TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
T200 [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Public Sector Marketing
1, fiche 1, Anglais, Public%20Sector%20Marketing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Marketing was identified by the communications community as one of its top learning priorities. Marketing is an essential component of communications strategies and plans that must be developed and executed professionally to ensure that audiences understand the value of a product or service. Participants will gain an understanding of the key principles of marketing as well as specific functions such as market segmentation and audience profiling that must be fully integrated into marketing planning. 1, fiche 1, Anglais, - Public%20Sector%20Marketing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
T200 : a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 1, Anglais, - Public%20Sector%20Marketing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le marketing dans le secteur public
1, fiche 1, Français, Le%20marketing%20dans%20le%20secteur%20public
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La collectivité des communications a déterminé que le marketing était l'une de ses principales priorités d'apprentissage. Le marketing est un élément essentiel des stratégies et des plans de communication qu'il faut élaborer et exécuter de façon professionnelle pour s'assurer que les publics cibles comprennent bien la valeur d'un produit ou d'un service. Les participants apprendront les principaux principes du marketing ainsi que des fonctions particulières, comme la segmentation du marché et le profil de l'auditoire, qui doivent être entièrement intégrés à la planification du marketing. 1, fiche 1, Français, - Le%20marketing%20dans%20le%20secteur%20public
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
T200 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 1, Français, - Le%20marketing%20dans%20le%20secteur%20public
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Employment Expenses
1, fiche 2, Anglais, Employment%20Expenses
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency's publication T4044(E) which includes forms T777, TL2, T200, and GST 370. 2, fiche 2, Anglais, - Employment%20Expenses
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Dépenses d'emploi
1, fiche 2, Français, D%C3%A9penses%20d%27emploi
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication T4044 (F) de l'Agence du revenu du Canada dans laquelle nous retrouvons les formulaires GST 370, T777, TL2 et T2200. 2, fiche 2, Français, - D%C3%A9penses%20d%27emploi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Corporate EFILE Application
1, fiche 3, Anglais, Corporate%20EFILE%20Application
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication number T200(CORP) E of Revenue Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Corporate%20EFILE%20Application
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Demande d'inscription à la TED des sociétés
1, fiche 3, Français, Demande%20d%27inscription%20%C3%A0%20la%20TED%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T200(CORP) F de Revenu Canada. 1, fiche 3, Français, - Demande%20d%27inscription%20%C3%A0%20la%20TED%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :