TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUPERVISOR RECORDS [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- medical records supervisor
1, fiche 1, Anglais, medical%20records%20supervisor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- responsable des dossiers médicaux
1, fiche 1, Français, responsable%20des%20dossiers%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- health records management supervisor
1, fiche 2, Anglais, health%20records%20management%20supervisor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- superviseur en gestion de documents sur la santé
1, fiche 2, Français, superviseur%20en%20gestion%20de%20documents%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- superviseure en gestion de documents sur la santé 1, fiche 2, Français, superviseure%20en%20gestion%20de%20documents%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- medical records unit supervisor
1, fiche 3, Anglais, medical%20records%20unit%20supervisor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- superviseur du service des dossiers médicaux
1, fiche 3, Français, superviseur%20du%20service%20des%20dossiers%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- superviseure du service des dossiers médicaux 1, fiche 3, Français, superviseure%20du%20service%20des%20dossiers%20m%C3%A9dicaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- medical records technicians supervisor
1, fiche 4, Anglais, medical%20records%20technicians%20supervisor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- superviseur d'archivistes médicaux
1, fiche 4, Français, superviseur%20d%27archivistes%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- superviseure d'archivistes médicaux 1, fiche 4, Français, superviseure%20d%27archivistes%20m%C3%A9dicaux
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sales records supervisor
1, fiche 5, Anglais, sales%20records%20supervisor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- superviseur de rapports des ventes
1, fiche 5, Français, superviseur%20de%20rapports%20des%20ventes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- superviseure de rapports des ventes 1, fiche 5, Français, superviseure%20de%20rapports%20des%20ventes
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- records clerks supervisor
1, fiche 6, Anglais, records%20clerks%20supervisor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- superviseur de commis aux documents
1, fiche 6, Français, superviseur%20de%20commis%20aux%20documents
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- superviseure de commis aux documents 1, fiche 6, Français, superviseure%20de%20commis%20aux%20documents
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- attendance records supervisor
1, fiche 7, Anglais, attendance%20records%20supervisor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- responsable des registres de présences
1, fiche 7, Français, responsable%20des%20registres%20de%20pr%C3%A9sences
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- records management services supervisor
1, fiche 8, Anglais, records%20management%20services%20supervisor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- superviseur du service de gestion des documents
1, fiche 8, Français, superviseur%20du%20service%20de%20gestion%20des%20documents
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- superviseure du service de gestion des documents 1, fiche 8, Français, superviseure%20du%20service%20de%20gestion%20des%20documents
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- records office supervisor
1, fiche 9, Anglais, records%20office%20supervisor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- superviseur de service des dossiers
1, fiche 9, Français, superviseur%20de%20service%20des%20dossiers
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- superviseure de service des dossiers 1, fiche 9, Français, superviseure%20de%20service%20des%20dossiers
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- records management supervisor
1, fiche 10, Anglais, records%20management%20supervisor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- responsable de la gestion de dossiers
1, fiche 10, Français, responsable%20de%20la%20gestion%20de%20dossiers
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-12-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- records filing systems analysts supervisor
1, fiche 11, Anglais, records%20filing%20systems%20analysts%20supervisor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- superviseur d'analystes de systèmes de classement de documents
1, fiche 11, Français, superviseur%20d%27analystes%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20classement%20de%20documents
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- superviseure d'analystes de systèmes de classement de documents 1, fiche 11, Français, superviseure%20d%27analystes%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20classement%20de%20documents
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-11-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Personnel Management (General)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- medical records supervisor
1, fiche 12, Anglais, medical%20records%20supervisor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A medical records supervisor is in charge of organizing and maintaining a medical records department. [They coordinate] all of the activities of the department staff, including filing, billing, coding, customer service, and many other projects. 1, fiche 12, Anglais, - medical%20records%20supervisor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- responsable de dossiers médicaux
1, fiche 12, Français, responsable%20de%20dossiers%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-10-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- District/Detachment Records Supervisor 1, fiche 13, Anglais, District%2FDetachment%20Records%20Supervisor
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- District and Detachment Records Supervisor
- District/Detachment Records Superviser
- District and Detachment Records Superviser
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- superviseur du Dépôt des dossiers du district et du détachement
1, fiche 13, Français, superviseur%20du%20D%C3%A9p%C3%B4t%20des%20dossiers%20du%20district%20et%20du%20d%C3%A9tachement
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- superviseure du Dépôt des dossiers du district et du détachement 1, fiche 13, Français, superviseure%20du%20D%C3%A9p%C3%B4t%20des%20dossiers%20du%20district%20et%20du%20d%C3%A9tachement
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Personnel Management (General)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- records filing systems analysts supervisor
1, fiche 14, Anglais, records%20filing%20systems%20analysts%20supervisor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- superviseur d'analystes de systèmes de classement de documents
1, fiche 14, Français, superviseur%20d%27analystes%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20classement%20de%20documents
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- superviseure d'analystes de systèmes de classement de documents 1, fiche 14, Français, superviseure%20d%27analystes%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20classement%20de%20documents
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-03-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Records Management (Management)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- records management supervisor
1, fiche 15, Anglais, records%20management%20supervisor
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- responsable de la gestion de dossiers
1, fiche 15, Français, responsable%20de%20la%20gestion%20de%20dossiers
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- responsable de la gestion des documents 1, fiche 15, Français, responsable%20de%20la%20gestion%20des%20documents
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Personnel Management (General)
- Records Management (Management)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- records clerks supervisor
1, fiche 16, Anglais, records%20clerks%20supervisor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- superviseur de commis aux documents
1, fiche 16, Français, superviseur%20de%20commis%20aux%20documents
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- superviseure de commis aux documents 1, fiche 16, Français, superviseure%20de%20commis%20aux%20documents
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Workplace Organization
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- attendance records supervisor
1, fiche 17, Anglais, attendance%20records%20supervisor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- responsable des registres de présences
1, fiche 17, Français, responsable%20des%20registres%20de%20pr%C3%A9sences
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Records Management (Management)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- records office supervisor
1, fiche 18, Anglais, records%20office%20supervisor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- superviseur de service des dossiers
1, fiche 18, Français, superviseur%20de%20service%20des%20dossiers
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- superviseure de service des dossiers 1, fiche 18, Français, superviseure%20de%20service%20des%20dossiers
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sales records supervisor
1, fiche 19, Anglais, sales%20records%20supervisor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- superviseur de rapports des ventes
1, fiche 19, Français, superviseur%20de%20rapports%20des%20ventes
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- superviseure de rapports des ventes 1, fiche 19, Français, superviseure%20de%20rapports%20des%20ventes
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- records section driver 1, fiche 20, Anglais, records%20section%20driver
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - MDO (machine driving - operating). 2, fiche 20, Anglais, - records%20section%20driver
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Under the general supervision of the Mail and Messenger Service Supervisor, operates a passenger car to provide a pick up and delivery service for the Records Section of the Department of Public Works; arranges for the servicing and maintenance of the vehicle and performs other related duties. 3, fiche 20, Anglais, - records%20section%20driver
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport routier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chauffeur - section des dossiers 1, fiche 20, Français, chauffeur%20%2D%20section%20des%20dossiers
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement). 1, fiche 20, Français, - chauffeur%20%2D%20section%20des%20dossiers
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- chauffeuse - section des dossiers
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2016-09-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- health records supervisor 1, fiche 21, Anglais, health%20records%20supervisor
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- health records superviser
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- superviseur des dossiers de santé
1, fiche 21, Français, superviseur%20des%20dossiers%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- superviseure des dossiers de santé 1, fiche 21, Français, superviseure%20des%20dossiers%20de%20sant%C3%A9
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Management Operations
- Air Forces
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Records Supervisor
1, fiche 22, Anglais, Headquarters%20Records%20Supervisor
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters. 2, fiche 22, Anglais, - Headquarters%20Records%20Supervisor
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Position title may be followed by a number. 2, fiche 22, Anglais, - Headquarters%20Records%20Supervisor
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Headquarters Records Supervisor : title to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 22, Anglais, - Headquarters%20Records%20Supervisor
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations de la gestion
- Forces aériennes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- superviseur de la Section des dossiers du Quartier général
1, fiche 22, Français, superviseur%20de%20la%20Section%20des%20dossiers%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada. 2, fiche 22, Français, - superviseur%20de%20la%20Section%20des%20dossiers%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste peut être suivi d'un chiffre. 2, fiche 22, Français, - superviseur%20de%20la%20Section%20des%20dossiers%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
superviseur de la Section des dossiers du Quartier général : titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 22, Français, - superviseur%20de%20la%20Section%20des%20dossiers%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Personnel Management (General)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- medical records unit supervisor
1, fiche 23, Anglais, medical%20records%20unit%20supervisor
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 1211 - Supervisors, General Office and Administrative Support Clerks. 2, fiche 23, Anglais, - medical%20records%20unit%20supervisor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- superviseur du service des dossiers médicaux
1, fiche 23, Français, superviseur%20du%20service%20des%20dossiers%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- superviseure du service des dossiers médicaux 1, fiche 23, Français, superviseure%20du%20service%20des%20dossiers%20m%C3%A9dicaux
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1211 - Superviseurs/superviseures de commis de bureau et de soutien administratif. 2, fiche 23, Français, - superviseur%20du%20service%20des%20dossiers%20m%C3%A9dicaux
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- supervisor of the Commodity Exchange
1, fiche 24, Anglais, supervisor%20of%20the%20Commodity%20Exchange
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The supervisor of the Commodity Exchange administers provisions of the Grain Futures Act, which regulates grain futures trading in Canada. He regularly visits the floor of the Winnipeg Commodity Exchange, observes and reports on procedures used, and examines records of the Winnipeg Commodity Clearing Limited, the Exchange's clearing house. 1, fiche 24, Anglais, - supervisor%20of%20the%20Commodity%20Exchange
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- surveillant de la Bourse des denrées
1, fiche 24, Français, surveillant%20de%20la%20Bourse%20des%20denr%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Le surveillant de la Bourse des denrées administre les dispositions de la Loi sur les marchés à terme des grains. Il est régulièrement présent sur le parquet de la Bourse des denrées de Winnipeg, étudie les méthodes employées et fait état de ses observations, et examine les registres de la Winnipeg Commodity Clearing Limited, la chambre de compensation de la Bourse. 1, fiche 24, Français, - surveillant%20de%20la%20Bourse%20des%20denr%C3%A9es
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Records Management (Management)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Records Supervisor and Classifier 1, fiche 25, Anglais, Records%20Supervisor%20and%20Classifier
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- superviseur et classification des documents
1, fiche 25, Français, superviseur%20et%20classification%20des%20documents
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique des postes et services des douanes. 1, fiche 25, Français, - superviseur%20et%20classification%20des%20documents
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- supervisor--admin records disposition 1, fiche 26, Anglais, supervisor%2D%2Dadmin%20records%20disposition
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- superviseur du déclassement des dossiers administratifs
1, fiche 26, Français, superviseur%20du%20d%C3%A9classement%20des%20dossiers%20administratifs
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- superviseure du déclassement des dossiers administratifs 1, fiche 26, Français, superviseure%20du%20d%C3%A9classement%20des%20dossiers%20administratifs
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- supervisor--ops records disposition 1, fiche 27, Anglais, supervisor%2D%2Dops%20records%20disposition
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- superviseur du déclassement des dossiers opérationnels
1, fiche 27, Français, superviseur%20du%20d%C3%A9classement%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- superviseure du déclassement des dossiers opérationnels 1, fiche 27, Français, superviseure%20du%20d%C3%A9classement%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- supervisor employee records disposition 1, fiche 28, Anglais, supervisor%20employee%20records%20disposition
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- superviseur du déclassement des dossiers d'employés
1, fiche 28, Français, superviseur%20du%20d%C3%A9classement%20des%20dossiers%20d%27employ%C3%A9s
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- superviseure du déclassement des dossiers d'employés 1, fiche 28, Français, superviseure%20du%20d%C3%A9classement%20des%20dossiers%20d%27employ%C3%A9s
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-03-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Records Management (Management)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- records disposition supervisor 1, fiche 29, Anglais, records%20disposition%20supervisor
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- surveillant du service d'élimination des documents
1, fiche 29, Français, surveillant%20du%20service%20d%27%C3%A9limination%20des%20documents
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1991-01-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Position Titles
- Records Management (Management)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Manager - Records Management 1, fiche 30, Anglais, Manager%20%2D%20Records%20Management
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Supervisor, Records Operations 2, fiche 30, Anglais, Supervisor%2C%20Records%20%20Operations
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de postes
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Surveillant - gestion des documents 1, fiche 30, Français, Surveillant%20%2D%20gestion%20des%20documents
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1990-09-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Records Support Operations Supervisor 1, fiche 31, Anglais, Records%20Support%20Operations%20Supervisor
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Superviseur des opérations de soutien à la gestion des dossiers 1, fiche 31, Français, Superviseur%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20dossiers
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source : Gestion des dossiers. 1, fiche 31, Français, - Superviseur%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20dossiers
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-05-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- operator’s log 1, fiche 32, Anglais, operator%26rsquo%3Bs%20log
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A record kept up to date by the word processing supervisor. This document records the accepted format standards, solutions to common problems and hints on how to overcome the limitations of the equipment. 1, fiche 32, Anglais, - operator%26rsquo%3Bs%20log
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, fiche 32, Anglais, - operator%26rsquo%3Bs%20log
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- journal de l'opérateur
1, fiche 32, Français, journal%20de%20l%27op%C3%A9rateur
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Registre tenu à jour par le superviseur du traitement de texte. Ce document contient les normes régissant les formats, des solutions aux problèmes courants et des moyens de contourner les limites du matériel. 1, fiche 32, Français, - journal%20de%20l%27op%C3%A9rateur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1986-02-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Supervisor, Records Control 1, fiche 33, Anglais, Supervisor%2C%20Records%20Control
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Surveillant, Contrôle des dossiers
1, fiche 33, Français, Surveillant%2C%20Contr%C3%B4le%20des%20dossiers
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
voir dossier "CR" 1, fiche 33, Français, - Surveillant%2C%20Contr%C3%B4le%20des%20dossiers
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-01-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Supervisor, Records 1, fiche 34, Anglais, Supervisor%2C%20Records
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Records Supervisor
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Surveillant aux archives
1, fiche 34, Français, Surveillant%20aux%20archives
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1983-04-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Records Supervisor 1, fiche 35, Anglais, Records%20Supervisor
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- surveillant des dossiers 1, fiche 35, Français, surveillant%20des%20dossiers
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1981-09-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- supervisor, records manager 1, fiche 36, Anglais, supervisor%2C%20records%20manager
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- surveillant de la gestion des documents 1, fiche 36, Français, surveillant%20de%20la%20gestion%20des%20documents
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Business and Administrative Documents
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- supervisor records management 1, fiche 37, Anglais, supervisor%20records%20management
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 37, La vedette principale, Français
- surveillant, service de classement
1, fiche 37, Français, surveillant%2C%20service%20de%20classement
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- supervisor of records units 1, fiche 38, Anglais, supervisor%20of%20records%20units
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- surveillant de centres des dossiers
1, fiche 38, Français, surveillant%20de%20centres%20des%20dossiers
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(AVISCO) 1, fiche 38, Français, - surveillant%20de%20centres%20des%20dossiers
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Records and Artifact Processing Supervisor 1, fiche 39, Anglais, Records%20and%20Artifact%20Processing%20Supervisor
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Superviseur des archives et du traitement
1, fiche 39, Français, Superviseur%20des%20archives%20et%20du%20traitement
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :