TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUPINATION [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Yergason’s test
1, fiche 1, Anglais, Yergason%26rsquo%3Bs%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Yergason test 2, fiche 1, Anglais, Yergason%20test
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A test for bicipital tendinitis producing pain in the bicipital groove when the examiner resists supination of the pronated forearm with the elbow at 90 degrees. 2, fiche 1, Anglais, - Yergason%26rsquo%3Bs%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manœuvre de Yergason
1, fiche 1, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Yergason
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test de supination contrariée 2, fiche 1, Français, test%20de%20supination%20contrari%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre destinée à mettre en évidence une tendinite bicipitale : l'avant-bras étant fléchi à 90° sur le bras, un effort de supination contrariée de la main réveille une douleur à la face antérieure de l'épaule. 2, fiche 1, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20Yergason
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- maniobra de Yergason
1, fiche 1, Espagnol, maniobra%20de%20Yergason
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- prueba de supinación contrariada 1, fiche 1, Espagnol, prueba%20de%20supinaci%C3%B3n%20contrariada
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sugar tong splint
1, fiche 2, Anglais, sugar%20tong%20splint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The sugar tong splint is ideal for splinting fractures of the radius, ulna, or wrist. It prevents flexion and extension at the wrist, limits flexion and extension at the elbow, and prevents supination and pronation. 1, fiche 2, Anglais, - sugar%20tong%20splint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attelle d’immobilisation du coude et du poignet
1, fiche 2, Français, attelle%20d%26rsquo%3Bimmobilisation%20du%20coude%20et%20du%20poignet
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- attelle en «U» 1, fiche 2, Français, attelle%20en%20%C2%ABU%C2%BB
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Nervous System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Lasègue’s arm sign
1, fiche 3, Anglais, Las%C3%A8gue%26rsquo%3Bs%20arm%20sign
correct, rare
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A possible sign of cervical root compression : with the arm abducted at the shoulder, passive extension in the horizontal plane combined with supination gives rise to pain and resistance. 2, fiche 3, Anglais, - Las%C3%A8gue%26rsquo%3Bs%20arm%20sign
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- signe de Lasègue du bras
1, fiche 3, Français, signe%20de%20Las%C3%A8gue%20du%20bras
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- signe de Lasègue du membre supérieur 1, fiche 3, Français, signe%20de%20Las%C3%A8gue%20du%20membre%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Douleur provoquée par la rétropulsion et la supination forcée du bras mis préalablement en abduction horizontale; elle est présente en cas de névralgie cervico-brachiale. 1, fiche 3, Français, - signe%20de%20Las%C3%A8gue%20du%20bras
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- signo de Lasègue del miembro superior
1, fiche 3, Espagnol, signo%20de%20Las%C3%A8gue%20del%20miembro%20superior
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- talipes equinovarus
1, fiche 4, Anglais, talipes%20equinovarus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- congenital talipes equinovarus 2, fiche 4, Anglais, congenital%20talipes%20equinovarus
correct
- pes equinovarus 2, fiche 4, Anglais, pes%20equinovarus
correct
- equinovarus 3, fiche 4, Anglais, equinovarus
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A deformity of the foot in which the heel is turned inward from the midline of the leg and the foot is plantar flexed. 1, fiche 4, Anglais, - talipes%20equinovarus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This is associated with the raising of the inner border of the foot(supination) and displacement of the anterior part of the foot so that it lies medially to the vertical axis of the leg(adduction). With this type of foot the arch is higher(cavus) and the foot is in equinus(plantar flexion). This is a typical clubfoot. 1, fiche 4, Anglais, - talipes%20equinovarus
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The term "talipes equinovarus" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 4, Anglais, - talipes%20equinovarus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pied bot varus équin
1, fiche 4, Français, pied%20bot%20varus%20%C3%A9quin
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pied bot varus équin congénital 2, fiche 4, Français, pied%20bot%20varus%20%C3%A9quin%20cong%C3%A9nital
correct, nom masculin
- pes equinovarus 2, fiche 4, Français, pes%20equinovarus
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déformation du pied caractérisée par une déviation en varus, une adduction de l'avant-pied, et un équinisme. 1, fiche 4, Français, - pied%20bot%20varus%20%C3%A9quin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pie equinovaro
1, fiche 4, Espagnol, pie%20equinovaro
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- supination of the foot
1, fiche 5, Anglais, supination%20of%20the%20foot
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Inversion and abduction of the foot, causing an elevation of the medial edge. 1, fiche 5, Anglais, - supination%20of%20the%20foot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- supination du pied
1, fiche 5, Français, supination%20du%20pied
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- varus du pied 2, fiche 5, Français, varus%20du%20pied
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relèvement du bord interne du pied vers le côté interne. 1, fiche 5, Français, - supination%20du%20pied
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- supinación del pie
1, fiche 5, Espagnol, supinaci%C3%B3n%20del%20pie
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dysdiadokokinesia
1, fiche 6, Anglais, dysdiadokokinesia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Impairment of the power to perform alternating movements in rapid, smooth, and rhythmic succession, such as pronation and supination; a sign of cerebellar disease. 1, fiche 6, Anglais, - dysdiadokokinesia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dysdiadococinésie
1, fiche 6, Français, dysdiadococin%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Signe de troubles cérébelleux qui se manifeste par une perturbation de la diadococinésie; le malade est alors incapable d'exécuter rapidement et alternativement des mouvements opposés comme la pronation-supination. 2, fiche 6, Français, - dysdiadococin%C3%A9sie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- brachioradialis reflex
1, fiche 7, Anglais, brachioradialis%20reflex
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- supinator reflex 2, fiche 7, Anglais, supinator%20reflex
correct
- supinator jerk 2, fiche 7, Anglais, supinator%20jerk
correct
- radial reflex 3, fiche 7, Anglais, radial%20reflex
correct
- radial jerk 3, fiche 7, Anglais, radial%20jerk
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A stretch reflex due to contraction of the brachioradialis muscle, with flexion and supination of the forearm and occasionally flexion of the fingers on percussion of the styloid process or lower third of the lateral surface of the radius while the forearm is held in semiflexion and semipronation. The reflex is largely a function of C6. 3, fiche 7, Anglais, - brachioradialis%20reflex
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
brachioradialis reflex: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 7, Anglais, - brachioradialis%20reflex
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réflexe stylo-radial
1, fiche 7, Français, r%C3%A9flexe%20stylo%2Dradial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- réflexe styloradial 2, fiche 7, Français, r%C3%A9flexe%20styloradial
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Réflexe de supination et flexion, le sujet ayant l'avant-bras en demi-flexion et en position intermédiaire entre la supination et la pronation. 3, fiche 7, Français, - r%C3%A9flexe%20stylo%2Dradial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
réflexe stylo-radial : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 4, fiche 7, Français, - r%C3%A9flexe%20stylo%2Dradial
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- reflejo estilorradial
1, fiche 7, Espagnol, reflejo%20estilorradial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-11-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- on-guard position
1, fiche 8, Anglais, on%2Dguard%20position
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- guard position 2, fiche 8, Anglais, guard%20position
correct, nom
- on guard position 3, fiche 8, Anglais, on%20guard%20position
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... the position that allows a fencer to be equally ready to attack or defend himself at any moment during a bout. 4, fiche 8, Anglais, - on%2Dguard%20position
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Basic footwork is done from the on-guard position. You stand sideways to your opponent, with your free arm back, as this makes the target area as small as possible. 5, fiche 8, Anglais, - on%2Dguard%20position
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
There are two guard positions for each line : one with the hand in supination, in which the palm faces up, and one in pronation. 6, fiche 8, Anglais, - on%2Dguard%20position
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- on guard
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- position «en garde»
1, fiche 8, Français, position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- position de garde 2, fiche 8, Français, position%20de%20garde
correct, nom féminin
- garde 3, fiche 8, Français, garde
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
garde : Position la plus favorable que prend le tireur pour être également à l'offensive ou à la défensive. 4, fiche 8, Français, - position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement de base [du jeu de jambes] est effectué à partir de la position «en garde». L'escrimeur se tient de côté par rapport à son adversaire; le bras non armé est placé derrière de façon à réduire le plus possible la surface valable. 1, fiche 8, Français, - position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La position en garde est la position de base en escrime, celle à laquelle revient toujours l'escrimeur avant un engagement. Les termes «position d'escrime» et «position du fer» ne sont pas synonymes de «position de garde». 5, fiche 8, Français, - position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- position d'escrime
- position du fer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- posición de guardia
1, fiche 8, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20guardia
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- guardia 1, fiche 8, Espagnol, guardia
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- en posición de guardia
- en guardia
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- supination
1, fiche 9, Anglais, supination
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 9, Anglais, - supination
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 9, La vedette principale, Français
- supination
1, fiche 9, Français, supination
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 9, Français, - supination
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- supinación
1, fiche 9, Espagnol, supinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pronation
1, fiche 10, Anglais, pronation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Antonym :supination. 2, fiche 10, Anglais, - pronation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Sampras] has generated tremendous wrist snap and forearm pronation ... To learn pronation, hold the racquet with just your thumb and index finger. As you swing the racquet from the backscratching position up to the contact point, try to square the strings up to the ball. You have to pronate to do it .... 3, fiche 10, Anglais, - pronation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
pronation: term aslo used in badminton. 4, fiche 10, Anglais, - pronation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mouvement de pronation
1, fiche 10, Français, mouvement%20de%20pronation
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- action de pronation 1, fiche 10, Français, action%20de%20pronation
correct, nom féminin
- pronation 2, fiche 10, Français, pronation
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] l'épaule est projetée vers le haut en premier, suivie du coude et du poignet à la toute fin dans un mouvement de pronation qui permet une grande vitesse de la tête de raquette [...] L'action de pronation pour attaquer, la balle est [...] si forte que la fin de geste du bras se termine à la droite du joueur. Auparavant les fins de gestes se faisaient de l'autre côté du corps. 1, fiche 10, Français, - mouvement%20de%20pronation
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
À la frappe, le haut du corps a complètement tourné; il y a transfert de poids et la pronation du poignet est à son maximum sans qu'aucune vitesse ne soit perdue par un effet quelconque. 3, fiche 10, Français, - mouvement%20de%20pronation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pronation : terme employé aussi au badminton. 4, fiche 10, Français, - mouvement%20de%20pronation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-07-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- supination 1, fiche 11, Anglais, supination
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 11, Anglais, - supination
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Badminton term. 1, fiche 11, Anglais, - supination
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 11, La vedette principale, Français
- supination
1, fiche 11, Français, supination
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme de badminton. 1, fiche 11, Français, - supination
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 11, Français, - supination
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- supination
1, fiche 12, Anglais, supination
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The act of turning the palm forward or upward by lateral rotation of the forearm. 1, fiche 12, Anglais, - supination
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Contrast "pronation". 2, fiche 12, Anglais, - supination
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- supination
1, fiche 12, Français, supination
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de rotation de dedans en dehors de l'avant-bras. 1, fiche 12, Français, - supination
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
antonyme de pronation. 2, fiche 12, Français, - supination
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- metatarsus adductus
1, fiche 13, Anglais, metatarsus%20adductus
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- metatarsus varus 2, fiche 13, Anglais, metatarsus%20varus
correct
- pes adductus 3, fiche 13, Anglais, pes%20adductus
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An adduction deformity of the forefoot in relation to the hind foot. 1, fiche 13, Anglais, - metatarsus%20adductus
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The two terms, metatarsus adductus and metatarsus varus, are used interchangeably to describe essentially the same condition. The purist would differentiate between the two by stating that in the metatarsus adductus there is no supination of the forefoot and that in the varus deformity, supination is present. Yet, clinically, the metatarsus varus appears to be nothing more than a more severe type of adduction deformity of the metatarsals. 4, fiche 13, Anglais, - metatarsus%20adductus
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The term "metatarsus adductus" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 13, Anglais, - metatarsus%20adductus
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pes adductus
1, fiche 13, Français, pes%20adductus
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- metatarsus adductus 2, fiche 13, Français, metatarsus%20adductus
correct, nom masculin
- metatarsus varus 2, fiche 13, Français, metatarsus%20varus
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Déformation de l'avant-pied en adduction par rapport à l'arrière-pied. 3, fiche 13, Français, - pes%20adductus
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «pes adductus» a été privilégié par le Comité des sémiologie médicale. 4, fiche 13, Français, - pes%20adductus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- metatarso aducto
1, fiche 13, Espagnol, metatarso%20aducto
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- metatarso vara 1, fiche 13, Espagnol, metatarso%20vara
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- supine
1, fiche 14, Anglais, supine
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
marked by supination. 2, fiche 14, Anglais, - supine
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
supination : a rotation of the hand and radius around the ulna so that the palm is turned up [or] a corresponding movement of the foot and leg. 2, fiche 14, Anglais, - supine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- en supination
1, fiche 14, Français, en%20supination
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
supination : Mouvement de rotation de l'avant-bras qui amène la paume de la main en avant et le pouce en dehors. [...] Contraire : pronation. 2, fiche 14, Français, - en%20supination
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-06-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- congenital dislocation of the radial head
1, fiche 15, Anglais, congenital%20dislocation%20of%20the%20radial%20head
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Congenital dislocation of the proximal end of the radius is a relatively rare congenital anomaly. The radial head may be displaced anteriorly..., posteriorly or laterally. Congenital dislocation of the radial head is relatively asymptomatic, but there is usually some limitation of flexion in anterior dislocation and limited extension when the displacement is posterior. There may be varying degrees of concomitant limitation of pronation and supination. 1, fiche 15, Anglais, - congenital%20dislocation%20of%20the%20radial%20head
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- luxation congénitale de la tête radiale
1, fiche 15, Français, luxation%20cong%C3%A9nitale%20de%20la%20t%C3%AAte%20radiale
correct, proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Malformation congénitale relativement rare : elle est antérieure, postérieure ou latérale. La flexion est limitée dans la luxation antérieure, alors que c'est l'extension qui l'est dans la luxation postérieure. Les mouvements de pronation et de supination peuvent être également limités à des degrés divers. 2, fiche 15, Français, - luxation%20cong%C3%A9nitale%20de%20la%20t%C3%AAte%20radiale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé par le comité de sémiologie de l'appareil locomoteur. 2, fiche 15, Français, - luxation%20cong%C3%A9nitale%20de%20la%20t%C3%AAte%20radiale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- luxación congénita de la cabeza radial
1, fiche 15, Espagnol, luxaci%C3%B3n%20cong%C3%A9nita%20de%20la%20cabeza%20radial
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :