TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TENSION DISC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cupping of the optic disc
1, fiche 1, Anglais, cupping%20of%20the%20optic%20disc
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- excavation of the optic disc 2, fiche 1, Anglais, excavation%20of%20the%20optic%20disc
correct
- optic nerve cupping 3, fiche 1, Anglais, optic%20nerve%20cupping
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A depression in the optic nerve head. 2, fiche 1, Anglais, - cupping%20of%20the%20optic%20disc
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It may be physiological, confined to the centre of the disc; glaucomatous, extending to the edge of the disc and often deep with overhanging edges; postatrophic, shallow and saucer-like; or cavernous, very deep and thought to be arteriosclerotic in nature, as it is not associated with raised tension. 4, fiche 1, Anglais, - cupping%20of%20the%20optic%20disc
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "cupping of the optic disc" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 1, Anglais, - cupping%20of%20the%20optic%20disc
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 1, La vedette principale, Français
- excavation papillaire
1, fiche 1, Français, excavation%20papillaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- excavation du nerf optique 2, fiche 1, Français, excavation%20du%20nerf%20optique
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modification pathologique de la papille optique survenant essentiellement lors de l'évolution du glaucome. 1, fiche 1, Français, - excavation%20papillaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À différencier de l'excavation papillaire physiologique qui est de petite dimension et de faible profondeur. 1, fiche 1, Français, - excavation%20papillaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- excavación del nervio óptico
1, fiche 1, Espagnol, excavaci%C3%B3n%20del%20nervio%20%C3%B3ptico
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Depresión pálida tridimensional en el centro de la cabeza del nervio ópticoque no está ocupada por tejido neural del disco. 1, fiche 1, Espagnol, - excavaci%C3%B3n%20del%20nervio%20%C3%B3ptico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tension disc
1, fiche 2, Anglais, tension%20disc
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- disque de tension
1, fiche 2, Français, disque%20de%20tension
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- double disk tension
1, fiche 3, Anglais, double%20disk%20tension
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- double disc tension 2, fiche 3, Anglais, double%20disc%20tension
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tendeur à disques jumelés
1, fiche 3, Français, tendeur%20%C3%A0%20disques%20jumel%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :