TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUPRATIDAL ZONE [7 fiches]

Fiche 1 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Estuarine basin water : These wetlands are similar to tidal basin water wetlands but occupy basins in the supratidal zone of estuaries.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Eau estuarienne de bassin : Ces terres humides sont semblables aux eaux de bassin à marée, mais occupent des bassins de la zone supratidale des estuaires.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Estuarine channel water : These wetlands are similar to tidal channel water wetlands but occupy channels within the intertidal and supratidal zone of estuaries.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Eau estuarienne de chenal : Ces terres humides sont semblables aux eaux de chenal à marée, mais se trouvent dans les chenaux à l'intérieur de la zone intertidale et supratidale des estuaires.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Tidal basin marsh : These marshes are situated within the supratidal zone in basins that do not drain during low tide. Water is brackish.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Marais de bassin à marée : Ces marais se trouvent à l'intérieur de la zone supratidale des bassins qui ne se drainent pas à marée basse. L'eau est saumâtre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Tidal lagoon marsh : These marshes are situated in embayments or lagoons behind barrier beaches and bars in the supratidal zone. Saline water from the sea may enter the marsh during high tide and fresh or brackish water may enter by surface runoff or streams during low tide. Water may be saline or brackish.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Marais de lagune à marée : Ces marais se trouvent dans les échancrures ou les lagunes derrière les cordons littoraux et les barres de la zone supratidale. L'eau salée provenant de la mer peut entrer dans le marais à marée haute, et l'eau douce et saumâtre y entrent par la circulation de surface ou les cours d'eau à marée basse. L'eau est salée ou saumâtre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

These marshes occur in embayments, lagoons and open basins in the supratidal and intertidal zone of estuaries. They are susceptible to extreme water level changes. Freshwater input is significant.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Marais estuarien de lagune : Ces marais se trouvent dans les échancrures, les lagunes et les bassins ouverts des zones supratidales et intertidales des estuaires. De gigantesques changements de niveau d'eau s'y produisent. L'entrée d'eau douce est importante.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Tidal freshwater swamp : These swamps occur adjacent to tidal systems. They are influenced mostly by freshwater and by brackish or saline water only during extreme high tides or storm surges. However, they are usually situated too high in the supratidal zone to be influenced by saline or brackish water.

Terme(s)-clé(s)
  • tidal fresh water swamp

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Marécage d'eau douce à marée : Ces marécages se trouvent au voisinage de régimes à marée. Ils sont touchés en majeure partie par l'eau douce, et par l'eau saumâtre ou salée seulement pendant les marées extrêmement hautes ou par des vagues de tempête. Toutefois, ils sont habituellement logés trop haut dans la zone supratidale pour être atteints par l'eau salée ou saumâtre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The coastal environment lying above normal high tide.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Partie de l'estran située au-dessus de la laisse de haute mer des marées moyennes.

CONT

[...] la zone supratidale [...] est située immédiatement au-dessus [de la zone intertidale] et atteinte seulement par les vagues de très haute mer ou de tempête.

OBS

[Le supralittoral est] exceptionnellement immergé, mais soumis aux embruns et au déferlement des très fortes vagues : les sols y sont salins ou halomorphes, le peuplement continental, mais halophile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Piso litoral localizado inmediatamente encima del nivel de pleamar.

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :