatarsien, péroné). 2, fiche 8, Français, - fracture%20de%20fatigue
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Définition d'après MEDEC 1982, p. 328 et EMSQU 3160A10, 1984, p. 1. 3, fiche 8, Français, - fracture%20de%20fatigue
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le terme de «fracture de fatigue» est ambigu : il fait croire que l'os intéressé est un os fatigué [...], alors qu'une fracture de fatigue survient sur un os strictement normal; [...] il semble plus logique de parler de fracture de stress, reflétant davantage les circonstances de survenue, et d'abandonner le terme de fracture de fatigue qui peut créer une ambiguïté. [D'après EMAPP, 14031C20, 1979, p. 1]. 3, fiche 8, Français, - fracture%20de%20fatigue
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Termes fréquemment utilisés pour désigner la "fracture de marche". 2, fiche 8, Français, - fracture%20de%20fatigue
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- fractura por fatiga
1, fiche 8, Espagnol, fractura%20por%20fatiga
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- fractura por estrés 1, fiche 8, Espagnol, fractura%20por%20estr%C3%A9s
nom féminin
- fractura por sobrecarga 1, fiche 8, Espagnol, fractura%20por%20sobrecarga
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sudden fracture 1, fiche 9, Anglais, sudden%20fracture
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CMNO, 3202 1, fiche 9, Anglais, - sudden%20fracture
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
rail defect. 1, fiche 9, Anglais, - sudden%20fracture
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fissuration brusque
1, fiche 9, Français, fissuration%20brusque
nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
à opposer à fissuration progressive (progressive fracture). 1, fiche 9, Français, - fissuration%20brusque
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ALVO, 77, p. 173. 1, fiche 9, Français, - fissuration%20brusque
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Terme uniformisé par le CN. 1, fiche 9, Français, - fissuration%20brusque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :