TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAMS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tactical air movements section
1, fiche 1, Anglais, tactical%20air%20movements%20section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TAMS 1, fiche 1, Anglais, TAMS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tactical air movement section 2, fiche 1, Anglais, tactical%20air%20movement%20section
correct, uniformisé
- TAMS 2, fiche 1, Anglais, TAMS
correct, uniformisé
- TAMS 2, fiche 1, Anglais, TAMS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tactical Air Movements Section... The TAMS is commanded by a captain/lieutenant, and... is designed to support up to six tactical aircraft, fixed or rotary wing. 1, fiche 1, Anglais, - tactical%20air%20movements%20section
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tactical air movement section; TAMS : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - tactical%20air%20movements%20section
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- section de mouvement aérien tactique
1, fiche 1, Français, section%20de%20mouvement%20a%C3%A9rien%20tactique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SMAT 1, fiche 1, Français, SMAT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- section des mouvements aériens tactiques 2, fiche 1, Français, section%20des%20mouvements%20a%C3%A9riens%20tactiques
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La section des mouvements aériens tactiques est commandée par un capitaine ou un lieutenant, et [...] est conçue pour appuyer six appareils tactiques, à voilure fixe ou tournante. 2, fiche 1, Français, - section%20de%20mouvement%20a%C3%A9rien%20tactique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
section de mouvement aérien tactique; SMAT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - section%20de%20mouvement%20a%C3%A9rien%20tactique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Travel Activities and Motivation Survey
1, fiche 2, Anglais, Travel%20Activities%20and%20Motivation%20Survey
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TAMS 1, fiche 2, Anglais, TAMS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 4439. 1, fiche 2, Anglais, - Travel%20Activities%20and%20Motivation%20Survey
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Enquête sur les activités et préférences en matière de voyages
1, fiche 2, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20et%20pr%C3%A9f%C3%A9rences%20en%20mati%C3%A8re%20de%20voyages
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EAPV 1, fiche 2, Français, EAPV
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 4439. 1, fiche 2, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20et%20pr%C3%A9f%C3%A9rences%20en%20mati%C3%A8re%20de%20voyages
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- three axis magnetometer
1, fiche 3, Anglais, three%20axis%20magnetometer
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TAM 2, fiche 3, Anglais, TAM
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Three Axis Magnetometer [-] TAM... Redundant TAMs are provided to sense the local strength and direction of the Earth's magnetic field. Each TAM consists of a sensor and a separately packaged electronics unit. The analog outputs provided by the TAM allow for sensing magnetic field data in three orthogonal axes. TAM-Operation Once the TAM is powered there will be no ground interactions necessary. The TAM data is used by the FSW ACS [Flight Software Attitude Control Subsystem routine to determine the local magnetic field when reaction wheel momentum unloading is deemed necessary via the magnetic torque rods [Landsat]. 3, fiche 3, Anglais, - three%20axis%20magnetometer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
three axis magnetometer; CAM: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 3, Anglais, - three%20axis%20magnetometer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- three-axis magnetometer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- magnétomètre triaxial
1, fiche 3, Français, magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20triaxial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On peut mesurer ainsi l'intensité d'un champ magnétique axial. Certains magnétomètres plus sophistiqués peuvent mesurer un champ global selon ses 3 axes x, y et z. On parle alors de magnétomètre triaxial. 2, fiche 3, Français, - magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20triaxial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
magnétomètre triaxial : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de Radarsat-2 (GTTR0). 3, fiche 3, Français, - magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20triaxial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- TAMS Committee 1, fiche 4, Anglais, TAMS%20Committee
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité SGAC
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20SGAC
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
D'AECEC [Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada]; Système de gestion des activités commerciales. 1, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20SGAC
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- T1 Accounting Maintenance System 1, fiche 5, Anglais, T1%20Accounting%20Maintenance%20System
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source: Translator at Revenue, Taxation (Translation Bureau). 1, fiche 5, Anglais, - T1%20Accounting%20Maintenance%20System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système d'entretien de comptes T1 1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20d%27entretien%20de%20comptes%20T1
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Trade Activity Management System
1, fiche 6, Anglais, Trade%20Activity%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TAMS 2, fiche 6, Anglais, TAMS
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Gestion des activités liées au commerce
1, fiche 6, Français, Gestion%20des%20activit%C3%A9s%20li%C3%A9es%20au%20commerce
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- TAMS 2, fiche 6, Français, TAMS
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce système fournit des renseignements d'ordre administratif sur toutes les activités, tant sur le plan canadien qu'international, liées au commerce et qui présentent un intérêt pour Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada ou que celui-ci a mis sur pied. Il permet de regrouper divers systèmes présentement utilisés et permettra au grand public d'avoir électroniquement accès à un calendrier d'événements touchant le commerce extérieur. 1, fiche 6, Français, - Gestion%20des%20activit%C3%A9s%20li%C3%A9es%20au%20commerce
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Terminal and Area Maintenance Supervisor 1, fiche 7, Anglais, Terminal%20and%20Area%20Maintenance%20Supervisor
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- surveillant de la maintenance des équipements terminaux et régionaux 1, fiche 7, Français, surveillant%20de%20la%20maintenance%20des%20%C3%A9quipements%20terminaux%20et%20r%C3%A9gionaux
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
764e Escadron des comm. 1, fiche 7, Français, - surveillant%20de%20la%20maintenance%20des%20%C3%A9quipements%20terminaux%20et%20r%C3%A9gionaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :