TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TERMINAL CHARGE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Baggage Handling
- Airfields
- Railroad Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- luggage cart
1, fiche 1, Anglais, luggage%20cart
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- baggage cart 2, fiche 1, Anglais, baggage%20cart
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Baggage carts are available free of charge for arriving passengers in the International Terminal. 3, fiche 1, Anglais, - luggage%20cart
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des bagages
- Aérodromes
- Gares ferroviaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chariot à bagages
1, fiche 1, Français, chariot%20%C3%A0%20bagages
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des chariots à bagages sont disponibles dans l'aérogare. 2, fiche 1, Français, - chariot%20%C3%A0%20bagages
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Manejo del equipaje
- Aeródromos
- Estaciones de ferrocarril
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carrito para equipaje
1, fiche 1, Espagnol, carrito%20para%20equipaje
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Domestic Trade
- Foreign Trade
- Industrial Crops
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loading order
1, fiche 2, Anglais, loading%20order
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A loading order is given by the terminal elevator operator to the inspector in charge. It indicates the quantity and grade of grain ordered for shipment. 1, fiche 2, Anglais, - loading%20order
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commerce intérieur
- Commerce extérieur
- Culture des plantes industrielles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- commande de chargement
1, fiche 2, Français, commande%20de%20chargement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant du silo terminal remet à l'inspecteur responsable la commande de chargement sur laquelle figurent la quantité et le grade du grain commandé pour l'expédition. 1, fiche 2, Français, - commande%20de%20chargement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- absorption
1, fiche 3, Anglais, absorption
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An allowance made by a carrier out of gross revenues received for the transportation of shipments, i. e. a carrier will under certain conditions absorb a connecting line's switching charge in making a desired terminal delivery. 2, fiche 3, Anglais, - absorption
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
absorption: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 3, Anglais, - absorption
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prise en charge
1, fiche 3, Français, prise%20en%20charge
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Le fait pour un transporteur d'assumer, dans certains cas et à même ses revenus bruts de transport de marchandises, les frais de manœuvre imputés par un réseau correspondant lors d'une livraison dans une gare. 2, fiche 3, Français, - prise%20en%20charge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prise en charge : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 3, Français, - prise%20en%20charge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Grain Growing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pass-on slip
1, fiche 4, Anglais, pass%2Don%20slip
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This document is given to the captain or mate of a vessel by a Commission inspector when grain is loaded into the vessel from a terminal elevator. This form is collected by the inspector in charge of the next loading elevator. The information includes the vessel name, exact stowage of all grades of grain loaded, a diagram of the stowage plan, the date and loading terminal. 2, fiche 4, Anglais, - pass%2Don%20slip
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 4, Anglais, - pass%2Don%20slip
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Culture des céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bordereau de transmission
1, fiche 4, Français, bordereau%20de%20transmission
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce document est remis au capitaine ou au second capitaine d'un navire par un inspecteur de la Commission au moment du chargement du grain sur le navire d'un silo terminal. L'inspecteur responsable du prochain silo de chargement ramasse ce formulaire qui renferme les renseignements suivants : le nom du navire, l'arrimage exact de tous les grades de grain chargé, un diagramme du plan d'arrimage, la date et le silo terminal de chargement. 2, fiche 4, Français, - bordereau%20de%20transmission
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains. 3, fiche 4, Français, - bordereau%20de%20transmission
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
- Financial and Budgetary Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- terminal charge
1, fiche 5, Anglais, terminal%20charge
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A lump-sum payment that an employer may be required to make at the end of a lease of a company automobile. 2, fiche 5, Anglais, - terminal%20charge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- frais résiduels
1, fiche 5, Français, frais%20r%C3%A9siduels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Paiement forfaitaire qu'un employeur est susceptible d'avoir à payer à la fin du contrat de location d'un véhicule automobile. 2, fiche 5, Français, - frais%20r%C3%A9siduels
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pricing (Water Transport)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- terminal handling charge 1, fiche 6, Anglais, terminal%20handling%20charge
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The charge payable by the merchant in respect of :(a) an export FCL [full container load] container for its reception at the terminal, its handling and its presentation alongside the vessel for loading;(b) an import FCL container for its reception alongside the vessel and its handling at the terminal... 1, fiche 6, Anglais, - terminal%20handling%20charge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tarification (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taxe de manutention au terminal
1, fiche 6, Français, taxe%20de%20manutention%20au%20terminal
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Taxe que le négociant doit acquitter dans les deux cas suivants : a) conteneur export FCL [full container load/conteneur complet] pour sa réception au terminal, sa manutention et sa présentation le long du navire par le chargement; b) conteneur import FCL pour sa réception le long du navire et sa manutention au terminal; et pour l'établissement des documents pertinents dans les deux cas. 1, fiche 6, Français, - taxe%20de%20manutention%20au%20terminal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-04-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- anti-vibration mount
1, fiche 7, Anglais, anti%2Dvibration%20mount
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The SOUT [Small Optical User Terminal] includes a number of innovative features. The mechanical interface to the spacecraft comprises an anti-vibration mount(soft-mount) which acts as a low-pass filter to the spacecraft microvibration spectrum. This reduces the bandwidth requirements for fine pointing, allowing a single Charge Coupled Device(CCD) sensor to perform both acquisition and tracking functions. 2, fiche 7, Anglais, - anti%2Dvibration%20mount
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- antivibration mount
- anti vibration mount
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- support anti-vibration
1, fiche 7, Français, support%20anti%2Dvibration
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- support antivibration
- support anti-vibrations
- support antivibrations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Van de Graaff generator
1, fiche 8, Anglais, Van%20de%20Graaff%20generator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Van de Graaff electrostatic belt generator 2, fiche 8, Anglais, Van%20de%20Graaff%20electrostatic%20belt%20generator
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A high-voltage electrostatic generator in which electrical charge is carried from ground to a high-voltage terminal by means of an insulating belt and is discharged onto a large, hollow metal electrode. 1, fiche 8, Anglais, - Van%20de%20Graaff%20generator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique radiologique et applications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- générateur de Van de Graaff
1, fiche 8, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20Van%20de%20Graaff
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Générateurs électrostatiques. Les générateurs dits de Van de Graaff, qui produisent des tensions de l'ordre de plusieurs millions de volts, grâce à un apport continu de charges électriques à une électrode isolée (cet apport se fait par l'intermédiaire de courroies isolantes entraînées par moteur). 1, fiche 8, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20Van%20de%20Graaff
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- terminal charge
1, fiche 9, Anglais, terminal%20charge
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A charge made for services performed at terminals. 2, fiche 9, Anglais, - terminal%20charge
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 3, fiche 9, Anglais, - terminal%20charge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- frais de gare
1, fiche 9, Français, frais%20de%20gare
nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Frais pour les services fournis dans les gares terminus. 1, fiche 9, Français, - frais%20de%20gare
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, fiche 9, Français, - frais%20de%20gare
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- deep water terminal elevator
1, fiche 10, Anglais, deep%20water%20terminal%20elevator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In 1981, the Board initiated a new policy which provides for producers to deliver direct to deep water terminal elevators or processors designated by the Board. By doing so under signed agreement by the Board, producers receive an agent handling charge of $7. 25 per tonne plus a conditioning fee of $1. 10 per tonne if the wheat is 14. 5% moisture content or lower. The Board also pays established truck rates to the producer. 1, fiche 10, Anglais, - deep%20water%20terminal%20elevator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- silo pouvant accueillir des bateaux à fort tirant d'eau
1, fiche 10, Français, silo%20pouvant%20accueillir%20des%20bateaux%20%C3%A0%20fort%20tirant%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En 1981, l'Office a adopté une nouvelle politique en vertu de laquelle les producteurs peuvent livrer directement leur blé à des silos pouvant accueillir des bateaux à fort tirant d'eau ou à des usines de transformation désignées par l'Office. En vertu d'une entente écrite avec l'Office, les producteurs reçoivent un montant de 7,25$ la tonne pour leurs frais de manutention plus un droit de conditionnement de 1,10$ la tonne, si le blé a une teneur en eau de 14,5 p. cent ou plus. Les frais de camionnage sont également payés par l'Office suivant des tarifs établis. 1, fiche 10, Français, - silo%20pouvant%20accueillir%20des%20bateaux%20%C3%A0%20fort%20tirant%20d%27eau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Grain Growing
- Crop Storage Facilities
- Translation (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- terminal cleaning
1, fiche 11, Anglais, terminal%20cleaning
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Procedures at Terminal Elevators. Stop pooling of feed barley cars. To improve the accountability for accepting barley with excreta, pooling of feed barley cars at Vancouver should be suspended. Country managers will then buy grain with excreta only if they are confident in their company's ability to clean it. If they are shipping to another company's terminal, they have to seek authorization and agree on a terminal cleaning charge. 2, fiche 11, Anglais, - terminal%20cleaning
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Entreposage des récoltes
- Traduction (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nettoyage au silo terminal
1, fiche 11, Français, nettoyage%20au%20silo%20terminal
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'aucun excrément n'est décelé dans un camion de grain, le directeur du silo de collecte devrait considérer que le chargement est exempt d'excréments lorsqu'il règle le compte du producteur et percevoir les frais habituels pour le nettoyage des impuretés au silo terminal. 1, fiche 11, Français, - nettoyage%20au%20silo%20terminal
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- nettoyage final
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-04-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- terminal handling charges 1, fiche 12, Anglais, terminal%20handling%20charges
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Annual review 1993, p. 178. 1, fiche 12, Anglais, - terminal%20handling%20charges
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- terminal handling charge
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- frais de service aux terminaux
1, fiche 12, Français, frais%20de%20service%20aux%20terminaux
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Examen annuel 1993, p. 187. 1, fiche 12, Français, - frais%20de%20service%20aux%20terminaux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-09-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- shipment order slip
1, fiche 13, Anglais, shipment%20order%20slip
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This notice is given by the terminal elevator operator to the inspector in charge, and indicates the quantity and grade of grain ordered for shipment. 1, fiche 13, Anglais, - shipment%20order%20slip
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 13, Anglais, - shipment%20order%20slip
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bordereau de commande de l'expédition
1, fiche 13, Français, bordereau%20de%20commande%20de%20l%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'exploitant du silo terminal donne cet avis à l'inspecteur responsable; sur cet avis figure la quantité et le grade de grain commandés pour l'expédition. 1, fiche 13, Français, - bordereau%20de%20commande%20de%20l%27exp%C3%A9dition
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains. 2, fiche 13, Français, - bordereau%20de%20commande%20de%20l%27exp%C3%A9dition
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-02-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- terminal charges 1, fiche 14, Anglais, terminal%20charges
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A charge made for services performed at a railroad terminal. 1, fiche 14, Anglais, - terminal%20charges
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- frais pour opérations terminales
1, fiche 14, Français, frais%20pour%20op%C3%A9rations%20terminales
nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Frais perçus pour la prestation de services au point de départ ou de destination. 1, fiche 14, Français, - frais%20pour%20op%C3%A9rations%20terminales
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-09-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Market Prices
- Television Arts
- Radio Broadcasting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- basic monthly fee
1, fiche 15, Anglais, basic%20monthly%20fee
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... the total amount that a licensee is authorized by the Commission to charge to a subscriber on a monthly basis for provision of the basic service to a television receiver, FM receiver, channel converter or other terminal device in that subscriber's household or premises, but does not include federal or provincial taxes.... 1, fiche 15, Anglais, - basic%20monthly%20fee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radiodiffusion
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tarif mensuel de base
1, fiche 15, Français, tarif%20mensuel%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Le montant total que le Conseil permet au titulaire d'exiger mensuellement d'un abonné pour la prestation du service de base à un téléviseur, à un récepteur [FM], à un câblosélecteur ou à un autre dispositif terminal se trouvant dans le domicile ou les locaux de l'abonné, à l'exclusion des taxes fédérales ou provinciales. 1, fiche 15, Français, - tarif%20mensuel%20de%20base
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-08-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- time shared service
1, fiche 16, Anglais, time%20shared%20service
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- time-sharing center 2, fiche 16, Anglais, time%2Dsharing%20center
correct
- time-sharing centre 3, fiche 16, Anglais, time%2Dsharing%20centre
correct
- time-shared center 3, fiche 16, Anglais, time%2Dshared%20center
correct
- time-shared centre 3, fiche 16, Anglais, time%2Dshared%20centre
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A business that provides access to a commercial computer, on a time-and-storage charge basis, which allows the user to connect a communicating word processor or terminal to the service's system. 1, fiche 16, Anglais, - time%20shared%20service
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- centre d'exploitation en temps partagé
1, fiche 16, Français, centre%20d%27exploitation%20en%20temps%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- centre de calcul temps partagé 2, fiche 16, Français, centre%20de%20calcul%20temps%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le recours à un centre de calcul ne se justifie que par l'augmentation des capacités de stockage, la rapidité plus grande de traitement ainsi que l'aspect multi-utilisateur des centres de calcul temps partagé. 2, fiche 16, Français, - centre%20d%27exploitation%20en%20temps%20partag%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- general terminal charge 1, fiche 17, Anglais, general%20terminal%20charge
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- redevance générale d'aérogare 1, fiche 17, Français, redevance%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27a%C3%A9rogare
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :