TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUPREMACY [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leapfrog
1, fiche 1, Anglais, leapfrog
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Japan's JIPDEC plan, as it was then called, was a carefully conceived blue print of the research and engineering needed to leapfrog the U. S. computer industry and destroy its world supremacy. 1, fiche 1, Anglais, - leapfrog
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enfoncer techniquement 1, fiche 1, Français, enfoncer%20techniquement
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pour faire un bond technologique par rapport à [...] 1, fiche 1, Français, - enfoncer%20techniquement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Defence
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air supremacy
1, fiche 2, Anglais, air%20supremacy
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That degree of air superiority wherein the opposing air force is incapable of effective interference. 2, fiche 2, Anglais, - air%20supremacy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air supremacy : designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - air%20supremacy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maîtrise de l'air
1, fiche 2, Français, ma%C3%AEtrise%20de%20l%27air
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Degré de supériorité aérienne à partir duquel les forces aériennes adverses sont incapables d'intervenir efficacement. 2, fiche 2, Français, - ma%C3%AEtrise%20de%20l%27air
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maîtrise de l'air : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - ma%C3%AEtrise%20de%20l%27air
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- supremacía aérea
1, fiche 2, Espagnol, supremac%C3%ADa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grado de superioridad aérea en el que la fuerza aérea opuesta es incapaz de llevar a cabo una interferencia activa. 1, fiche 2, Espagnol, - supremac%C3%ADa%20a%C3%A9rea
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Social Movements
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- white supremacy
1, fiche 3, Anglais, white%20supremacy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The belief ... or doctrine that white people are inherently superior to people from all other racial and ethnic groups ... and are therefore rightfully the dominant group in any society. 2, fiche 3, Anglais, - white%20supremacy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Mouvements sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- suprémacisme blanc
1, fiche 3, Français, supr%C3%A9macisme%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- suprématie blanche 2, fiche 3, Français, supr%C3%A9matie%20blanche
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Doctrine ou idéologie qui postule la supériorité des personnes blanches. 3, fiche 3, Français, - supr%C3%A9macisme%20blanc
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
suprématie blanche : L'emploi du nom «suprématie» dans cette désignation constitue une impropriété, puisque «suprématie» désigne une situation de dominance et non une doctrine ou une idéologie. 3, fiche 3, Français, - supr%C3%A9macisme%20blanc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ideología
- Movimientos sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- supremacismo blanco
1, fiche 3, Espagnol, supremacismo%20blanco
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
supremacismo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "supremacismo" es válido para aludir a la corriente que cree en la preeminencia o la superioridad de aquello a lo que se aplica. 1, fiche 3, Espagnol, - supremacismo%20blanco
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Sociology of Ideologies
- National and International Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- xenophobic violence
1, fiche 4, Anglais, xenophobic%20violence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A type of violence characterized by] fear or hatred of what is perceived to be foreign, different or strange, which leads to racially motivated violence. 1, fiche 4, Anglais, - xenophobic%20violence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[In the Canadian context, this type of violence] has traditionally been referred to... as white supremacy or neo-Nazism. 1, fiche 4, Anglais, - xenophobic%20violence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sociologie des idéologies
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- violence xénophobe
1, fiche 4, Français, violence%20x%C3%A9nophobe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type de violence caractérisé par la peur ou la haine de ce qui est considéré comme étranger, différent ou singulier, qui mène à la violence à caractère racial. 1, fiche 4, Français, - violence%20x%C3%A9nophobe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte canadien, ce type de violence était habituellement qualifié de suprémacisme blanc ou de néonazisme. 1, fiche 4, Français, - violence%20x%C3%A9nophobe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Sociology of Ideologies
- National and International Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- politically motivated violent extremism
1, fiche 5, Anglais, politically%20motivated%20violent%20extremism
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PMVE 1, fiche 5, Anglais, PMVE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
PMVE narratives call for the use of violence to establish new political systems – or new structures and norms within existing systems. Adherents focus on elements of self-determination or representations rather than concepts of racial or ethnic supremacy. 1, fiche 5, Anglais, - politically%20motivated%20violent%20extremism
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sociologie des idéologies
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- extrémisme violent à caractère politique
1, fiche 5, Français, extr%C3%A9misme%20violent%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20politique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EVCP 1, fiche 5, Français, EVCP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'EVCP appelle au recours à la violence pour instaurer de nouveaux régimes politiques ou pour modifier les structures et les normes des régimes existants. Ses adeptes mettent l'accent sur des éléments d'autodétermination ou de représentation plutôt que sur des concepts de suprématie raciale ou ethnique. 1, fiche 5, Français, - extr%C3%A9misme%20violent%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20politique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Relativity (Physics)
- Atomic Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- quantum supremacy
1, fiche 6, Anglais, quantum%20supremacy
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- quantum advantage 2, fiche 6, Anglais, quantum%20advantage
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In 2012, [John Preskill] proposed the term "quantum supremacy" to describe the point where quantum computers can do things that classical computers can’t, regardless of whether those tasks are useful. With that new term, [he] wanted to emphasize that this is a privileged time in the history of our planet, when information technologies based on principles of quantum physics are ascendant. 3, fiche 6, Anglais, - quantum%20supremacy
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term "quantum supremacy" was coined by physicist John Preskill in 2012. It has been deemed controversial due to the use of the word "supremacy. "The meaning of "supremacy" in the technology field represents "the position of being supreme in achievement. " 4, fiche 6, Anglais, - quantum%20supremacy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Relativité (Physique)
- Physique atomique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- suprématie quantique
1, fiche 6, Français, supr%C3%A9matie%20quantique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- avantage quantique 2, fiche 6, Français, avantage%20quantique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Niveau de performance reconnu à un ordinateur quantique lorsque celui-ci exécute un calcul plus rapidement que les meilleurs superordinateurs classiques. 3, fiche 6, Français, - supr%C3%A9matie%20quantique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Alors que le point de bascule vers la suprématie quantique a été fixé à 50 qubits, Google a réussi à effectuer sa démonstration avec 53 qubits. 4, fiche 6, Français, - supr%C3%A9matie%20quantique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «suprématie quantique» rend en français le terme anglais créé par le physicien John Preskill en 2012. L'utilisation de «suprématie» a été l'objet d'une certaine controverse. Dans le domaine de la technologie, le terme «suprématie» représente le sens de «supériorité dans un domaine donné». 5, fiche 6, Français, - supr%C3%A9matie%20quantique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
avantage quantique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 5, fiche 6, Français, - supr%C3%A9matie%20quantique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Relatividad (Física)
- Física atómica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ventaja cuántica
1, fiche 6, Espagnol, ventaja%20cu%C3%A1ntica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- supremacía cuántica 1, fiche 6, Espagnol, supremac%C3%ADa%20cu%C3%A1ntica
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] se anuncia que con un ordenador fotónico han evidenciado la "ventaja cuántica" (el cambio de denominación es importante, porque ya no es supremacía, sino el más comedido de "ventaja cuántica" el que ha irrumpido en la escena) en un cálculo que sería muy lento en un ordenador convencional. 2, fiche 6, Espagnol, - ventaja%20cu%C3%A1ntica
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El término "supremacía cuántica" refleja en español el término inglés creado por el físico John Preskill en 2012. La utilización de la palabra "supremacía" es controvertida. En el equivalente español del campo de la tecnología, "supremacía" representa el sentido de superioridad en el desempeño. 3, fiche 6, Espagnol, - ventaja%20cu%C3%A1ntica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-09-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
- Diplomacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- territorial asylum
1, fiche 7, Anglais, territorial%20asylum
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Right of asylum also denotes the competence of every State, inferred for its territorial supremacy, to allow a prosecuted alien to enter, and to remain on its territory, under its protection and thereby to grant an asylum to him. This is known as territorial asylum. 2, fiche 7, Anglais, - territorial%20asylum
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
- Diplomatie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- asile territorial
1, fiche 7, Français, asile%20territorial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Protection que trouve une personne objet de poursuites de la part des autorités d'un État lorsqu'elle est sur le territoire relevant de l'autorité d'un autre État qui se refuse à la remettre aux autorités exerçant la poursuite ou à les laisser opérer son arrestation. 2, fiche 7, Français, - asile%20territorial
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
- Diplomacia
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- asilo territorial
1, fiche 7, Espagnol, asilo%20territorial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Protección que un Estado, en virtud de su soberanía territorial, concede en su territorio a determinadas personas extranjeras que llegan a él perseguidas por motivos ideológicos, políticos, religiosos, raciales o de orientación sexual que ponen en peligro su vida, su integridad física o su libertad en el Estado del que proceden. 2, fiche 7, Espagnol, - asilo%20territorial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
asilo territorial: no confundir con "asilo diplomático". 3, fiche 7, Espagnol, - asilo%20territorial
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Social Movements
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- supremacist
1, fiche 8, Anglais, supremacist
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An advocate of, or believer in, the supremacy of a particular group, esp. one defined by race, religion, or sex. 1, fiche 8, Anglais, - supremacist
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Mouvements sociaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- suprémaciste
1, fiche 8, Français, supr%C3%A9maciste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partisan d'une idéologie qui postule la suprématie d'un groupe d'individus. 1, fiche 8, Français, - supr%C3%A9maciste
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
suprémaciste blanc 1, fiche 8, Français, - supr%C3%A9maciste
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ideología
- Movimientos sociales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- supremacista
1, fiche 8, Espagnol, supremacista
correct, genre commun
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los supremacistas están de fiesta. Los brotes de violencia racial ya comenzaron. 1, fiche 8, Espagnol, - supremacista
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-04-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Political Science (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tug-of-war
1, fiche 9, Anglais, tug%2Dof%2Dwar
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- power struggle 1, fiche 9, Anglais, power%20struggle
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A struggle for supremacy or control usually involving two antagonists. 1, fiche 9, Anglais, - tug%2Dof%2Dwar
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lutte de pouvoir
1, fiche 9, Français, lutte%20de%20pouvoir
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bras de fer 2, fiche 9, Français, bras%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les conflits d'intérêts, les querelles, les désaccords, la domination d'une personne sur une autre, la lutte de pouvoir expriment ces intérêts contraires. 1, fiche 9, Français, - lutte%20de%20pouvoir
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Political Systems
- The Executive (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cabinet government
1, fiche 10, Anglais, cabinet%20government
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cabinet-style government 2, fiche 10, Anglais, cabinet%2Dstyle%20government
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A system based on a fusion of executive and legislative powers in the hands of a cabinet operating in conjunction with the principle of ultimate parliamentary supremacy. 3, fiche 10, Anglais, - cabinet%20government
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To the adherents of arming our legislature against "executive tyranny" in the American style, one can submit that, whatever the empirical rate of defeats of cabinet-style governments, it will be considerably larger than the number of presidential impeachments in the United States. 2, fiche 10, Anglais, - cabinet%20government
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Régimes politiques
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gouvernement par l'exécutif
1, fiche 10, Français, gouvernement%20par%20l%27ex%C3%A9cutif
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gouvernement de cabinet 2, fiche 10, Français, gouvernement%20de%20cabinet
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nom donné au régime parlementaire dans lequel la prépondérance du pouvoir exécutif est le fait du seul gouvernement et de son chef [...] 3, fiche 10, Français, - gouvernement%20par%20l%27ex%C3%A9cutif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Political Science (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- challenge the supremacy of Parliament
1, fiche 11, Anglais, challenge%20the%20supremacy%20of%20Parliament
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- défier la suprématie du parlement
1, fiche 11, Français, d%C3%A9fier%20la%20supr%C3%A9matie%20du%20parlement
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mettre en jeu la suprématie du Parlement 1, fiche 11, Français, mettre%20en%20jeu%20la%20supr%C3%A9matie%20du%20Parlement
proposition
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Names of Events
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- FIFA World Cup
1, fiche 12, Anglais, FIFA%20World%20Cup
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- World Cup 2, fiche 12, Anglais, World%20Cup
correct
- Mundial 3, fiche 12, Anglais, Mundial
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The greatest of the international soccer competitions representing world supremacy in the sport. It is open to any country that is affiliated with FIFA(Fédération Internationale de Football Association), and the finals are played every four years, between the Summer Olympic Games’ years. The competition is essentially open, but each nation is generally represented by its best professional players. The entries(more than 100) are reduced to 14 teams by a series of regional play-offs; along with the defending champions and the host country, they make up the final 16. The final rounds are played in the host country over a period of about three weeks. The trophy itself is won permanently by any national team that is victorious 3 times. 3, fiche 12, Anglais, - FIFA%20World%20Cup
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The official name of the World Cup is the "Jules Rimet Cup," named after the founder of the soccer tournament. 3, fiche 12, Anglais, - FIFA%20World%20Cup
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Soccer (Europe : football)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Coupe du Monde de la FIFA
1, fiche 12, Français, Coupe%20du%20Monde%20de%20la%20FIFA
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Coupe du Monde 2, fiche 12, Français, Coupe%20du%20Monde
correct, voir observation, nom féminin
- Mundial 3, fiche 12, Français, Mundial
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compétition de niveau international la plus prestigieuse, organisée tous les quatre ans, par la FIFA (Fédération internationale de Football Association) [...] 3, fiche 12, Français, - Coupe%20du%20Monde%20de%20la%20FIFA
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
On ne s'entend pas sur la minuscule ou la majuscule à «monde»; cependant, selon les règles d'écriture, le nom du tournoi devrait s'écrire «Coupe du Monde», et celui du trophée, «coupe du Monde». «Mundial» est couramment utilisé. 3, fiche 12, Français, - Coupe%20du%20Monde%20de%20la%20FIFA
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Coupe du monde
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Fútbol
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Copa Mundial de la FIFA
1, fiche 12, Espagnol, Copa%20Mundial%20de%20la%20FIFA
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- Copa Mundial 2, fiche 12, Espagnol, Copa%20Mundial%20
correct, nom féminin
- Copa del Mundo 2, fiche 12, Espagnol, Copa%20del%20Mundo%20
correct, nom féminin
- Mundial 2, fiche 12, Espagnol, Mundial
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Torneo internacional de fútbol que se celebra cada cuatro años [, considerado el acontecimiento deportivo más popular en el mundo, y la cumbre de la competición internacional de este deporte. 2, fiche 12, Espagnol, - Copa%20Mundial%20de%20la%20FIFA
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Copa Mundial de Fútbol
- Copa del mundo de fútbol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- standard 1, fiche 13, Anglais, standard
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
That variety of a language which has gained literary and cultural supremacy over the others and is regarded by the majority of native speakers as the accepted form of that language. Note : A variety of language may be considered "standard" from a social as well as a geographic viewpoint. 1, fiche 13, Anglais, - standard
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- universel 1, fiche 13, Français, universel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'un terme appartenant au vocabulaire normatif d'une langue et reconnu par la majorité des sujets parlants d'une même communauté linguistique. Ex.: Le terme flottage utilisé en français pour désigner le transport des bois par les cours d'eau. 1, fiche 13, Français, - universel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Urban Planning
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- viabilization 1, fiche 14, Anglais, viabilization
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- provision of services 2, fiche 14, Anglais, provision%20of%20services
- site servicing 2, fiche 14, Anglais, site%20servicing
- development of a building site 3, fiche 14, Anglais, development%20of%20a%20building%20site
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In cities or peri-urban zones, plots are made available for construction by municipalities or other authorized bodies, at a value which reflects the local situation, but would not in therory include the price of land as such--only its viabilization. This situation was criticized by some as an infringement on the supremacy of market in dictating economic parameters. 1, fiche 14, Anglais, - viabilization
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Aménagement urbain
Fiche 14, La vedette principale, Français
- viabilisation
1, fiche 14, Français, viabilisation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Exécution sur un terrain de l'ensemble des travaux de viabilité. 2, fiche 14, Français, - viabilisation
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des travaux de préparation d'un terrain à bâtir, concernant la voirie et les accès, ainsi que les raccordements aux réseaux publics de distribution souterraine (eau, éventuellement gaz et électricité), et d'assainissement (égouts). 3, fiche 14, Français, - viabilisation
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Aménagement foncier. Opération qui consiste à acheter des terrains pour les viabiliser et les revendre ensuite à des promoteurs immobiliers. Cette viabilisation peut passer par des démolitions, des interventions sur le sol ou le sous-sol pour permettre de construire ensuite dessus comme l'assainissement et les remblais, la construction de voies de communication et la connexion aux réseaux d'électricité, de gaz etc. 4, fiche 14, Français, - viabilisation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'exécution des travaux de voirie, d'adduction d'eau, d'assainissement et d'énergie sur un terrain nu conformément aux règlements d'urbanisme se nomme la «viabilisation»; ces travaux confèrent au terrain sa qualité de «viabilité» et le rendent «constructible». 5, fiche 14, Français, - viabilisation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Planificación urbana
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- viabilización
1, fiche 14, Espagnol, viabilizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- nazism
1, fiche 15, Anglais, nazism
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- national socialism 1, fiche 15, Anglais, national%20socialism
correct
- naziism 1, fiche 15, Anglais, naziism
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The body of political and economic doctrines held and put into effect by the National Socialist German Workers’ party in the Third German Reich including the totalitarian principle of government, state control of all industry, predominance of groups assumed to be racially superior, and supremacy of the fuhrer : German fascism. 1, fiche 15, Anglais, - nazism
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nazisme
1, fiche 15, Français, nazisme
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- national-socialisme 1, fiche 15, Français, national%2Dsocialisme
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Doctrine exacerbant les tendances nationalistes et racistes, et qui a été l'idéologie politique de l'Allemagne hitlérienne (1933-1945). 1, fiche 15, Français, - nazisme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Teorías y doctrinas políticas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- nazismo
1, fiche 15, Espagnol, nazismo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- nacionalsocialismo 2, fiche 15, Espagnol, nacionalsocialismo
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- naval supremacy
1, fiche 16, Anglais, naval%20supremacy
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- suprématie navale
1, fiche 16, Français, supr%C3%A9matie%20navale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Legal System
- Law of Evidence
- Constitutional Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- oath of supremacy
1, fiche 17, Anglais, oath%20of%20supremacy
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- supremacy oath 2, fiche 17, Anglais, supremacy%20oath
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
English Law. - An oath required of those taking office, along with the oaths of allegiance and abjuration, declaring that the sovereign is superior to the Church in ecclesiastical matters. 3, fiche 17, Anglais, - oath%20of%20supremacy
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
When questioned by the local authorities he refused to take the supremacy oath, placing Queen Elizabeth above the pope in spiritual matters. 2, fiche 17, Anglais, - oath%20of%20supremacy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit de la preuve
- Droit constitutionnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- serment de suprématie
1, fiche 17, Français, serment%20de%20supr%C3%A9matie
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En exigeant de tous les ecclésiastiques, de tous les membres du Parlement et des fonctionnaires de prêter «serment de suprématie» (oath of supremacy), les catholiques et les dissidants étaient, de fait, exclus de toute responsabilité politique et des fonctions publiques. 2, fiche 17, Français, - serment%20de%20supr%C3%A9matie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-04-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Ku Klux Klan
1, fiche 18, Anglais, Ku%20Klux%20Klan
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- KKK 1, fiche 18, Anglais, KKK
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ku Klux Klan(KKK) is the name of a number of past and present fraternal organizations in the United States that have advocated white supremacy, anti-Semitism, racism, anti-Catholicism, homophobia, and nativism. These organizations have often used terrorism, violence and acts of intimidation such as cross burnings to oppress African Americans and others. 1, fiche 18, Anglais, - Ku%20Klux%20Klan
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des relations humaines
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Ku Klux Klan
1, fiche 18, Français, Ku%20Klux%20Klan
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- KKK 1, fiche 18, Français, KKK
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Klan 1, fiche 18, Français, Klan
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Ku Klux Klan (appelé souvent par son acronyme KKK ou également le Klan) est une organisation suprématiste blanche protestante des États-Unis d'Amérique née le 24 décembre 1865. Classée à l'extrême droite sur l'échiquier politique américain, elle n'a jamais été cependant un parti mais plutôt une organisation de défense ou de lobbying des intérêts et des préjugés des éléments traditionalistes et xénophobes des citoyens blancs protestants, les White Anglo-Saxon Protestant (WASP), communauté «ethnico-religieuse» à la base du peuplement et de la création de ce pays. 1, fiche 18, Français, - Ku%20Klux%20Klan
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Ku Klux Klan
1, fiche 18, Espagnol, Ku%20Klux%20Klan
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- KKK 1, fiche 18, Espagnol, KKK
correct
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ku Klux Klan (KKK) es el nombre que han adoptado varias organizaciones en los Estados Unidos, que han predicado la supremacía de la raza blanca, el antisemitismo, racismo, anticatolicismo y nativismo. Con frecuencia, estas organizaciones han recurrido al terrorismo, la violencia y actos intimidatorios como la quema de cruces, para oprimir a sus víctimas. 1, fiche 18, Espagnol, - Ku%20Klux%20Klan
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-08-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Political Systems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Cæsaro-papism
1, fiche 19, Anglais, C%C3%A6saro%2Dpapism
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Cæsaro-papalism 1, fiche 19, Anglais, C%C3%A6saro%2Dpapalism
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The supremacy of the civil power in the control of ecclesiastical affairs. 1, fiche 19, Anglais, - C%C3%A6saro%2Dpapism
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Cæsaropapism, Cæsaropapalism
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Régimes politiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- césaropapisme
1, fiche 19, Français, c%C3%A9saropapisme
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Régime où le souverain temporel prétend exercer un droit de contrôle sur le pouvoir spirituel de l'Église. 1, fiche 19, Français, - c%C3%A9saropapisme
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- césaro-papisme
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Battlefield Park
1, fiche 20, Anglais, Battlefield%20Park
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- National Battlefields Park 2, fiche 20, Anglais, National%20Battlefields%20Park
correct, voir observation, Canada
- National Battlefields National Historic Park 2, fiche 20, Anglais, National%20Battlefields%20National%20Historic%20Park
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- National Battlefields of Québec National Historic Park 1, fiche 20, Anglais, National%20Battlefields%20of%20Qu%C3%A9bec%20National%20Historic%20Park
voir observation, Canada
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The data, taken from a written source, should not include "Québec," nor should it be a "National Historic Park." No such park still exists in Canada, all having become a "National Historic Site of Canada." The park, located on the Plains of Abraham in the town of Québec, is rather named: National Battlefields Park. 2, fiche 20, Anglais, - Battlefield%20Park
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The site of many clashes for supremacy between the French and British Empires, the park is the scene of the 1759 Conquest, which changed the fate of North America. 3, fiche 20, Anglais, - Battlefield%20Park
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Plains of Abraham National Battlefields Park
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- parc des champs-de-bataille
1, fiche 20, Français, parc%20des%20champs%2Dde%2Dbataille
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- parc des Champs-de-Bataille-Nationaux 2, fiche 20, Français, parc%20des%20Champs%2Dde%2DBataille%2DNationaux
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- parc historique national des Champs-de-Bataille-Nationaux 2, fiche 20, Français, parc%20historique%20national%20des%20Champs%2Dde%2DBataille%2DNationaux
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Les champs de bataille nationaux de Québec parc historique national 3, fiche 20, Français, Les%20champs%20de%20bataille%20nationaux%20de%20Qu%C3%A9bec%20parc%20historique%20national
voir observation, Canada
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La donnée extraite de la source écrite est le fruit d'une inversion. Le nom correct de ce parc aurait dû être rétabli et se lire, conformément aux règles d'écriture : parc historique national des Champs-de-Bataille-Nationaux, à Québec. Cependant, il n'existe plus de «parcs historiques nationaux», tous étant devenus «lieu historique national du Canada», administré ou non par Parcs Canada. Ce parc se nomme plutôt le «parc des Champs-de-Batailles-Nationaux»; il est situé à Québec, sur les plaines d'Abraham. 2, fiche 20, Français, - parc%20des%20champs%2Dde%2Dbataille
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Lieu d'affrontement des Empires français et anglais en quête d'hégémonie, le parc fût le théâtre de luttes dont l'issue, la Conquête de 1759, a changé le sort de l'Amérique. 1, fiche 20, Français, - parc%20des%20champs%2Dde%2Dbataille
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Arms Control
- International Relations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- arms race
1, fiche 21, Anglais, arms%20race
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Continuing increase in military spending by two or more(States) in order to gain supremacy regarding armament. 2, fiche 21, Anglais, - arms%20race
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Contrôle des armements
- Relations internationales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- course aux armements
1, fiche 21, Français, course%20aux%20armements
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Control de armamentos
- Relaciones internacionales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- carrera de armamentos
1, fiche 21, Espagnol, carrera%20de%20armamentos
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Carrera por lograr la hegemonía del poder bélico. 1, fiche 21, Espagnol, - carrera%20de%20armamentos
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Es urgente tomar medidas para detener la carrera de armamentos, en particular la carrera de armamentos nucleares, y que se tome medidas para evitar la guerra nuclear 1, fiche 21, Espagnol, - carrera%20de%20armamentos
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Brier
1, fiche 22, Anglais, Brier
correct, voir observation, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Canadian Men’s Curling Championship 2, fiche 22, Anglais, Canadian%20Men%26rsquo%3Bs%20Curling%20Championship
correct, voir observation, Canada
- National Brier 3, fiche 22, Anglais, National%20Brier
à éviter, voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The Brier is the emblem of the supremacy of curling in Canada. The first Canadian Curling Championship, at the time only for men, took place in 1927, in Toronto. The name "Brier" comes from Macdonald Tobacco, the cigarette company who was sponsoring the championship at the start. The name is also a reference to a smoking pipe. 4, fiche 22, Anglais, - Brier
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In his English-French Glossary of Curling Terms of 1986, on page 23E, Pierre Dallaire writes: "Brier: A term reserved exclusively to the men’s curling championship held annually in Canada before 1968 and, since 1986, to the Men’s World Curling Championship [SIC]". Nevertheless, none of the sources consulted links the term "Brier" to the "World Men’s Curling Championship," all of them considering that it is exclusively associated with the "Canadian Men’s Curling Championship.". 4, fiche 22, Anglais, - Brier
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The term "Brier" being exclusively linked to the "Canadian Men’s Curling Championship," it is redundant to use the expression "National Brier.". 4, fiche 22, Anglais, - Brier
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Brier
1, fiche 22, Français, Brier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Championnat canadien de curling masculin 2, fiche 22, Français, Championnat%20canadien%20de%20curling%20masculin
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Championnat canadien masculin de curling 3, fiche 22, Français, Championnat%20canadien%20masculin%20de%20curling
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Le Brier est l'emblème de la suprématie du curling au Canada. Le premier championnat canadien [alors réservé aux hommes] a été disputé en 1927 à Toronto. [...] Le nom «Brier» vient d'un fabricant de cigarettes, Macdonald Tobacco. La société supportait financièrement le tournoi à ses débuts. Le nom fait également référence à une pipe à tabac. 3, fiche 22, Français, - Brier
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il est préférable d'utiliser la désignation comprenant «curling masculin», cette façon de désigner étant la plus courante dans ce sport. 4, fiche 22, Français, - Brier
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Dans son Lexique de termes de curling français-anglais de 1986, en page 27F, Pierre Dallaire écrit : «Brier : Terme qui s'applique exclusivement au championnat senior masculin [SIC] annuel, au Canada et, depuis 1986, championnat mondial senior masculin [SIC].». Cependant, aucune des sources consultées ne lie le terme «Brier» au «Championnat mondial de curling masculin», toutes le rattachant exclusivement, dans leurs définitions comme dans les usages, au «Championnat canadien de curling masculin». 4, fiche 22, Français, - Brier
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Le championnat provincial s'appelle en français «La Choppe» en anglais le «Tankard»; renseignement obtenu de la Fédération québécoise de curling. 5, fiche 22, Français, - Brier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-01-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Applications of Automation
- Security Devices
- Electronic Publishing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- CCD camera
1, fiche 23, Anglais, CCD%20camera
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- charge-coupled device camera 2, fiche 23, Anglais, charge%2Dcoupled%20device%20camera
correct
- CCD input camera 3, fiche 23, Anglais, CCD%20input%20camera
correct
- charge-coupled device input camera 3, fiche 23, Anglais, charge%2Dcoupled%20device%20input%20camera
correct
- charged coupled device video camera 4, fiche 23, Anglais, charged%20coupled%20device%20video%20camera
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A rapidly emerging technology is challenging the vidicon camera's supremacy in image capture. As mentioned, CCD cameras use a solid state image-sensing element called a charge-coupled device.... The CCD camera's silicon array sensors can align each pixel sensor much more accurately than can conventional vidicon image sensors. This positional accuracy reduces geometric distortion. 5, fiche 23, Anglais, - CCD%20camera
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- charge coupled device camera
- charge coupled device input camera
- charge-coupled device video camera
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Automatisation et applications
- Dispositifs de sécurité
- Éditique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- caméra CCD
1, fiche 23, Français, cam%C3%A9ra%20CCD
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- caméra matricielle CCD 2, fiche 23, Français, cam%C3%A9ra%20matricielle%20CCD
correct, nom féminin
- caméra à dispositif de couplage de charge 3, fiche 23, Français, cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20dispositif%20de%20couplage%20de%20charge
nom féminin
- caméra à dispositif de charge 4, fiche 23, Français, cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20dispositif%20de%20charge
nom féminin
- caméra à diode de détection de charge 5, fiche 23, Français, cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20diode%20de%20d%C3%A9tection%20de%20charge
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Caméra qui utilise un capteur d'imagerie à couplage semi-conducteur plutôt qu'un tube à vide (Vidicon, Newvicon ou Ultracon, etc.). 3, fiche 23, Français, - cam%C3%A9ra%20CCD
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
La technologie CCD (dispositif à transfert de charge) enregistre les données-images sur une puce qui permet d'obtenir des résolutions élevées et d'associer à la caméra un éclairage impulsionnel rendant possible la prise de vue d'une image en déplacement à grande vitesse. 6, fiche 23, Français, - cam%C3%A9ra%20CCD
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federalism
- The Legislature (Constitutional Law)
- Federal Laws and Legal Documents
- Parliamentary Language
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- paramountcy
1, fiche 24, Anglais, paramountcy
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- preponderance 2, fiche 24, Anglais, preponderance
correct
- primacy 2, fiche 24, Anglais, primacy
correct
- supremacy 2, fiche 24, Anglais, supremacy
correct
- precedence 3, fiche 24, Anglais, precedence
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fédéralisme
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- suprématie
1, fiche 24, Français, supr%C3%A9matie
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- prépondérance 2, fiche 24, Français, pr%C3%A9pond%C3%A9rance
nom féminin
- primauté 3, fiche 24, Français, primaut%C3%A9
nom féminin
- prédominance 2, fiche 24, Français, pr%C3%A9dominance
à éviter, nom féminin
- préséance 2, fiche 24, Français, pr%C3%A9s%C3%A9ance
à éviter, nom féminin
- supériorité 2, fiche 24, Français, sup%C3%A9riorit%C3%A9
à éviter, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
suprématie : Primauté en vertu de laquelle une source de droit s'impose à celles qui lui sont subordonnées dans la hiérarchie des normes. Ex. suprématie du traité sur la loi, suprématie de la loi sur le décret. 4, fiche 24, Français, - supr%C3%A9matie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Weapon Systems (Air Forces)
- Aircraft Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sound design
1, fiche 25, Anglais, sound%20design
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Approximately 1300 F-15s are now in service, and the continuing supremacy of this aircraft is a testament to the sound design of the series, which entered service in 1974. 1, fiche 25, Anglais, - sound%20design
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Circuits des aéronefs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- justesse de conception
1, fiche 25, Français, justesse%20de%20conception
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le F-15 est en service a quelque 1300 exemplaires et sa longue suprématie témoigne de la justesse de sa conception. 1, fiche 25, Français, - justesse%20de%20conception
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-08-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- supremacy of international law
1, fiche 26, Anglais, supremacy%20of%20international%20law
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Institutional provisions for the supremacy of international law in the event of conflict. It must always be remembered that a court is given a mandate to apply a particular system of law. Hence, it may altogether lack jurisdiction to resort to rules of international law, just as an international tribunal may lack jurisdiction to resort to those of municipal law. In ordinary civil courts a jurisdiction to apply international law will be presumed, but in some instances it may be specifically authorised, even to the extent of attributing to the rules of international law a dominance over municipal law. 1, fiche 26, Anglais, - supremacy%20of%20international%20law
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 26, La vedette principale, Français
- primauté du droit international
1, fiche 26, Français, primaut%C3%A9%20du%20droit%20international
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Expression indiquant que le droit international a une autorité supérieure à celle du droit interne, que l'État a le devoir de se conformer au droit international. 1, fiche 26, Français, - primaut%C3%A9%20du%20droit%20international
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- supremacy clause 1, fiche 27, Anglais, supremacy%20clause
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- clause de suprématie
1, fiche 27, Français, clause%20de%20supr%C3%A9matie
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi const. de 1982, art. 52(1). 1, fiche 27, Français, - clause%20de%20supr%C3%A9matie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- supremacy of fire
1, fiche 28, Anglais, supremacy%20of%20fire
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 28, La vedette principale, Français
- suprématie de feu
1, fiche 28, Français, supr%C3%A9matie%20de%20feu
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-08-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- boast
1, fiche 29, Anglais, boast
verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
to boast a permanent supremacy 1, fiche 29, Anglais, - boast
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- prétendre à 1, fiche 29, Français, pr%C3%A9tendre%20%C3%A0
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
prétendre à une suprématie permanente. (Les Industries françaises d'équipement no 1, p. 33, mai 1963). 1, fiche 29, Français, - pr%C3%A9tendre%20%C3%A0
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1991-12-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- The Legislature (Public Administration)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- parliamentary supremacy 1, fiche 30, Anglais, parliamentary%20supremacy
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- supremacy of Parliament 1, fiche 30, Anglais, supremacy%20of%20Parliament
- parliamentary sovereignty 1, fiche 30, Anglais, parliamentary%20sovereignty
- sovereignty of Parliament 1, fiche 30, Anglais, sovereignty%20of%20Parliament
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Structures du pouvoir législatif (Admin. publ.)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- souveraineté du Parlement 1, fiche 30, Français, souverainet%C3%A9%20du%20Parlement
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1979-12-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- gynecocrat
1, fiche 31, Anglais, gynecocrat
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
gynecocracy : Political and social supremacy of women. 1, fiche 31, Anglais, - gynecocrat
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gynécrate
1, fiche 31, Français, gyn%C3%A9crate
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[...] femme qui exerce un pouvoir au profit du sexe féminin. 1, fiche 31, Français, - gyn%C3%A9crate
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Pas plus d'ailleurs qu'il serait bon d'ouvrir une colonne «Propos d'une gynécrate» [...] 1, fiche 31, Français, - gyn%C3%A9crate
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :