TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TERMINAL CHARGE [17 fiches]

Fiche 1 2024-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Baggage Handling
  • Airfields
  • Railroad Stations
CONT

Baggage carts are available free of charge for arriving passengers in the International Terminal.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bagages
  • Aérodromes
  • Gares ferroviaires
CONT

Des chariots à bagages sont disponibles dans l'aérogare.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manejo del equipaje
  • Aeródromos
  • Estaciones de ferrocarril
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Domestic Trade
  • Foreign Trade
  • Industrial Crops
CONT

A loading order is given by the terminal elevator operator to the inspector in charge. It indicates the quantity and grade of grain ordered for shipment.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce intérieur
  • Commerce extérieur
  • Culture des plantes industrielles
CONT

L'exploitant du silo terminal remet à l'inspecteur responsable la commande de chargement sur laquelle figurent la quantité et le grade du grain commandé pour l'expédition.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

An allowance made by a carrier out of gross revenues received for the transportation of shipments, i. e. a carrier will under certain conditions absorb a connecting line's switching charge in making a desired terminal delivery.

OBS

absorption: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Le fait pour un transporteur d'assumer, dans certains cas et à même ses revenus bruts de transport de marchandises, les frais de manœuvre imputés par un réseau correspondant lors d'une livraison dans une gare.

OBS

prise en charge : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
OBS

This document is given to the captain or mate of a vessel by a Commission inspector when grain is loaded into the vessel from a terminal elevator. This form is collected by the inspector in charge of the next loading elevator. The information includes the vessel name, exact stowage of all grades of grain loaded, a diagram of the stowage plan, the date and loading terminal.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
OBS

Ce document est remis au capitaine ou au second capitaine d'un navire par un inspecteur de la Commission au moment du chargement du grain sur le navire d'un silo terminal. L'inspecteur responsable du prochain silo de chargement ramasse ce formulaire qui renferme les renseignements suivants : le nom du navire, l'arrimage exact de tous les grades de grain chargé, un diagramme du plan d'arrimage, la date et le silo terminal de chargement.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A lump-sum payment that an employer may be required to make at the end of a lease of a company automobile.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Paiement forfaitaire qu'un employeur est susceptible d'avoir à payer à la fin du contrat de location d'un véhicule automobile.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Water Transport)
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
OBS

The charge payable by the merchant in respect of :(a) an export FCL [full container load] container for its reception at the terminal, its handling and its presentation alongside the vessel for loading;(b) an import FCL container for its reception alongside the vessel and its handling at the terminal...

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime
OBS

Taxe que le négociant doit acquitter dans les deux cas suivants : a) conteneur export FCL [full container load/conteneur complet] pour sa réception au terminal, sa manutention et sa présentation le long du navire par le chargement; b) conteneur import FCL pour sa réception le long du navire et sa manutention au terminal; et pour l'établissement des documents pertinents dans les deux cas.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The SOUT [Small Optical User Terminal] includes a number of innovative features. The mechanical interface to the spacecraft comprises an anti-vibration mount(soft-mount) which acts as a low-pass filter to the spacecraft microvibration spectrum. This reduces the bandwidth requirements for fine pointing, allowing a single Charge Coupled Device(CCD) sensor to perform both acquisition and tracking functions.

Terme(s)-clé(s)
  • antivibration mount
  • anti vibration mount

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
Terme(s)-clé(s)
  • support antivibration
  • support anti-vibrations
  • support antivibrations

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Radiological Physics (Theory and Application)
DEF

A high-voltage electrostatic generator in which electrical charge is carried from ground to a high-voltage terminal by means of an insulating belt and is discharged onto a large, hollow metal electrode.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique radiologique et applications
CONT

Générateurs électrostatiques. Les générateurs dits de Van de Graaff, qui produisent des tensions de l'ordre de plusieurs millions de volts, grâce à un apport continu de charges électriques à une électrode isolée (cet apport se fait par l'intermédiaire de courroies isolantes entraînées par moteur).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Stations
  • Pricing (Rail Transport)
DEF

A charge made for services performed at terminals.

OBS

Standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Gares ferroviaires
  • Tarification (Transport par rail)
DEF

Frais pour les services fournis dans les gares terminus.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Marine Terminals
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

In 1981, the Board initiated a new policy which provides for producers to deliver direct to deep water terminal elevators or processors designated by the Board. By doing so under signed agreement by the Board, producers receive an agent handling charge of $7. 25 per tonne plus a conditioning fee of $1. 10 per tonne if the wheat is 14. 5% moisture content or lower. The Board also pays established truck rates to the producer.

Français

Domaine(s)
  • Gares maritimes
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

En 1981, l'Office a adopté une nouvelle politique en vertu de laquelle les producteurs peuvent livrer directement leur blé à des silos pouvant accueillir des bateaux à fort tirant d'eau ou à des usines de transformation désignées par l'Office. En vertu d'une entente écrite avec l'Office, les producteurs reçoivent un montant de 7,25$ la tonne pour leurs frais de manutention plus un droit de conditionnement de 1,10$ la tonne, si le blé a une teneur en eau de 14,5 p. cent ou plus. Les frais de camionnage sont également payés par l'Office suivant des tarifs établis.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Crop Storage Facilities
  • Translation (General)
CONT

Procedures at Terminal Elevators. Stop pooling of feed barley cars. To improve the accountability for accepting barley with excreta, pooling of feed barley cars at Vancouver should be suspended. Country managers will then buy grain with excreta only if they are confident in their company's ability to clean it. If they are shipping to another company's terminal, they have to seek authorization and agree on a terminal cleaning charge.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Entreposage des récoltes
  • Traduction (Généralités)
CONT

Lorsqu'aucun excrément n'est décelé dans un camion de grain, le directeur du silo de collecte devrait considérer que le chargement est exempt d'excréments lorsqu'il règle le compte du producteur et percevoir les frais habituels pour le nettoyage des impuretés au silo terminal.

Terme(s)-clé(s)
  • nettoyage final

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
OBS

Source(s): Annual review 1993, p. 178.

Terme(s)-clé(s)
  • terminal handling charge

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Source(s) : Examen annuel 1993, p. 187.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

This notice is given by the terminal elevator operator to the inspector in charge, and indicates the quantity and grade of grain ordered for shipment.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

L'exploitant du silo terminal donne cet avis à l'inspecteur responsable; sur cet avis figure la quantité et le grade de grain commandés pour l'expédition.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
DEF

A charge made for services performed at a railroad terminal.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
DEF

Frais perçus pour la prestation de services au point de départ ou de destination.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Television Arts
  • Radio Broadcasting
DEF

... the total amount that a licensee is authorized by the Commission to charge to a subscriber on a monthly basis for provision of the basic service to a television receiver, FM receiver, channel converter or other terminal device in that subscriber's household or premises, but does not include federal or provincial taxes....

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Radiodiffusion
DEF

Le montant total que le Conseil permet au titulaire d'exiger mensuellement d'un abonné pour la prestation du service de base à un téléviseur, à un récepteur [FM], à un câblosélecteur ou à un autre dispositif terminal se trouvant dans le domicile ou les locaux de l'abonné, à l'exclusion des taxes fédérales ou provinciales.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A business that provides access to a commercial computer, on a time-and-storage charge basis, which allows the user to connect a communicating word processor or terminal to the service's system.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Le recours à un centre de calcul ne se justifie que par l'augmentation des capacités de stockage, la rapidité plus grande de traitement ainsi que l'aspect multi-utilisateur des centres de calcul temps partagé.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :