TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
T.A. [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- frog rush
1, fiche 1, Anglais, frog%20rush
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- seaside rush 2, fiche 1, Anglais, seaside%20rush
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Juncaceae. 3, fiche 1, Anglais, - frog%20rush
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Juncus ambiguus T.A. Cope & C.A. Stace. 4, fiche 1, Anglais, - frog%20rush
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sea-side rush
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jonc des grenouilles
1, fiche 1, Français, jonc%20des%20grenouilles
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- jonc ambigu 2, fiche 1, Français, jonc%20ambigu
correct, nom masculin
- jonc halophile 3, fiche 1, Français, jonc%20halophile
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Juncaceae. 4, fiche 1, Français, - jonc%20des%20grenouilles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
jonc des grenouilles : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Juncus hybridus. 5, fiche 1, Français, - jonc%20des%20grenouilles
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Juncus ambiguus T.A. Cope & C.A. Stace. 5, fiche 1, Français, - jonc%20des%20grenouilles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- retina laser
1, fiche 2, Anglais, retina%20laser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A laser microscanner that will paint realities directly on the retina (T.A. Furness, 1986). 2, fiche 2, Anglais, - retina%20laser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- laser rétinien
1, fiche 2, Français, laser%20r%C3%A9tinien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- technical advisor 1, fiche 3, Anglais, technical%20advisor
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- technical adviser
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conseiller technique
1, fiche 3, Français, conseiller%20technique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- asesor técnico
1, fiche 3, Espagnol, asesor%20t%C3%A9cnico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- asesora técnico 1, fiche 3, Espagnol, asesora%20t%C3%A9cnico
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trust account examination 1, fiche 4, Anglais, trust%20account%20examination
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- T.A. Account Examination 1, fiche 4, Anglais, T%2EA%2E%20Account%20Examination
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Employer Compliance Audit Risk Assessment Study 1, fiche 4, Anglais, - trust%20account%20examination
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- trust account examinations
- T.A. Account Examinations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- examen des comptes de fiducie
1, fiche 4, Français, examen%20des%20comptes%20de%20fiducie
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Étude d'évaluation des risques pour la vérification du niveau d'observation des employeurs 1, fiche 4, Français, - examen%20des%20comptes%20de%20fiducie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- examens des comptes de fiducie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- appendix T.A. 1, fiche 5, Anglais, appendix%20T%2EA%2E
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
T.A. = turn around. 1, fiche 5, Anglais, - appendix%20T%2EA%2E
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- appendice approuvé par copie certifiée
1, fiche 5, Français, appendice%20approuv%C3%A9%20par%20copie%20certifi%C3%A9e
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
type de précis du Conseil du Trésor. 1, fiche 5, Français, - appendice%20approuv%C3%A9%20par%20copie%20certifi%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intensify
1, fiche 6, Anglais, intensify
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
no... shall institute, maintain or intensify import restrictions. (S.D. 48, T.A. 28, p. 17) 1, fiche 6, Anglais, - intensify
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- renforcer 1, fiche 6, Français, renforcer
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
n'instituera, ne maintiendra, ni ne renforcera de restrictions à l'importation. (S.D. 48, T.A. 28, page 18-19) 1, fiche 6, Français, - renforcer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation
- Marketing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- govern
1, fiche 7, Anglais, govern
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
the price of such merchandise is governed by the quantity in a particular transaction S.D. 48 T.A. 28 p. 13. 1, fiche 7, Anglais, - govern
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction
- Commercialisation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dépendre 1, fiche 7, Français, d%C3%A9pendre
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
le prix de ces marchandises dépend de la quantité sur laquelle porte une transaction déterminée. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9pendre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-10-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- high level of demand 1, fiche 8, Anglais, high%20level%20of%20demand
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
may experience a high level of demand SD. 48 T.A. 28 p. 18 1, fiche 8, Anglais, - high%20level%20of%20demand
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Français
- forte demande 1, fiche 8, Français, forte%20demande
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
peut provoquer une forte demande d'importation 1, fiche 8, Français, - forte%20demande
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reflect
1, fiche 9, Anglais, reflect
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
the conversion rate shall reflect effectively the current value S.D. 48 T.A. 28 p. 13 1, fiche 9, Anglais, - reflect
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 9, La vedette principale, Français
- correspondre 1, fiche 9, Français, correspondre
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- exprimer 1, fiche 9, Français, exprimer
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
le taux de conversion correspondra effectivement à la valeur courante de cette monnaie ... exprimera effectivement la valeur... 1, fiche 9, Français, - correspondre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :