TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUPERVISORY SEQUENCE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- extracode
1, fiche 1, Anglais, extracode
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sequence of instructions in a supervisory routine or fixed storage used to produce the effect of a machine instruction when that instruction is not implemented directly by hardware. 2, fiche 1, Anglais, - extracode
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
extracode: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 1, Anglais, - extracode
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code d'exécution
1, fiche 1, Français, code%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Suite d'instructions d'un superviseur ou d'une mémoire fixe, qui joue le rôle d'instruction machine lorsque celle-ci n'est pas directement exécutée par le matériel. 2, fiche 1, Français, - code%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
code d'exécution : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 1, Français, - code%20d%27ex%C3%A9cution
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- backward supervisory sequence 1, fiche 2, Anglais, backward%20supervisory%20sequence
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séquence de contrôle vers l'arrière
1, fiche 2, Français, s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20vers%20l%27arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-10-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- supervisory sequence
1, fiche 3, Anglais, supervisory%20sequence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(...) A supervisory sequence shall be composed of either a single transmission control character(EOT, ENQ, ACK or NAK) or a single transmission control(ENQ)(...) 1, fiche 3, Anglais, - supervisory%20sequence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- séquence de supervision
1, fiche 3, Français, s%C3%A9quence%20de%20supervision
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(...) une séquence de supervision se composera d'un seul caractère de commande de transmission (EOT, ENQ, ACK ou NAK) ou d'une seule commande de transmission (ENQ) (...) 1, fiche 3, Français, - s%C3%A9quence%20de%20supervision
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-08-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- supervisory sequence 1, fiche 4, Anglais, supervisory%20sequence
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- séquence de contrôle
1, fiche 4, Français, s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telegraphic Networks and Operations
- Teleprinters and Telex Networks
- Data Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- selection sequence
1, fiche 5, Anglais, selection%20sequence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- selecting supervisory sequence 2, fiche 5, Anglais, selecting%20supervisory%20sequence
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The structure of the selection sequence is: (1) EOT - to normalize the terminal. (2) A two-character sequence which uniquely identifies the terminal served by the node. (3) = - used as a "receiver-on character". (4) ENQ - which defined the end of the control sequence. 1, fiche 5, Anglais, - selection%20sequence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réseaux et exploitation télégraphiques
- Téléimprimeurs et réseau télex
- Transmission de données
Fiche 5, La vedette principale, Français
- séquence d'invitation à recevoir
1, fiche 5, Français, s%C3%A9quence%20d%27invitation%20%C3%A0%20recevoir
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :