TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SWIM LINE [3 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
CONT

Sea lampreys are primitive fish native to the Atlantic Ocean.... Lacking jaws, their round mouths form a sucking disk filled with sharp, horn-shaped teeth that surround a rasping tongue. Unlike most fish, a lamprey's body has cartilage but no bones, scale less skin, no paired fins, no lateral line, and no swim bladder.... They attach to fish with their suction mouth and teeth, and use their tongue to rasp through a fish's scales and skin so they can feed on its blood and body fluids.

OBS

A fish of the family Petromyzontidae.

OBS

lamprey: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

[…] la lamproie marine[,] Petromyzon marinus, Linné 1758, présente sur les deux façades de l'Océan, sur les côtes, dans les estuaires et les cours d'eau au moment de la reproduction[,] atteint près d'un mètre pour 2,5 kg. La lamproie se nourrit en s'ancrant par son disque oral sur un poisson puis, grâce à ses propres sécrétions, aspire le sang et les muscles de son hôte.

OBS

Poisson de la famille des Petromyzontidae.

OBS

lamproie : appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
OBS

Pez de la familia Petromyzontidae.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

A modified slipping method was tested in a sardine seine net, using weights to sink a portion of the float line and allow unwanted catch to swim freely out of the net.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
DEF

Afirmar una cosa cargándola de peso.

CONT

Cada unidad de repoblación, se mantiene vertical en la columna de agua, disponiendo flotadores, el sistema de repoblación se debe lastrar con mallas o sacos plásticos con rocas en su interior.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

The guidelines on the bottom of the pool and in the center of the lanes running from the starting end to the turning end.

CONT

Lane lines. Painted on the bottom of the pool, in the centre of each lane.

CONT

Each lane line shall end 2.0 metres from the end wall of the pool with a distinctive cross line 1.0 metre long and of the same width as the lane line.

Français

Domaine(s)
  • Natation
CONT

Lignes de couloir. Tracées au fond du bassin, au centre de chaque couloir.

CONT

Chaque ligne de couloir doit se terminer à 2,0 mètres du mur d'extrémité de la piscine avec une ligne perpendiculaire distincte de 1 mètre de longueur et de la même largeur que la ligne de couloir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
DEF

Línea del fondo de la piscina.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :